С любовниками хуже всего. Ты близка с человеком, который вдруг оборачивается к тебе неузнаваемой стороной, и тогда любовь превращается в ненависть или…
Карен невольно поежилась, и Дженет, заметив это, ободряюще пожала ей руку.
— Хочешь еще выпить? — спросила она Карен.
Та покачала головой. Дядя закончил рассказ и теперь погрузился в задумчивость. Из всех своих родственников Карен любила его больше всего.
— Как твои дела в школе? — спросил он Карен.
— Все в порядке, Впрочем, я собираюсь изменить профиль и перейти в систему начального образования.
— Правда? — заинтересовалась Дженет.
— Да. В наше время слишком трудно учить подростков. Они все жилы из тебя вытягивают.
Джек неодобрительно хмыкнул, и дядя сурово взглянул на него.
— Наверняка так и есть. — Дядя Пит улыбнулся Карен. — Я не согласился бы работать в таком месте за все блага мира! Тем более сейчас, когда никто не имеет никакого понятия о дисциплине!
— Верно, — согласилась Карен. — Я подумывала даже о секретарской работе, по тогда придется переучиваться…
— Если это действительно то, чего тебе хочется, то не сомневайся, — ободряюще кивнул ей дядя,
— Да, наверное… — пожала плечами Карен.
Вдруг она почувствовала на себе взгляд брата и обмерла. Джек смотрел на нее с такой ненавистью и презрением, что у Карен перехватило дыхание. Она поднялась.
— Пожалуй, я лучше пойду… — Она поцеловала дядю.
— Был рад повидать тебя, Карен. Флори сейчас не совсем здорова, поэтому не может совершать длительных путешествий, так что сама приезжай к нам в гости. В любое время.
— Спасибо, постараюсь, — ответила Карен и обратилась к матери. — Дэзи и Рози вызвались все убрать здесь. Я загляну к тебе на неделе, ма.
Мать издала невнятный звук. Карен поцеловала ее. Дженет вслед за подругой поднялась из-за стола.
— А меня ты не поцелуешь?
Карен взглянула на брата. На его лице была похабная усмешка, как на лице Баррета и всей его компании.
— Успокойся, Джек. По-моему, ты уже имел возможность высказаться.
Сьюзи шла с коляской через парк, размышляя о слухах, всплывших на вчерашних похоронах. Внезапно путь ей преградила фигура. Она подняла голову и вспыхнула от негодования,
— Сьюзи, я…
— Не понимаю, как у тебя хватило наглости!
— Послушай, мне очень жаль. Сам не знаю, что на меня тогда нашло.
— По-моему то, что на тебя нашло, сомнений не вызывает!
— Прошу тебя, — Гас умоляюще сжал ладони, — Выслушай меня, Я понимаю, что вел себя недостойно и что, если ты все расскажешь моей жене, это послужит мне достойным наказанием. Но я действительно уважаю тебя, Сьюзи. Просто тогда я вдруг почувствовал, что… хочу тебя.
Сьюзи кокетливо взглянула на него. А у этого парня есть мозги и сила воли! Не каждый осмелится подойти после того, как ему укажут на дверь. К тому же Сьюзи нравилось то, что Гас уважает ее.
— Если я расскажу Джо, знаешь, что он сделает? — усмехнулась она.
— Наверное, свернет мне шею.
— Именно… Джо и правда может убить под горячую руку.
Гас тяжело вздохнул.
— Мне действительно очень жаль, Сьюзи. Хотелось бы повернуть время вспять. Мне так нравилось бывать у тебя. Я…
Сьюзи обрадовалась, что Гас замолчал. Ночью он приснился ей в эротическом сне, и тогда она не отказала ему.
— Я пойду… — Сьюзи вспыхнула. — Сам понимаешь, куча дел.
Сьюзи тронуло, что Гас так настойчиво преследует ее. А более всего то, что он счел нужным извиниться. Но она уже не прежняя Сьюзи. Теперь жизнь стала гораздо сложнее.
Она поспешила дальше по дорожке парка и не оглянулась, до тех пор, пока не успокоилась.
Джо стоял у окна и смотрел на парк, напрочь позабыв о своем клиенте. Кажется, это Сьюзи с коляской? Или нет? А того парня он не знает. Они как-то странно стоят рядом и разговаривают, не глядя друг на друга… такое ощущение, будто о чем-то спорят. Впрочем, нет, никакой враждебности не заметно, только неловкость. Джо нахмурился и отвернулся от окна.
— Простите, на чем мы остановились?
— Я сказал, что возьму ее. Она мне нравится. Передайте продавцу, что я готов дать его цепу.
— Хорошо… я…
Джо снова взглянул в окно. Теперь Сьюзи шла очень быстро.
— Что ж… Давайте вернемся в офис. Или лучше я позвоню продавцу отсюда.
Но мысли Джо были заняты другим. Глядя на парня с коляской, который смотрел вслед его собственной жене, Джо впервые в жизни предположил, что Сьюзи, возможно, неверна ему.
Они сняли ресторан на весь вечер. Зал украсили транспарантами и воздушными шарами с символикой «ДМЗ». Весь нижний этаж двухэтажного заведения был в их полном распоряжении. Поставщики провизии организовали буфет в углу зала и накрыли восемь огромных столов, на которых было все — от вегетарианской кухни до изысканных итальянских морепродуктов.
Здесь же внизу, сбоку от длинной стойки бара, установили подиум с барабанами и акустическим оборудованием для оркестра, который должен был появиться позднее.
Разумеется, это мероприятие пробьет брешь в их рекламном бюджете. Однако такое событие, как презентация журнала, случается не каждый день, и наградой устроителям послужили возгласы восхищения первых гостей.
Анна печально огляделась. Все было готово, и теперь ничто не могло отвлечь ее от мрачных мыслей. Кроме членов редакции и коллег из других издательств, на вечеринку были приглашены футболисты, актеры, занятые в мыльных операх, и прочие знаменитости. Интересно, кто примет приглашение? Фотокорреспонденты нескольких субботние приложений уже явились, надеясь сделать сенсационные снимки для колонок светской жизни. Анна тепло приветствовала их.
Роуз и Жак встали рядом с ней и чокнулись бокалами с шампанским. На Жаке были облегающие джинсы, традиционная черная шелковая сорочка и кожаный пиджак. Роуз пришла в уродливом черном мини-платье и таких же туфлях. Но это была ночь Анны, и она не собиралась оставаться незамеченной. Анна обзвонила более десятка агентств ведущих модельеров, и те прислали своих курьеров ей в офис. После парада мод, устроенного перед ней, Анна выбрала красное вечернее платье от Александра Маккуина.
Целый час она провела в парикмахерской и сделала макияж у ведущего стилиста.
— Запомните, — тихо обратилась к коллегам Анна. — Никакой похвальбы и выпендрежа. Мы лучшие, но скромно переносим бремя своей славы.
— Давайте выпьем за это! — предложила Роуз, и они снова чокнулись.
— Интересно, объявится ли эта стерва — Барбара Стэннард? — шепнул Жак.
— Надеюсь, — улыбнулась Анна, — Мне всегда приятно видеть зависть на лице другой женщины.
— Ну-ну, не хвастайтесь, босс. — Заслышав звук подъезжающего автомобиля, Роуз вытянула шею. — Я слышала, будут ваши школьные подруги?
— Надеюсь, они будут прилично вести себя.
— О чем вы?
— Боюсь, они будут слишком откровенно выражать восторг по поводу происходящего, тем более в обществе ожидаемых звезд.
— Тогда зачем вы пригласили их? — спросил Жак.
— Наверное, я поступила необдуманно. — пожала плечами Анна. — Мне показалось, что это будет весело. Но теперь я не уверена в этом.
— Не волнуйтесь, — утешила ее Роуз, — Если они — компания любящих выпить экстравертов, то без труда вольются в это общество!
— Да уж… — Анна взглянула на дверь и двинулась навстречу входящим гостям, — Франческа, Рут. Как я рада снова видеть вас обеих…
Мэнди отставила тарелку и откинулась в удобном кресле рядом со Сьюзи. Несмотря на начало десятого, на нижнем этаже ресторана яблоку негде было упасть. Сквозь шум голосов с трудом прорывалась музыка — нечто среднее между мотивами шестидесятых годов и современным рэпом.
— Ну, что скажешь? — прокричала Мэнди на ухо Сьюзи. — Здорово, правда?
— А наша Анна процветает! Кого здесь только нет! — Кивнув, Сьюзи оглядела публику.
— Да уж! И этот, как его?.. И Фил Дэниелз. И Бьянка из «Истендерс». И Дамьен из «Блюра». И даже Лес Фердинанде Большой Лес! Я с ума по нему схожу!
— Только этого парня из «Блюра» зовут не Дамьен, а Дамон.
— Какая разница! Главное, что он может поиметь меня, если захочет! — С этими словами Мэнди жадно набросилась на еду.
— Господи, я помню время, когда тебе приходилось объяснять смысл грязных шуток! — укоризненно покачала головой Сьюзи. — А теперь ты ведешь себя как Мата Хари из северной части Лондона!
— Кстати, как поживает Гас? — спросила Мэнди.
— Никак, — пожала плечами Сьюзи. — Подошел ко мне на следующий день в парке, когда я гуляла с Натаном.
— И что? — заинтересовалась Мэнди.
— Ну… извинился. Сказал, будто не знает, что на него нашло. — Мэнди хмыкнула. — Нет, Мэнд, Гас был действительно смущен и раздосадован. — Сьюзи тяжело вздохнула. — Самое ужасное, что он мне нравится. А с тех пор, как Гас попытался… я постоянно думаю о нем.
— Не стоит он того, Сью. — Мэнди подняла бокал, сделала большой глоток и приблизилась к уху подруги. — Послушай! Если уж ты решила взяться за прежнее… дай себя потискать или поцеловать, но не больше! Об остальном забудь! Ты ведь не хочешь, чтобы у вас с Джо все полетело к черту?
— Пожалуй, ты права.
В этот момент к ним присоединилась Карен.
— Здесь здорово, правда? — спросила у нее Мэнди.
— Да, хорошо. Кто-нибудь из вас видел Дженет?
— Она только что была там. — Сьюзи указала в сторону туалетных комнат. — Разговаривала с врачом издательства.
— Бедняжка, — отозвалась Мэнди и обратилась к Карен: — Ты в порядке?
— Меня немного шатает, а так — ничего.
Сьюзи и Мэнди, переглянувшись, уткнулись в тарелки. Какое-то время все три женщины молча ели. Вдруг рядом с ними раздался голос Анны.
— Ну, как дела?
— Лучше бы ты дала мне деньгами. — Мэнди кивнула на тарелку.
Анна улыбнулась и склонилась к Сьюзи.
— Никогда не догадаетесь, кто здесь.
— Паваротти? — предположила Мэнди.
— Мадонна? — усмехнулась Сьюзи.
Карен лишь пожала плечами, потому что мало кого из звезд знала по именам.
— Бертолуччи! — Анна гордо оглядела подруг.
— Кто? — переспросили Сьюзи и Мэнди.
— Бертолуччи — это известный режиссер, — объяснила Карен. — Он снимал «Последнего императора».
— Покажи нам его, — оживилась Мэнди.
— Полагаю, что я могла бы попробовать себя в качестве актрисы, — задумчиво улыбнулась Сьюзи.
— А я могла бы быть дублершей для Кейт Мосс! — подхватила Мэнди.
Карен смотрела на Анну.
— Наверное, замечательно, когда вокруг столько знаменитых людей. Это большой успех, Анна.
— Надеюсь, что так. Это воодушевляет. В любом случае ешьте, не стесняйтесь. Оркестр начнет играть танцы через пару минут, и я хочу всех вас видеть на танцевальной площадке.
— Не волнуйся, — ответила Мэнди. — Мы заставим их размять кости. Знаешь, — добавила она, раздувая щеки, — я обожралась как свинья. Наверняка вся эта жратва стоит целое состояние!
— Это за счет рекламной кампании. — ответила Анна.
— В любом случае мне это нравится!
— Ей нравится все, чем можно до отказа набить брюхо! — язвительно заметила Сьюзи. — Анна, — она взяла подругу за руку, — ты, наверное, захочешь прийти на выручку своему доктору, потому что Дженет вот уже целый час не отпускае его от себя. Ты же знаешь ее.
— Конечно. Но запомните: как только оркестр заиграет, я хочу видеть вас всех на ногах. — С этими словами Анна отошла от их столика. Подруги с улыбкой переглянулись.
— А она здорово выглядит, правда? — улыбнулась Мэцди. — Похоже, дела у нее и вправду идут отменно.
— Верно, — отозвались подруги, глядя вслед Анне, которая с достоинством спустилась по лестнице и стала пробираться через многолюдный зал.
Подойдя ближе, Анна убедилась в том, что Дженет действитслыю монополизировала эксперта по медицине. Майк всегда ладил с людьми и умел находить с ними общий язык, но теперь тоскливо огладывал публику, вертя в руке давно опустевший бокал,
— Майк, извини, дорогой, не возражаешь, если я уведу твою собеседницу? — Не дожидаясь ответа, Анна решительно взяла Дженет под руку и потянула за собой. — Пойдем, я хочу тебя кое с кем познакомить.
— Но я…
Украдкой бросив взгляд на Майка, Анна поняла, что он благодарен ей.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила подругу Анна. — По-моему, ты уже немного пополнела.
— Правда? — воодушевилась Дженет. В этот момент они подошли к небольшой компании.
— Пирс, это Дженет, — представила подругу Анна. — А это Пирс Коули. Ему правится считать себя моим боссом.
— Рада познакомиться, — смущенно улыбнулась Дженет.
— Я тоже. — Пирс вопросительно взглянул на Анну, ожидая объяснений.
— Дженет недавно выяснила, что беременна. Они с мужем прибегали к помощи Ай-Ви-Эф.
— Вот как! — просиял Пирс. — Мы с женой таким образом родили обеих наших дочерей.
— Неужели? — восхищенно воскликнула Дженет. — Сколько же им лет?
— Пять и три. А этот у вас первый?
Анна оставила их, а сама направилась через зал, задерживаясь то тут, то там, чтобы перемолвиться словом со знакомыми. На полпути к бару она замерла, внезапно узнав того, кто стоял у стойки в профиль к ней.
Майкл!
Анна решила тотчас уйти. Их последняя встреча в автосалоне живо всплыла в ее памяти и привела Анну в смущение. Но пробиться сквозь толпу было невозможно. Казалось, люди подталкивали Анну к стойке бара. Через мгновение Майкл увидел ее. Его лицо выразило изумление. Он, однако, приветливо улыбнулся.
— Здравствуй, Анна!
— Майкл… а ты что здесь делаешь?
— Не волнуйся. Я не явился сюда без приглашения. Мы обеспечиваем автомобильный парк для вашей компании. — Он усмехнулся. — Кажется, именно это занятие ты считаешь дешевым торгашеством. Впрочем, я рад видеть тебя. Поздравляю с презентацией.
— Спасибо. Ты, наверное, считаешь меня последней стервой.
— Почему?
— Потому что я неприлично набросилась на тебя тогда, в автосалоне. Не знаю, что на меня нашло. Словно с цепи сорвалась.
— Да, это верно,
— И к тому же наверняка помешала тебе заключить сделку.
— Тебе это не удалось.
— Так, значит…
— Сто двадцать тысяч фунтов. Мои комиссионные — два с половиной процента.
— Черт! Получается, моя выходка едва не стоила тебе трех тысяч фунтов?
— Именно.
Его улыбка действовала на Анну обезоруживающе. Она почувствовала слабость в ногах. Улыбнувшись Майклу в ответ, Анна подумала, что была круглой дурой, расставшись с ним из-за какой-то глупости.
— Я куплю тебе выпивку в качестве извинения.
— Спасибо, но у меня уже есть. — Он приподнял бокал, и Анна заметила, что в нем апельсиновый сок.
— Ты за рулем? — спросила она,
— Нет, но мне нужно пораньше уйти. Я должен доставить машину в Рэйгсйт.
— Понятно, — Анна подняла на него глаза, — Ты встречаешься с кем-нибудь?
— Нет, А ты?
— Нет.
— Поразительно. Хотя, наверное, тебе сейчас не до романов. Выпустить новый журнал — нешуточное дело.
— Да уж…
Анна вдруг смутилась. Как выйти из этой ситуации? И почему в таких случаях она всегда чувствует себя глупой школьницей? Анна взглянула ему в лицо, пытаясь угадать, интересует ли она его или уже нет.
— Послушай, я дам тебе свой номер телефона. На тот случай, если ты его потерял.
— Он у меня есть, — ответил Майкл.
— Да… конечно. — С каждой минутой Анна чувствовала себя все глупее. Конечно же, она давно не интересует его. Не случайно же Майкл сказал, что знает номер ее телефона. — Пожалуй, я пойду. Я… Увидимся.
— Пока.
Анна ощущала, как пылает ее лицо. В таком состоянии ни с кем говорить ей не хотелось, и она направилась в дамскую комнату, Ну как можно быть такой дурой!
Дженет и Карен подхватили Мэнди под руки, стараясь удержать ее в вертикальном положении, Сьюзи поймала машину и дала им знак, что Мэнди можно усадить на заднее сиденье, а сама села вперед, намереваясь показывать дорогу. К счастью, Мэнди уже один раз вырвало и позывы теперь стали затихать, но Дженет на всякий случай держала пластиковый пакет.
— Хорошо повеселились, да? — Сьюзи обернулась к подругам.
— Да, — согласилась Карен, — Но каждую ночь я бы так не смогла.
— Поражаюсь, как все эти знаменитости выдерживают такую жизнь! — воскликнула Дженет, — С меня одного раза хватило!
— Ни у кого из них нет нормальной работы и детей. — вставила Сьюзи. — Они могут позволить себе тусоваться до рассвета, а потом спать весь день.
— Как ты раньше. — язвительно подметила Дженет. — Впрочем, время от времени такая разрядка не мешает.
— Да, — вздохнула Сьюзи.
— Ты ночуешь сегодня у матери, Сью? — спросила Карен.
— Нет. Джо присматривает за Натаном. Я сцедила в бутылочку молоко перед уходом. Надеюсь, Джо справится,
Мэнди застонала и положила голову на плечо Дженет. Та усмехнулась и кивнула Сьюзи.
— Кстати, он мог бы и проводить ее!
— Ты имеешь в виду Пита? Того, кто готов был упасть на колени перед первой молоденькой куколкой, удостоившей его внимания?
— Да, но от Мэнди он не отлипал.
— Что? — Мэнди слегка приподняла голову.
— Ничего. Спи. — ответила Дженет.
Такси затормозило возле «Кембридж-Серкус».
— Хорошо, если бы Анна нашла себе кого-нибудь, правда?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
Карен невольно поежилась, и Дженет, заметив это, ободряюще пожала ей руку.
— Хочешь еще выпить? — спросила она Карен.
Та покачала головой. Дядя закончил рассказ и теперь погрузился в задумчивость. Из всех своих родственников Карен любила его больше всего.
— Как твои дела в школе? — спросил он Карен.
— Все в порядке, Впрочем, я собираюсь изменить профиль и перейти в систему начального образования.
— Правда? — заинтересовалась Дженет.
— Да. В наше время слишком трудно учить подростков. Они все жилы из тебя вытягивают.
Джек неодобрительно хмыкнул, и дядя сурово взглянул на него.
— Наверняка так и есть. — Дядя Пит улыбнулся Карен. — Я не согласился бы работать в таком месте за все блага мира! Тем более сейчас, когда никто не имеет никакого понятия о дисциплине!
— Верно, — согласилась Карен. — Я подумывала даже о секретарской работе, по тогда придется переучиваться…
— Если это действительно то, чего тебе хочется, то не сомневайся, — ободряюще кивнул ей дядя,
— Да, наверное… — пожала плечами Карен.
Вдруг она почувствовала на себе взгляд брата и обмерла. Джек смотрел на нее с такой ненавистью и презрением, что у Карен перехватило дыхание. Она поднялась.
— Пожалуй, я лучше пойду… — Она поцеловала дядю.
— Был рад повидать тебя, Карен. Флори сейчас не совсем здорова, поэтому не может совершать длительных путешествий, так что сама приезжай к нам в гости. В любое время.
— Спасибо, постараюсь, — ответила Карен и обратилась к матери. — Дэзи и Рози вызвались все убрать здесь. Я загляну к тебе на неделе, ма.
Мать издала невнятный звук. Карен поцеловала ее. Дженет вслед за подругой поднялась из-за стола.
— А меня ты не поцелуешь?
Карен взглянула на брата. На его лице была похабная усмешка, как на лице Баррета и всей его компании.
— Успокойся, Джек. По-моему, ты уже имел возможность высказаться.
Сьюзи шла с коляской через парк, размышляя о слухах, всплывших на вчерашних похоронах. Внезапно путь ей преградила фигура. Она подняла голову и вспыхнула от негодования,
— Сьюзи, я…
— Не понимаю, как у тебя хватило наглости!
— Послушай, мне очень жаль. Сам не знаю, что на меня тогда нашло.
— По-моему то, что на тебя нашло, сомнений не вызывает!
— Прошу тебя, — Гас умоляюще сжал ладони, — Выслушай меня, Я понимаю, что вел себя недостойно и что, если ты все расскажешь моей жене, это послужит мне достойным наказанием. Но я действительно уважаю тебя, Сьюзи. Просто тогда я вдруг почувствовал, что… хочу тебя.
Сьюзи кокетливо взглянула на него. А у этого парня есть мозги и сила воли! Не каждый осмелится подойти после того, как ему укажут на дверь. К тому же Сьюзи нравилось то, что Гас уважает ее.
— Если я расскажу Джо, знаешь, что он сделает? — усмехнулась она.
— Наверное, свернет мне шею.
— Именно… Джо и правда может убить под горячую руку.
Гас тяжело вздохнул.
— Мне действительно очень жаль, Сьюзи. Хотелось бы повернуть время вспять. Мне так нравилось бывать у тебя. Я…
Сьюзи обрадовалась, что Гас замолчал. Ночью он приснился ей в эротическом сне, и тогда она не отказала ему.
— Я пойду… — Сьюзи вспыхнула. — Сам понимаешь, куча дел.
Сьюзи тронуло, что Гас так настойчиво преследует ее. А более всего то, что он счел нужным извиниться. Но она уже не прежняя Сьюзи. Теперь жизнь стала гораздо сложнее.
Она поспешила дальше по дорожке парка и не оглянулась, до тех пор, пока не успокоилась.
Джо стоял у окна и смотрел на парк, напрочь позабыв о своем клиенте. Кажется, это Сьюзи с коляской? Или нет? А того парня он не знает. Они как-то странно стоят рядом и разговаривают, не глядя друг на друга… такое ощущение, будто о чем-то спорят. Впрочем, нет, никакой враждебности не заметно, только неловкость. Джо нахмурился и отвернулся от окна.
— Простите, на чем мы остановились?
— Я сказал, что возьму ее. Она мне нравится. Передайте продавцу, что я готов дать его цепу.
— Хорошо… я…
Джо снова взглянул в окно. Теперь Сьюзи шла очень быстро.
— Что ж… Давайте вернемся в офис. Или лучше я позвоню продавцу отсюда.
Но мысли Джо были заняты другим. Глядя на парня с коляской, который смотрел вслед его собственной жене, Джо впервые в жизни предположил, что Сьюзи, возможно, неверна ему.
Они сняли ресторан на весь вечер. Зал украсили транспарантами и воздушными шарами с символикой «ДМЗ». Весь нижний этаж двухэтажного заведения был в их полном распоряжении. Поставщики провизии организовали буфет в углу зала и накрыли восемь огромных столов, на которых было все — от вегетарианской кухни до изысканных итальянских морепродуктов.
Здесь же внизу, сбоку от длинной стойки бара, установили подиум с барабанами и акустическим оборудованием для оркестра, который должен был появиться позднее.
Разумеется, это мероприятие пробьет брешь в их рекламном бюджете. Однако такое событие, как презентация журнала, случается не каждый день, и наградой устроителям послужили возгласы восхищения первых гостей.
Анна печально огляделась. Все было готово, и теперь ничто не могло отвлечь ее от мрачных мыслей. Кроме членов редакции и коллег из других издательств, на вечеринку были приглашены футболисты, актеры, занятые в мыльных операх, и прочие знаменитости. Интересно, кто примет приглашение? Фотокорреспонденты нескольких субботние приложений уже явились, надеясь сделать сенсационные снимки для колонок светской жизни. Анна тепло приветствовала их.
Роуз и Жак встали рядом с ней и чокнулись бокалами с шампанским. На Жаке были облегающие джинсы, традиционная черная шелковая сорочка и кожаный пиджак. Роуз пришла в уродливом черном мини-платье и таких же туфлях. Но это была ночь Анны, и она не собиралась оставаться незамеченной. Анна обзвонила более десятка агентств ведущих модельеров, и те прислали своих курьеров ей в офис. После парада мод, устроенного перед ней, Анна выбрала красное вечернее платье от Александра Маккуина.
Целый час она провела в парикмахерской и сделала макияж у ведущего стилиста.
— Запомните, — тихо обратилась к коллегам Анна. — Никакой похвальбы и выпендрежа. Мы лучшие, но скромно переносим бремя своей славы.
— Давайте выпьем за это! — предложила Роуз, и они снова чокнулись.
— Интересно, объявится ли эта стерва — Барбара Стэннард? — шепнул Жак.
— Надеюсь, — улыбнулась Анна, — Мне всегда приятно видеть зависть на лице другой женщины.
— Ну-ну, не хвастайтесь, босс. — Заслышав звук подъезжающего автомобиля, Роуз вытянула шею. — Я слышала, будут ваши школьные подруги?
— Надеюсь, они будут прилично вести себя.
— О чем вы?
— Боюсь, они будут слишком откровенно выражать восторг по поводу происходящего, тем более в обществе ожидаемых звезд.
— Тогда зачем вы пригласили их? — спросил Жак.
— Наверное, я поступила необдуманно. — пожала плечами Анна. — Мне показалось, что это будет весело. Но теперь я не уверена в этом.
— Не волнуйтесь, — утешила ее Роуз, — Если они — компания любящих выпить экстравертов, то без труда вольются в это общество!
— Да уж… — Анна взглянула на дверь и двинулась навстречу входящим гостям, — Франческа, Рут. Как я рада снова видеть вас обеих…
Мэнди отставила тарелку и откинулась в удобном кресле рядом со Сьюзи. Несмотря на начало десятого, на нижнем этаже ресторана яблоку негде было упасть. Сквозь шум голосов с трудом прорывалась музыка — нечто среднее между мотивами шестидесятых годов и современным рэпом.
— Ну, что скажешь? — прокричала Мэнди на ухо Сьюзи. — Здорово, правда?
— А наша Анна процветает! Кого здесь только нет! — Кивнув, Сьюзи оглядела публику.
— Да уж! И этот, как его?.. И Фил Дэниелз. И Бьянка из «Истендерс». И Дамьен из «Блюра». И даже Лес Фердинанде Большой Лес! Я с ума по нему схожу!
— Только этого парня из «Блюра» зовут не Дамьен, а Дамон.
— Какая разница! Главное, что он может поиметь меня, если захочет! — С этими словами Мэнди жадно набросилась на еду.
— Господи, я помню время, когда тебе приходилось объяснять смысл грязных шуток! — укоризненно покачала головой Сьюзи. — А теперь ты ведешь себя как Мата Хари из северной части Лондона!
— Кстати, как поживает Гас? — спросила Мэнди.
— Никак, — пожала плечами Сьюзи. — Подошел ко мне на следующий день в парке, когда я гуляла с Натаном.
— И что? — заинтересовалась Мэнди.
— Ну… извинился. Сказал, будто не знает, что на него нашло. — Мэнди хмыкнула. — Нет, Мэнд, Гас был действительно смущен и раздосадован. — Сьюзи тяжело вздохнула. — Самое ужасное, что он мне нравится. А с тех пор, как Гас попытался… я постоянно думаю о нем.
— Не стоит он того, Сью. — Мэнди подняла бокал, сделала большой глоток и приблизилась к уху подруги. — Послушай! Если уж ты решила взяться за прежнее… дай себя потискать или поцеловать, но не больше! Об остальном забудь! Ты ведь не хочешь, чтобы у вас с Джо все полетело к черту?
— Пожалуй, ты права.
В этот момент к ним присоединилась Карен.
— Здесь здорово, правда? — спросила у нее Мэнди.
— Да, хорошо. Кто-нибудь из вас видел Дженет?
— Она только что была там. — Сьюзи указала в сторону туалетных комнат. — Разговаривала с врачом издательства.
— Бедняжка, — отозвалась Мэнди и обратилась к Карен: — Ты в порядке?
— Меня немного шатает, а так — ничего.
Сьюзи и Мэнди, переглянувшись, уткнулись в тарелки. Какое-то время все три женщины молча ели. Вдруг рядом с ними раздался голос Анны.
— Ну, как дела?
— Лучше бы ты дала мне деньгами. — Мэнди кивнула на тарелку.
Анна улыбнулась и склонилась к Сьюзи.
— Никогда не догадаетесь, кто здесь.
— Паваротти? — предположила Мэнди.
— Мадонна? — усмехнулась Сьюзи.
Карен лишь пожала плечами, потому что мало кого из звезд знала по именам.
— Бертолуччи! — Анна гордо оглядела подруг.
— Кто? — переспросили Сьюзи и Мэнди.
— Бертолуччи — это известный режиссер, — объяснила Карен. — Он снимал «Последнего императора».
— Покажи нам его, — оживилась Мэнди.
— Полагаю, что я могла бы попробовать себя в качестве актрисы, — задумчиво улыбнулась Сьюзи.
— А я могла бы быть дублершей для Кейт Мосс! — подхватила Мэнди.
Карен смотрела на Анну.
— Наверное, замечательно, когда вокруг столько знаменитых людей. Это большой успех, Анна.
— Надеюсь, что так. Это воодушевляет. В любом случае ешьте, не стесняйтесь. Оркестр начнет играть танцы через пару минут, и я хочу всех вас видеть на танцевальной площадке.
— Не волнуйся, — ответила Мэнди. — Мы заставим их размять кости. Знаешь, — добавила она, раздувая щеки, — я обожралась как свинья. Наверняка вся эта жратва стоит целое состояние!
— Это за счет рекламной кампании. — ответила Анна.
— В любом случае мне это нравится!
— Ей нравится все, чем можно до отказа набить брюхо! — язвительно заметила Сьюзи. — Анна, — она взяла подругу за руку, — ты, наверное, захочешь прийти на выручку своему доктору, потому что Дженет вот уже целый час не отпускае его от себя. Ты же знаешь ее.
— Конечно. Но запомните: как только оркестр заиграет, я хочу видеть вас всех на ногах. — С этими словами Анна отошла от их столика. Подруги с улыбкой переглянулись.
— А она здорово выглядит, правда? — улыбнулась Мэцди. — Похоже, дела у нее и вправду идут отменно.
— Верно, — отозвались подруги, глядя вслед Анне, которая с достоинством спустилась по лестнице и стала пробираться через многолюдный зал.
Подойдя ближе, Анна убедилась в том, что Дженет действитслыю монополизировала эксперта по медицине. Майк всегда ладил с людьми и умел находить с ними общий язык, но теперь тоскливо огладывал публику, вертя в руке давно опустевший бокал,
— Майк, извини, дорогой, не возражаешь, если я уведу твою собеседницу? — Не дожидаясь ответа, Анна решительно взяла Дженет под руку и потянула за собой. — Пойдем, я хочу тебя кое с кем познакомить.
— Но я…
Украдкой бросив взгляд на Майка, Анна поняла, что он благодарен ей.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила подругу Анна. — По-моему, ты уже немного пополнела.
— Правда? — воодушевилась Дженет. В этот момент они подошли к небольшой компании.
— Пирс, это Дженет, — представила подругу Анна. — А это Пирс Коули. Ему правится считать себя моим боссом.
— Рада познакомиться, — смущенно улыбнулась Дженет.
— Я тоже. — Пирс вопросительно взглянул на Анну, ожидая объяснений.
— Дженет недавно выяснила, что беременна. Они с мужем прибегали к помощи Ай-Ви-Эф.
— Вот как! — просиял Пирс. — Мы с женой таким образом родили обеих наших дочерей.
— Неужели? — восхищенно воскликнула Дженет. — Сколько же им лет?
— Пять и три. А этот у вас первый?
Анна оставила их, а сама направилась через зал, задерживаясь то тут, то там, чтобы перемолвиться словом со знакомыми. На полпути к бару она замерла, внезапно узнав того, кто стоял у стойки в профиль к ней.
Майкл!
Анна решила тотчас уйти. Их последняя встреча в автосалоне живо всплыла в ее памяти и привела Анну в смущение. Но пробиться сквозь толпу было невозможно. Казалось, люди подталкивали Анну к стойке бара. Через мгновение Майкл увидел ее. Его лицо выразило изумление. Он, однако, приветливо улыбнулся.
— Здравствуй, Анна!
— Майкл… а ты что здесь делаешь?
— Не волнуйся. Я не явился сюда без приглашения. Мы обеспечиваем автомобильный парк для вашей компании. — Он усмехнулся. — Кажется, именно это занятие ты считаешь дешевым торгашеством. Впрочем, я рад видеть тебя. Поздравляю с презентацией.
— Спасибо. Ты, наверное, считаешь меня последней стервой.
— Почему?
— Потому что я неприлично набросилась на тебя тогда, в автосалоне. Не знаю, что на меня нашло. Словно с цепи сорвалась.
— Да, это верно,
— И к тому же наверняка помешала тебе заключить сделку.
— Тебе это не удалось.
— Так, значит…
— Сто двадцать тысяч фунтов. Мои комиссионные — два с половиной процента.
— Черт! Получается, моя выходка едва не стоила тебе трех тысяч фунтов?
— Именно.
Его улыбка действовала на Анну обезоруживающе. Она почувствовала слабость в ногах. Улыбнувшись Майклу в ответ, Анна подумала, что была круглой дурой, расставшись с ним из-за какой-то глупости.
— Я куплю тебе выпивку в качестве извинения.
— Спасибо, но у меня уже есть. — Он приподнял бокал, и Анна заметила, что в нем апельсиновый сок.
— Ты за рулем? — спросила она,
— Нет, но мне нужно пораньше уйти. Я должен доставить машину в Рэйгсйт.
— Понятно, — Анна подняла на него глаза, — Ты встречаешься с кем-нибудь?
— Нет, А ты?
— Нет.
— Поразительно. Хотя, наверное, тебе сейчас не до романов. Выпустить новый журнал — нешуточное дело.
— Да уж…
Анна вдруг смутилась. Как выйти из этой ситуации? И почему в таких случаях она всегда чувствует себя глупой школьницей? Анна взглянула ему в лицо, пытаясь угадать, интересует ли она его или уже нет.
— Послушай, я дам тебе свой номер телефона. На тот случай, если ты его потерял.
— Он у меня есть, — ответил Майкл.
— Да… конечно. — С каждой минутой Анна чувствовала себя все глупее. Конечно же, она давно не интересует его. Не случайно же Майкл сказал, что знает номер ее телефона. — Пожалуй, я пойду. Я… Увидимся.
— Пока.
Анна ощущала, как пылает ее лицо. В таком состоянии ни с кем говорить ей не хотелось, и она направилась в дамскую комнату, Ну как можно быть такой дурой!
Дженет и Карен подхватили Мэнди под руки, стараясь удержать ее в вертикальном положении, Сьюзи поймала машину и дала им знак, что Мэнди можно усадить на заднее сиденье, а сама села вперед, намереваясь показывать дорогу. К счастью, Мэнди уже один раз вырвало и позывы теперь стали затихать, но Дженет на всякий случай держала пластиковый пакет.
— Хорошо повеселились, да? — Сьюзи обернулась к подругам.
— Да, — согласилась Карен, — Но каждую ночь я бы так не смогла.
— Поражаюсь, как все эти знаменитости выдерживают такую жизнь! — воскликнула Дженет, — С меня одного раза хватило!
— Ни у кого из них нет нормальной работы и детей. — вставила Сьюзи. — Они могут позволить себе тусоваться до рассвета, а потом спать весь день.
— Как ты раньше. — язвительно подметила Дженет. — Впрочем, время от времени такая разрядка не мешает.
— Да, — вздохнула Сьюзи.
— Ты ночуешь сегодня у матери, Сью? — спросила Карен.
— Нет. Джо присматривает за Натаном. Я сцедила в бутылочку молоко перед уходом. Надеюсь, Джо справится,
Мэнди застонала и положила голову на плечо Дженет. Та усмехнулась и кивнула Сьюзи.
— Кстати, он мог бы и проводить ее!
— Ты имеешь в виду Пита? Того, кто готов был упасть на колени перед первой молоденькой куколкой, удостоившей его внимания?
— Да, но от Мэнди он не отлипал.
— Что? — Мэнди слегка приподняла голову.
— Ничего. Спи. — ответила Дженет.
Такси затормозило возле «Кембридж-Серкус».
— Хорошо, если бы Анна нашла себе кого-нибудь, правда?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41