А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Специалист по истории Византии, как ты себя называешь, да чтоб
никогда не подумал о возможности поступить на работу в Службу Времени?
- Я думал об этом, - негодующе возразил я. - Просто я никогда не
принимал это всерьез. Этот способ мне кажется слишком уж легковесным.
Нацепить на себя таймер и отправиться в любую эпоху, куда только душа
пожелает, - это же сущее мошенничество, Сэм, ты понимаешь, что я имею в
виду?
- Я понимаю ход твоих мыслей, но ты сам толком не понимаешь, что
говоришь. Я честно скажу тебе, в чем заключается вся трудность твоего
положения, Джад. Ты заядлый неудачник.
Я и сам это прекрасно знал. Только вот как он так быстро догадался об
этом?
- Что тебе больше всего хочется, - сказал он, - так это отправиться в
прошлое, как и любому другому парню, у которого все в порядке пониже
пояса. Но такие, как ты, поворачиваются к своим желаниям спиной; и вместо
того, чтобы записаться в Службу Времени, ты позволяешь пригвоздить себя к
письменному столу и делать дурную, никому не нужную работу, от которой ты
и рвешь когти при первом же удобном случае. Кто ты сейчас? Что тебя ждет
впереди? Тебя, которому уже добрых двадцать два года...
- Двадцать четыре.
- ...не устроила одна карьера, но ты и пальцем не шевелишь, чтобы
заняться чем-нибудь другим, и когда я устану от тебя, я вышвырну тебя вон,
оставив только с тем, что ты еще можешь выковырять из банка с помощью
своего большого пальца. Но что будет, когда у тебя совсем переведутся
деньги?
Я ничего на это не ответил.
А он продолжал:
- Насколько я понимаю, твоего подкожного жирка хватит месяцев на
шесть, не больше, Джад. К этому времени ты можешь наняться альфонсом к
какой-нибудь богатой вдовушке, подобрав себе кого-нибудь получше из
Реестра Трепетной Промежности и...
- Р-р-р.
- Или поступить в Антигаллюцинативную полицию, чтобы помогать
сохранять объективную реальность для...
- Г-р-р-р.
- Или вернуться в свой суд какой-то там инстанции и отдать свою
бледно-розовую плоть на поругание судье Маттачайну...
- Б-р-р-р.
- Или, наконец, поступить так, как следовало тебе поступить с самого
начала, - завербоваться в качестве курьера времени. Разумеется, ты не
посмеешь этого сделать, ибо ты закоренелый неудачник, а неудачники всегда
предпочитают выбирать наименее желанную для них альтернативу. Верно?
- Нет, Сэм.
- Вздор!
- Ты хочешь, чтобы я не на шутку рассердился?
- Нет, я просто тебя чертовски полюбил. - Он раскурил для меня
тростинку. - Через час я отправляюсь на работу во Дворец Грез. Ты не
против того, чтобы помочь мне обмазаться кремом?
- Обмазывайся сам, чудище ты человекообразное. Я даже пальцем не
прикоснусь к твоей черной противной туше!
- О! В твоей уродливой голове бунтует агрессивная
гетеросексуальность!
Он разделся догола и залил маслом свою машинку для натирания тела.
Рычаги машины двигались кругами, как паучьи лапы, и полировали его черную
кожу до лоснящегося глянца.
- Сэм, - сказал я. - Я хочу поступить на работу в Службу Времени.

5
ПОЖАЛУЙСТА, ОТВЕТЬТЕ НА ВСЕ НИЖЕПРИВЕДЕННЫЕ ВОПРОСЫ.
Фамилия: ДЖАДСОН ДЭНИЭЛЬ ЭЛЛИОТ ТРЕТИЙ
Место рождения: 11 ОКТЯБРЯ 2035 ГОДА.
Пол (М или Ж): М
Гражданский регистрационный номер: 070-28-3479-ХХ5-100089981
Ученые степени - бакалавр: КОЛУМБИЙСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ, 2055 г. -
магистр: ТО ЖЕ, 2056 г. - доктор: ГАРВАРД, ЙЕЛЬ, ПРИНСТОН (незаверш.)
Рост: 1 метр 88 см
Вес: 78 кг
Цвет волос: ЧЕРНЫЕ
Цвет глаз: ЧЕРНЫЕ
Расовый индекс: 8,5 бел+
Группа крови: ВВ 132
Брачные отношения (перечень временных или постоянных брачных связей,
в порядке регистрации и длительность каждой из них): В БРАКАХ НЕ СОСТОЯЛ
Признанные дети: НЕТ
Причина поступления на работу в Службу Времени (лимит - 100 слов):
ПОВЫШЕНИЕ УРОВНЯ ЗНАНИЯ ВИЗАНТИЙСКОЙ КУЛЬТУРЫ, ЧТО ЯВЛЯЕТСЯ МОЕЙ ОСОБОЙ
ОБЛАСТЬЮ ИЗУЧЕНИЯ; УГЛУБЛЕННОЕ ОЗНАКОМЛЕНИЕ С ОБЫЧАЯМИ ЛЮДЕЙ ПРОШЛОГО И ИХ
ПОВЕДЕНИЕМ; СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ ВЗАИМООТНОШЕНИЙ С ДРУГИМИ ЛЮДЬМИ В ПРОЦЕССЕ
ТВОРЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЗУЛЬТАТОВ СВОИХ НАУЧНЫХ ИЗЫСКАНИЙ
ДЛЯ РАСПРОСТРАНЕНИЯ НЕОБХОДИМОЙ ИСТОРИКАМ ИНФОРМАЦИИ; УДОВЛЕТВОРЕНИЕ
ОПРЕДЕЛЕННЫХ РОМАНТИЧЕСКИХ УСТРЕМЛЕНИЙ, СВОЙСТВЕННЫХ МОЛОДЫМ ЛЮДЯМ.
Фамилии ближайших родственников, работающих в настоящее время в
Службе Времени: НЕ ИМЕЕТСЯ.

6
Очень немногое из всего вышеупомянутого имеет какое-либо значение.
Предполагалось, что я буду хранить эту свою анкету как талисман, просто на
тот случай, если кому-нибудь из бюрократов Службы Времени в самом деле
взбредет в голову удостовериться в том, прошел ли я все необходимые для
зачисления в Службу Времени формальности; единственно, что действительно
нужно было указать, это мой гражданский регистрационный номер, который
давал ребятам из Службы Времени полный доступ ко всему тому, что я указал
в анкете, за исключением причин, по которым я решил вступить в Службу
Времени, и еще ко многому другому. Простым нажатием кнопки в главном
информационном центре можно было извлечь не только мой рост, вес, дату
рождения, цвет волос, цвет глаз, расовый индекс, группу крови и уровень
научной подготовки, но также список болезней, которыми я переболел, и всех
видов прививок от инфекций, результаты медицинских и психологических
обследований, индекс спермы, среднюю температуру тела в различные времена
года, размеры всех частей тела, в том числе и пениса как в возбужденном
состоянии, так и в покое, все места, где я когда-либо проживал, перечень
моих родственников вплоть до четвертого поколения и пятой степени родства,
размер текущего счета в банке, характер проводимых мною финансовых
операций, налоговый статус, участие в голосовании, список арестов, если
таковые имели место, и домашних животных, которых я предпочитаю, размер
обуви и так далее. Утаивание чего-либо исключено, так мне сказали.
Сэм ожидал меня в приемной, докучая своими предложениями помочь, пока
я корпел над заполнением своей анкеты. Когда я разделался со своими
бумагами, он поднялся и провел меня по винтовой рампе вниз, в глубины
здания Службы Времени. Приземистые роботы с головами в виде кувалды,
тяжело груженые документами и различной аппаратурой, сновали мимо нас. В
стене отворилась дверь, и появилась секретарша. Когда она оказалась рядом
с нами, Сэм игриво ущипнул ее за грудь, и она с визгом пустилась прочь.
Затем он неожиданно подтолкнул одного из роботов - очевидно, для того,
чтобы им жизнь медом не казалась.
- Оставь надежду, всяк сюда входящий, - продекламировал Сэм. - Я,
пожалуй, неплохо справляюсь с этой ролью, верно?
- С какой это ролью - сатаны, что ли?
- Вергилия, - ответил он. - Сочувствующий тебе пиковый туз ведет тебя
в нижние сферы. Здесь надо повернуть налево.
Мы вошли в кабину скоростного лифта и долго, очень долго опускались
вниз. Вскоре мы очутились в огромном помещении высотой метров пятьдесят,
не менее, наполненном влажным воздухом, и прошли по качающемуся канатному
мосту высоко над полом.
- А каким образом, - спросил я, - новичок, у которого нет поводыря,
может отыскать верную дорогу в этом здании?
- Это трудная для него задача, - признал Сэм.
Мост вывел нас в ярко освещенный коридор, в который выходило
множество безвкусно отделанных дверей. На одной из них каким-то древним
шрифтом со множеством завитушек - настоящий антиквариат - было написано:
"СЭМЮЭЛЬ ГЕРШКОВИЧ". Сэм прислонил свое лицо к щели сканирующего
устройства, и дверь в ту же секунду отворилась. Перед нашими взорами
открылась длинная, узкая комната, обставленная очень старомодно, с
надувной пластмассовой мебелью, веретенообразным письменным столом и даже,
- одному Богу известно, для чего - с пишущей машинкой. Сэмюэль Гершкович
оказался худым верзилой с сильно загорелым лицом, закрученными кверху
усами, жидкими бакенбардами и подбородком длиной в добрый метр. При виде
Сэма он одним махом перепрыгнул через стол, и они заключили друг друга в
крепкие объятия.
- Братишка! - вскричал Сэмюэль Гершкович.
- Салажонок! - завопил Сэм, гуру.
Они поцеловали друг друга в щеки. Бешено потолкали один другого.
Затем разошлись на некоторое расстояние, и Гершкович, узрев наконец меня,
спросил:
- Кто?
- Новобранец. Джад Эллиот. Наивный, но вполне годится для
византийского маршрута. Свое дело знает.
- У вас при себе заявление, Эллиот? - спросил Гершкович.
Я протянул ему свои бумаги. Он быстро пробежал по ним глазами и
произнес:
- Ни разу еще не женились? Упертый извращенец?
- Нет, сэр.
- Значит, заурядный голубой?
- Нет, сэр.
- Боитесь девушек?
- Вряд ли, сэр. Меня просто не очень-то привлекают те обязанности,
которые накладывает на человека пребывание в постоянном браке.
- Но ведь вы же... гетеро, не так ли?
- Большей частью, сэр, - сказал я, и тут же засомневался - не
сболтнул ли невзначай что-нибудь не то.
Сэмюэль Гершкович пощипывал кончики своих усов.
- Видите ли, репутация наших византийских курьеров должна быть
абсолютно безукоризненной. Вся атмосфера этого прошлого с особым душком,
так сказать. Вы можете предаваться любым мыслимым и немыслимым порокам,
сколько вашей душе пожелается, в 2059 году, но когда вы работаете
курьером, вам нужно сохранять чувство меры. Аминь. Сэм, ты ручаешься за
этого парня?
- Ручаюсь.
- Мне этого вполне достаточно. Но давайте все-таки проведем чисто
формальную проверку, чтобы удостовериться в том, что он не разыскивается
за совершение какого-нибудь тяжелого преступления. К нам тут заявился на
прошлой неделе такой милый, гладко подстриженный типчик, испрашивая
разрешения участвовать в маршруте "Голгофа", для чего, разумеется,
требуется подлинная безгрешность. А когда я сделал ему рентген, то
обнаружилось, что его ищут за распространение так называемой "гнили
протоплазмы" в штате Индиана. И за совершение нескольких других, столь же
тяжких преступлений. Вот так-то. Так что проверить никогда не помешает.
Он активировал свой терминал, набрал на клавиатуре мой
идентификационный номер, и на экране его дисплея тут же высветилось мое
досье. Оно полностью соответствовало тем сведениям, которые я привел в
своей анкете. Так что после быстрой сверки он тут же выключил дисплей,
одобрительно кивнул, отстучал в память компьютера несколько собственных
пометок и открыл свой стол. Извлек из него гладкую, плоскую,
рыжевато-коричневую штуковину, похожую на небольшую связку соломы, и
швырнул ее мне.
- Спускай штаны и одень вот это, - сказал он. - Сэм, покажи ему, как.
Я придавил кнопку застежки, и брюки мои упали почти до колен. Сэм
обернул соломинками мои бедра и зафиксировал их. Они сомкнулись, почти не
образуя швов, как будто всегда были единым целым.
- Это, - пояснил Сэм, - твой таймер. Он дистанционно подключен к
центральной стрелочно-блокировочной системе и синхронизирован с нею таким
образом, чтобы воспринимать волны транспортирующих импульсов по мере их
поступления. До тех пор, пока ты не растратишь весь наличный запас
флогистона, это маленькое устройство способно переместить тебя в любой
момент времени в пределах последних семи тысяч лет.
- А в более ранние эпохи?
- При помощи данной модели это невозможно. Пока все равно еще
ограничен доступ в доисторические времена. Нам приходится с помощью таких
устройств открывать для себя с большой осторожностью одну историческую
эпоху за другой. А теперь старайся слушать меня как можно внимательнее.
Управление устройством - сама простота. Вот здесь, прямо над твоей левой
фаллопиевой трубой находится микровыключатель, определяющий направление
перемещения - вперед или назад. Для того, чтобы осуществить перемещение во
времени, ты просто описываешь полукруг своим большим пальцем над этой
точкой, а затем проводишь пальцем в направлении от бедра к пупку при
желании переместиться назад во времени и от пупка к бедру - чтобы
отправиться вперед.
Вот на этой стороне - точная временная настройка, для правильного
использования которой необходимо немного потренироваться. Перед тобою
расщепленный на отдельные соломинки циферблат. Видишь - год, месяц, день,
час, минута? Да, нужно слегка напрячь зрение, чтобы разобрать - тут уж
ничего не поделаешь. Годы откалиброваны в ПН - Перед Настоящим, то же
самое имеет место для месяцев, дней и так далее. Вся сложность пользования
таким циферблатом заключается в том, что нужно научиться мгновенно
вычислять временную дистанцию точки назначения - например, 843 года ПН,
пять месяцев, одиннадцать дней и так далее - и установить ее на
циферблате. Арифметика нехитрая, но ты немало удивишься, когда узнаешь,
как много людей не в состоянии перевести дату, например, 11 февраля 1192
года в соответствующее число лет, месяцев и дней тому назад. Естественно,
тебе придется приобрести необходимую сноровку, если ты намерен стать
курьером, но сейчас тебе не стоит слишком об этом беспокоиться.
Он замолчал и взглянул на Гершковича, который вот что сказал мне:
- Сэм сейчас подвергнет вас предварительному дезориентировочному
тесту. Если вы его пройдете, считайте, что вы приняты.
Сэм также пристегнул таймер.
- Приходилось когда-нибудь прежде перемещаться во времени? - спросил
Гершкович.
- Ни разу.
- Значит, малыш, нас ждет сейчас немалая потеха, - Сэм с хитрецой
посмотрел в мою сторону. - Я установлю отрезок времени на твоем
циферблате. Когда я дам сигнал, тогда левой рукой включай таймер. Не
забудь также подтянуть на место штаны.
- До или после?
- До, - сказал он. - Выключателем можно пользоваться через одежду. Не
очень-то приятная перспектива объявиться в прошлом в штанах вокруг колен.
В таком виде быстро не побежишь. А ведь не так уж редко приходится бежать
в ту же секунду туда прибываешь.

7
Сэм установил время на моем циферблате. Я подтянул на прежнее место
штаны. Он легонько прикоснулся к левой стороне нижней части своего живота
и исчез. Я описал дугу, проходившую от моего бедра к моему пупку по своему
собственному животу кончиками двух пальцев. И никуда не исчез. Исчез
Сэмюэль Гершкович.
Он пропал так, как пропадает пламя свечи, когда на него подуют, но в
то же самое мгновенье прямо передо мною внезапно появился Сэм, и теперь мы
оба стояли в пустом кабинете Гершковича и смотрели друг на друга.
- Что произошло? - спросил я. - Куда это вдруг подевался Гершкович?
- Сейчас полдвенадцатого ночи, - сказал Сэм. - Сверхурочно, сам
понимаешь, он не работает. Мы оставили его двумя неделями внизу по линии,
когда осуществили свое шунтирование. Нас теперь подхватили, малыш, ветры
времени.
- Мы вернулись на две недели в прошлое?
- Мы переместились на две недели вверх по линии, - поправил меня Сэм.
- И еще на полсуток. Вот почему сейчас ночь. Давай теперь побродим по
городу.
Мы вышли из здания Службы Времени и поднялись на Третий уровень
Нижнего Нового Орлеана. Похоже, у Сэма не было намерения сделать что-либо
конкретное. Заглянули в один из ночных баров, где побаловались дюжиной
устриц на брата, запивая их парой кружек пива и загадочно подмигивая при
этом посетителям. Затем мы вышли на Нижнюю Бурбон-стрит, и только тут я
вдруг сообразил, почему именно эту ночь выбрал Сэм для нашей первой
экскурсии в прошлое, а поняв это, я ощутил, как защемило от страха у меня
в мошонке и как по всему телу выступил обильный пот. Сэм рассмеялся.
- У новичков всегда такая реакция, Джад-малыш, когда в прошлом они
подходят к этой точке. Именно здесь и проявляются неудачники.
- Мне придется встретиться с самим собою! - вскричал я.
- Тебе удастся узреть самого себя, - поправил он. - Смотри, будь
очень осторожен, чтобы не попадаться самому себе на пути никогда-никогда,
ибо тогда для тебя на этом все может и закончиться. Патруль времени пустит
тебя в расход, если ты вздумаешь выкинуть такой фокус.
- Предположим, моему более раннему воплощению случится увидеть меня,
что тогда?
- Тогда ты уже получил свое. В этом-то и заключается испытание твоей
нервной системы, и лучше всего призвать на помощь всю свою силу воли и
выдержку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34