А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

..
- Сарлуза...
- Да. Она же вроде в твоем подчинении была.
- Сарлуза отреклась от нас, - сухо сказал Белиал. - Я обязан ее
наказать.
- Так вот, - веско, словно словами сбивая драконов противника,
повелел Луцифер: - Пока наследнику Алвисида хочется, чтобы она была
с ним, запрещаю ее трогать.
Едва уловимое движение пробежало по красивому лицу Князя Тьмы. Он
мгновенно взял себя в руки.
- Слушаюсь, ваше величество.
- Если наследнику Алвисида суждено возродить своего предка, мы
должны помочь ему, хочет он того или нет. И ни в коем случае не
должны отныне давать ему даже малейшего повода считать нас его
врагами! Ты как думаешь?
- Я полностью с вами согласен, ваше величество. Пока Радхаур не
прогонит ее сам, Сарлузе ничего не грозит.
Повелитель Тьмы кивнул и вышел, оставив Белиала наедине с волшебным
прибором Алвисида. Зеленые драконы противника, так досаждавшие
Луциферу, были уничтожены за какие-то секунды и сразу же разлетелся
в клочья багровый дракон - Белиал сливался в одно целое с непокорным
рычагом управления удивительного устройства.

Глава тридцатая. ВСТРЕЧА

ЭПИГРАФ: "Я по власти выше бога, -
Он простить тебе не может
То, что я тебе простил."
Испанская народная песня

Сэр Таулас не интересовался чувствами и порывами своего господина -
человека, который взял легендарный Экскалибурн, который освободил
бывшего отшельника от страшного заклятия, которого он поклялся
защищать и охранять до последнего собственного вдоха. Но прославленный
рыцарь не любил море - кругом сине-серая пустыня, не за что глазу
зацепиться. И постоянно качает, тошнота в горле. На палубе
продувает, в тесной же каюте, что выделили им на всех, почему-то
нестерпимо воняет воловьей кожей. Алголиане еще и приторговывают?
А в Рене, столице короля Карла Бретонского, наверняка снова пир. И
местные рыцари - достойнейшие и приятнейшие люди, надо сказать - как
раз сегодня устраивают турнир в честь бриттских гостей. И как Этвард
решился отправиться куда-то в Ирландию, когда турнир? Впрочем, это
уже сэра Тауласа не касается - его задача оберегать, а не обсуждать.
А скоро штурм Лондона, новые битвы... Сэр Таулас закрыл глаза и на
него вновь помчались сразу три рыцаря выставивших вперед крепкие
копья.
Рядом с бывшим отшельником сидел Триан и что-то выстругивал. Немой
слуга в который раз решал для себя вопрос - кто же теперь его
господин? Граф Маридунский, полноправный хозяин, приказал ему всюду
следовать за Эмрисом, оберегая его от всех неожиданностей, быть ему
вернее любого пса. Но граф умер. А Эмрис оказался наследником
верховной короны Британии. Теперь новый граф - Уррий. Следовательно,
он его господин. Но ведь и приказ свой старый граф отменить не успел.
Что делать бедному верному слуге, если он даже не может задать
вопроса? Триан наконец решил - все его предки верно служили
графам Маридунским. И он признает своим господином сэра Радхаура!
Триан встал и посмотрел на своего господина. Но и Этвард ему тоже
нравился, Триан привык к ним обоим. Были бы они всегда вместе, ему не
пришлось бы выбирать!
Корабль алголиан уверенно мчался по водной глади почти против ветра -
к ирландскому берегу, к главному Каталогу Фёрстстарр. Для наполнения
парусов хватало небольшого магического усилия одного из
хэккеров. В каюте, в той, где расположился Верховный Координатор,
висела главная реликвия мощного ордена - "Плоть Алгола". Возле нее
сидели четыре хэккера, высшие адепты религии, и молились. У них не
было особого чувства благодарности к юноше, который возвращает им
святыню - это их реликвия, все так и должно быть. Сам же Верховный
Координатор находился на палубе, стоял на капитанском мостике,
обдуваемый ветрами, вглядывался вдаль, хотя до Ирландии было еще
далеко - могущественный маг смотрел сквозь время и расстояние. Он
видел сейчас, наверное, возрожденного Алвисида, придирчиво
осматривающего свои владения. Что ж, сыну Алгола не в чем будет
упрекнуть своего шестнадцатого ученика. А может быть, Верховный
Координатор просто-напросто с капитанского возвышения наблюдал за
юным наследником Алвисида, непринужденно стоящим с верными друзьями у
борта?
Три дня прожили друзья в алголианском Каталоге. До Рена было около
десяти миль - ежедневная верховая прогулка друзьям не в тягость. И
хотя они почти все дневное время находились рядом друг с другом так
вышло, что побыть наедине и поговорить по душам им не удавалось. А
впечатлений было огромное количество - слава Всевышнему, события,
наполнившие эти три дня не были горестными или неприятными. Они, эти
события, которые сейчас обсуждали друзья, в массе своей были
сиюминутными и забываемыми.
- До чего меня раздражали эти шуты на пиру, - поморщился Радхаур.
- Не смог сдержаться.
- Правильно, что не сдержался, - заметил Ламорак. - Рыцарь и не
должен скрывать свои чувства, зачем терпеть то, что неприятно.
- Рыцарь должен уважать своих хозяев, если он в гостях, - ответил
Этвард, обремененный грузом королевского звания. - Другое дело, что
он должен заставить и хозяев пира уважать себя.
Три дня король Карл Бретонский давал пир в честь своих гостей. Он
искренне скорбел о кончине короля Эдвина Пендрагона, о героической
смерти прославленных рыцарей графа Маридунского, герцога Вольдемара
и других, он был возмущен предательством короля Сегонтиумского, у
которого как-то гостил десяток лет назад и который тогда произвел на
него хорошее впечатление. Он был настолько рад своим гостям,
настолько Этвард, Радхаур и Ламорак произвели на него приятное
впечатление, что он предложил им породниться, пожалев, что у него нет
еще одного сына для сестры короля Сегонтиумского. И король Карл
Бретонский очень легко согласился помочь им с войсками - против
ненавистных саксов, он готов отрядить сорок тысяч воинов, огромная
армия. Причем поведут войска лично два его старших сына: принц Филипп
и принц Ронг, уже зарекомендовавшие себя в битвах с римлянами на
стороне французов. И всего за небольшую долю от воинской добычи,
скажем, за треть. Этварда несколько удивила готовность Карла
Бретонского помогать им, когда кроме мечей и головы у них ничего нет
- в их владениях пируют и жгут дома саксы. Этвард полагал, что
придется вести изнурительные переговоры и уговоры, но получилось
гораздо проще. Этвард не знал, что Карл Бретонский уже несколько
месяцев искал куда бы направить свои загулявшие от бездействия войска
- пьяные поножовщины и благородные рыцарские поединки уносили в края
мертвых ежедневно не одну жизнь. К тому же Карлу Бретонскому выгодно
иметь на бриттском престоле человека, благодарного ему. Не говоря уж о
том, что привел Этварда и спутников сам Верховный Координатор Фоор.
От алголиан во многом зависела безопасность и процветание Бретани -
алголианская религия считалась государственной, хотя сам Карл
Бретонский и его семья, как и все знатные рыцари королевства,
традиционно исповедовали христианство.
На пир по случаю прибытия дорогих гостей съехались все бретонские
рыцари - мал родовой удел, и негодное винцо в погребах давно
прокисло, но гордость распирает щит и требует место за королевским
столом. Радхаура поразила несдержанность и манеры местных рыцарей,
не всех, конечно. Ему неприятно было видеть пьяного воина, лежащего
в собственной блевотине и накрытого испачканным плащом с гордым
гербом. И шуты... Они раздражали Радхаура невероятно. Высоченные и
карлики, толстые и горбатые, почти все отвратительные, со специально
вывернутыми губами и выпученными глазами, некоторые с губами,
проколотыми гвоздем, в пестрых нелепых костюмах, все они постоянно
корчили рожи и дико орали, не давая благородным рыцарям спокойно ни
принять пищу, ни насладиться прекрасным вином, ни поговорить. Но
никто не смел отмахнуть назойливых уродов, чтобы не обидеть хозяина
- так здесь было принято. При бриттских столах грызлись за кость
благородные псы, при дворе Карла бретонского - бесновались противные,
глупые недоумки, обиженные судьбой и Господом. Местные же рыцари от
души потешались над их идиотскими выходками.
Для короля Карла, его сыновей и почетных бриттских гостей - короля
Этварда Пендрагона, сэра Гловера, графа Камулодунского, сэра Радхаура,
графа Маридунского и Ламорака, нового короля Сегонтиумского
был поставлен на специальном возвышении особый стол. За этим же
почетным столом сидел сэр Дэбош, Верховный Координатор алголиан Фоор.
Шум и гам шутов мешали разговору, да и все важные вопросы уже были
обсуждены и решены. Радхауру хотелось, чтобы пир скорее закончился и
он оказался в тишине. Радхаур видел - Этвард желает того же. Но
приличия не позволяли покинуть стол: до вечера еще далеко.
Когда убогий карлик в желтых штанах пробежал прямо по столу и попал
босой грязной ногой в его блюдо, смахнув заодно кубок с вином,
Радхаур смолчал. Проворный слуга мгновенно поменял блюдо и вновь
наполнил кубок. И остальные гости не обратили внешне на эту выходку
внимания, король Карл кинул в знак поощрения даже мелкую монету (на
его пищу шут предусмотрительно не наступил). Но когда другой выродок
с безобразным бельмом на глазу осыпал Радхаура липкими сахарными
орехами, юный граф не стерпел. Не думая о последствиях он сгреб
мерзавца за красно-черный камзол и правой рукой что есть силы врезал
точно в неприглядное бельмо.
Радхауру в этот миг показалось, что сперва все шуты в один голос
завизжали, что их обижают, а потом наступила тишина. Грозовая тишина.
Многочисленные слуги словно замерли на полшагу, ожидая гнева своего
повелителя. Радхаур отпустил хнычущего уродца и повернулся к королю
Карлу. Тут же Этвард выдернул из ножен Экскалибурн (он один был
вооружен, как Верховный Король Британии, все же остальные рыцари
вынуждены были оставить мечи при входе в зал) и сказал: "Я очень бы не
хотел обидеть благородных и гостеприимных хозяев, но если еще
какая-нибудь тварь приблизится ко мне или моим друзьям я вынужден буду
защитить свою честь. Прошу ваше величество не заставлять меня марать
благородный прославленный клинок!" Король Карл секунду смотрел на
Этварда и Радхаура, затем поманил пальцем распорядителя и тихо бросил
ему несколько фраз, потом взял со стола кубок и провозгласил: "Желание
дорого гостя - закон для хозяина! Выпьем же за здоровье и воинские
успехи наших благородных бриттских гостей!" Все с удовольствием
поддержали тост. Когда поставили кубки сэр Гловер продолжил рассказ
о сражении при Рэдвэлле. И Радхаур с удовлетворением отметил, что
королевские шуты бесследно исчезли из зала и что несмотря на
разговоры за рыцарскими столами, он теперь без напряжения разбирает
слова сэра Гловера.
Радхаур и Этвард уже забыли про этот эпизод, когда к их столу
торжественно подошел церемониймейстер и возложил на проворно
подставленный столик золотое блюдо. Радхаур чуть не подавился от
неожиданности - на блюде лежала голова того самого шута. "Я
полагаю, мои гости удовлетворены?" - спросил король Карл.
Побледневший Этвард нашел в себе силы сказать: "Да, вполне". Король
Карл махнул рукой и блюдо унесли. Но настроение у Радхаура
испортилось напрочь - по странной аналогии ему вспомнились
шестнадцать шаблоний, ожидающих его в покоях, предоставленных
Радхауру в алголианском Каталоге.
- Ты тогда поступил правильно, - сказал Этвард, вглядываясь в
морскую даль. - И я тоже.
- Я не хотел смерти невинного человека, - признался Радхаур.
- Что значит невинного? - резко повернулся к нему Этвард. - Разве
может кто-либо безнаказанно оскорбить рыцаря?
- Одно дело защищать свою честь против вооруженного воина, -
сказал Радхаур, - а вот так...
- Так ты позволишь всякой черни измываться над собой?! - вскипел
Этвард. - Король Карл поступил совершенно правильно. Я тоже буду
жестоко карать всякого, кто осмелиться оскорбить, вольно или
невольно, моих гостей!
- Не по душе мне это, - ответил Радхаур. - Но наверно ты прав.
Рыцарская честь должна быть неприкосновенна для всех. Просто нельзя
распускать слуг. В нашем замке никто бы не осмелился на подобное.
- Хватит вам, - прервал их спор Ламорак, - поговорим лучше о
девушках красивых. Интересно, эти алголиане всех так принимают:
каждому роскошные покои и пятнадцать женщин в полное распоряжение?
- Шестнадцать, - поправил Радхаур.
- Да? Не удосужился пересчитать, некогда было. Каждая отнимает
столько сил.
- Ты перепробовал всех, что были в твоих покоях? - удивился Этвард.
- Да, - не понял причину изумления друга Ламорак. - Так ведь три
ночи же прошло! А ты растерялся что ли?
- Почему? - Этвард едва не покраснел. - Я выбрал одну, самую
красивую... Инду... и все ночи провел с ней. И вернемся если в
Каталог только с ней буду.
- Влюбился? - серьезно поинтересовался Ламорак.
- Нет, - твердо ответил Этвард. Это была тема для поэмы. Не смотря
на все хвастливые рассказы друзьям, Этвард до этого не знал женщины.
И когда он остался на ночь - усталый, взволнованный после бурных
событий - с шестнадцатью шаблоньями, он попросил оставить его.
Алголианки послушно вышли в другую комнату и он, не раздеваясь, с
удовольствием вытянулся на обширной кровати. Захотелось снять сапоги,
но лень было вставать и он позвал: "Эй". Пришла женщина, красивая, из
под сине-желтой накидки струились волнистые каштановые локоны. Она
сняла с него сапоги, перевязь с мечом, штаны и как-то незаметно для
него она оказалась сама раздетой и гладила его руками. Подступивший
было сон пропал мгновенно... Потом другие девушки к нему и не
подходили, а у него и мысли не возникло отвергнуть Инду. Ему было
хорошо, он понимал теперь чему восторгался Ламорак. Но влюбился ли он
- нет! Это не любовь. Но было хорошо, невероятно хорошо. И он
поинтересовался у Инды - не поедет ли она с ним. Она не могла. И
Этвард точно знал - он не влюбился.
- А ты, Уррий? - не унимался Ламорак.
- Радхаур.
- Что? - не понял друг.
- Называй меня Радхауром - Рыцарем Воды. Уррий умер вместе с
Лореллой.
- Может, каждый раз еще и "сэр" добавлять?! - взъерепенился
Ламорак. - Мы же друзья! Но если тебе нравится, будь по-твоему.
Радхаур, так Радхаур. Так как ты-то ночи провел? Со многими
переспал?
- Ни с одной, - спокойно ответил Радхаур. - Я поклялся, после той
ночи, что ни одной женщины у меня больше ничего не будет. - Он
заметил недоуменные взоры друзей и пояснил: - Когда Лорелла погибла,
я сорвался и сперва привел к себе ту женщину... сэра Ансеиса. Но с
ней ничего не было - пришли сестры Лореллы. Я не хотел, но так
получилось, они меня... В общем, я поклялся - никогда больше.
Ламорак постучал пальцем по лбу. Этвард обнял друга и торжественно
сказал:
- Как Верховный Король, твой повелитель, и как твой лучший друг и
брат я освобождаю тебя от этой клятвы!
Радхаур откинул сбившуюся челку с глаз и проморгался.
- Спасибо, - сказал он наконец. - Только мне будет тяжело -
Лорелла все время пред глазами.
- А как же Сарлуза, - спросил Ламорак. - Ведь она ждет в
Фирстр... Ферстр... ну в этом Каталоге алголианском, куда мы едем
сейчас.
- Сарлуза... - повторил Радхаур и сглотнул набежавший ком в горле.
- Я ее ненавижу... и люблю... Но я не прощаю подлости.
Ни-ко-му! Гурондоль - благородный меч, от него погибнуть не
зазорно. Я убью ее сразу, как только увижу!
Радхаур отвернулся и друзья поняли, что он сдержит свое слово, что
у него все обдумано и решено окончательно. Что ж это его дело, они
не имели права вмешиваться в чувства друга. Да, собственно, и
возразить было нечего и не хотелось возражать, и Этвард и Ламорак на
его месте, наверное, поступили бы так же.
Какое-то время все трое смотрели за одинокой чайкой, не отстающей от
летящего по волнам парусника, и на пенящуюся воду вдоль бортов. Вдруг
Радхаур заговорил. Ему необходимо выговориться, а перед кем он может
быть откровенным, как не перед лучшими преданными друзьями.
- В первый день я просто не обратил на них внимания, не до того
было. А во второй, одна сказала, что если я брезгую ими, если они мне
не нравятся, то пусть скажу и приведут других, только для наследника
Алвисида были отобраны лучшие. Я сел как дурак на ту роскошную
постель и спросил: я что могу заняться этим самым с любой из них? А
мне и ответили - хоть с каждой. Хоть со всеми вместе, хоть порознь.
И тут перед глазами Лорелла - как живая. Я сказал девушкам этим,
шаблоньям, что устал и хочу спать, они ушли беспрекословно. Но с
собой ничего не поделаешь, как не старайся, чего лукавить, очень
хотелось, до сих пор о них как подумаю - сразу странное волнение по
коже... Они ж все разные и каждая красива. И стройные, как
Лорелла, и полные, как Сарлуза, и высокие, и светлые, и рыжие - на
любой вкус.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79