А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Но вот собирать части
тела Алвисида, ездить по всем странам мира. Интересно, конечно, но
сперва я думал: зачем оживлять чужого бога? Но теперь знаю -
Алвисид это Алан Сидморт, мой легендарный предок! И думаю, что должен
его оживить, что это мой рыцарский долг. Я прав, отец?
- Твой рыцарский долг - очистить родину от саксонских захватчиков,
- вдруг тихо, но твердо сказал Этвард.
Уррий смотрел на отца. Мертвый граф не отвечал.
Уррий поспешил сменить тему:
- Вместе с сэром Ансеисом остается и Аннаура, - при этом имени
Уррий почему-то смутился, но продолжил: - Сэр Ансеис был против
этого, он говорил, что здесь опасно, но она что-то сказала ему
тихо, и он согласился. Сэр Бламур спросил не позволю ли я и ему
остаться, чтобы следить за замком и я конечно согласился - ты ведь
всегда доверял ему... Вместе с сенешалем я оставил сорок воинов -
больше нельзя, как утверждают сэр Дэбош и сэр Ансеис, а то
задохнуться. Скот уже забивают - не тащить же животину в Бретань,
и эти дни воины будут солить мясо, чтоб не пропало. Мы ведь
обязательно вернемся сюда, отец, обязательно! И я не беру с собой
наши сокровища и мечи предков - мы обязательно вернемся сюда.
Правда, я спрятал их, ты знаешь, отец, куда... Но мы вернемся сюда
раньше чем через тридцать дней, отец, и когда дьявольский купол
падет саксы и варлаки будут далеко отсюда...
- Если вообще будут в живых, - добавил Этвард и Уррий кивнул.
Лицо покойника оставалось надменно-равнодушным.
- Матушка и сестры, уже едут в столицу короля Карла, - продолжал
последний сыновний отчет строгому отцу Уррий, - они не пожелали
остаться в храме алголиан и поспешили к тетушке моей... За них можешь
не волноваться, отец, я не допущу, чтобы даже волосок упал с их
голов. Клянусь тебе в этом отец!
Уррию показалось, что по мертвому лицу пробежала одобрительная
улыбка. Показалось.
Уррий встал с колен. Он устал, очень устал, слипались глаза.
- Я сделал все так, отец, как считаю, сделал бы ты. Ты для меня
образец рыцаря. И я буду достоин славного имени графа Маридунского!
Клянусь! Царь Тютин дал мне рыцарское имя Радхаур, ты, отец, дал мне
свое гордое имя - клянусь, что оба эти имени будут известны во всем
христианском мире и за его пределами только с достойной стороны, я
совершу рыцарские подвиги, не только за себя, но и за погибших
братьев, клянусь!
Этварду вдруг захотелось рассказать покойному графу, как
забеспокоился озерный царь когда дьявольская сила в недрах земли
создала непреодолимую преграду, а слуги Луцифера начали возводить
каменный купол над замком. Как царь Тютин откровенно испугался,
потеряв связь с родной стихией, как недостойно прыгнул в колодец и
потом расслабленно вылез оттуда после неудачи вернуться в озера, как
Майдар и озерные бойцы по его приказу тщетно пытались пробиться
сквозь армию дьяволят и как первым царь Тютин воспользовался
волшебным коридором Алвисида и поспешно, говорят, потеряв царское
свое величие, спешил, чуть не бежал, к ближайшему ручью... Этвард
считал такое поведение неприемлемым для царя и рыцаря - даже если
очень страшно, даже если смертельно страшно. Этвард хотел это
рассказать, но посчитал такой поступок недостойным короля - он
сделал свои выводы, и его, Этварда, таким не увидит никто и никогда!
- Клянусь! - громко сказал Этвард и Уррий с удивлением посмотрел
на него: в чем клянется его названный брат?
Этвард тоже встал с колен:
- Отец, я благодарен тебе за все. За то, что ты воспитал меня таким,
каким я стал, за то, что ты жизнью своей спас меня. Клянусь, что
твоя жертва не будет напрасной - я все сделаю для того, чтобы слава
Британии воссветила над всем миром! Клянусь!
Уррий подошел к сосуду с магической силой убийцы отца и поднял его -
надо вернуть сэру Ансеису, чтобы герцог не смог добраться до кувшина.
- Прощай, отец. Я никогда не забуду тебя. И твои потомки - мои
дети и дети детей моих всегда будут вспоминать твое славное имя и
твой подвиг во славу Британии. Клянусь.
- Прощай, отец. Я никогда не забуду тебя и ты навечно останешься
в памяти средь лучших героев Британии. Клянусь!
И сэр Радхаур, граф Маридунский и юный король Этвард Пендрагон вместе,
бок о бок, вышли из часовни - в другую, новую для себя жизнь. Как они
смутно догадывались - полную тревог и опасностей.

Глава двадцать девятая. ПОВЕЛИТЕЛЬ ЗЛА

ЭПИГРАФ: "О, если б слово мысль мою вмещало, -
Хоть перед тем, что взор увидел мой,
Мысль такова, что мало молвить: "Мало!"."
Данте "Божественная комедия"

С самого начала все пошло не так. На взлете мощный штурмовой
дракон задел крылом пристройку, потерял часть энергии и, как
следствие, недобрал стартовой скорости - три дракона сопровождения
ушли далеко вперед. Все это было бы еще полбеды, но бабахать
магическими разрядами стали неожиданно задолго до подлета к крепости
неприятеля. Все пошло наперекосяк и когда зеленоватые драконы
противника - мелкие такие, юркие, вредные - сбили второго его
напарника, Луцифер сплюнул и выругался, как и положено в таких
ситуациях Повелителю Зла. Надежд завершить миссию и вернуться на базу
практически не оставалось.
Особо же раздражал гигантский багровый дракон-истребитель,
непрестанно извергающий из пасти пламя. Даже на таком расстоянии было
видно какая гнусная ухмылка у всадника.
"Пусть я погибну, пусть, - в сердцах злорадно прошипел Луцифер, - но
тебя, краснобрюхий, я уложу!" Он до отказа выжал рычаг управления
драконом, пальцем нащупывая нижнюю кнопку, чтобы зайдя снизу вбить
в ненавистного гиганта весь запас магической плазмы. Рычаг плохо
слушался - ненадежной оказался вещью, а каким роскошным подарком
выглядел, когда Алвисид придумал и поставил его Луциферу -
Повелитель Зла радовался тогда, как человеческий ребенок
засахаренной конфете. Луциферу приходилось напрягать все силы и
внимание, чтобы совладать со строптивым рычагом, норовящим выскочить
из родного паза, и одновременно следить за обстановкой.
В это-то решающее мгновение, филин, спокойно дремавший на тумбе
рядом, встрепенулся и призывно заухал. Кто-то просил аудиенции,
наверняка по важному вопросу.
Луцифер обреченно встал. На полукруглой стене кабинета замерла
картина воздушного боя - после продолжим. Повелитель Тьмы не
бросал ничего на середине пути, он всегда доводил до конца начатое.
Даже игру.
- Ну кого там еще несет? - недовольно задал сам себе риторический
вопрос Луцифер, взглядом открывая дверь.
На пороге стоял Белиал.
Луцифер прошел мимо трона и уселся за стол в дальнем углу помещения
- Белиал был одним из шести, с кем Луцифер держался на
дружественно-неофициальной ноте. Повелитель Тьмы небрежным
жестом отодвинул всякую мелочь на столе и протянул руку к ряду
изящных кнопок: на сияющим буквами прямоугольнике прибора
Алвисида - поистине чуда из чудес! - появилось черное бездушное
небо с незнакомыми звездами. Незачем Белиалу (даже Белиалу!) хоть
краем глаза, хоть случайно заглядывать в досье Луцифера, которые
Повелитель Зла скрупулезно вел уже полтора столетья.
Белиал сел на стул рядом с рабочим столом Луцифера и любопытствующе
смотрел на полукруглую стену, оценивая игровую обстановку.
- Да, - вздохнул Луцифер. - Не летал сто лет, решил вот вспомнить
былое, да рука забыла уж... И рычаг вываливается, никуда не годен.
Разве с таким рычагом можно что-то толковое сотворить?
Белиал давно уже перестал завидовать Луциферу или мечтать - в свое
время Алвисид обещал поставить такой же чудесный прибор и во дворце
Белиала. Не успел, погиб. Конечно, если когда-нибудь кто-либо
возродит Алвисида, тот сдержит свое обещание. Алвисид всегда держит
свое обещания... Держал, вернее... Белиал на мгновение подумал, что
может этот юноша, Радхаур, сумеет и тогда... Нет, глупые леталки
Белиала не интересуют, блажь это, игра для спинного мозга.
Многоярусные лабиринты, разгадать которые невероятно сложно, а пройти
тем более - вот стихия Белиала...
- Что случилось? - Голос повелителя вывел Князя Тьмы из игрушечных
грез.
- Этвард Пендрагон, вместе со всеми бриттскими рыцарями, которые
были в Рэдвэлле, оказался у Карла Бретонского и заключил с ним
военный союз.
Луцифер молчал. Красноречивый взгляд его предлагал Белиалу
продолжать.
- Ваше Величество, как вы помните, я изначально был против договора
с королем Фердинандом, но ведь вы больше слушаете Вельзевула и
Мантефельтра...
Луцифер нахмурил брови. Белиал поспешно сменил тему:
- Мы не можем знать, что творилось в Рэдвэлле, Христос возвел
непреодолимую преграду. Бритты неожиданно появились в алголианском
Каталоге - тоже не очень доступное для моих разведчиков место. Но я
выяснил: в Рэдвэлле был выход в коридор Алвисида. Радхаур,
наследник Алвисида, смог им воспользоваться - не знаю как, но это
неважно - все, что касается Алвисида покрыто тайной.
Луцифер закрыл глаза.
- Да, - только и сказал он в ответ на последнюю фразу Белиала.
Сколько выстраданного подтверждения было в этом "да"! - Продолжай.
- Король Карл просил для своих сыновей принца Филиппа, это от
первого брака, и принца Ронга руки сестер Этварда и Радхаура, который
после смерти Отлака стал графом Маридунским. Согласие было,
естественно, тут же дано и принц Филипп на следующий день обвенчался
с Лионесс, сестрой Радхаура. Что же касается принцессы Рогнеды, то
Этвард, который никогда в жизни ее не видел, сказал, что не знает
жива ли она. Но если жива, он сделает все возможное чтобы найти и
спасти ее и торжественно поклялся, что если это удастся, то она
будет женой принца Ронга. Карл Бретонский доволен таким союзом - его
армия застоялась от безделья и через несколько дней флот с сорока
тысячами воином направится к Лондону. Им потребуется еще несколько
дней для снаряжения флота. Об этом не знает никто из наших подданных.
кроме моего верного слуги, меня и вас. И уж тем более об этом не
знает король Фердинанд. Надо ли ему сообщать?
- Коридор Алвисида... - задумчиво сказал Луцифер. - Это тот, что
имеет выход в подземелье моего дворца?
Белиал кивнул.
- А что сейчас делает наследник Алвисида? Он в Бретани?
- Координатор Фоор повез его в Ирландию, отвезти их шар - "плоть
Алгола", как они его называют. Это главная реликвия алголиан, и
только наследник Алвисида может перевозить ее. Фоор дал слово,
что они будут в Рене к моменту готовности кораблей. Этвард Пендрагон
и Ламорак, новый король Сегонтиумский, сопровождают Радхаура - Фоор
соблазнил их посещением Храма Каменного Зверя. Фоор очень надеется с
их помощью затащить туда наследника Алвисида, чтобы узнать его судьбу.
У Фоора давние связи с Храмом... - Луцифер не мигая смотрел на
Белиала и тот смутился, попытался пояснить повелителю про Храм
Каменного Зверя: - Это...
- Я знаю, - перебил Властитель Тьмы и замолчал. Надолго.
Белиал принялся еще раз рассматривать картинку на полукруглой стене,
не обращая внимания на тот факт, что поворачивается спиной к
Луциферу. Положение играющего было почти безнадежно - Луцифер
наверняка обратно до базы не долетит. Хоть Белиал и не любил полеты,
но в редкие возможности поиграть в волшебный прибор Алвисида Луцифер
в основном предлагал ему лишь полетные игры - те, что предпочитает
сам. Белиал посчитал, оценив все сопутствующие надписи, что
вывернуться все же можно, есть лазейка. Но говорить этого
Луциферу не стал.
Повелитель Зла думал.
Алвисид - человек из другого мира. Человек - как он неоднократно
подчеркивал сам, хотя и был могущественнее любого бога. Их было
пятеро и пришли они из неведомых далей. Луцифер знал откуда. Он много
вечеров просидел с Алвисидом, беседуя на самые разные темы, иногда
переходя на крик, иногда молча глядя друг на друга по несколько часов
кряду. Алвисид научил его многому. И Алвисид рассказал Луциферу про
тот иной мир, из которого вышвырнуло Алвисида и четверых ему
подобных. Рассказал про мир, который потом бредился Луциферу
бесконечные десятилетия. И хотя в этом, родном мире было чем
заняться, всеми помыслами Повелителя Тьмы овладел тот - чужой мир.
Луцифер тяготился (лишь пред самим собой - не дай кто узнает!) своей
маской, которая должна быть его сутью. Он не понимал, как жил до
Великой Потери Памяти - все помнилось отчетливо, и в то же время
смутно, нереально. Он не мог понять, зачем поднял восстание, зачем
стал воевать... Впрочем, с этим Демиургом стоило воевать... Алвисид
открыл ему истину, вопреки договоренности Пятерых держать все в
великой тайне. Теперь, когда Алвисид повержен, а остальных четверых
(трое из которых с Луцифером не пожелали даже побеседовать ни разу) и
след пропал, Повелитель Тьмы единственный знал о происхождении его
мира и о существовании другого. Алвисид сотворил для него целую
библиотеку - пятьсот восемьдесят два тома, в прекрасных сиреневых
переплетах, с тончайшими страницами и маленькими отчетливыми буквами.
Библиотеку под странным названием "Большая Королевская Энциклопедия",
в которой были миллионы - даже больше, много больше - рассказов про
какой-нибудь предмет, удивительную страну или какого-либо человека.
И почти каждый из этих рассказов был непонятен сразу, каждый
повествовал о поистине волшебном мире в существование которого
безумно трудно, просто невозможно поверить - настолько он, этот мир,
нереален и сказочен. Вон они стоят - ряды книг с одинаковыми
корешками, к которым под страхом уничтожения запрещено прикасаться
всем, от Вельзевула до бесят, прибирающих покои (впрочем, само по себе
прикосновение к ним вызвало бы мгновенную и жуткую смерть любого -
Луциферу сделать это было проще простого). Перед самой гибелью
Алвисид сказал, что наконец-то вычислил, где находится тот чудесный
мир и, если все будет хорошо, через несколько лет построит волшебный
корабль, который сможет туда добраться. Зачем Луциферу тот мир, ему
плохо здесь? Повелитель Тьмы, могущественный из могущественных сам
себе не мог ответить на этот вопрос. Луцифер, сам того не осознавая,
был из тех, кто желал странного.
Как полвека назад надеялся Луцифер, что тот, давно погибший
наследник Алвисида, которому он отдал первый ларец, возродит
поверженного мудреца. В смерти того наследника Луцифер винил и себя
- надо было приставить подчиненных проследить за ним. Почему же
сейчас, отдав Радхауру второй ларец, он не поверил в возможность
возрождения Алвисида? Годы точат любую надежду. Перед Луцифером
стоял отчаянно старающийся не испугаться мальчишка - не чета тому
первому наследнику, который был опытным и мужественным бойцом и все
равно погиб. Луцифер решил было, что этому-то тем более не дано...
Неужели ошибся? В юноше, конечно, что-то есть, но хватит ли мужества
у него и сил?
- Я хочу... - наконец медленно произнес Луцифер и Белиал тут же
повернулся к повелителю. - Я хочу знать, что покажут наследнику
Алвисида в Храме Каменного Зверя. До последней детали. Обеспечь мне
копию.
- Это нелегко, ваше величество.
- Меня это не интересует. Обеспечь. Двум своим лучшим маркизам вели
постоянно следить за ним и оберегать... Впрочем, нет, хватит одного.
Кого предложишь?
- Астарота?
Луцифер непроизвольно поморщился.
- Чем он сейчас занимается?
- Пока торчит у стен Рэдвэлла вместе с Вогоном и Иглангером, я еще
не успел его отозвать.
- И не отзывай, поручи это Мефисту. Астарот пусть там и будет.
Мы могли не знать о появлении бриттов в Бретани?
- Конечно - мы и не можем за всем уследить... не обязаны следить...
мы не предупреждены о волшебных коридорах... - Белиала понесло, он
понял мысль Луцифера и чрезвычайно был доволен таким ходом событий -
ему было не просто этого добиться, но легче, чем он ожидал.
- Договор с Фердинандом мы выполнили, - размышлял вслух Луцифер.
- В любом случае свое мы получили и дальнейшее нас не интересует.
Вот что - мы ничего не знали, проследи! Астарот пусть будет с
Вогоном, но больше им никакой помощи!
- Ясно, ваше величество.
- Тогда все. - Луцифер грузно встал с кресла. - Я устал, пойду
отдыхать. Хочешь доиграть? - Луцифер кивнул в сторону полукруглой
стены. Доиграть хотелось самому, но разумно было ублажить
подчиненного, от которого могло сейчас многое зависеть.
- Я благодарен, Ваше Величество... - поклонился Белиал.
- Можешь поставить любую игру, знаешь как?
Белиал кивнул. Луцифер осветил прямоугольник экрана управления
прибора Алвисида и надежно заблокировал доступ к своим досье. Пусть
Белиал потешит душу - давно его не приглашал.
Двери уже распахнулись перед Повелителем Тьмы, когда он, вспомнив
нечто важное, повернулся к стоящему (и ожидающему с нетерпением когда
Луцифер уйдет) Белиалу.
- Да, а ведь возлюбленная наследника Алвисида, эта, как ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79