А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Она дочь графа? – повторил потрясенный Говейн.– И к тому же невеста Ранульфа.Говейн потерял дар речи. Наверное, поэтому Элис не очень охотно согласилась на их скоропалительный брак.– Она его невеста?– Собиралась ею стать, – уточнил Лысый Роб.– Это неважно… – Помолвка связывала людей так же, как и брак. Если не телом, то душой. Выходит, он спал с невестой брата! Но эта мысль не тешила ущемленную гордость Говейна – мечты его были разбиты.– Где сейчас Ранульф? – безжизненным голосом спросил он.– Двигается с войском, а с ним – сам лорд Гарет, несмотря на покалеченную ногу.– Он знает, что мы взяли Малпас?– Не думаю.Если измена Бланш разбила Говейну сердце, то предательство Элис вырвало сердце у него из груди. Ему хотелось одного – спрятаться где-нибудь и побыть наедине со своим горем. Но он не мог себе этого позволить. Надо готовиться к встрече с Ранульфом. И Говейн постарался ничем не выдать волнения.Он хлопнул Лысого Роба по плечу:– Спасибо за то, что вовремя предупредил!Пронзительный женский крик прорезал воздух, и все во дворе замерли.Неужели Элис?.. Они побежали к заросшим бурым сорняком огородам за башней.– Смотрите! Вон там, наверху!Под окном верхнего этажа висела женщина, вцепившаяся в подоконник руками. Каштановые косы и просторная накидка развевались на ледяном ветру.Элис!Горькие мысли Говейна мгновенно исчезли, а их место занял страх.– Боже милостивый! Как она туда забралась? – воскликнул Бертрам.– Жан, Лэнг Гиб! Принесите одеяла, – приказал Говейн и спросил: – Это окно чьей комнаты?– По-моему… Мей.Говейн побледнел. Неужели Мей расправилась с Элис?Но в этот момент ставни над головой Элис распахнулись, и в окно высунулась сама Мей. Говейн увидел ужас, отразившийся на ее лице. Затем Мей нагнулась к Элис.– Что она делает? – закричал Бертрам. – Она ведь не сможет втащить Элис внутрь!– Но она поддержит ее! – И Говейн кинулся через двор в башню, взлетел по лестнице и, весь взмыленный, наконец, очутился в комнате.– Помогите, – еле слышно прохрипела Мей. Она наполовину высунулась из окна, зацепившись ногами за тяжелый сундук.Говейн навис над Мей и схватил Элис за запястья. Господи, какая же она хрупкая!Элис подняла голову, и он увидел ее огромные, полные ужаса глаза на бледном лице. Губы у нее были в крови.– Не бойся, любимая! – Говейн изо всех сил старался говорить спокойно. – Я сейчас подниму тебя. Отпусти, Мей. Я сам справлюсь. – Он медленно втащил Элис в комнату и заключил в объятия.Она, рыдая и дрожа, прижалась к нему. Успел бы он добежать, если бы не Мей?– Как это случилось? – спросил он Мей.– Не знаю, – ответила она. – Я поднялась из залы, услыхала крик и вбежала в комнату.– Спасибо тебе, – просто сказал Говейн.– Это Ральф! – Элис отняла лицо от груди Говейна. – Он скинул меня с крыши.– Что?! – воскликнул Говейн. – Но почему?– Он хотел отомстить.Гнев Говейна был настолько велик, что волной захлестнул и Элис.– Он хотел отомстить мне, убив тебя? Я знал, что он меня ненавидит!– Не вини себя, – ласково успокаивала его Элис.– Что же я за муж, если не могу защитить собственную жену?– Не расстраивайся…– Тебе надо лечь. Пойдем в нашу комнату.– Я не поблагодарила Мей. – Элис повернулась к женщине, которая из недруга превратилась в спасительницу. – Спасибо! Если бы не вы, я погибла бы.Мей улыбнулась.– Хорошо, что я вовремя очутилась рядом.Говейн повел Элис вниз, обнимая за плечи, но она ощущала его отстраненность. У нее шумело в ушах, и она никак не могла унять дрожь. Говейн уложил ее в постель и накрыл одеялом до подбородка.В комнате царила напряженная тишина. Элис не знала, что сказать. Говейн подбросил в огонь поленья, затем поднес ей чашку с вином.Она потягивала маленькими глотками горячее пряное вино, согревавшее ей желудок, но не растопившее лед на сердце.– Что случилось? – наконец спросила она.– С этим можно подождать. Отдохни и приди в себя. Черт, мне давно нужно было разобраться с Ральфом! Его ищут, так что он далеко не уйдет.Элис чувствовала, что Говейн взволнован не только из-за Ральфа.– Скажи, что тебя еще беспокоит. Ранульф? Он направляется сюда?– Это входило в ваш сговор? – резко спросил он.– Сговор?!У Говейна вырвалось жуткое проклятие, и он начал метаться по комнате, как зверь в клетке.– Одного не могу понять – почему ты ждала, пока мы возьмем Малпас? Ему было бы легче устроить нам засаду на дороге.– О чем ты? – Элис села.– О ваших… с Ранульфом планах. – Лицо Говейна исказилось от ярости.– Ничего не понимаю! Я ни о чем не сговаривалась с Ранульфом!Губы Говейна, так страстно целовавшие ее всего пару часов назад, скривились в презрительной усмешке.– Не станешь же ты отрицать, что помолвлена с ним?– Что?! Ты шутишь… – Элис выбралась из постели и подошла к нему. – Я никогда не была помолвлена с Ранульфом! – Она коснулась его крепко сжатого кулака, но… ничего не ощутила. Неужели его чувства к ней умерли?Говейн отнял у нее свою руку.– Издан указ, объявивший меня вне закона за убийство некой Элис Соммервиль, невесты Ранульфа.– Это ложь! Я жива и никогда не была помолвлена с…– Ложь, говоришь? Указ исходит от Гарета Соммервиля, графа Винчестерского. Это твой отец?Элис вздохнула.– Да. Я хотела сказать тебе об этом раньше, но… Вначале я думала, что ты собираешься получить за меня выкуп. – Душа Элис разрывалась от боли, но она продолжила: – Я боялась, что ты убьешь меня, если узнаешь, что я принадлежу к знати, которую ты ненавидишь.– Значит, ты притворялась из боязни? Элис снова дотронулась до его руки – она была такая холодная!– Я люблю тебя, Говейн. Это так же верно, как ночь, что мы провели вместе.– Забавы в постели с любовником-бандитом перед законным браком с моим знатным братцем? – усмехнулся он.– Как ты можешь говорить такое?– Бланш я тоже был нужен для развлечения, – не обращая внимания на ее слова, сказал Говейн. – Вы, благородные дамы, все одинаковы!Элис взорвалась:– Я не такая, как она! И мне не нравятся твои намеки на то, что я распутная женщина.– Знаю, ты не такая. – На мгновение его взгляд смягчился, но не надолго. – Когда выйдешь замуж за моего брата, не признавайся ему, кто лишил тебя невинности.– В этом не будет необходимости, – сквозь зубы процедила Элис. – Я не помолвлена с Ранульфом и уж точно никогда не буду ему женой.– Поступай, как знаешь. – Говейн пошел к двери.– Куда ты идешь?– Готовиться к осаде. Твой отец с женихом собираются атаковать замок. Они должны узнать, что я умею защищать свою собственность.– А… как же я?– Если я увижу, что ты не предательница, то позволю тебе уехать. Пока ты останешься здесь. Может, я обменяю Малпас на тебя, – пренебрежительно добавил он.Дверь за ним захлопнулась, а Элис, заливаясь слезами, упала на кровать. Как такое могло случиться?Всему виной вероломство Бланш! Это она отравила душу Говейна, и он перестал верить людям, утратил способность ясно мыслить. Иначе он понял бы, что, поскольку она жива, а не мертва, Ранульф обманул ее отца, и только поэтому тот подписал указ.Но она найдет способ переубедить его и научит доверять ей. Соммервили любят один раз и на всю жизнь, и она не расстанется со своей единственной любовью. Глава восемнадцатая Говейн выбежал из башни. Он был вне себя. Элис – не его жена, а Ранульфа! Она лгала ему. Господи! Хотелось кричать или, по крайней мере, ударить кого-нибудь!– Говейн! – окликнул его Дарси. – Я только что узнал о том, что случилось с Элис. Как она?– Женщины – те же кошки, они всегда падают на четыре лапы.– В чем дело? – нахмурился Дарси.– Черт, я, должно быть, проклят! – И он медленно, с трудом изложил Дарси все печальные новости.– Невеста Ранульфа… Тогда понятно, почему она путешествовала с ним. Но я просто не могу представить такую добрую и сострадательную женщину, как Элис, рядом с этим негодяем, – сказал Дарси.Говейн фыркнул:– Браки аристократов устраиваются ради земель и титулов, а у Ранульфа все это есть.– Может, ее вынудили? – предположил Дарси.– Тогда почему не сказать мне об этом? Я бы помог ей. А она лжет. Сначала солгала, почему ехала с Ранульфом, потом отрицала, что они помолвлены. В указе прямо сказано, что меня обвиняют в убийстве Элис Соммервиль, невесты Ранульфа.– Значит, главное, что нам надо сделать, – это послать Элис к лорду Гарету, когда его войско подойдет сюда.– А если Элис – лишь предлог, чтобы уничтожить меня? Они в любом случае нападут на нас, тем более, если Ранульф узнает, что я спал с его невестой.– Хмм… Об этом я не подумал. Все равно, вы поспешили поверить тому, что Элис – сообщница Ранульфа…– Не хочу больше об этом говорить! У нас сражение с часу на час.Караульный у ворот крикнул им, чтобы поостереглись. Говейн и Дарси едва успели отбежать в сторону, как кто-то из воинов упал со стены башни, и тут же с грохотом опустился подъемный мост, и к нему со стороны конюшен устремился конный отряд. Впереди скакал Уилл Гулливер, держа перед собой в седле, словно щит, Аиста.– Прочь с дороги!За Гулливером следовали десять пленников Малпаса, а последним пронесся Ральф Денис – к груди он тоже прижимал ребенка.– Это Джонни! – закричал Дарси и кинулся вперед, но не успел догнать ухмыляющегося мерзавца.– По коням! – приказал Говейн, но Дарси схватил его за руку:– Они убьют Аиста и Джонни, если мы станем их преследовать.Это произойдет в любом случае, горько подумал Говейн, но сказал:– Подождем. Возможно, они оставят ребят на дороге.Он отобрал двадцать человек, и они пошли за оружием.А в зале в объятиях Дарси рыдала Мей. Говейн дотронулся до ее плеча.– Мей, мы найдем его.Она подняла на Говейна опухшие от слез глаза.– Он… всегда бегал на конюшню кормить лошадей, – с плачем произнесла она.– Мей! – раздался нежный голос вошедшей Элис. – Я принесла тебе горячего вина. – Она заставила Мей выпить все до капли.Веки у той отяжелели и сомкнулись.– Что ты ей дала? – спросил Говейн. Элис побледнела, затем покраснела.– Это не яд, а снотворное. Дай Бог, чтобы к тому времени, когда она проснется, ты отыскал ее Джонни и брата Вельмы.– Дай-то Бог, – чувствуя себя неловко, ответил Говейн.– Есть надежда? – робко произнесла Элис, и он понял, что она спрашивает не только об украденных детях.– Ты мне лгала! – резко ответил Говейн.– Все, что я говорила тебе, – правда!– Ты говорила, что твой отец разводит лошадей.– Но это так и есть! Папа и дядя Руарк разводят боевых лошадей. Папа также заседает в Королевском совете и…– И в суде. И как судья он признал меня виновным, оценил мою голову и приказал убить меня, – безразлично произнес Говейн. Ему казалось, что он потерял способность что-либо чувствовать.– Ты такой упрямый! Неужели ты не понимаешь? Отец принял это решение потому, что ему сказали – ты убил меня, – продолжала гнуть свое Элис. – Когда он узнает, что его обманули, то отменит указ и…– Это ты ничего не понимаешь! Ранульфу нужно оправдание для того, чтобы собрать войско и уничтожить нас. Мы все умрем прежде, чем станет известно, что ты жива.– Мы готовы, – крикнул с порога Лэнг Гиб.– Подождите меня во дворе – я только надену кольчугу. – Говейн шепнул несколько слов Дарси и, не глядя на Элис, вышел из залы.Она слышала, как он, гремя доспехами, спустился по лестнице и вышел из башни, как крикнул, чтобы подали коня. В зале наступила тишина. Уставшая от борьбы с Ральфом и споров с Говейном, Элис села и уставилась в пустой кубок. Ей самой не мешало выпить снотворное снадобье. Но тут в кубке зазвенел камешек. Затем на стол упал кусочек коры. Элис подняла голову. Что-то белое мелькнуло и исчезло за поперечной балкой. Птица? Кошка? Нет, это было чье-то лицо, и совсем не детское.– Я тебя увидела, – спокойно сказала Элис. – Спускайся вниз, а то упадешь.На балке явно кто-то прятался.– Брэдли, иди-ка сюда! – громко позвала Элис.– Я здесь, – раздался мальчишеский голос рядом с ней.Элис вздрогнула.– Как ты меня испугал! Посмотри наверх. Ты что-нибудь видишь?– Эй, ты! – сердито закричал Брэдли. – Если ты сейчас же не выйдешь, я пущу в тебя стрелу.Сверху раздался робкий голос:– Я… не хотел вас обидеть.Элис увидела испуганное лицо старика, лежащего на балке у нее над головой.– Кто ты?– Малкин из Малпаса.– Ах, Малкин! Я хотела с тобой познакомиться.Малкин не сразу согласился спуститься вниз по лестнице, которую принес Брэдли.Старик был худой и согбенный, но глаза на сморщенном лице глядели ясно.– Силь говорила, что ты ушел, – сказала Элис после того, как ему принесли еду и питье.– У нее помутился рассудок, – чавкая, заявил старик.– Почему ты спрятался?– Чтобы меня не забрали. Конечно, от такого старого, как я, проку мало, но кто знает… – Старик с жадностью пил эль.– А кто – они?– Люди Беллами. Это он староста в руднике.– В каком руднике?– Да на холмах! – Малкин запихал в рот большой кусок хлеба.– Чей это рудник?– Малпасский. – Мокрый от слюны хлеб вывалился на стол.Элис было противно смотреть, и она отвернула голову, но продолжала расспрашивать.– Значит, Беллами владеет рудником и хочет, чтобы ты на него работал?– Не знаю.– Но ты только что это сказал!– Нет, я сказал: вдруг он захочет забрать меня? Если кто-нибудь там умрет. Люди в каменоломне долго не живут, особенно дети.– У него и дети работают?– Конечно. – Малкин стал ковырять в зубах грязным пальцем. – Малыши могут пролезть в маленькие дырки и там копать.– Выходит, этот Беллами крадет детей и заставляет их копать… но что? Что в этих рудниках?– Синий Джон.– Синий… А, это такой синеватый камень! – Элис вспомнила, как мать вырезала два кубка из лазурита для свадебного подарка своему старшему брату Ричарду.– Они называют его Синим Джоном. Слыхал, что за него дают большие деньги в Лондоне. – Малкин потянулся за другим ломтем хлеба. – Но рудник не принадлежит Беллами. Его хозяин лорд Ранульф.Ранульф! Последний кусочек головоломки встал на свое страшное место. Неудивительно, что Ранульф отрезал Малпас от окружающего мира.– А что с леди Элен? Ты знаешь, где она?– В руднике, где же еще ей быть!– Он и леди Элен отправил туда? Жену своего отца?– Она еще не старая, да к тому же доставила ему много хлопот после смерти лорда Уоррена. Хотела сбежать и баламутила слуг. В последний раз, когда лорд Ранульф был здесь, он отвел ее на рудник. Сказал: пусть весь свой пыл растрачивает там.Элис закрыла лицо руками.– Элис, – Бэб дотронулась до ее плеча, – что с вами? Пойдемте к Вельме… у нее началось. Мама говорит, что это из-за того, что она узнала про Аиста.Элис встала. Дети обычно выбирают самое неподходящее время для появления на свет. Дай мне Бог умения помочь Вельме и… вновь завоевать сердце моего рыцаря, твердила про себя Элис.
Когда отряд вернулся в башню, уже стемнело, шел сильный снег. Уставший Говейн спешился и передал поводья мальчику-конюху. Воины провели восемь часов в седле, так никого и не обнаружив.– Все бесполезно, – проворчал Говейн, поднимаясь вместе с остальными по ступеням башни.Первым делом отправились в деревню, думая, что Гулливер скрылся там. Но их встретило полное запустение. Казалось, что на эту местность напал враг и жители, побросав все, в спешке убежали: белье мокло в бадьях, а в котелках над погасшими очагами осталась похлебка. Дальше по пути им попались две фермы и хижина, тоже пустые. Все это выглядело весьма странно.Говейн заглянул в залу. Два факела по углам освещали ряды спящих.Еле передвигая ноги, он вошел в свои покои. Ждет ли его Элис? Но в комнате был один лишь Генри, наполнявший горячей водой бадью у камина.– Что ты здесь делаешь? – спросил Говейн.– Элис велела приготовить горячей воды и принести ее сюда, как только вы вернетесь.– Элис… – У Говейна сжало горло.– Она оставила горячий суп, хлеб и эль вон там, на сундуке, и велела вам об этом сказать.– Спасибо, Генри.Простодушный парень расплылся в улыбке и, стуча ведрами, ушел.Говейн закрыл за ним дверь и оперся об нее. Огонь в камине, еда, горячая ванна… Вот дом, о котором он мечтал. Не хватает только женщины.Говейн взял поднос с едой и, поставив его около бадьи, начал раздеваться. Он окунулся в горячую воду и откинулся на край, наслаждаясь теплом, проникавшим в его уставшее и изболевшееся тело.Скрипнула дверь. Это, наверное, Дарси. Никто другой не осмелится войти без стука. Говейн приоткрыл глаза и… увидел Элис.На ней была голубая ночная сорочка из тонкой материи. Волосы темным каскадом струились по спине.– Добрый вечер, милорд. Надеюсь, от горячей ванны вам стало лучше, – как бы, между прочим, заметила она, затем подошла к кровати и стала снимать покрывало.– Что, черт возьми, ты здесь делаешь?Она бросила на него через плечо вызывающий взгляд:– Я – твоя жена и живу здесь!– Ты – невеста Ранульфа.Элис выпрямилась, и Говейн увидел, как ткань обрисовывает ее тонкую талию, округлые бедра и грудь, вкус которой до сих пор был у него на устах.– Нет, я твоя жена! – повторила она.– Но в указе твоего отца сказано…– Мы связали себя обещанием перед свидетелями. Разве ты не помнишь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19