А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Ну вот, теперь вы одеты так, как надо одеваться в Берлине, – удовлетворенно заметила Ильзе.
– Куда теперь? К вам домой?
– Нет, туда мы поедем позже. Генерал Шелленберг хотел встретиться с вами, как только вы приедете. Он сейчас в штабе.
* * *
Когда они спускались по крутой лестнице, Девлин услышал выстрелы.
– Что это такое? – спросил он Ильзе.
– В подвале есть тир, – ответила она. – Генерал старается поддерживать хорошую форму.
– Он хорошо стреляет?
Она в изумлении посмотрела на него.
– Лучше всех. Я не знаю никого, кто стрелял бы лучше него.
– Вот как? – Ответ Ильзе не убедил Девлина. Но ему пришлось изменить свое мнение, когда они открыли дверь и вошли в подвал. Шелленберг стрелял в картонных русских солдат. За его стрельбой наблюдал офицер СС, который, очевидно, заведовал тиром. Шелленберг всадил по две пули в сердце каждой из трех фигур. Перезаряжая пистолет, он заметил вошедших.
– А-а, господин Девлин, наконец-то.
– Нелегко было добраться до вас, генерал.
– Я вижу, Ильзе уже позаботилась о вашем гардеробе.
– Как вы догадались? – спросил Девлин. – Пахнет нафталином?
Шелленберг засмеялся и перезарядил свой маузер.
– Шварц, – обратился он к офицеру. – Дай какое-нибудь оружие господину Девлину. Кажется, он прекрасный стрелок.
Шварц вставил магазин в рукоятку «вальтера» и вручил пистолет ирландцу.
– Вы готовы? – спросил Шелленберг.
– Начинайте вы, генерал.
Шелленберг выстрелил шесть раз по новым мишеням, всадив по две пули в сердце каждой из них.
– Недурно. – Девлин резко вскинул руку и трижды выстрелил, причем так быстро, что все три выстрела слились в один. На трех мишенях появились отверстия между глаз.
Он положил пистолет.
– Вот это да! – воскликнула Ильзе Хюбер.
Шелленберг отдал свой пистолет Шварцу.
– У вас выдающиеся способности, господин Девлин.
– Я бы сказал, на мне выдающееся проклятие. Какие у нас планы, генерал?
– Рейхсфюрер выразил желание встретиться с вами.
Девлин тяжело вздохнул.
– Я не понравился ему в прошлый раз. Ему бы только карать да наказывать. Ну да ладно, давайте скорее покончим с этим.
* * *
Машина свернула с Вильгельмштрассе на Восштрассе и поехала по направлению к рейхсканцелярии.
– Куда это мы едем? – спросил Девлин.
– Времена изменились с тех пор, когда Герин говорил, что, если хоть одна бомба упадет на Берлин пусть его называют Мейером.
– Значит, он ошибался?
– Боюсь, что так. Под зданием канцелярии для фюрера построили бункер. Подземная Ставка. Ее защищает тридцатиметровый слой бетона, поэтому англичане могут бомбить, сколько их душе угодно.
– Значит, там будет его последний рубеж обороны? – поинтересовался Девлин. – А из репродукторов будет звучать музыка Вагнера?
– Да, но об этом мы стараемся не думать, – ответил Шелленберг. – У всех важных деятелей рейха есть свои помещения в бункере. А рейхсфюрер, естественно, важная персона.
– Так почему же мы едем в бункер? Сегодня ожидается налет английских бомбардировщиков?
– Да нет, ничего такого не ожидается. Просто фюрер любит иногда проводить совещания в комнате, где висит карта боевых действий. После этого устраивается обед для всех присутствующих.
– Под землей? – Девлин содрогнулся. – Лучше уж я буду есть бутерброд с солониной.
Машина остановилась у спуска в бункер. Подошел часовой в форме СС. Не обращая внимания на форму Шелленберга, он тщательно проверил у них документы и только потом пропустил. Девлин шел за Шелленбергом по тускло освещенному коридору с бетонированными стенами, который казался бесконечным. Тихо жужжали электрические вентиляторы, иногда обдавая их холодным воздухом. Кроме нескольких часовых в форме СС, им больше никто не встретился. Вдруг одна из дверей, выходящих в коридор, открылась и появился молодой капрал; Девлин увидел комнату, набитую радиопередатчиками, за которыми работали несколько человек.
– Не думайте, что тут больше никого нет, – сказал Шелленберг. – За этими стенами много комнат, и в каждой работают люди, как в этом центре радиосвязи. Всего здесь, пожалуй, человек двести.
Дальше по коридору открылась еще одна дверь, и, к изумлению Девлина, из комнаты вышел Гитлер и с ним – крепкий, коренастый человек невысокого роста в необычной форме военного образца. Гитлер приблизился к ним, Шелленберг сделал Девлину знак отойти в сторону, а сам встал по стойке «смирно». Фюрер что-то тихо говорил идущему рядом с ним человеку и не обратил внимания на Шелленберга и Девлина. Он прошел мимо них и спустился по лестнице на другом конце коридора.
– Тот, второй, это Борман, – сказал Шелленберг. – Рейхсляйтер Мартин Борман. Шеф «партийной канцелярии». Очень влиятельный человек.
– Значит, это был Гитлер? – спросил Девлин. – Надо же, я почти прикоснулся к его мантии.
Шелленберг улыбнулся.
– Иногда я просто удивляюсь, мой друг, как вам удается уцелеть.
– Должно быть, благодаря моей симпатичной внешности, генерал.
Шелленберг остановился у одной из дверей, постучал в нее, и они вошли. Большая часть комнаты была заставлена шкафами с документами. В углу печатала на машинке молодая женщина в форме СС. За письменным столом сидел Гиммлер и читал какой-то документ. Он поднял голову и снял пенсне.
– Так, генерал, значит, он прибыл.
– Да благословит вас Бог, – весело поздоровался Девлин.
Гиммлер вздрогнул и обратился к девушке:
– Оставь нас. Придешь через пятнадцать минут. – Она ушла, а Гиммлер продолжал:
– Я ожидал, что вы приедете раньше, господин Девлин.
– Ваша железная дорога немного пострадала от английских бомб, – ответил Девлин и закурил сигар ту. Он знал, что Гиммлер не выносит, когда курят его присутствии.
Гиммлер был раздражен, но не остановил Девлина. Вместо этого он обратился к Шелленбергу:
– Вы потеряли очень много времени, генерал. Почему господин Девлин не приехал из Лиссабон с вами?
– Генерал сделал все, как надо, – вмешался Девлин. – Просто у меня были кое-какие планы на Рождество. А генерал отнесся ко мне с пониманием, чего нельзя сказать о его напарнике, Бергере. Мы с ним не поладили.
– Я это понял, – ответил Гиммлер. – Однако это не имеет значения, поскольку штурмбаннфюрер Бергер теперь занимается другими делами. – Он откинулся на спинку стула. – Значит, вы думаете, что это можно осуществить? Вы можете вызволить Штайнера?
– Нужен хороший план, – сказал Девлин. – Но, по сути дела, ничего невозможного нет.
Гиммлер кивнул.
– Это будет большой успех для всех нас.
– Если операция удастся, – поправил его Девлин. – Меня беспокоит, вернусь ли я живым. В прошлый раз мне едва удалось спастись.
– Вам тогда хорошо заплатили. Напоминаю, что и за эту операцию вам заплатят немало.
– Это правильно, – сказал Девлин. – Как говаривала моя матушка, деньги меня погубят.
Гиммлер был крайне раздражен.
– Слушай, ирландец, ты можешь быть немного серьезнее?
– Я ответил на этот вопрос, когда последний раз имел честь видеть вас. Это все из-за дождя.
– Уберите его отсюда, – приказал Гиммлер. – И готовьте операцию. Надеюсь, вам не нужно напоминать, что вы должны постоянно держать меня в курсе событий.
– Слушаюсь, рейхсфюрер. – Шелленберг подтолкнул Девлина к выходу.
Ирландец широко улыбался.
– Я получил огромное удовольствие. – Он бросил окурок на пол и наступил на него. В это время из-за угла появился Бергер со свернутой картой под мышкой.
Он был в форме, на груди – Железный крест первой и второй степени. Увидев Шелленберга и Девлина, он принял надменный вид. Девлин весело произнес:
– Неплохо выглядишь, сынок, вот только мне кажется, кто-то попортил твое симпатичное личико.
Бергер был очень бледен. Синяк вокруг глаза уже сошел, но нос был перебит. Не обращая внимания на Девлина, он сухо кивнул Шелленбергу.
– Генерал. – Затем он постучал в дверь кабинета Гиммлера.
– Должно быть, он там свой человек, – заметил Девлин.
– Да, – кивнул Шелленберг. – Занятно.
– Куда теперь? В вашу контору?
– Нет, туда можно поехать и завтра. Мы пообедаем, и затем я отвезу вас на квартиру Ильзе. Вы должны хорошо выспаться, а утром мы займемся делами.
Когда они дошли до выхода из туннеля, где уже чувствовался свежий воздух, Девлин глубоко вздохнул.
– Слава Богу, – сказал он и рассмеялся.
– Почему вы смеетесь? – спросил Шелленберг.
На стене висел плакат с изображением идеального солдата в форме СС. Внизу была надпись: «После всех испытаний нас ждет победа». Девлин опять рассмеялся.
– Упаси нас Бог, генерал, но некоторые люди верят буквально всему.
* * *
Войдя в кабинет Гиммлера, Бергер щелкнул каблуками.
– Я принес план замка Бель-Иль, рейхсфюрер.
– Отлично, – сказал Гиммлер. – Давайте посмотрим.
Бергер развернул план замка, и рейхсфюрер стал внимательно рассматривать его.
– Хорошо. Очень хорошо. – Он поднял голову. – Я назначаю вас старшим, Бергер. Как вы думаете, сколько людей следует поставить в почетный караул?
– Двадцать пять. Может, тридцать, но не больше, рейхсфюрер.
– Вы уже были в замке? – спросил Гиммлер.
– Позавчера. Самолетом до Шербура, а дальше на машине. Это роскошный замок. Он принадлежит французским аристократам, которые сбежали в Англию. Сейчас там только сторож с женой. Я сказал ему, что в ближайшее время замок будет передан немецким властям. Но для какой цели, я, конечно, объяснять не стал.
– Прекрасно. В ближайшие две недели не надо туда ездить. Постарайтесь разместить там ваших людей буквально накануне совещания. Вы же знаете, что представляет собой так называемое французское движение Сопротивления. Это террористы. Они подкладывают бомбы, совершают убийства. – Он свернул план замка и отдал его Бергеру. – В конце концов, самое важное для нас на этом совещании – безопасность фюрера, майор. Это наша святая обязанность.
– Безусловно, рейхсфюрер.
Бергер щелкнул каблуками и вышел. Гиммлер взял ручку и начал писать.
* * *
Когда «мерседес» выехал на Курфюрстендамм, снова пошел снег. Многие здания по обеим сторонам улицы были разрушены, повсюду зияли воронки от бомб. Наступали сумерки, но уличные фонари в целях светомаскировки не горели. Все это создавало мрачное настроение.
– Вы только посмотрите вокруг, – сказал Шелленберг. – Когда-то это был великий город. Художественные выставки, музыка, театры. И еще ночные клубы, господин Девлин. «Парадиз», «Голубой Нил». Там всегда можно было встретить трансвеститов в самых изысканных нарядах.
– Эти не в моем вкусе, – ответил Девлин.
– Я тоже ими не интересуюсь, – засмеялся Шелленберг. – Мне всегда казалось, что они многое теряют в жизни. Однако нам нужно поесть. Недалеко отсюда есть один ресторанчик, где прилично готовят. Хозяева покупают продукты на черном рынке. Но я там свой человек.
* * *
В ресторане было по-домашнему уютно. В зале стояло не более дюжины столиков. Владельцы ресторана – муж и жена – очевидно, хорошо знали Шелленберга. Он извинился перед Девлином за то, что в меню нет бутербродов с солониной, зато им принесли бульон из баранины, мясо молодого барашка, картофель с капустой и бутылку рейнвейна.
Они сидели в отдельной кабинке, и, когда закончили есть, Шелленберг спросил:
– Вы действительно считаете, что это осуществимо?
– На свете нет ничего невозможного. Помню случай во время революции в Ирландии. Это было в 1920 году. «Черно-рыжие» захватили одного из главных руководителей ИРА, Майкла Фицджеральда, и повезли в тюрьму в графстве Лимерик. А один из наших, Джек О'Малли, который был капитаном британской армии, когда воевал во Фландрии, вытащил свою старую форму, переодел полдюжины своих ребят в английских солдат и явился в эту тюрьму с фальшивым ордером, в котором указывалось, что Фицджеральда необходимо доставить в Дублинский замок.
– Ну и как, получилось?
– Еще как! – Девлин разлил остатки вина в бокалы. – Однако в нашем случае есть одна проблема. И очень серьезная.
– Какая?
– Варгас.
– Эта проблема решена. Мы запросили у него точную информацию о том, куда переведут Штайнера.
– Вы уверены, что его переведут?
– В этом нет сомнения. Они не станут держать его в Тауэре. Это абсурд.
– И вы считаете, что Варгас передаст вам правильную информацию? – Девлин покачал головой. – Ай да агент!
– Он никогда раньше не подводил нас, если верить людям из абвера. Он – испанский дипломат, господин Девлин, занимает довольно высокое положение. Это вам не рядовой агент. Мы тщательно проверили его двоюродного брата Риверу.
– Ну хорошо. С этим я согласен. Допустим, Ривера чист, но разве кто-нибудь проверял Варгаса? Нет. Ривера всего лишь посредник, через которого передаются сообщения. Ну а если Варгас работает не только на вас?
– Вы думаете, англичане хотят заманить нас в ловушку?
– Давайте поразмыслим с их точки зрения. Тот, кто приедет вызволять Штайнера, не сможет обойтись без друзей в Лондоне, у него должны быть помощники. Если бы я возглавлял операцию со стороны англичан, я бы немного отпустил поводья, позволил бы противнику начать действовать, а потом арестовал бы всех участников операции, тех, кого удастся раскрыть. С их стороны это был бы умный ход.
– Вы хотите сказать, что раздумали? Решили не ввязываться в это дело?
– Вовсе нет. Просто, если я полечу в Лондон, я должен предусмотреть и такой вариант, что англичане ожидают моего приезда, что Варгас выдал наши намерения. Тогда все меняется.
– Вы это серьезно? – спросил Шелленберг.
– Можно ли представить более идиотское положение: мы готовим операцию, полагая, что Варгас на нашей стороне, а, приехав в Лондон, я узнаю, что он работает на англичан. Здесь нужна тактика, генерал. Как в шахматах. Нужно думать на три хода вперед.
– Господин Девлин, вы удивительный человек, – сказал Шелленберг.
– В хорошие дни я просто гений, – торжественно ответил Девлин.
Шелленберг расплатился. Они вышли из ресторана и направились к машине. Снег продолжал идти.
– Я отвезу вас домой к Ильзе, и мы расстанемся до утра. – В этот момент завыли сирены воздушной тревоги. – Давай сюда, Ганс! – крикнул Шелленберг шоферу, потом повернулся к Девлину: – А вообще-то не лучше ли нам вернуться в ресторан и пересидеть в убежище, как все разумные люди? Там довольно уютно. Я там бывал.
– Почему бы и нет, – ответил Девлин и пошел за Шелленбергом. – Как знать, может, у них даже найдется что-нибудь выпить.
С окраины города доносился грохот зенитных орудий.
Глава 5
Утром следующего дня Шелленберг и Девлин направились к зданию СД на Принц-Альбрехтштрассе. В воздухе еще чувствовался запах дыма.
– На этот раз бомбы угодили в цель, – заметил Шелленберг.
– Похоже на то, – отозвался Девлин.
Дверь кабинета им открыла Ильзе Хюбер.
– Наконец-то, – сказала она, поприветствовав их кивком головы. – Я уже начала беспокоиться.
– Мы с господином Девлином провели ночь в подвале ресторанчика на Мариенштрассе.
– Сейчас приедет Ривера, – сообщила Ильзе.
– Хорошо. Как появится, сразу же проведите его ко мне.
Она вышла и минут через десять возвратилась с испанцем. Он остановился, сжимая в руках шляпу, и с беспокойством посмотрел на Девлина.
– Не бойтесь, здесь все свои, – сказал Шелленберг.
– Я получил еще одно сообщение от моего брата, генерал. Он пишет, что Штайнера переводят из Тауэра в монастырь Пресвятой Девы Марии.
– Он сообщил, где это находится?
– Он только указал, что монастырь расположен в Уоппинге, на берегу реки.
– Способный парень ваш брат. Как быстро он раздобыл такую важную информацию, – заметил Девлин.
Ривера заискивающе улыбнулся.
– Хосе уверен в правильности информации, сеньор. Он получил ее от своего друга, который служит в Шотландском гвардейском полку. Одна рота этого полка охраняет Тауэр. Солдаты этой роты часто посещают близлежащие пивные бары, и мои двоюродный брат... – Ривера пожал плечами. – Видите ли, тут такой деликатный вопрос...
– Да, мы понимаем, Ривера, – кивнул Шелленберг. – Ладно, пока можете быть свободны. Когда вы мне понадобитесь, я свяжусь с вами.
Ильзе проводила Риверу и вернулась в кабинет.
– У вас будут ко мне поручения, генерал?
– Да, возьмите географический справочник. Такой, знаете, с подробными схемами всех районов Лондона. Попробуйте отыскать этот монастырь.
Ильзе вышла.
– Когда-то я хорошо знал Уоппинг, – сказал Девлин. – На определенном этапе моей деятельности.
– Когда работали на ИРА?
– В то время устроили серию взрывов. Это делали суровые ребята. Они взорвали бы самого папу римского, если бы сочли, что это поможет их борьбе. В 1936 году в составе ИРА была специальная группа, которая устроила несколько взрывов в Лондоне. Вы же знаете, как это бывает? Гибнут женщины, дети, случайные прохожие. А я в то время обеспечивал строгое выполнение указаний руководства ИРА. И вот руководство решило положить этому конец. Деятельность этой группы дискредитировала ИРА.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26