А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Все это было очень утомительно. Помню, я как-то читала одну книжку из серии «Помоги себе сам». Там говорилось, что каждый способен полностью изменить свою жизнь. Возможно, имелось в виду, что в случае покупки этой книга меняется количество денег у тебя в кармане. Если Эвелин будет продолжать в том же духе, меня ненадолго хватит. Не помню, описывались ли там люди с такими же проблемами, что и у Эвелин. Когда-то я жила в общежитии с одной девушкой, которая была очень на нее похожа. Я попыталась вспомнить, что с ней в конце концов произошло.
Однажды мы обсуждали сложившуюся ситуацию на собрании в общежитии. После продолжительных и бесполезных дебатов кто-то предложил просто усыпить ее. Сначала я подумала, что это шутка, но потом в поддержку этой инициативы стали подниматься руки… Надо полагать, в итоге она научилась вести себя прилично. А может, стала политиком или журналисткой в какой-нибудь «желтой» газетенке. Вряд ли Эвелин захочет переезжать, хотя, что и говорить, было бы легче мириться с ней, если бы мы жили в общежитии, а не в доме с тремя спальнями.
С моей лодыжкой все уже было в порядке, так что я решила, что небольшой моцион мне не повредит. Я наложила новую повязку и, прокричав Флоре «До свиданья!», направилась к Хай-стрит. Там я выпила чашку кофе и съела пирожное в кафе «Луи», а затем стала прогуливаться по улице, разглядывая витрины. От негодования, которое испытывала моя чековая книжка, сумочка просто вибрировала. Я улыбалась людям, которые сидели в летних кафе, наслаждаясь капуччино, который так приятно попивать теплым утром. Мое внимание привлек прилавок с фруктами и овощами – это было настоящее произведение искусства! Они были красиво уложены и очаровывали взгляд яркими красками. Я почувствовала свежий запах и наклонилась, чтобы понюхать лимоны. Там также продавались букеты свежесрезанных цветов, и я решила купить один, чтобы отблагодарить миссис Стоун за заботу.
Через пять минут я уже была у дома Джеймса. Когда я постучала в дверь, она немедленно открылась и из нее выглянула моя старая знакомая. На ее морщинистом лице засияла улыбка, которая стала еще лучезарнее, когда она увидела цветы.
– Входи, Кэрон. Нужно как можно скорее поставить их в воду. – Она засеменила на кухню и, обернувшись, сказала: – Ты знала, что цветы погибают в тот момент, когда их срезают? То есть они уже мертвы. Это доказывает, что мертвое тоже прекрасно. Они очаровательны.
Чайник уже стоял на плите. Заварка была такой крепкой, что казалось, будто она могла ходить и запрыгивать в чашки без всякой посторонней помощи. Когда мы уселись за старый стол из сосны, миссис Стоун открыла коробку с домашним печеньем.
– Я испекла шоколадное печенье по американскому рецепту. Мне так хотелось, чтобы ты как-нибудь зашла навестить меня. Угощайся. Они очень свежие: каждый день я пеку новую партию. То, что не доешь, возьмешь домой.
Я откусила кусочек и вздохнула. Миссис Стоун сказала:
– Хочешь спросить, где сейчас Джеймс?
– На самом деле я пришла, чтобы навестить вас и поблагодарить за вашу помощь. Теперь я чувствую себя намного лучше. Вполне живой, – быстро вставила я, прежде чем она успела сказать хоть слово.
Миссис Стоун оказалась страстным садоводом. Она показала мне садик, который находился на заднем дворе.
– Я посадила это дерево, когда начат здесь работать.
Видимо, так оно и было, поскольку дерево было высотой метров двадцать.
– А вот мои кустарники. Я их выращиваю из черенков.
Это был и вправду прелестный сад: в нем было много хвойных растений, которые радуют глаз зимой, и ярких цветов, наполняющих воздух благоуханием. Сарай был полностью скрыт кустами жасмина, и запах был такой, будто это не сарай, а небольшая парфюмерная фабрика. Потом она показала мне грядку с травами и сорвала для меня зелени, чтобы я захватила ее домой. Надо будет припрятать ее подарок от человека, называющего себя «гармонией в доме».
Я поблагодарила миссис Стоун и сказала, что мне пора идти.
– Я ведь даже не сказала, что зайду, так что с моей стороны было бы некрасиво отнимать у вас время.
– Что за ерунда! Давай лучше выпьем еще чаю.
– Не могли бы вы принести мне стакан воды? И печенье, будьте так добры.
Если ты собираешься съесть что-то из вежливости, то калории не засчитываются.
Когда мы вошли в кухню, то увидели Джеймса, который сидел за столом и читал газету.
– Что ты тут делаешь, юный Джеймс? – важно спросила миссис Стоун.
– Вообще-то я здесь живу, – ответил он удивленно.
– Что, прямо на кухне? Кэрон пришла навестить меня и принесла цветы. Вот, посмотри. – И она с гордостью подняла вазу с цветами, которые выглядели довольно жалко по сравнению с теми, которые росли на заднем дворе.
Джеймс сказал:
– Привет, Кэрон. Рад, что ты посетила нас.
– Хватит болтать, Джеймс. Я не мешаю, когда к тебе приходят гости, – раздраженно заметила миссис Стоун.
Мне не хотелось, чтобы они поссорились из-за меня.
– Вообще-то я уже собираюсь…
– Вот видите, молодой человек? Вы мешаете мне общаться с моим другом Кэрон!
– Нет, нет! Я просто хотела сказать, что как раз собиралась взять еще печенья.
– Берите два. Да хоть миллион. Правда, что американцы едят его на завтрак? Я просто пытаюсь объяснить миссис Стоун… – заторопился Джеймс.
– Боже, я ведь обещала вернуться пораньше, чтобы помочь приготовить ланч. Время пролетело так быстро.
Миссис Стоун протянула мне зелень, большую банку с печеньем и горшок с цветами. Я вновь поблагодарила ее.
Джеймс предложил проводить меня до двери, но я скорчила такую гримасу, что он мгновенно исправился:
– А может, и не стоит.
Миссис Стоун крепко обняла меня на пороге и сказала, что она будет рада видеть меня опять. В любое время.
– Приходи, пока ты жива. Если ты все-таки умрешь, это будет немного затруднительно.
Она улыбнулась, и мы обе посмеялись над ее шуткой. Я быстро пошла по дорожке, ведущей к улице, и была не очень удивлена, когда заметила Джеймса, поджидавшего меня за углом.
– Прости, Кэрон.
– Джеймс, она такая милая женщина. Почему ты никогда не приносишь ей цветы?
– Мне случалось делать это, но она начинала ворчать, что я убил их. Кроме того, в этом чертовом саду полно таких же цветов. Ты знаешь, в одной оранжерее я специально открыл для нее безлимитный счет. Они не только доставляют цветы, но и специально заезжают за миссис Стоун на машине, а потом привозят ее обратно.
Джеймс и его домохозяйка похожи друг на друга, как лед и пламень. То же можно сказать обо мне и Флоре и нашей соседке Эвелин. Понятия не имею, кто из нас лед, а кто пламень, и кем быть лучше.
– Я хотел спросить тебя кое о чем, Кэрон. Не возражаешь, если я провожу тебя? Я понимаю, ты торопишься домой, чтобы успеть приготовить ланч. – Обернувшись, он добавил: – Готов держать пари – ты замечательно готовишь.
– Не вздумай ставить на кон больше пяти фунтов.
Джеймс рассмеялся, а я подумала, что жизнь становится ужасно запутанной, если люди думают, что ты шутишь, когда на самом деле ты говоришь правду.
– Ты знаешь, я посмотрел прогноз погоды: дождя сегодня не будет. Наверное, мне следовало бы предупредить тебя заранее, но какие у тебя планы на нынешний вечер? Не согласишься ли ты поужинать со мной?
– Да, – ответила я, подумав об Эвелин. Вспомнив о Басе, я пробормотала: – Нет.
– Все вместе это значит «может быть»?
– Как тебе сказать, Джеймс… Наверное, мы можем устроить пикник.
– Честно говоря, мне хотелось побывать в новом ресторане. О нем хорошо отзываются. Он находится на Темзе.
– Наверняка там будет полно народу, да еще эти шумные американцы… Было бы здорово, если бы мы устроили пикник здесь, на Пустоши. Для меня это все равно что вновь забраться на лошадь, после того, как я с нее свалилась.
– Вот оно что…
– Я имею в виду тот случай, когда я так испугалась. Или, точнее, тот выброс адреналина, из-за которого я помчалась вперед, как ненормальная.
– Да-да, припоминаю. Раньше ты называла это небольшой пробежкой. – Джеймс посмотрел на меня с подозрением, так что я специально стала хромать сильнее.
– Может, нам все-таки следует поужинать в помещении?
– А как же прогноз погоды? Нет, давай устроим пикник.
Джеймс улыбнулся:
– Тогда сегодня днем, хорошо? Или после обеда? Тебе же нужно приготовить ланч.
– Мне бы хотелось побывать на пикнике ночью. Давай встретимся вечером.
– Летом сумерки наступают очень поздно. Нам придется ждать до полуночи.
– Джеймс, это гениально! Полночный пикник на Пустоши – что может быть увлекательнее! Согласна. Можно будет расположиться у того дерева, где я упала с лошади, то есть я имею в виду вывихнула лодыжку.
– Вообще-то, Кэрон, я намеревался…
– Джеймс, не скромничай. Это отличная идея. Пусть каждый принесет с собой какие-нибудь закуски и не говорит какие. Обожаю тайны.
Джеймс засмеялся:
– А потом тайна раскроется, и обнаружится, что, кроме клубники, есть нечего.
– Я очень люблю клубнику. Это единственное блюдо, которое я умею готовить. Нужно достать ягоды из корзинки, помыть и красиво уложить на тарелке. Потом гости посыпают ее сахаром. Еще можно полить сливками. В отеле «Риц» такую работу поручают только тем, у кого легкая рука, потому что приготовление клубники требует большого таланта.
Когда я пришла домой, то обнаружила, что Флора сидит там в одиночестве.
– А где же Гармония в Доме?
Моя подруга заулыбалась:
– Гармония отправилась в брачное агентство, чтобы посмотреть на фотографии перспективных женихов и выбрать кого-то на сегодняшний вечер. Я попросила ее принести альбомы домой, но она сказала, что этого делать нельзя.
– А я-то думала, что твое сердце принадлежит Мервину.
Флора закашлялась.
– Просто любопытно. Интересно посмотреть, какие мужчины обращаются в брачные агентства. И… ммм… конечно, мне хотелось узнать, нет ли там кого-нибудь похожего на Баса.
Она восхитилась, когда увидела добычу, с которой я вернулась от Джеймса, и была рада узнать, что мне удалось его увидеть. Попробовав печенье, Флора заметила, что у его домохозяйки, должно быть, настоящий кулинарный талант.
– Это точно. Мне очень нужна твоя помощь. Понимаешь, мы с Джеймсом собираемся на пикник. Каждый должен принести какие-то закуски. И я боюсь, что по сравнению с творениями миссис Стоун моя корзинка будет выглядеть как компостная куча.
– Не беспокойся, у меня есть прелестная корзинка.
– Я имела в виду ее содержимое. Не могла бы ты составить для меня список необходимых продуктов, а потом, когда я вернусь, помочь приготовить бутерброды?
– Это вовсе ни к чему. Недавно приезжала моя мама и оставила кучу еды. Она уверена, что все одинокие девушки питаются только чипсами. Понимаешь, я совсем недавно стала жить одна. А я обожаю упаковывать корзинки с едой и часто готовлю их на Рождество, чтобы подарить кому-нибудь.
Я крепко обняла Флору:
– Чудесно! А я тогда постираю, схожу в магазин и протру пыль. Вообще-то здесь нет никакой пыли. Так что забудем об этом.
Флора засмеялась:
– Я перед тобой в долгу за то, что ты разуверила Гармонию в том, что она умеет готовить. Я объясняла ей, что в чайник необходимо налить воду, прежде чем ставить его на огонь, но она просто отмахнулась, добавив, что не стоит беспокоиться по пустякам. А все из-за этой Делии Смит, которая утверждает, что приготовление пищи не должно занимать более получаса.
Чувствуя себя очень счастливой, я уселась за стол, чтобы выпить чашку кофе и почитать газету. Я не знала, чья эта газета; если она принадлежит Эвелин, то, будем надеяться, она не рассердится из-за того, что кроссворд разгадан. Флора беззаботно болтала и укладывала еду в корзину, а я заполняла клеточки. Это был довольно трудный кроссворд. Удивительно, что Эвелин купила именно «Таймс». Хотя если кто-то и покупает эту газету по субботам, то только из-за кроссворда, не правда ли?
Я не очень прислушивалась к тому, что говорит Флора. Но меня развеселил ее рассказ о своей матери. Я люблю истории о родителях. Так вот, когда Флора упаковывала вещи, готовясь к переезду в свой дом, ее мать причитала: «Если ты собираешься одна жить в обшарпанном старом доме, то, надо думать, и есть тебе придется что попало: консервированные бобы, сардины в масле, батоны, чипсы».
Флора объяснила:
– Моя мама замечательно готовит и к еде относится почти с благоговением. – Засмеявшись, она добавила: – И такой стиль питания был худшим оскорблением для нее.
Поскольку моя подруга приготовила ланч да еще и упаковала корзину для пикника, я решила позаботиться об ужине и разогрела томатный суп из банки.
Очень вкусно. Главное, не забыть добавить в воду несколько капель молока, как советуют производители, а то не получится. Потом я стала уплетать сыр, которым Эвелин угощает покупателей в супермаркете. И тут появилась она сама и направилась прямиком в свою комнату.
Через час она вышла оттуда. Ее волосы были красиво уложены, и наша Гармония выглядела как настоящая фотомодель. Когда я говорю «красиво уложены», я имею в виду, что они не торчат в разные стороны, как у меня иногда. Кажется, у Эвелин были очень послушные волосы. Наверное, она спит в купальной шапочке. Интересно, не могло ли это как-то повлиять на ее мозг?
Мы с Флорой рассыпались в похвалах. Эвелин выглядела очень довольной собой. Что ж, даже тигру, наверное, было бы приятно услышать комплимент в свой адрес. Но дело в том, что никто не хочет подождать и посмотреть, какая у тигра будет реакция, когда он переварит услышанное.
Затем Эвелин стала бегать по комнатам и заглядывать в разные углы.
– Вот черт! Где моя газета? Ой, мамочки.
– Я думала, что ты уже в курсе сегодняшних новостей, поэтому просто выбросила ее. Завтра я куплю новый экземпляр.
Изрыгая ругательства, Гармония ринулась на кухню и вернулась оттуда, сжимая в руках газету.
– Кто, черт бы вас побрал, разгадал кроссворд?
– Ну, это не Флора, скажем так. Мне казалось, ты идешь на свидание, – прошептала я.
– Он мне был нужен как раз для этого, дурилка!
Флора удивленно спросила:
– А что, на свидании вы читаете друг другу газеты, что ли?
Эвелин озлобленно замотала головой:
– Да пет, конечно! Газета нужна мне, чтобы вешать этим олухам лапшу на уши. Представляешь, приходит парень на свидание и видит, что я разгадала весь кроссворд.
Потрясающе! Наверное, я была об Эвелин слишком низкого мнения.
– Обалдеть! Ты и правда можешь быстро разгадывать кроссворды?
– Да за каким хреном мне это делать? Я просто вписываю в клеточки подходящие по длине слова. Вряд ли эти болваны платят агентству за то, чтобы проверять разгаданные мною головоломки!
– А вдруг кто-нибудь так поразится тому, как легко ты разгадываешь кроссворды в «Таймс», что действительно решит проверить? Слушай, ты зря так злишься. Если это произойдет, то не беспокойся: я вписала правильные ответы.
Видимо, Эвелин не нравилось, когда проблемы решаются слишком легко. Посмотрев на часы, она поспешила к двери, но, обернувшись, нанесла последний удар:
– Обычно я пишу зеленой ручкой. Черный цвет – это слишком банально.
Полночь близилась, а Флора не желала ложиться спать, несмотря на мои увещевания. Она была рада, что у нее в доме появится мужчина, и ей хотелось хотя бы мельком взглянуть на Джеймса.
– Знаешь, Кэрон, с тех пор, как ты въехала (а ведь это случилось меньше недели назад), нам уже трижды звонили: или какие-то мужчины, или чтобы поговорить о мужчинах.
– О чем ты говоришь, Флора! Один раз это была неприкрытая угроза, а два других звонка были предупреждением о вероятной опасности. Или, судя по всему, детективные романы тебе нравятся больше любовных историй?
– Признайся, жизнь была бы менее интересной, если бы Бас был женщиной.
– Только не такой, как Эвелин.
Тут зазвонил дверной колокольчик, и Флора на удивление быстро подскочила к двери.
– Добрый вечер, Флора, – услышала я голос Джеймса. – Извини, что так поздно беспокою тебя.
– Что ты, никакого беспокойства. Желаю вам приятно провести время.
И для того чтобы произнести эту фразу, Флора не спала два часа и даже уступила мне право использовать ванну вне очереди! Мне было ужасно неприятно, что мы оставляем ее одну, но, наверное, если бы я пригласила ее присоединиться к нам, она бы очень смутилась. Надо поплотнее заняться устройством ее личной жизни.
Когда мы вышли из дома, Джеймс схватил и мою корзинку, потому что, по его словам, люди с поврежденной лодыжкой не должны таскать тяжести. В результате он выглядел как бедное вьючное животное, которое ждет не дождется, когда о его бедственном положении сообщат в Королевское общество защиты животных.
– Слушай, Джеймс, пожалуй, нам хватит одной корзинки с едой?
Он с готовностью согласился и протянул мне одну.
– Нет, давай лучше оставим твою провизию, это будет сюрприз для нас на завтра.
Усмехнувшись, Джеймс вытащил оттуда бутылку шампанского. Я попыталась открыть дверь своим ключом, но Флора, видимо услышав возню, опередила меня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43