А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Не больше.
– А вдруг появится еще одна девочка? Откуда такая уверенность, что будет мальчик? – Райн наконец-таки улыбнулся.
– Это мальчик. Я просто чувствую мальчика. – Карен нежно провела рукой по животу. – А после родов я обязательно займусь собой, обязательно похудею. Вот увидишь.
Райн смотрел на нее, словно на незнакомку.
– Неужели я, в самом деле, для тебя ничего не значу?
– Конечно, значишь, – ответила Карен. – Я же люблю тебя.
– Да, ты часто говоришь об этом, но я все как-то не могу тебе поверить до конца – уж слишком ты любишь себя.
– Не говори глупостей. Посмотри лучше вокруг! Я готовлю весь день, убираюсь, стираю, глажу! Ты хочешь сказать, что я стараюсь для себя?
– По мне лучше сандвичи, чем твои роскошные обеды. Лучше пыль на журнальном столике и чипсы перед телевизором, чем постоянно бороться с тобой за один-единственный поцелуй перед сном. Это ведь так просто! Я хочу быть желанным тебе.
– Опять ты за свое! У тебя все, в конце концов, сводится к постели. Ты что, кроме секса, и думать ни о чем не можешь?
– Мог бы, если бы он был почаще!
– Я беременная! Следовательно, мы занимаемся любовью достаточно часто! – Карен начала злиться. – Можно подумать, до свадьбы я была другой!
– Значит, я плохо тебя знал. – Райн выразительно развел руками. – Или я был слеп, или ты выдавала себя за кого-то другого.
Она демонстративно фыркнула:
– Слава Богу, наша дочь не слышит твоих слов! Спасибо Челси. Мне бы и в голову не пришло, что ты можешь так рассвирепеть по поводу моей беременности.
Райн недоуменно поднял брови:
– Значит, прежде всего, ты рассказала Челси, а не мне?
Карен потупилась:
– Она моя лучшая подруга.
– Хорошо хоть Челси догадалась, что мне это может не понравиться, – саркастически заметил Райн. – Тебя, видно, подобные мысли не сильно тревожили.
– Вероятно, она знает мужчин несколько лучше меня, ей, как видишь, не надо выходить для этого замуж! – Карен вся пылала от гнева. – Она-то сама решила за тебя… – внезапно она осеклась на полуслове.
– Что значит – решила за меня? – встревожился Райн.
– Не обращай внимания, – испуганно произнесла Карен.
– И все же, Карен, – не отступал Райн, чувствуя, что она недоговаривает нечто очень важное для него.
Карен попятилась к двери и, не глядя на мужа, вдруг выпалила неожиданно для себя самой:
– Челси была беременной. Это случилось как раз перед ее отъездом в Германию.
– Что? – Он с трудом понимал, о чем говорила Карен. – Челси была беременной? Она никогда не говорила мне об этом.
– Конечно! Это ведь был твой ребенок! – Карен как-то затравленно посмотрела на мужа. – Ну, вот сейчас самое время узнать правду. Не могу я больше скрывать…
Райн почувствовал, как земля уходит у него из-под ног.
– Мой ребенок?
– После той ночи на озере! – почти закричала Карен. – Ты помнишь ту ночь, Райн? Ту ночь, о которой я не должна была ничего знать?
– Почему Челси не сказала мне?
– Она не хотела, чтобы ты знал, и, избавившись от ребенка, уехала в Германию. Теперь тебе, надеюсь, все понятно?
– Я не верю тебе!
– Спроси у нее сам!
Райн вплотную подошел к Карен:
– Почему ты говоришь мне об этом именно сейчас?
– Потому что я устала все время слышать, как ты спрашиваешь, что думает по тому или иному поводу Челси. Мне надоело видеть вас смеющимися вместе, помня при этом, что ты спал с ней.
– Но тогда мы не были с тобой обручены. – Тошнота и оцепенение навалились на Райна.
– Это не оправдание! Ей следовало бы подумать обо мне несколько раньше. Иногда я с содроганием представляю себе, как она развлекалась тогда вместе с тобой. Даже самая последняя шлюха не стала бы наставлять лучшей подруге рога.
– Не говори так о Челси. – Райн пристально посмотрел на Карен. – Я не понимаю тебя. Если ты так относишься к ней, зачем тогда приглашаешь ее к нам в гости?
– У меня почти нет друзей, – кричала Карен. – Если бы я не встречалась с Челси, то осталась бы совсем одна.
Райн вдруг понял, что до этого момента он жил какой-то нереальной, выдуманной для него другими жизнью.
– Значит, у тебя нет к Челси никаких дружеских чувств? – словно бредя, спросил он.
– Я не говорила этого. Обычно я не злопамятна. – Карен сердито вскинула подбородок. – Но не всегда. Может быть, сейчас ты, наконец, поймешь, почему я ненавижу, когда ты прикасаешься ко мне! Первой была Челси!
– Но ты вышла за меня замуж!
Карен ядовито прищурила свои серые глаза:
– Я хотела выйти замуж. И в первую очередь, поэтому я поступила в колледж! Увы, кроме тебя, я ни с кем не встречалась. Надвигались выпускные экзамены, а мои родители хотели зятя. Ты оказался единственным, кто предложил мне руку и сердце.
Райн почувствовал, как оцепенение уступило место резкой боли.
– Значит, ты никогда меня не любила?
– Любила, но ровно настолько, насколько ты этого заслуживал. Я знала, что ты будешь хорошим мужем и, женясь на мне, не достанешься Челси.
– И при этом ты называешь ее своей лучшей подругой?
Карен зло ухмыльнулась:
– Да, я отношусь к ней лучше, чем к тебе. Мы всегда были и будем с ней друзьями. Я слишком дорожу ею, чтобы ссориться из-за пары брюк.
– А что, если я расскажу ей все?
– Она не поверит тебе. Ведь я ее самая лучшая подруга. А тебе придется признаться, что ты знаешь об аборте. И как ты полагаешь, после твоих откровений она сможет оставаться твоим другом?
Карен и здесь все рассчитала верно.
«Неужели эта хищница с металлическим блеском в глазах была когда-то тихой, застенчивой и вечно краснеющей девицей?» – подумал Райн. Но не Карен волновала его. Челси…
– Почему она ничего мне не сказала? – размышляя вслух, почти шепотом произнес он.
– Челси знала, что ты будешь настаивать на женитьбе, а ей вовсе не хотелось выходить замуж. Ты же прекрасно ее знаешь. Свобода превыше всего. Я сомневаюсь, что она вообще когда-нибудь обзаведется семьей. – Карен пожала плечами; казалось, что происходящее доставляет ей удовольствие. – Я вместе с ней ездила на аборт, надо же было кому-то отвезти ее назад в общежитие!
– Ты лжешь, – спокойно сказал Райн.
– Быть может, познакомить тебя с врачом, делавшим Челси аборт? – упиваясь своей местью им обоим, ехидно поинтересовалась Карен.
Райна передернуло от омерзения.
– Так вот, я не желаю, чтобы ты в дальнейшем дотрагивался до меня, – продолжала Карен. – И настоятельно советую тебе перебраться в свободную спальню.
– Не волнуйся. Я с удовольствием выполню твою просьбу. – Райн повернулся и поспешно вышел из комнаты, боясь наговорить жене такого, о чем потом ему пришлось бы жалеть очень долго.
Собирая в спальне свои вещи, Райн решил подать на развод с Карен. Это означало конец его карьеры, но не это огорчало Райна; пуще всего на свете он боялся не увидеть больше Бетани. А ведь Карен вполне могла запретить ему встречи и с дочкой, и с еще не родившимся малышом. Она и ее родители были способны и не на такое. Злопамятность, судя по всему, фамильная черта Бейкеров.
Райн сидел на постели, невидящими глазами уставившись в пол. Челси была беременна и избавилась от ребенка, даже не сказав ему об этом.
Еще немного, и Райн расплакался бы, как маленький ребенок. Он слишком хорошо знал Челси, чтобы не догадаться об истинной причине аборта: она сделала это ради него, она не хотела вынуждать его к женитьбе. Как он виноват перед ней! Он должен был заставить Челси поверить в свою любовь. Если бы только она знала, как он любил ее тогда, как любит до сих пор…
Сердце Райна разрывалось от жалости к ним обоим. Глупец! Он был обижен на нее, он даже не потрудился написать ей письмо. А Челси? Она пожертвовала собой, спасая их дружбу, спасая его, самолюбивого болвана! Если бы Челси осталась в Штатах, он никогда бы не женился на Карен.
Перенеся свои вещи в свободную спальню, Райн буквально рухнул на кровать. До сих пор он даже и представить себе не мог, что горе способно так обессилить и сломать человека. Мысли о разводе без конца крутились у него в голове. И право слово, если бы не дети, он ушел бы от Карен сию же минуту!
– Хладнокровная, расчетливая стерва! – грозя кулаком закрытой двери, выкрикнул Райн.
Глава 12
С наступлением весны Карен решила переехать на новое место и попросила Челси помочь ей с поисками подходящего дома.
– Ты не ошиблась улицей? Это слишком дорогой район, – глядя из окна автомобиля, спросила Челси. – Дома здесь стоят кругленькую сумму.
– Райн хорошо зарабатывает. Кроме того, такая покупка подстегнет его попросить папу о повышении.
Карен остановила машину у роскошного дома. Челси взяла Бетани на руки, и они втроем поднялись по витой лесенке на террасу.
Поздоровавшись с агентом по недвижимости, Карен представила себя и Челси. Они вошли в дом. Это было как раз то, что она искала; строгие столовая и гостиная: стены во всем доме от пола и до потолка были обшиты панелями красного дерева; оконные рамы украшала изумительная лепнина, зрительно делавшая и без того огромные окна еще больше.
– Действительно просторно, – сказала Челси.
– Мы ждем пополнения, – сказала Карен, хотя это было видно и без слов.
Сейчас, на седьмом месяце, она весила больше, чем на девятом, когда вынашивала Бетани. Несмотря на все заверения доктора, что двойня Карен не грозит, окружавшим, да и ей самой это не было очевидно.
– Вы говорили, что здесь четыре спальни, – поинтересовалась Челси.
Миссис Харолдсон, агент по недвижимости, кивнула:
– Да, они наверху.
Лето еще не наступило, но для Карен в доме было уже слишком жарко. С каждым годом она все сильнее не любила жару. Почему оба ее ребенка должны были родиться именно летом?
– Кабинет здесь. – Миссис Харолдсон толкнула ближайшую к ним дверь, и глазам предстала солидных размеров комната, одна стена которой была сплошь увешана книжными полками.
– Ковер выглядит ужасно, – брезгливо поморщилась Карен.
– Да уж, что-что, а ковер видал виды…
– Ну и что ты по этому поводу думаешь? – поинтересовалась у подруги Карен.
– Дом красивый, но слишком большой.
Карен прошла на кухню. Света здесь было предостаточно. Кухонные шкафчики, столы и стулья отличались безупречной белизной. Раковина из нержавейки выглядела в высшей степени стильно.
– Мне нравится. По-моему, еда здесь непременно будет получаться намного вкуснее. Как ты думаешь, Чел?
– Не знаю, как насчет еды, но кухонька впечатляет своими размерами точно так же, как и весь дом. – Она отпустила руку Бетани, и та радостно зашагала сама. – Кажется, Бетани здесь уже нравится.
Карен улыбнулась дочери. Иногда, сама удивляясь своей безграничной любви к своему ребенку, она и пред ставить не могла, что сможет любить кого-нибудь еще больше. Карен рассеянно провела рукой по животу. Интересно, какой у нее будет сын?
Она подошла к окну и посмотрела на задний двор.
– Он маловат, не так лиг?
– Да, но думаю, что только по этой причине дом все еще не купили. Люди, приобретающие особняки с четырьмя спальнями, обычно ищут дворы побольше, – пояснила миссис Харолдсон, а затем добавила: – Здесь все равно найдется место для качелей и песочницы, а перед домом есть уютный уголок для шашлыков. По размерам он напоминает комнату, только снаружи.
– Неужели? – Карен открыла боковую дверь и оказалась на улице. – Действительно!..
– Но как странно, что дворик перед домом не виден из кухни.
– Вы можете поставить стеклянную дверь, – предложила миссис Харолдсон. – Сюда также выходят окна из кабинета. Только нужно раздвинуть шторы.
Карен эта идея понравилась: дом с каждой минутой ей нравился все больше и больше.
– Давайте посмотрим второй этаж, – предложила она.
Надо сказать, что лестница наверх оказалась для нее несколько крутовата.
– Придется подниматься сюда пореже, – пропыхтела Карен.
– Привыкнув, вы перестанете обращать на это внимание, – уверила ее миссис Харолдсон. – У меня тоже двухэтажный дом, и ни на что другое я его в жизни не променяю, хотя поначалу мы всей семьей не любили карабкаться на второй этаж.
– Чел, почему ты все время молчишь? – спросила подругу Карен.
– Пытаюсь привыкнуть. Моя квартира поместилась бы у вас в кабинете.
Карен высокомерно передернула плечами, стараясь всем своим видом показать агенту, что в отличие от Челси она может купить этот дом со всеми его потрохами.
– Моя подруга художница, – как бы невзначай заметила Карен, считая, что это достаточное объяснение для миссис Харолдсон. – Мы вместе учились в колледже.
– А вот главная спальня, – сказала агент, распахивая перед своей покупательницей дверь.
Войдя, Карен попыталась скрыть свой восторг. Комната была такой же просторной и светлой, как весь дом. В спальне оказалась великолепная мебель, роскошные встроенные шкафы, была здесь и ванная комната, оборудованная, что называется, по последнему слову.
– Прекрасно! Вот уж не ожидала подобного великолепия, – не удержалась Карен.
– На втором этаже под коврами дубовый пол, – продолжила миссис Харолдсон. – Сама я предпочитаю ковры, но вы, если захотите, можете их убрать.
– Я люблю современные ковровые покрытия. На худой конец можно и ковры, но не такого, разумеется, пошлого цвета.
– Вкусы у всех разные. Подобрать нужный цвет не проблема.
Челси тоже решила, наконец, высказаться:
– Может быть, его просто нужно хорошенько почистить, это обойдется намного дешевле.
Словно не слыша подругу, Карен продолжала рас спросы:
– А почему здесь только одна ванная?
– Вообще-то дом нетипичный, в нем несколько ванных комнат. Одна, где можно принять только душ, находится рядом с кабинетом, три других расположены наверху… – принялась объяснять миссис Харолдсон. – Вот, например, эти две спальни соединяются через ванную комнату, как номера в гостинице, а в конце коридора, рядом с четвертой спальней, отдельная ваннам комната, там, кстати, и душ.
Карен вошла в очередную спальню.
– Хочешь, это будет твоя комната, Бетани? Здесь поместятся все твои игрушки, – прощебетала она, обращаясь к дочери.
– Это дом был построен богатым предпринимателем, вложившим огромные деньги в строительство водопроводов, – сказала миссис Харолдсон. – Я думаю, поэтому здесь столько ванных комнат.
– Чем больше, тем лучше, – заметила Карен. Обойдя весь этаж, Карен решила, что спальня с окнами во двор будет наиболее подходящей для Райна. Очень важно, чтобы ему здесь понравилось, иначе покупка дома может сорваться. Выбранная ею для мужа комната была в высшей степени комфортна, просторна и красива.
– Комнаты, конечно, чудесны, – сказала Челси, стоя в дверях.
– В этом-то и вся прелесть, – живо поддержала ее агент. – Я думаю, что при такой удобной планировке можно смириться и с недостаточными размерами маленького двора. Быть может, конечно, чересчур много спален, но их легко переоборудовать и в кабинет, и…
– Нет, нам понадобятся все четыре, – перебила агента Карен.
Челси недоуменно посмотрела на подругу, но Карен, словно ничего и не заметила. Она не рассказывала Челси, что Райн больше не спит с ней, ей было неловко сознаваться в собственной глупости. Кроме того, Карен чувствовала себя немного виноватой за то, что открыла Райну секрет Челси, но признаваться в этом ни себе, ни тем более подруге она не собиралась. Они спустились вниз.
– Какая удача, Чел. Чудесный дом и недалеко от школы Святой Анны. Джойс уверяет, что это лучшая школа в Далласе, а она-то уж знает наверняка. Проучившись в школе Монтессори, дети пойдут в школу Святой Анны.
– Частная школа? – удивилась Челси. – Я думала, они будут ходить в обычную школу, как когда-то ходили и мы.
– Частная лучше. Школа Святой Анны имеет даже свою футбольную команду. Представляю, как мой сын, играя за футбольную команду школы, делает тач-даун, а Бетани – лидер группы поддержки – хлопает в ладоши и заводит трибуны.
Миссис Харолдсон снисходительно улыбнулась:
– Ваша дочь просто прелесть. Уверена, что еще немного, и она начнет кружить парням головы.
Карен с нежностью улыбнулась сидевшей на руках у Челси Бетани.
– Чудо, а не девочка! Надеюсь, что второй ребенок будет таким же. – Она снова огляделась. – Конечно, последнее слово за мужем, но что касается меня, то я хочу купить.
– Превосходно. Он мог бы подъехать сегодня вечером? Надо поспешить, поскольку есть еще одна супружеская пара, желающая купить этот дом.
– Как только он вернется домой с работы, мы сразу же отправимся сюда.
Подруги попрощались с агентом, и пошли к машине. Пристегивая Бетани к ее детскому сиденью, Челси сказала:
– Тебе не следовало показывать свою заинтересованность. Если она расскажет об этом хозяевам дома, они вряд ли уступят в цене.
– Ой, знаешь, я ведь чуть не завопила от восторга, так мне все понравилось. Мне, видно, уже не научиться скрывать свои чувства. Какая бы ни была цена дома, он ее стоит. Ты когда-нибудь видела нечто подобное?
– Никогда, – честно призналась Челси. – Карен, это, конечно, не мое дело, но разве вам по карману такой дом?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44