А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Вот именно! — подхватил генерал и в свою очередь спросил: — А формальное согласие местного правительства у вас есть? Ладно, хватит спорить. Я вам ответственно заявляю, что только половина населения — самые тупые — относятся к вам враждебно.
— Однако народная милиция даже не скрывает ненависти, а ведь это организованная сила. Митинги идут каждый день, по нескольку часов. Они уже дошли до терактов…
— Кто? — презрительно поинтересовался генерал. — Эта банда прыщавых юнцов? Не стоит тратить пыл на борьбу с теми, кому все равно ничего не докажешь. Мы можем познакомить вас с теми, кого можно считать подлинными представителями народного ополчения. С фермерами, с рабочими — людьми, которым некогда просиживать свои задницы в городах или за несколько монет горланить на улицах. Они готовы вас выслушать. Беда в том, что Порт-Говард теперь стал для них небезопасным.
Группа поднялась на невысокий помост, откуда открывался вид на небольшой водоем. За ним возвышалась сколоченная из досок башня.
— Сейчас мы продемонстрируем вам, на что способны добровольцы, занимающиеся военной подготовкой только по выходным, — продолжил генерал. — Посмотрим, что они смогут сделать с -большим и неповоротливым боевым роботом. Должен заметить, что наши аппараты очень невелики по размерам, при этом имеют мощный мотор, что позволяет им развить высокую скорость. Они отличаются исключительной маневренностью. Их трудно заметить даже с помощью сканирующих систем «Айбол» или «Марк I», установленных на ваших роботах. Изготовлены они большей частью из полимерных и керамических материалов — даже моторы, так что засечь радарами их практически невозможно. Выхлопы почти отсутствуют, в отличие от горячих следов, которые выбрасывают их более крупные собратья на реактивной тяге. Корпуса имеют почти ту же температуру, что и окружающий воздух, поэтому использование самонаводящихся зенитных снарядов с инфракрасными головками наведения тоже представляется малоэффективным. Но, как говорится, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
Двухмоторный самолет — уменьшенная копия машины, которая доставила их на базу — выскочил из-за скального гребня и пронесся у них над головами. Тягучее, отвратительное ощущение родилось у Касси в желудке. В следующий миг самолет исчез в горах, только вой мотора долетал до них, но определить по этому звуку, хотя бы приблизительно, местоположение истребителя было невозможно. Следующее еш появление привело всех в восторг. Самолет вертикально взмыл в небо, сделал бочку и вошел в пике. Доли секунды ему хватило, чтобы сбросить бомбу и тут же исчезнуть. Бомба попала прямо в середину мишени — искры и разбитые доски полетели во все стороны. Кабальерос одобрительно зашумели.
— Как видите, это не машины, а чудо. Как, впрочем, и пилоты, — продолжал нахваливать генерал. — Остальное вам доскажет Денди Дон. Чернокожий командор выступил вперед.
— Леди и джентльмены, сейчас вы наблюдали учебное бомбометание по наземным целям. Бомба цементная, однако вообразите эффект, который произведут пятьсот килограммов сильнейшего взрывчатого вещества, угодив в голову боевого робота.
Ковбой поиграл бровями и неожиданно обратился к генералу:
— Эта демонстрация вполне впечатляет, генерал. Но позвольте кое-что вам напомнить…
— Пэйсон! — рыкнул на него Бейрд.
— Подождите, подполковник. — Генерал-лейтенант Стефанопулос взмахом руки остановил начальника штаба. — Пусть договорит.
— А что здесь говорить, — пожал плечами Ковбой, спустился с помоста и направился в сторону пулеметного гнезда. Ковбой миновал игроков, резвившихся в баскетбол. Те удивленно глянули на незнакомого верзилу, на лице которого сияла широкая, душевная улыбка. Игра остановилась сама по себе… Ковбой подошел к девушке, сидевшей за пулеметом, и, все так же обворожительно улыбаясь, попросил:
— Милая моя, одолжи мне эту игрушку на несколько секунд.
Не дожидаясь разрешения, он взялся за оружие, рывком снял пулемет с треноги и навел его на игроков. Те смотрели на Ковбоя с прежним недоумением, один из них выпустил из рук мяч. Всадник передернул затвор и коротко приказал:
— Руки вверх!
Его никто не послушал. Тогда он дал очередь под ноги ближайшему игроку — осколки камней полетели во все стороны. Тот сразу поднял руки, как, впрочем, и девушка, сидевшая в пулеметном гнезде. Остальные игроки тут же попрятались за краем площадки.
Ковбой поставил пулемет на предохранитель и вернул его девушке:
— Спасибо.
Видя, что та все еще никак не может прийти в себя, сам установил оружие в гнездо и, отряхнув руки, направился к общей группе.
— Видите, генерал, — сказал он, приблизившись к Стефанопулосу. — Одно дело — проделывать трюки с бомбометанием в спокойной обстановке, и совсем другое, когда по тебе будут вести бешеный огонь изо всех наземных средств. Первый удар вы нанесете, в этом я не сомневаюсь, но потом каждый вылет будет даваться все труднее.
Когда гости проходили мимо пулеметного гнезда, Ковбой еще раз обратился к девушке:
— Премного благодарен, мэм. Девица покраснела и отвернулась.
XIV
Долина Шамбала,
Гандерландские горы,
Таун, Федерация Солнц
11 января 3058 года
Правое крыло резко опустилось, и самолет типа «Рудель» со снижением принялся облетать перевернутую чашу горы. На вершине вздымался утес, напоминающий обломленную ножку стола, за него зацепилась вереница белоснежных облаков.
— Добро пожаловать в Шамбалу! — — раздался голос Тимми Муна.
Касси сидела в задней части кабины на месте штурмана. В бою на долю второго члена экипажа приходилось наблюдение за окружающим пространством и слежение за сканирующими системами. Штурмана в части называли «тот, кто сзади» или сокращенно ТКС. Когда Тимми выразился в том смысле, что она будет ТКС, Касси решила, что он подшучивает над ней, однако, порасспросив других пилотов, убедилась, что это обычный рабочий термин.
К своему удивлению, с Тимми она держалась вежливо, даже слегка тушевалась. Неужели хотела произвести на этого молодого человека благоприятное впечатление? Просто чудеса! Однако удивительные случаи, порой творящиеся с людьми, всегда вызывали у нее повышенную подозрительность. К сожалению, этот верзила, оказывается, тоже знаком с приличным обхождением и ужасно обаятелен, так что Касси с тревогой наблюдала, как у нее сердце замирает при встречах.
— Пока еще ничего не видно, — вновь раздался в на-ущниках голос Тимми, — будь готова.
В следующее мгновение он направил нос самолета к земле и врезался в облака.
Группа гостей из Семнадцатого полка провела на базе Питон ночь. Демонстрация, устроенная Пэйсоном, встряхнула всех на базе — теперь рейнджеры вели себя подчеркнуто предупредительно, подтянуто, форма у всех блестела, дневальные подчеркнуто строго относились к своим обязанностям. За обедом расслабились… Принимали пищу все вместе, в столовой; рассказ о пулемете, повторенный в присутствии доброй половины личного состава базы, вызвал взрыв хохота. Такие шутки здесь любили.
База Питон практически вся умещалась в обширном сборном здании, похожем на разрезанный пополам цилиндр. Сводчатый потолок опускался до земли. Все сооружение собрали на одном из заводов и затем по воздуху доставили на высокогорное заброшенное плато. Личный состав Воздушных рейнджеров состоял из профессиональных строителей, шахтеров, фермеров, инженеров с ближайших предприятий — одним словом, мастеров на все руки. При внешней простоте база оказалась весьма уютным и прекрасно обставленным местечком. Летчики и техники сами обшили стены панелями из местных пород дерева. Мебель, дорогостоящее военное оборудование, включая средства связи, сигнальные системы, вооружение и прочие необходимые принадлежности, были приобретены на средства местных фирм, где в основном и работали рейнджеры. Денег у них хватало, так что внутри база оказалась просто картинкой.
В просторном зале на столах у стен стояли блюда с дымящимися кусками мяса, в вазах — фрукты, там же на тарелках караваи свежеиспеченного хлеба с хрустящей коркой и нежной, как поцелуй, мякотью. Макароны, свежая и квашеная капуста, кукурузные початки, картофельное пюре, местные овощи, названия которых Всадники так и не успели выучить. Питья было сколько угодно и какого угодно. Тим Мун, сидевший между Касси и Кали, поднялся и принес разведчице глиняную кружку с пивом. На кружке был выдавлен герб части — ковбой в белой одежде и черной маске, со звездой на груди, махал рукой из кабины стилизованного самолета; фонарь был откинут. Кали предпочла яблочный сок, он показался ей очень аппетитным. Алкоголь она не любила, пила чуть-чуть и только в компании.
Во время еды в зале царило полное молчание — местные горожане очень серьезно относились к принятию пищи. Как, впрочем, и выходцы с «юго-запада». Это была древнейшая сельская привычка — относиться к еде как к дару Божьему.
После обеда в зале убрали столы, все разместились поудобнее, и генерал официально представил гостей. Раздались бурные аплодисменты, что несколько удивило Кабальерос, привыкших к другому обращению. По-видимому, шутка Ковбоя сыграла свою роль. Следом со своих мест начали подниматься старшие офицеры рейнджеров: первыми — д'Абюсон и ее заместители Эд Золингер и Зэйн Салдано, затем командиры бомбардировочных эскадрилий капитан Анжела Чистаки и Фриц Мёльвиц, за ними командиры эскадрилий истребителей, лейтенант Сондра Прин, Айси, и, наконец, Тим Мун, которого, оказывается, все называли Бад.
Люди начали знакомиться друг с другом, и в зале стало заметно веселее. За разговорами Касси вдруг обнаружила, что выпила больше, чем следовало. Голова воспарила, а ноги чуточку обмякли, потяжелели. Обычно, стоило ей почувствовать, что теряет контроль, Касси тут же прощалась и уходила. Когда же Касси чувствовала необходимость снять напряжение, она выполняла комплекс упражнений, завещанных ей стариком гуру, но на этот раз сердце молчало, покидать зал не хотелось, ребята были рядом.
Она рискнула. Дала себе слово, что это первый и последний раз в жизни.
Новый взрыв хохота потряс помещение — кто-то рассказал, как рейнджерам пришлось удерживать старшего сержанта Фитцджеральда от попытки свести счеты с шутником Пэйсоном. Не мешая присутствующим посмеяться вволю, старший сержант скромно сидел с кружкой пива в руках, потом неожиданно поднялся и приказал составить столы. Все дружно, невзирая на чины, бросились выполнять его распоряжение.
Во главу вновь образованного стола сели генерал Стефанопулос и полковник Камачо, рядом Гордон Бейрд. В ту же сторону, подбадриваемый толчками и одобрительными возгласами, отправился сержант Джерри Уил-кокс. Был сержант очень юн, необыкновенно рыж и конопат.
Наконец он встал возле командиров, чуть наклонил голову набок и вдруг запел тонким дребезжащим, но очень приятным тенорком: Пойдем на чердак, где рождаются шорохи, Стропила протяжно и гулко скрипят. Там тучи звенят, отзываясь на оклики, Там смерти приют, летуны говорят. Так сдвинем бокалы — пусть души воспрянут! К чертям этот мир, преисполненный лжи! Мы выпьем за тех, кого нет уже с нами, А также за тех, кому вслед им уйти!
— Что это? — прошептала Касси, и Тимми схватил ее за руку, показав, чтобы она хранила молчание.
— Таков обычай, — наконец так же тихо отозвался он. — Тише, пожалуйста.
Оставим же вновь нас предавшую землю, В другие пределы направим свой путь. Там ждут нас товарищи, отдых нашедшие, И нам никуда не свернуть!
— Прямо-таки про нас, — шепнула Кали на ухо Касси.
Так сдвинем бокалы — пусть души воспрянут! До встречи под крышей — там встретим восход! Мы выпьем за тех, кого нет уже с нами, И снова за тех, кто вослед им уйдет.
Ночью Касси долго не могла уснуть.
Слезы брызнули из глаз, когда она припомнила тот, десятидневной давности вечер, в голове помутилось. То ли оттого, что самолет слишком резко нырнул в облака, то ли оттого, что едва устояла перед этим длинным, обаятельным парнем — его летный шлем был виден впереди.
— Что-то ты сегодня разнервничалась, — вновь зазвучал в наушниках голос Тима.
— Вовсе нет, — нарочито громко сказала Касси, подумав при этом: «Как ты можешь судить о таких вещах?» Вслух же выразилась короче: — Уймись, ублюдок!.. Тим засмеялся.
— Узнаю свою маленькую Касси. Она никому не позволит взять над собой верх, не так ли? Достойное качество.
В этот момент самолет пробил толщу облаков и в глаза разведчице брызнул яркий свет. В первое мгновение она не разобрала — небесное ли сияние ее ошеломило или оно пришло снизу, из глубокой долины, открывшейся у подножия горы.
Снега в широкой котловине, свернувшейся в ладонях хребта, почти не было — перед ней расстилалось чудесное изобилие изумрудных трав и черных скал. Камни совсем не выглядели угрюмыми, многочисленные искорки вспыхивали на изломанных поверхностях, играли радужными переливами. Ярко-голубым цветом отливали многочисленные озера. Они просматривались до дна и казались глазами, с помощью которых эта удивительная земля вглядывалась в нависший над ней небесный купол, поддерживаемый стропилами облаков.
— В самую холодную зиму здесь почти не бывает снега, принялся рассказывать Тим. — Озера вулканического происхождения и подпитываются горячими источниками. Здесь также много грязевых ванн. Пелена облаков хорошо сохраняет тепло. Касси от неожиданности вздрогнула.
— Чем это пахнет? — воскликнула она.
— Сера. Запах идет из-под земли по многочисленным трещинам. Это единственное, что не позволяет назвать это место земным раем.
Касси в восхищении вертела головой. Чем ниже опускался самолет, тем таинственней и привлекательней выглядела долина. Растительность была не то чтобы буйной — это было царство трав и цветущих вечнозеленых кустарников. Касси невольно отметила, что фонарь кабины устроен таким образом, что позволяет обозревать практически всю небесную сферу, за исключением небольшого участка, загораживаемого фюзеляжем.
— Почему долина такая круглая?
— Это не долина, это — кальдера, вершина конуса давным-давно уснувшего вулкана. Когда-то здесь вздымалась гора, примерно пятьдесят тысяч лет назад она взорвалась. По геологическим понятиям, буквально вчера.
Тим сделал еще один круг и направил самолет к северной части бывшего кратера. Посадочная полоса была выложена на поверхности лавового потока. Неподалеку из расщелины в скалах низвергался величественный водопад, его грохот перекрывал шум мотора. Вечная работа воды и ветра образовала вокруг посадочной полосы стену, так что при желании в геометрически правильных формах поверхности, образовавшихся на этом месте, можно было вполне усмотреть силу природных стихий. Полоса была небольшой, но рейнджеры уверяли гостей, что для их машин сгодится самый короткий отрезок. Не важно, что он из себя представляет — участок шоссе, сельского проселка или просто лужок, лишь бы длина не менее пятидесяти метров.
«Рудель» коснулся колесами земли, душераздирающе взвизгнули обломки лавы. Тут же винты зафлюгировались, и действительно, метров через тридцать самолет остановился.
Тим откинул фонарь, вылез сам, помог спуститься Касси. Затем вновь взобрался по стремянке и достал из багажного отделения пакет. Касси зажала пальцами нос.
— Значит, это и есть ваше любимое место для романтических прогулок? Пахнет как в сортире. Долго не погуляешь…
— Будь уверена, мы проведем здесь столько времени, сколько потребуется. И ни секундой меньше! В терпении тоже есть что-то героическое, моя маленькая. Пошли.
Он перекинул пакет через плечо, продел руки в привязанные к нему парашютные стропы и направился вверх по склону, держа направление на водопад. Касси последовала за ним.
— Послушай, эта песня, которую вы пели на базе в тот, первый вечер… — спросила она. — Что это?
— Наш гимн, — ответил Тим. — Ну, может, гимн — слишком сильно сказано, но все-таки. Говорят, что родилась она среди очень бравых, очень смелых ребят более тысячи лет назад. Все они служили в так называемой эскадрилье имени Лафайета, почти все погибли. К сожалению, они не догадывались, какими храбрыми оказались женщины в наши дни.
— Не сочиняешь? — изумилась Касси. — Тысячу лет назад?.. Тогда, наверное, на свете даже боевых роботов не было!
— Будь уверена! О роботах тогда никто не слышал. Это случилось задолго до космических полетов, тогда не было ни тридивидения, ни голограмм. В ту пору даже броневых машин не было, только в последние годы той ужасной войны кому-то пришло в голову, что можно обшить броней сельскохозяйственные роботы и пустить их в бой. Они назвали их танками. Из соображений секретности, понимаешь. Когда их перевозили, многие полагали, что это просто емкости для чего-то. Считается, что именно тогда впервые применили самолеты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50