А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

мне понадобится свидетель для подтверждения п
роисходящих здесь событий. Больше я не могу ждать ни минуты. Надеюсь, «Мах
иджиру» и «Аджа Джин» позаботятся о том, чтобы кифы не спешили покидать с
вои секции. Если я сейчас же не отправлюсь домой, кер Лун, трагические изме
нения могут коснуться не только семьи Шанур. Поймите, наконец: вы тоже вов
лечены, совершенно независимо от того, хотите вы этого или нет. Кстати, я н
е сомневаюсь в том, что Тахар уже прибыла на Ануурн за своей долей падали,
однако сначала ей придется встретиться со мной...
Ч Pay , Ч позвала Кифас, Ч когда вы готовы
стартовать?
Ч Немедленно.
Ч Джинес, Ч обратилась тогда Кифас к одной из своих хейни, Ч ты п
олетишь вместе с капитаном Шанур и ответишь на все вопросы ее семьи. Ч И п
одала знак охране открыть двери.
Пианфар учтиво поклонилась ей и вожаку Луну и повела свою компан
ию, увеличившуюся на две пары рук, к выходу.
Ч Сюда, Ч подсказала капитан Pay , указыва
я на поворот в сторону секций малого транспорта.
Всю дорогу с Кирду Пианфар утешала себя мыслью, что Кохан не прим
ет официальный вызов, пока не будет абсолютно уверен в ее возвращении в р
одную систему. Но вот она прибыла, и скрыть это было нельзя: возвращение «Г
ордости» являлось слишком важным событием, и, следовательно, о нем уже зн
али как Кохан с друзьями, так и его враги. Сейчас ей оставалось надеяться л
ишь на то, что ее мудрый брат сумел заранее обеспечить себе надежный тыл. К
роме того, способность маленького корабля Pay опу
ститься перед самым домом экономила ей часа два времени, и на это она тоже
очень рассчитывала. Как и на помощь махенов...
Если какому-нибудь кифскому судну будет нанесен удар, кифы сорву
тся с поводка и пойдут на все, невзирая даже на собственные потери. Это осл
ожняло ситуацию Ч особенно с учетом того, что никто понятия не имел, скол
ько разбойничьих кораблей могло прятаться поблизости.
Конечно, серые не станут рубить сплеча, если поверят в то, что в слу
чае начала войны хозяева смогут дать им достойный отпор. Однако это обст
оятельство имело значение лишь при условии, что кое-кто еще не успел шепн
уть космическим бандитам пару слов об истинном положении дел в хейнийск
их рядах.
Ч Ваш корабль вооружен? Ч спросила Пианфар Pay
.
Ч О да! Ч заверила ее та. Ч У нас на борту есть несколько винтово
к.

Глава 12

Трап на корабле Pay заменяла длинная темная труба.
Сама Pay нырнула внутрь первой, громко протопав но
гами по непокрытому полу. Пианфар двинулась вслед за ней, и в нос ей тут же
ударил какой-то затхлый запах. Она остановилась, провела рукой по люку, и т
а сразу стала влажной. Хм... Стараясь не думать о состоянии корабельной сис
темы жизнеобеспечения, Пиан-фар прошла на борт, предоставив Хэрел и Шур п
роследить за посадкой остальных.
Ч Как вас зовут? Ч спросила она капитана, ныряя в выложенное под
ушками кресло.
Ч Нерафи, Ч ответила Pay , а затем кивнула
на своих помощниц, которые, очевидно, являлись вторым пилотом и навигато
ром: Ч Тэми, Кихани.
Ч Нас будут сопровождать,Ч сказала Пианфар.Ч Два махеновских
звездолета... У вас есть передатчик?
Ч Конечно,Ч ответила Нерафи, усаживаясь на свое место. Снаружи
раздался лязг Ч это закрылся внешний люк.Ч Кихани, мы направляемся на А
нуурн. Капитану Шанур нужна связь.
Pay приступила к запуску двигателей. Корабль вздр
огнул. Пианфар вцепилась в панель управления, чтобы не свалиться с высок
ого сиденья, и склонилась над микрофоном.
Ч Эй, эскорт, как там «Аджа Джин»?
Из динамика донеслась махеновская болтовня.
Ч «Аджа Джин», вы нас слышите?
Ч Да, мы ведем за вами постоянное наблюдение.
Ч Отлично. Ч Пианфар прервала контакт, чтобы кифы не могли вычи
слить их координаты, и похлопала по плечу раздраженного чем-то навигатор
а: Ч Теперь соедините меня через спутник с ануурнским регионом Энафи. Эт
о зона тридцать четыре, местный номер два Ч пятьсот семьдесят шесть Ч д
евяносто восемь.
Навигатор вздохнула и принялась за работу.
Ч Где мы будем приземляться? Ч поинтересовалась хейни, выполня
вшая функции второго пилота.
Ч Прилетим Ч увидим, Ч проворчала Нерафи.
Ч Координаты по карте пятьдесят четыре Ч тридцать два дробь дв
адцать три Ч двенадцать,Ч бросила им Пианфар, не сводя глаз с навигатор
а. Наконец та сделала ей знак рукой, и Пианфар, надев наушники, закричала в
микрофон; Ч Шанур! Ч Неожиданно ее всю затрясло, но не от холода. Ч Шанур!

Ч Да, Ч прозвучал голос из родного мира,
Ч Это Пианфар. Мы летим домой. Кто говорит? В ответ наступило молч
ание, и на мгновение Пианфар испугалась, что связь прервалась.
Ч Это тетя Пианфар,Ч прошипел вдруг кто-то на другом конце лини
и. Ч Скорее позови Джофан!
Ч Нет, малыш! Ч оживилась Пианфар. Ч Лучше дай мне самого Кохана!

Ч Тетя Пианфар, это Нифас. Кер Джофан уже идет... У нас тут такая каш
а заварилась! Дюр Тахар здесь. Семья Ман получила вызов от Кары Мана. Фаха
держат нейтралитет: с нами только Хуран, Арауи и Пируун... Тетя Джофан, это...

Ч Пианфар! Слава богу!
Ч Где Кохан? Мне нужно поговорить с ним.
Ч Он... Ладно, я попробую.
Ч Жду. Ч Пианфар накрыла микрофон ладонью и постаралась усесть
ся поудобнее. Ее тело вздрагивало от напряжения Ч корабль набирал скоро
сть. Она взглянула на экран: прямо над ними двигался какой-то звездолет. Пи
анфар предпочла думать, что это был «Аджа Джин", и отвернулась.
Ч Пианфар! Ч послышался знакомый голос.
Ч Кохан, я уже на пути к Ануурну! У тебя есть хоть сколько-то време
ни в запасе?
Тишина.
Ч Кохан!
Ч Я дотяну до твоего прибытия.
Ч Мы будем садиться во владениях Шанур. Я хочу, чтобы ты оставалс
я внутри вплоть до самого моего прибытия и ни о чем не беспокоился. У меня
тут есть кое-что... Полагаю, тебя это заинтересует.
Ч Чужак?
Ч Так, значит, новости успели дойти и до вас.
Ч Вместе с Тахар. Она выдвинула против тебя серьезные обвинения
.
Ч Не переживай Ч я их уже отклонила. Наступила еще одна пауза.

Ч Я собрал вокруг себя всех, кому могу доверять, Ч на всякий случ
ай...
Пианфар сглотнула комок в горле.
Ч И правильно сделал. Ч Где Хилфи?
Ч Со мной. С ней все в порядке. Давай отложим домашние беседы на по
том.
Кохан закашлялся:
Ч Скоро я поставлю этого мановского щенка на место, а пока буду о
тдыхать у себя в комнате, пить джифи и наслаждаться жизнью... Но ты потороп
ись, Пианфар. Ты нужна мне.
Ч До встречи. Ч Дрожащей от волнения рукой она вернула наушники
навигатору. Ей вдруг пришла в голову мысль, а не могли ли кифы перехватить
ее диалог с братом и вычислить координаты корабля, с которого он велся.

Ч Я иду к своей команде, Ч сказала Шанур, поднимаясь.
Ч Там есть поручни.
Ч Я помню.
Пианфар начала осторожно пробираться вдоль мокрых обшарпанных
стен, с трудом преодолевая тяжесть собственного тела. Наконец она достиг
ла высокой ниши, выложенной подушками, и несколько пар рук Ч в том числе о
дна инопланетная Ч втащили ее внутрь.
Ч Я только что разговаривала с Коханом, Ч выдохнула она, не разо
бравшись, где чьи конечности. Ч Он обещал дотянуть до нашего возвращени
я. Ч Пианфар разглядела на лице Хилфи едва заметную улыбку и почувствов
ала гордость за племянницу, отправившуюся в свое первое путешествие на б
орту «Гордости» совсем зеленым подростком, а возвращавшуюся из него уже
взрослой хейни, способной контролировать свои эмоции. Ч А еще я выходил
а на связь с махенами. Они следуют за нами. Ч Она обвела свою команду вним
ательным взглядом: Джинес Лун сидела, плотно прижав уши к голове.Ч Не пер
еживайте, мы не собираемся везти вас в большое космическое путешествие.
Это всего лишь спуск на Ануурн.
Ч Спасибо за утешение.
Ч Капитан, это вам. Ч Хэрел сунула в руки Пианфар упаковку чипсо
в и питье. Пианфар зажала бутылку с водой между коленями и принялась за ед
у. Глотать в условиях возросшего внутрикорабельного давления было край
не сложно, но она заставила себя немного подкрепиться и предложила пачку
своим товарищам.
Ч У нас есть, Ч помотала головой Шур.
Тулли вещал о чем-то на родном языке, пытаясь компенсировать отсутствие
переводчика отчаянной жестикуляцией, а Хилфи и Шур рассказывали ему по-х
ейнийски о трудностях движения в плотной атмосфере. В конце концов он на
дулся и замолчал. Пианфар сделала Хэрел знак присматривать за ним и закр
ыла глаза.
Она понимала, что нервы брата были на пределе. Угроза вызова возн
икала и раньше, и теперь только боги знали, до какого состояния могло дове
сти Кохана ощущение постоянной опасности. Возможно, он не находил себе м
еста с момента отлета Хилфи, а может, это началось еще раньше Ч с тех пор, к
ак он увидел первые признаки грозы, собиравшейся над головой Кима. Не иск
лючено, что все это время он ел через силу, не спал по ночам, бродя из угла в
угол, и уже стал похож на скелет, обтянутый кожей. Правда, с ним остались Ху
ран и некоторые другие жены, а также пара юных сыновей (которые, будь у них
хоть немного разума, убрались бы сейчас от отца подальше) плюс бесчислен
ное количество дочерей и (к счастью!) несколько сестер. Но что с них было то
лку, когда, с одной стороны, на Кохана наступал Ман, а с другой Ч в клан в лю
бую минуту могли вернуться изгнанные из него взрослые шанурские самцы, ч
тобы попытаться взять власть в свои руки? О, их было множество Ч прозябав
ших в своих Уединенных Жилищах и только и ждавших подарка судьбы в виде д
омашнего переворота.
Что касается молодого Мана, то он уже успел сбросить Кима, которы
й до сих пор держался скорее за счет мудрости, а не силы. Сам Кара был надел
ен обоими этими качествами в равной степени. К тому же в его жилах текла го
рячая шанурская кровь. Пианфар прокляла собственную тупость: если бы она
не польстилась на тихую домашнюю жизнь и Кима, любившего сидеть в тенист
ом саду и слушать ее истории о дальних мирах, она не поставила бы под угроз
у интересы семьи, ибо дети Кима от других его жен не имели прав на наследст
во клана Шанур, в то время как Кара обладал не только самими этими правами
, но и страстным желанием незамедлительно в них вступить.
Хейнийские философы полагали, что в подобных схватках происход
ило совершенствование нации (ведь выживал в конечном итоге сильнейший) и
что к смерти побежденных нужно было относиться как к печальному, но есте
ственному событию, тем более что по самой своей сути образ мысли новых пр
авителей ничем не отличался от образа мысли старых, а посему никаких зна
чимых перемен в кланах не наблюдалось.
Однако Пианфар всегда находила эту точку зрения крайне опасной
и боялась даже думать о том, что могло случиться с приходом к власти юнцов
с повышенной активностью, но с отсутствием какого-либо образа мысли.

Она немного поспала, а проснувшись, обнаружила, что все ее тело он
емело. Впрочем, оказалось, что это не так, поскольку она почувствовала чье-
то прикосновение к своему плечу.
Ч Мы снижаемся, Ч предупредила Хэрел, и Пианфар ухватилась за п
оручень.
Спуск был просто отвратительным, но она ничего другого и не ожида
ла: корабль Pay принадлежал к числу тех гадких уста
ревших суденышек, посадка на которых больше походила на пытки в состояни
и невесомости.
Пианфар закрыла глаза и поклялась себе, что это был первый и посл
едний раз в ее жизни, когда она летела куда-то в качестве пассажира. Между
тем давление на борту «Удачи» все нарастало, а затем к нему прибавился ещ
е и противный звук Ч он доносился снаружи и напоминал шум спускаемого а
ппарата.
Внезапно все находившиеся внутри подскочили от сильнейшего тол
чка, а потом еще и еще, и наконец корабль остановился.
Пианфар в ужасе затрясла ушами Ч ей вдруг почудилось, что она ог
лохла. Она окинула встревоженным взглядом своих спутников и пришла к зак
лючению, что их терзали не менее страшные подозрения. Коридор же изменил
ся до неузнаваемости, поскольку все в нем перевернулось кверху дном.

Ч Что ж, давайте на выход, Ч скомандовала она, немного придя в себ
я. Ч Посмотрим, где мы сели.
Один за другим путешественники вылезли из пассажирской ниши и д
винулись в сторону люка. Оказалось, что тот уже распахнулся от удара о зем
лю, и теперь металлическая поверхность палубы искрилась под яркими солн
ечными лучами.
Члены команды Пианфар спрыгнули вниз, а сама она задержалась, что
бы поблагодарить команду Pay .
Ч Добро пожаловать на шанурскую землю! Если вы сможете чуть-чуть
подождать, я наверняка найду вам новых пассажиров.
Нерафи охотно кивнула:
Ч Надеюсь, это не займет много времени Ч ведь мы высадили вас пр
актически рядом с домом.
Ч Вот и славно, Ч сказала Пианфар и поспешила вслед за своими то
варищами.
Воздух пах горячим металлом. Корабль все еще гудел и лязгал, а из о
кружавших его кустов валил дым.
Судя по длине теней, на Ануурне был полдень. Пианфар огляделась: н
евдалеке виднелись владения Шанур, чуть поодаль начинались земли Фаха, а
справа Ч там, где вздымались голубой каемкой горы,Ч лежали владения се
мьи Ман. Слишком близко...
Ч Ну, в путь, Ч сказала она. Однако, сделав пару шагов, вдруг покач
нулась: горизонт поехал куда-то вбок, а все цвета, запахи и ощущения живого
мира нахлынули на нее приливной волной, призывая напиться допьяна долго
жданным возвращением в родную реальность.
Ч До дома рукой подать, Ч выдохнула Хилфи. Ч Должно быть, отец уж
е знает о нашем прибытии.
Ч Пожалуй,Ч согласилась Хэрел.
«И все другие тоже», Ч со злостью подумала Пианфар. Она решила не
спешить, чтобы не растерять силы еще по дороге, поэтому Тулли приходилос
ь постоянно останавливаться и ждать ее, а Лун Ч чуть ли не бегом бежать.

Солнце пригревало мягким теплом. «Осень...» Ч улыбнулась Пианфар
, глядя на тяжелую, налившуюся соком траву. Насекомые слетали с кустов пер
ед ее ногами, а потом стайками усаживались обратно.
Ч Как вы думаете, за нами пришлют машину? Ч спросила Шур. Ч Дома
ведь могли вычислить точку нашей посадки.
Ч Ну-у.Ч В глубине души Пианфар и сама на это надеялась, но ничего
похожего на транспортное средство или хотя бы признаки его приближения
поблизости не наблюдалось. Ч Возможно, им просто не до церемоний, Ч пред
положила она. Ч В такой ситуации каждая пара рук на счету.
Никто ей не ответил.
Пианфар продолжала вести свою компанию по местности, знакомой с
детства. Вскоре они достигли небольшой речки, перешли ее вброд, а когда вы
брались на другой берег, то Тулли захромал.
Ч Он сильно порезал ногу,Ч пожаловалась Шур, осматривая рану.

Ч Все равно пусть топает, Ч безжалостно отрезала Пианфар, и Тул
ли понимающе кивнул и двинулся дальше.
Теперь до дома было и вправду недалеко: они уже шагали по ровной а
сфальтированной дороге, упиравшейся в главные ворота, и Тулли стало гора
здо легче (впрочем, как и всем остальным). Пианфар откинула со лба нависшую
гриву: впереди сверкали золотые стены шанурского дома, отгороженные от
внешнего мира лишь легким барьером из насаженных кустарников, а вокруг п
ростирались бескрайние равнины. Далее виднелось несколько небольших з
даний из такого же золотистого камня. Скоро здесь будет столпотворение...
Так всегда бывало во время подобных событий: бесчисленное множество сво
их и чужих спешило спуститься к стенам осаждаемого дома с гор, приковыля
ть из Уединенных Жилищ и пустынь, чтобы лично присутствовать при поединк
е. Совсем как в тот день, когда старый вожак не устоял перед Коханом...

Природа... Почему она сделала самцов такими ограниченными, не спо
собными вырваться за пределы своего узкого мирка и бороться за что-нибуд
ь, кроме клочка земли? Почему она обделила их разумом и любовью к стабильн
ости?
Или она была тут ни при чем и все это являлось результатом их длит
ельного пребывания у власти?
Широкие решетчатые ворота оказались распахнутыми настежь, и Пи
анфар свободно вошла во двор, насквозь пропахший мускусом. Она уже собир
алась завернуть за угол, к крыльцу, когда вдруг кто-то ее окликнул:

Ч Пианфар!
Шанур сунула руку в карман, полагая, что это был один из ее изгнанн
ых в пустыню родственников, но тут же опешила, узнав как голос, так и склон
ившуюся над изгородью фигуру.
Ч Ким... Ч пробормотала она.
Ее спутники остановились и тактично начали разглядывать что-то
на земле. Вид Кима говорил сам за себя: его правое ухо было разорвано, част
ь бороды выдрана вместе с кожей, а все тело испещрено кровоточащими шрам
ами. Он опустился в пыль, и Пианфар заметила, что его бриджи походят на лох
мотья, и через дырки в них торчат голые колени.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29