А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Оглашения чего? Уж не намекаете ли вы… в таком случае, милая, вы слишком далеки от истины. Лэйрд и я – добрые приятели, вот и все. – У Шанель губы заболели, так яростно старалась она изобразить улыбку. – Если уж на то пошло, он влюблен в совершенно другую женщину, между прочим, близкую мою приятельницу.
Слова эти, как ком в горле. Уголком глаза Шанель заметила перекосившееся лицо Ферн и приготовилась к худшему. Но к ее удивлению, Ферн встала на сторону матери.
– Мама опять у нас роль свахи играет, – сказала она.
– Понятно, – с некоторым сомнением протянула все та же пожилая дама.
– Пожалуй, надо всем сказать, что случилось, – заметила Шанель и отошла в сторону. Если как можно скорее не отделаться от этой тетки, она завизжит, или размозжит ей голову, или ее просто вырвет. Ощущала она полную опустошенность, гнев и ненависть одновременно душили ее. Тем не менее, приклеив к лицу улыбку, Шанель нарочито неторопливо прошла к возвышению, на котором располагался оркестр.
Дождавшись, пока он закончит играть изящную вариацию на тему старого доброго Ходжи Кармайкла, Шанель попросила дирижера каким-нибудь образом привлечь внимание собравшихся. Тот кивнул ударнику – раздалась дробь.
Дождавшись, пока шум в зале смолкнет, Шанель громко, чтобы всем было слышно, сказала:
– Боюсь, мне и далее придется быть вашей хозяйкой.
Лэйрд вышел сегодня на яхте и немного поранился. Ничего серьезного, и все же врачи настаивают, чтобы он лег на сутки в больницу, на исследование. Вообще-то правильно, а вдруг у него сотрясение мозга, пусть и легкое. – Зал заволновался.
Шанель подняла руку. – Тем не менее Лэйрд просит, чтобы все продолжалось, как задумано. Предлагаю выпить за его скорейшее выздоровление. Шампанского!
Произнеся тост, Шанель принялась отвечать на десятки участливых вопросов и даже отпустила несколько глубокомысленных замечаний. Наверное, у нее неплохо это получилось, потому что никто ничего, похоже, не заподозрил.
Наконец ее оставили в покое – гости либо в буфет потянулись, либо к столам, либо на танцплощадку. Чья-то тяжелая рука и ее повела в ту же сторону, и только когда зазвучал низкий, протяжный голос, она сообразила, что это Стет.
– А у вас в головке не солома, юная моя леди. Не оборачивайтесь, но, по-моему, народ отлично проводит время. Пожалуй, с хозяином почаще могло бы случаться что-нибудь в этом роде.
К собственному удивлению, Шанель рассмеялась.
– Ну ладно, а на самом-то деле что произошло? Лэйрд в последний момент соскочил с подножки?
Шанель немного отстранилась и посмотрела ему в лицо:
– Это еще как прикажете понимать?
– Да ладно вам. Этот ублюдок кинул вас. Последнюю нефтяную вышку готов прозакладывать, что ничего с ним такого на яхте не стряслось. Да и с чего бы ему выходить в море прямо накануне такого фестиваля?
Шанель с ужасом почувствовала, что вот-вот разрыдается.
Она изо всех сил заморгала, и все равно глаза наполнились слезами.
– Вы правы, действительно ублюдок, – хрипло сказала она. – Он послал экономке письмо с катером спасательной службы, а та переправила его сюда в незапечатанном конверте, и сейчас, наверное, уже полгостиницы знает, что меня действительно кинули, да еще как. Как думаете, сколько времени потребуется, чтобы и гости узнали, что Лэйрд сбежал со своей кузиной? Ну да они и впрямь друг друга стоят. Бледная немочь и зануда.
– Умница, так их! Не жалейте, выговоритесь – легче станет.
– Сукин сын, подонок, негодяй, шлюха! – очередью выпалила Шанель, и ей действительно полегчало. – А знаете, что самое обидное? Я ведь на уши встала, лишь бы этот чертов прием как следует организовать.
– Ну так и пошлите ему счет. Хороший, настоящий счет.
Ваши услуги стоят дорого, уж я-то это хорошо знаю, и платишь за дело.
Шанель пропустила комплимент мимо ушей.
– Так я и сделаю. Лэйрд пишет, что распорядился перевести мне на счет приличную сумму, но что это означает – Бог ведает, деньгами-то он сорить не любит.
– И вы что же, собираетесь отослать чек назад?
– Да ни за что в жизни. – Шанель удивленно посмотрела на Стета. – Он может себе это позволить, а мне нужны деньги.
Теперь Лэйрд мой должник. А совесть у этого слабака и ублюдка все же есть. И ему долго еще придется платить. Не деньгами.
– Понятно. Я уже начинаю ему сочувствовать.
– И не зря. Отныне мимо не проскочит – на каждом моем светском приеме присутствовать будет. Это уж как пить дать. А в обществе имя Фермонта – что ценные бумаги. Ну ладно, мне надо возвращаться к гостям, смотрю, последние подходят. – Шанель коротко кивнула, повернулась и, прокладывая себе путь между танцующими парами, направилась к двери. И только потом ей пришло в голову, что Стет оказался отличным танцором, особенно для бывшего спекулянта.
По дороге ей встретилась Ферн.
– С кем это ты танцевала? – с любопытством спросила она.
– Деловое знакомство, – ответила Шанель и поспешно добавила:
– Ас недавних пор и приятель.
– Ничего выглядит. Чего бы тебе сюда удочку не закинуть, если, конечно, рыба того стоит.
– Да у него половина Техаса в кармане, но, к сожалению, в придачу еще и жена, к которой он очень привязан.
– Знаешь, а у тебя классно все получилась. – Ферн окинула мать долгим взглядом. – Я-то в курсе, а так и не поверишь, что ты только что все это придумала. Так что там на самом деле произошло?
Шанель хотела было пропустить вопрос мимо ушей, но потом подумала: какой смысл, все равно Ферн в конце концов все узнает.
– Пока я занималась этим приемом, Лэйрда охомутала одна моя знакомая. Теперь он собирается жениться на ней.
А это значит – нам снова придется считать гроши. Может, хочешь бросить тонущий корабль? Что ж, давай, камень в тебя не кину.
Ферн задумчиво посмотрела на мать:
– Нет, пожалуй, покручусь еще немного, для смеха. – И, помолчав, добавила:
– И все-таки ты молодец. Знаешь, я прямо горжусь тобой. И глазом не моргнула.
До сих пор Шанель удавалось держаться, но, когда подошел сын одного из приятелей Лэйрда пригласить ее на танец, она почувствовала, что слезы снова наворачиваются на глаза.
И в животе заныло, и руки задрожали и покрылись потом.
О Боже, только бы продержаться еще пару часиков, а потом – что угодно.
– Чем можем помочь, Шанель?
Группа поддержки – все трое. Глаза Дженис светились участием. Шанель захотелось выплакаться на доброй ее груди, хотя странно, ведь никогда Дженис особенно ей не нравилась;
– А вы-то как узнали про Лэйрда и Ариэль?
Стефани так и ахнула, Дженис изумленно посмотрела на нее, и только Глори, похоже, ничуть не удивилась.
– А мы ничего такого и не узнали, – ответила она. – Просто Ферн сказала, что вас нужно поддержать.
– Да? Что-то не похоже на мою дочь. Да нет, все в порядке, впрочем, спасибо, что подошли.
– А друзья-то на что? – сказала Дженис, и, услышав знакомую фразу, Шанель невольно улыбнулась.
– Выкрутились вы здорово, по-моему, никто ничего не понял. – Глори оглядела зал. – Шик. Об заклад бьюсь, если снять со всех эти дамочек драгоценности да вытянуть их в нитку, до самого Лос-Анджелеса дотянется.
– И все же, может, чем-то помочь надо? – Стефани положила Шанель руку на плечо.
– Да справлюсь я, справлюсь, – сдавленным голосом ответила Шанель. – Черт, так и убила бы Лэйрда.
– И Ариэль тоже?
– И ее. Сучка этакая.
– А я уверена, – покачала головой Стефани, – что Ариэль ничего про вас с Лэйрдом не знала. Она просто не в состоянии причинить кому-нибудь боль, сами знаете.
– Не знаю. За ноги бы ее подвесить. Прямо у меня за спиной… – Шанель остановилась и глубоко вздохнула. – Да нет, ерунда, конечно. Вы правы: Ариэль тут ни при чем, вот и Лэйрд то же самое пишет, и я ему верю. Даже такого утешения у меня нет – ненавидеть ее.
– Что собираетесь делать? – спросила Дженис.
– Доведу до конца вечер, а потом пойду домой зализывать раны.
– А потом?
– Буду торговать косметикой. Посудомойкой сделаюсь.
С ума сойду.
– Всегда можно найти еще какого-нибудь богатенького, – заметила Глори, – если, конечно, это входит в планы.
– Да, это тоже вариант, – кивнула Шанель. – Но сейчас никого на примете нет.
– А как насчет этого седого, с которым вы только что танцевали?
– Стет? Ну, это просто приятель, и к тому же он женат. – Шанель решила, что пора сменить тему. – А ваш Стив – интересный мужчина. Пожалуй, он действительно выпускник Йельского университета, знаете, у него глаза такие: со мной не шути, я из Йеля.
– Правда? А я думала, у него это с рождения. – Но услышать такое Глори было явно приятно – Так, надвигается катастрофа – идет некая дамочка в голубом платье, которая уже десять минут сверлит вас взглядом. Знакомая?
Шанель обернулась и увидела Нэнси Андерсон.
– Бывшая одноклассница.
– Да она же на десять лет старше вас выглядит. А я-то думала: богатые всегда молодые.
– Только не такое говно. Солома вместо мозгов и конский навоз.
Все четверо расхохотались.
– Веселитесь, смотрю? – подошла Нэнси. – Да, с Лэйрдом не соскучишься. Бедняга. А ведь на прошлой неделе прекрасно выглядел, мы столкнулись в «Этуаль». Он был со своей кузиной, славная такая молодая женщина. Не знала, что у него есть родичи, мне казалось, что Лэйрд – последний в роду Ферментов.
– Это вы об Ариэль? – спросила Дженис. – Насколько я понимаю, она как раз единственная из его оставшихся в живых родственников.
– По-моему, мы незнакомы, – неприязненно посмотрела на нее Нэнси.
Шанель быстро представила ей своих подруг.
– Простите, еще раз – Браун? – Кажется, Глори была единственной, кем заинтересовалась Нэнси.
– Брауни. А вот и мой спутник, Стив Голден. – Глаза у Глори так и засверкали.
Стив кивнул с вежливой улыбкой. Нэнси Андерсон с явным любопытством посмотрела на него:
– По-моему, мы где-то встречались, может быть, у Эрла Голдена и его жены?
– Вообще-то это мои родители, – не сразу ответил Стив.
– А, ну да, конечно. И еще вы приятельствуете с моей племянницей Сильвией.
– Как она?
– Да все еще в Нью-Йорке. Такой, знаете, способной оказалась. Настоящее имя себе сделала рисунками для детских книг.
И Нэнси пустилась в рассказ о племяннице, даже не замечая, что Стив потихоньку отводит ее в сторону. Глори посмотрела им вслед. Казалось, глаза ее вот-вот выскочат из орбит.
– Не волнуйтесь, вернется, – успокоила ее Шанель.
– Ну, на это-то мне наплевать. Пусть хоть с моста прыгает, мое какое дело? Но я впервые слышу, что он сын Эрла Голдена, а это владелец целой сети оздоровительных клубов, в одном из которых я сейчас работаю.
– Вот и хорошо, что Стив не лезет папочке в карман, а сам зарабатывает себе на жизнь.
– Но почему он молчал?
– А если бы и сказал, то что?
– Сразу бы послала его к черту, – немедленно заявила Глори. – Достаточно того, что со спортсменом гуляю, а если он еще и богат, то вообще сливай воду.
– А может, пусть все идет как идет? – вмешалась Стефани. – Если у вас со Стивом все ладится… К тому же ведь и так видно, что он не из бедных.
– Об этом я вообще не задумывалась. Что я знаю о богачах? И это все меняет. Начать с того, что я чувствую себя идиоткой.
– Не вы одна, – вздохнула Шанель.
– Да, вечерок вам сегодня выпал тот еще, – смягчилась Глори.
– И все еще впереди. Завтра пойдут слухи.
– Ничего, справитесь, – сказала Глори. – Вы у нас женщина-кремень. Ладно, пока вся эта тусовка не кончится, мы будем здесь, так, на всякий случай.
Шанель выдавила из себя улыбку:
– Спасибо. Большое спасибо.
– А на что же?.. – начала Дженис.
– …существуют друзья? – ухмыльнулась Глори.
Все, включая Шанель, рассмеялись. Теперь она чувствовала себя посвободнее, хотя непонятно почему, ведь вся ее жизнь разлетелась в куски. Прежде всего – деньги. Той суммы – какова бы она ни была, – что перевел Лэйрд, на какое-то время хватит, ну а потом? Снова копейки считать?
Мужа нет и не предвидится. Что же делать?
Отложив этот вопрос на потом, Шанель вновь двинулась по залу, переходя от одной группы гостей к другой. Никому, похоже, не было скучно, может, потому, что появился хороший повод посплетничать. Шанель дала себе клятву. Уж в следующий раз – а он непременно будет – она победит, и не важно, каких жертв потребует эта победа. Итак, в бой!
Глава 37
Через три дня у Шанель появился гость. Все это время она просидела дома с выключенным телефоном, зализывая раны и пытаясь понять, что же делать дальше. Колебаться она вообще-то не привыкла, всегда вела себя решительно и редко переживала былые неудачи. Обычно у нее был наготове запасной вариант на тот случай, если что повернется не так, как надо. А на сей раз приходится расплачиваться за самодовольство. Слишком уж она была уверена в себе и в Лэйрде. Иными словами – все яйца положила в одну корзину. Этой ошибки она больше не повторит.
В понедельник с самого утра, как только открылись банки, она занялась выяснением того, сколько же перевел ей Лэйрд.
Не считая карт-бланш, выданной ей на организацию этого злосчастного приема, Шанель никогда не замечала за ним особенной щедрости и потому сейчас была приятно удивлена, обнаружив у себя на счету двадцать тысяч долларов, – расплата королевская, даже за разорванную помолвку. Лэйрда она, разумеется, не простила, но на душе стало полегче.
А ведь есть еще и кольцо. Хорошо, что Лэйрд отдал ей его на сохранение еще до приема. Подарок – настоящее сокровище, и Шанель безо всяких колебаний отнесла его на продажу в один из самых престижных ювелирных магазинов. Уж лучше пусть ей достанется, чем Ариэль, так она решила. К тому же не зря говорят – деньги к деньгам. А Лэйрд с Ариэль от этого не обеднеют, да у них денег столько, что месячный национальный долг покрыть можно. И даже еще лет на пятьдесят останется, учитывая, что оба они отнюдь не транжиры.
В воскресенье утром, переходя к режиму экономии, Шанель предупредила прислугу об увольнении, и та сразу хлопнула дверью. Вот почему, когда во вторник днем в дверь позвонили, Шанель открыла сама. На пороге стоял Уильям Стетсон.
Несколько смущенная тем, что ее так поздно застали в ночном халате, Шанель тем не менее совладала с собой.
– Вот это сюрприз, – пропела она. – А я только в душ собралась.
Проводив его в гостиную, Шанель извинилась и вышла переодеться. Спешить некуда. Пусть посидит один. Зачем бы он там ни явился, вряд ли ее ждут приятные новости. В последнее время все идет наперекосяк, так с чего надеяться на лучшее?
Вернувшись в гостиную, Шанель обнаружила, что Стет не торопится переходить к делу. Внимательно осмотрев коллекцию статуэток и шкатулок, он теперь молча и с откровенным интересом разглядывал ее самое. Когда-то этот интерес ей льстил, сейчас только раздражал.
– Выпьете что-нибудь?
– Виски, только безо всего – чистое. – Вытянув свои длинные ноги, Стетсон с видом хозяина уселся на диван. Шанель плеснула в высокий стакан немного бурбона и молча протянула ему.
– А вы ведь почти не пьете, верно? – спросил он.
– Только когда очень хочется.
– Вот как раз сейчас у вас такой вид, что добрая рюмка явно не помешает.
– Вы пришли, чтобы сказать, какой у меня ужасный вид?
– Нет, я пришел сделать одно предложение.
– Снова хотите, чтобы я давала уроки светского поведения? – ехидно осведомилась Шанель.
– Нет, я имел в виду нечто другое, – нахмурился Стетсон. – Это ведь я только ради Элси придумал и ничуть не жалею. Хоть на какое-то время ей сделалось лучше.
– Ясно. – Шанель немного смягчилась. – Ну а сейчас как она?
– Да все так же. Совершенно невозможно предсказать, как будет развиваться болезнь. Она по-прежнему в хорошей физической форме, врачи говорят, что еще двадцать лет проживет. А что толку-то? Половину времени, что мы проводим вместе, она не узнает меня, другую половину – хочет убить.
Такая уж болезнь.
– Печально, – сказала Шанель, и это были не просто слова. Ей действительно было жаль – не столько Элси, сколько Стетсона, которому так и предстоит жить наполовину женатым, наполовину вдовцом.
– Ладно, хватит обо мне. Вы-то как дальше жить собираетесь? Придумали что-нибудь?
Шанель, не желая признаваться в том, что ничего она еще не придумала, только пожала плечами.
– Что ж, коли выхода пока не видно, мы могли бы попробовать договориться. Выслушать желаете?
– Почему бы нет?
– Я мог бы помочь вам решить все проблемы. Я… я, попросту говоря, нормальный человек, с ярмарки еще не еду и нахожу вас необыкновенно привлекательной женщиной.
Вижу также, что не вызываю у вас особого отвращения. Так почему бы вам не сойтись со мной? Я буду оплачивать ваши счета, и, само собой разумеется, афишировать свои отношения мы не будем.
Поначалу от изумления у Шанель язык к небу прилип. Но, придя в себя, она разразилась потоком ругательств и, вскочив на ноги, указала Стетсону на дверь:
– Вон отсюда! До того, чтобы сделаться содержанкой, я еще не опустилась.
– Спокойно, спокойно. Я ведь не на одну ночь прошусь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61