Оно могло пробыть в коме без всякого вреда для себя по крайней мере полмесяца, если будет получать через аллу влагу и питательные вещества.
На следующее утро Илто проглотил чудовищно обильный завтрак, а затем принялся за работу. Следующие четыре дня он провел, сидя на корточках рядом с животным, не видя и не слыша ничего окружавшего его, без остатка погруженный в тесный контакт со своим найденышем. Ани помогала ему, работая в очередь с другими старейшинами, чтобы успеть хоть немного отдохнуть и поесть. Ей было необходимо экономить силы, дабы снабжать ими Илто, который нуждался в непрерывной энергетической подпитке для поддержания глубинного контакта с неизвестным существом.
Ани с восхищением следила, как Илто постигает малейшие детали сложнейшей физиологии животного. Прошел целый день, прежде чем он решился приступить к изменению этой физиологии. Сначала он изменил физиологические процессы тела так, чтобы оно перестало столь остро реагировать на чужеродные вещества. Это далось сравнительно легко. Потом он улучшил зрение и слух животного, чтобы оно могло видеть в темноте и слышать почти так же хорошо, как слышат тенду. Затем Илто задался целью удлинить ему пальцы ног, чтобы они стали функционально полезны, причем так, чтобы не вызвать изменений в других частях скелета. Это было нелегко, но зато дало понимание того, каким образом можно изменить кожу существа, сделать ее достаточной защитой от опасностей жизни в лесу.
Кожа оказалась самой трудной задачей. Она должна была защищать существо от всех опасностей, перед которыми была бессильна его собственная кожа, и при этом по-прежнему сосуществовать с телом, которое покрывала, и получать от него нужные питательные вещества. Когда дело было кончено, кожа обрела непосредственную связь с пищеварительным трактом и с легкими, защищая их от пищи, которая могла бы принести им вред, и от невидимых белковых соединений, содержавшихся в воздухе: они-то чуть не убили животное, прежде чем тенду его отыскали.
Илто придал коже способность отражать внутреннее эмоциональное состояние. Ани сомневалась, что животное окажется достаточно разумным, чтобы полноценно пользоваться таким даром, но поостереглась знакомить Илто со своими мыслями на сей счет. Еще больше она сомневалась в верности решения Илто дать животному такие же жалящие полоски, которыми обладали тенду, но тоже не решилась заговорить об этом. Сейчас Илто был счастлив, счастлив куда сильнее, чем когда-либо; радость от преодоления трудностей переполняла его. Сильный сладкий привкус этой радости наполнял ее аллу, когда она помогала Илто. Старейшины говорили о нем в тонах почтительного восхищения. Смотреть на него было все равно что наблюдать рождение легенды.
Илто разорвал контакт с животным где-то в середине четвертой ночи. Он так ослаб, что Ани пришлось помочь ему добраться до постели. Илто позволил нескольким старейшинам передать ему часть их силы, съел немного кашицы из кауи и йаррама, после чего уснул глубоким целительным сном. Ани укрыла его покрывалом из листвы, обеспечивающим телу влагу и тепло. Потом поглядела, в порядке ли животное, после чего зарылась в собственную постель и уснула.
Утром Илто разбудил Ани рано. Он горел желанием продолжать работу над существом. Ани удалось уговорить его подождать, пока она не принесет ему завтрак, причем пообильнее. Вообще-то она хотела, чтобы Илто отдохнул целый день, но он твердо решил продолжить свое дело.
Лихорадочная деятельность выматывала Илто. Несмотря на обильные и частые трапезы, которые его заставляла поглощать Ани, и на питательные вещества, которые она перекачивала из своей ому в его тело, у Илто на костях оставалось все меньше и меньше мяса.
Странный привкус в его крови становился все явственнее, но Илто был так зачарован работой над неизвестным существом, что не желал останавливаться и принимать нужные меры. Он отказал Ани в разрешении удалить это незнакомое вещество из его крови. Боясь за судьбу своего ситика, она обратилась к Нинто — единственной из старейшин, знавшей Илто даже лучше, чем Ани.
— Он гонит себя во весь опор, — сказала она Нинто. — И не хочет отдыхать.
— Он упрямей старого кулара, — ответила высокая стройная старейшина.
Зеленовато-голубые тона улыбки окрасили кожу Ани. Ей было нетрудно представить себе Илто в виде колючего раздражительного муравьеда.
— Нет смысла спорить с ним, когда он в таком настроении, — продолжала Нинто. — Таким он был и тогда, когда я была его бейми. Не думаю, что он сильно изменился за те годы, которые прошли с тех пор. Если уж он что-то решит, так уговорить его бросить это дело просто немыслимо.
Ани постаралась подавить бурый цвет испытанной ею неловкости, когда Нинто мельком упомянула о своей былой связи с Илто. Большинство старейшин воспитывали себе только одного бейми, и когда тот или та были подготовлены, ситики умирали или покидали деревню. Но однажды старейшина умер, не оставив после себя бейми, которая могла бы его заменить. И тогда вождь деревни выбрал бейми Илто — Нин — чтобы она заняла место умершего старейшины. Нин стала старейшиной Нинто, а десять лет спустя Илто выбрал вторую бейми. Таким образом Нинто стала тариной Ани.
Ани пробыла с Илто многие годы. Высаженные ими вместе в первый год деревья теперь шелестят листвой под солнечными лучами в самом верхнем ярусе лесных джунглей. И все-таки Нинто была раньше нее. Она знала Илто и как ситика, и как соратника-старейшину. Нинто и Ани были единственными тортами в деревне, что выделяло Ани среди прочих бейми.
Нинто любовно провела костяшками пальцев по плечу Ани и отложила в сторону сумку для сбора пищи, которую плела все это время.
— Погляжу, что тут можно сделать, — подбодрила она Ани.
Илто находился в контакте с неизвестным животным, когда они обе вошли в его комнату. Нинто подсоединилась к нему и мягко заставила выйти из аллу-а.
Илто от возмущения стал ослепительно желтым.
— Ты что, не видишь, что я занят и меня нельзя беспокоить! — накинулся он на Нинто. — Я полагал, что воспитал тебя куда лучше! — И произнес целую тираду насчет плохих манер, обращаясь к Нинто так, будто она все еще была его бейми.
К удивлению Ани, та выслушала его вполне почтительно, и лишь голубоватая рябь смеха, пробежавшая по ее спине, говорила, как мало значения придает она брани Илто. Уши Ани насторожились, и она с трудом подавила собственный смешок.
— Кене, — сказала Нинто, когда Илто наконец смолк. — А ведь ты стал эгоистом.
— Это с каких же пор? — спросил Илто. Его тон был суров и официален в соответствии с титулованием, употребленным Нинто.
— Ты пренебрегаешь будущим нашей деревни тем, что плохо относишься к своей бейми.
Ани так и подпрыгнула от возмущения.
— Ничего подобного!
На ее слова никто не обратил внимания. Только по спине Нинто скользнул узор, предупреждавший Ани о необходимости хранить полное молчание.
— Посмотри, как она похудела и устала! Ты требуешь от нее слишком многого! — Нинто указала на Ани, которая выступила из тени.
Илто соединился с Ани. Она ощущала, как он тщательно проверяет ее физическое состояние. Багровая краска раскаяния прошла по телу Илто, когда он разорвал контакт.
— Ты права, — сказал он Нинто. — Завтра я погружу это существо в джетхо. — Серый цвет сожаления скрыл символы на его груди.
— Не завтра, — возразила Нинто. — Дай Ани день для отдыха, прежде чем ты снова начнешь возиться с этим созданием. Оно уже стабилизировано. Может и подождать денек.
— Но… — начал было Илто.
Ани, понимая, что, дав ей день отдыха, Илто и сам будет принужден отдыхать, прервала его, прикоснувшись к плечу ситика.
— Пожалуйста, сити; я не смогу делать это завтра. Слишком устала. — И она побледнела, став болезненно белой, но одновременно презирая себя за ложь. — Прости меня, сити. — А вот это уже было правдой!
Ани бросила взгляд на спину Нинто. По ней пробежала еле заметная рябь одобрения.
— Завтра Ани отдыхает. Мы погрузим это животное в джетхо послезавтра, — объявил Илто, который ни за что не признался бы, что изменил свои планы под чьим-то давлением.
Ани взглянула на Нинто; способность той управлять действиями Илто произвела на Ани глубокое впечатление. Она подумала, что, может, когда-нибудь она станет такой же умной. Нинто поймала ее взгляд и махнула ухом.
— Илто прав, — сказала она Ани, когда та вышла проводить Нинто. — Ты уже готова стать старейшиной. Ты уже оказываешь на него влияние. — Туман сожаления затянул цвет ее слов. — Мне будет очень не хватать Илто, когда он уйдет.
— Думаю, Илто скорее умрет, чем покинет дерево, — задумчиво произнесла Ани.
— Разницы нет, — отозвалась Нинто. — Так или этак, но для нас он умрет.
Ани не согласилась. Ей хотелось бы думать, что Илто жив, что он просто живет где-то очень далеко, так что она никогда не сможет его увидеть. Но она промолчала. Нинто — старейшина, а со старейшинами не спорят.
Нинто погладила костяшками плечо Ани.
— Спасибо, что обратилась ко мне за помощью. — Она помолчала, и на ее груди мелькнул узор, будто она хотела добавить еще что-то. Вместо этого она круто повернулась и стала быстро спускаться по стволу.
В поддень Илто взял Ани и какую-то тинку в лес, чтобы собрать еду для ужина. Охота шла хорошо. Они убили двух жирных, покрытых чешуей митьяков, беззаботного молодого модара, чье оперение горело брачной расцветкой. Тинка нашла гнилое бревно, кишевшее личинками жуков, и набила сумку ягодами бардара. Сегодня они отлично поедят. Прежде чем повернуть домой, они остановились и разложили пасту из йаррама и раздавленных корней динди — приманку для манту. Вернувшись в деревенское дерево, они щедро наградили тинку полосками сухого йаррама и частью собранной сегодня еды, после чего пошли в свою комнату.
Ели они много. Каждый раз, когда Илто переставал жевать, Ани протягивала ему какой-нибудь особо соблазнительный кусок. Ей хотелось быть уверенной, что Илто наелся до отвала, прежде чем он вернется к своей работе над этим новым животным. Илто, в свою очередь, заставлял ее есть как можно больше. Когда живот Ани был набит так плотно, что стал выдаваться вперед, она почувствовала, что больше есть не может. Усталая Ани зарылась в кучу влажных жарких листьев спальной подстилки и крепко уснула.
Ее разбудила Нинто. Тошнотворный запах болезни заполонил комнату. Кожа Нинто туманилась тревогой. Ани взглядом отыскала Илто. Его дыхание было неровным и тяжелым, а кожа имела тусклый серебристый оттенок, говорящий о серьезности болезни.
— Он дал тебе снотворного, чтобы заснула, а сам вернулся к работе над этим существом, — сказала Нинто. — Обнаружила его какая-то тинка. А так как разбудить тебя она не смогла, то позвала меня. Но Илто не позволил мне оказать ему помощь. Он прерывает контакты со мной.
Ани соединилась с Илто. Чужеродный элемент в его крови ощущался еще сильнее. Теперь она поняла, что это такое — какие-то клетки из тела животного попали в кровь Илто и теперь атакуют его организм.
— Можешь что-нибудь сделать? — спросила Нинто.
Пораженная этим вопросом, Ани долго смотрела на Нинто, прежде чем ответить. Если это выходит за рамки возможностей Нинто, то уж наверняка превосходит и способности Ани. И все же она попытается. Она сделает для Илто все, что в ее силах.
— Это глубинная работа, — сказала она. Ей никто и никогда не помогал, кроме Илто.
— Я подсоединюсь к тебе, — ответила на ее невысказанный вопрос Нинто.
Ани вошла в контакт с Илто и закрыла глаза. Присутствие в контакте Нинто почти не ощущалось, как и присутствие самого Илто в прежние времена. Это ободрило ее, и она пошла вглубь, чтобы получить образец крови Илто.
Без всякого предупреждения контакт прервался. Нинто помогла Ани удержать равновесие, а затем мягко отключилась и сама.
Ани открыла глаза и села. Потом протянула руку, чтобы возобновить контакт.
Глаза Илто мигнули. Его рука отодвинулась от руки Ани.
— Тебе нельзя, — произнес он, и его слова были почти неразличимы под мертвенно-серебристым налетом болезни. — Ты заболеешь. Я сам о себе позабочусь. А животное уже готово. Так что начинай и помещай его в джетхо.
— Сити, пожалуйста, — начала было Ани, но его глаза закрылись, и он снова потерял сознание. Она посмотрела на Нинто, ожидая помощи.
— Он велел нам не вмешиваться, — сказала Нинто. Ее кожа окрасилась в серо-оливковый цвет — знак подчинения чужой воле. — Мы можем лишь одно — оставить его в покое и надеяться на лучшее. — Она взяла тумби и протянула его Ани. — Поешь-ка. Тебе еще понадобятся силы. Нам нужно опустить эту штуку в джетхо, пока он не оправился и не начал дурить с ней опять. Я попросила Ханто приглядеть за Илто, пока мы будем действовать.
Целая стая крапчатых бурых манту мирно кормилась на приманке, которую они разложили прошлым вечером. Нинто и ее бейми Баха помогли Ани поймать две дюжины. Манту сразу же прятались в свои овальные раковины, как только их брали в руки.
Вернувшись в деревню, они вытащили из склада огромное корыто. Взяв манту из сумки, Ани приподняла роговую заслонку, запечатавшую вход в раковину. Потом запустила шпору в мягкую, податливую плоть и впрыснула туда энзим, стимулирующий процесс превращения манту в джетхо. Раковину она бросила в корыто. Нинто присела рядом и тоже занялась обработкой собранных манту.
Под влиянием энзимов мясо манту начало таять. Баха удалил раковины, роговые заслонки и нерастворяемые внутренности из серой слизистой массы. Ничего из тела манту не должно пропасть. Раковины когда-нибудь превратятся в тарелки, роговая заслонка пойдет на изготовление инструментов и украшений, органику скормят нейри.
Когда сумки опустели, Ани прислонилась к корыту. Она чувствовала себя опустошенной и близкой к обмороку — так много сил ушло на выработку энзимов. Обычно манту требовалось мало, но новое животное требовало большого количества джетхо.
После того как они поели и отдохнули, работа возобновилась. Джетхо уже превратился в полупрозрачное серое желе, покрытое черной пенистой пленкой, которую они аккуратно сняли. Когда поверхность желе очистилась, Ани запустила в него шпору и ввела другой химикат-катализатор. Желе она размешала и взяла пробу с помощью той же шпоры. Теперь желе стало застывать, приобретая нежно-розовый оттенок. Нинто тоже запустила туда шпору, и кожа старейшины показала высокую степень удовлетворения.
— Готово! — сказала Нинто и провела костяшками своих пальцев по плечу Ани. — Молодец!
Ани обернулась и бросила вопрошающий взгляд на Илто.
— Ему уже лучше, — вступила в разговор Ханто. — Какое-то время он будет слаб и вял, но обязательно поправится. Настоящий могучий старый кулар. Только не позволяй ему снова забавляться этим, — добавила она, кивнув подбородком на неизвестное существо.
К утру джетхо трансформировалось из серого желе в красноватую массу, пронизанную сетью кровеносных сосудов. Поверхность пузырилась, когда воздух проходил через его примитивную дыхательную систему. Несколько примитивных же сердец ритмично пульсировали внутри этой массы. Среда для странного животного была готова.
Ани ввела животному катализатор, чтобы начать процесс изменений, запрограммированных Илто. Затем еще раз активизировала джетхо, после чего уложила животное на его поверхность. Джетхо размякло, и странное существо стало погружаться в него. Нинто и Ани наблюдали, как кровеносные сосуды джетхо начинают проникать в ткани животного.
Теперь наступил самый ответственный момент. Странное животное или выживет, или умрет, в зависимости от того, насколько хорошо проделал свою работу Илто. Сможет ли оно существовать внутри джетхо! Ани воткнула в него шпору, чтобы выяснить, как идет адаптация. Очень сложное сердце существа билось ровно и сильно в странном ритме «раз-два, раз-два». Уровень кислорода в крови сначала упал, когда лицо животного скрылось под поверхностью джетхо, но затем снова повысился, когда джетхо взяло на себя функции обеспечения его кислородом.
Теперь Ани была уверена, что животное сможет выжить в джетхо. Она разорвала контакт, опустив руку существа обратно в липкое желе. Теперь оно будет получать питание от джетхо, пока метаморфоза не завершится. Она еще раз сделала инъекцию джетхо. Через два дня джетхо обретет прочную кожистую оболочку.
Ани и Нинто убрали корыто на склад. Когда шкура джетхо затвердеет, они перенесут животное в одно из деревьев на, где оно уже не сможет соблазнить Илто, пока тот не поправится окончательно.
2
Джуна очнулась в темноте и тесноте. Она находилась в чем-то вроде кожаного мокрого мешка. Джуна начала рвать кожу и вдруг обнаружила, что глядит прямо в пятидесятиметровую бездну. Она застонала и вцепилась в толстую ветвь дерева, на которой лежала. Ее острые когти глубоко ушли в кору ветви.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
На следующее утро Илто проглотил чудовищно обильный завтрак, а затем принялся за работу. Следующие четыре дня он провел, сидя на корточках рядом с животным, не видя и не слыша ничего окружавшего его, без остатка погруженный в тесный контакт со своим найденышем. Ани помогала ему, работая в очередь с другими старейшинами, чтобы успеть хоть немного отдохнуть и поесть. Ей было необходимо экономить силы, дабы снабжать ими Илто, который нуждался в непрерывной энергетической подпитке для поддержания глубинного контакта с неизвестным существом.
Ани с восхищением следила, как Илто постигает малейшие детали сложнейшей физиологии животного. Прошел целый день, прежде чем он решился приступить к изменению этой физиологии. Сначала он изменил физиологические процессы тела так, чтобы оно перестало столь остро реагировать на чужеродные вещества. Это далось сравнительно легко. Потом он улучшил зрение и слух животного, чтобы оно могло видеть в темноте и слышать почти так же хорошо, как слышат тенду. Затем Илто задался целью удлинить ему пальцы ног, чтобы они стали функционально полезны, причем так, чтобы не вызвать изменений в других частях скелета. Это было нелегко, но зато дало понимание того, каким образом можно изменить кожу существа, сделать ее достаточной защитой от опасностей жизни в лесу.
Кожа оказалась самой трудной задачей. Она должна была защищать существо от всех опасностей, перед которыми была бессильна его собственная кожа, и при этом по-прежнему сосуществовать с телом, которое покрывала, и получать от него нужные питательные вещества. Когда дело было кончено, кожа обрела непосредственную связь с пищеварительным трактом и с легкими, защищая их от пищи, которая могла бы принести им вред, и от невидимых белковых соединений, содержавшихся в воздухе: они-то чуть не убили животное, прежде чем тенду его отыскали.
Илто придал коже способность отражать внутреннее эмоциональное состояние. Ани сомневалась, что животное окажется достаточно разумным, чтобы полноценно пользоваться таким даром, но поостереглась знакомить Илто со своими мыслями на сей счет. Еще больше она сомневалась в верности решения Илто дать животному такие же жалящие полоски, которыми обладали тенду, но тоже не решилась заговорить об этом. Сейчас Илто был счастлив, счастлив куда сильнее, чем когда-либо; радость от преодоления трудностей переполняла его. Сильный сладкий привкус этой радости наполнял ее аллу, когда она помогала Илто. Старейшины говорили о нем в тонах почтительного восхищения. Смотреть на него было все равно что наблюдать рождение легенды.
Илто разорвал контакт с животным где-то в середине четвертой ночи. Он так ослаб, что Ани пришлось помочь ему добраться до постели. Илто позволил нескольким старейшинам передать ему часть их силы, съел немного кашицы из кауи и йаррама, после чего уснул глубоким целительным сном. Ани укрыла его покрывалом из листвы, обеспечивающим телу влагу и тепло. Потом поглядела, в порядке ли животное, после чего зарылась в собственную постель и уснула.
Утром Илто разбудил Ани рано. Он горел желанием продолжать работу над существом. Ани удалось уговорить его подождать, пока она не принесет ему завтрак, причем пообильнее. Вообще-то она хотела, чтобы Илто отдохнул целый день, но он твердо решил продолжить свое дело.
Лихорадочная деятельность выматывала Илто. Несмотря на обильные и частые трапезы, которые его заставляла поглощать Ани, и на питательные вещества, которые она перекачивала из своей ому в его тело, у Илто на костях оставалось все меньше и меньше мяса.
Странный привкус в его крови становился все явственнее, но Илто был так зачарован работой над неизвестным существом, что не желал останавливаться и принимать нужные меры. Он отказал Ани в разрешении удалить это незнакомое вещество из его крови. Боясь за судьбу своего ситика, она обратилась к Нинто — единственной из старейшин, знавшей Илто даже лучше, чем Ани.
— Он гонит себя во весь опор, — сказала она Нинто. — И не хочет отдыхать.
— Он упрямей старого кулара, — ответила высокая стройная старейшина.
Зеленовато-голубые тона улыбки окрасили кожу Ани. Ей было нетрудно представить себе Илто в виде колючего раздражительного муравьеда.
— Нет смысла спорить с ним, когда он в таком настроении, — продолжала Нинто. — Таким он был и тогда, когда я была его бейми. Не думаю, что он сильно изменился за те годы, которые прошли с тех пор. Если уж он что-то решит, так уговорить его бросить это дело просто немыслимо.
Ани постаралась подавить бурый цвет испытанной ею неловкости, когда Нинто мельком упомянула о своей былой связи с Илто. Большинство старейшин воспитывали себе только одного бейми, и когда тот или та были подготовлены, ситики умирали или покидали деревню. Но однажды старейшина умер, не оставив после себя бейми, которая могла бы его заменить. И тогда вождь деревни выбрал бейми Илто — Нин — чтобы она заняла место умершего старейшины. Нин стала старейшиной Нинто, а десять лет спустя Илто выбрал вторую бейми. Таким образом Нинто стала тариной Ани.
Ани пробыла с Илто многие годы. Высаженные ими вместе в первый год деревья теперь шелестят листвой под солнечными лучами в самом верхнем ярусе лесных джунглей. И все-таки Нинто была раньше нее. Она знала Илто и как ситика, и как соратника-старейшину. Нинто и Ани были единственными тортами в деревне, что выделяло Ани среди прочих бейми.
Нинто любовно провела костяшками пальцев по плечу Ани и отложила в сторону сумку для сбора пищи, которую плела все это время.
— Погляжу, что тут можно сделать, — подбодрила она Ани.
Илто находился в контакте с неизвестным животным, когда они обе вошли в его комнату. Нинто подсоединилась к нему и мягко заставила выйти из аллу-а.
Илто от возмущения стал ослепительно желтым.
— Ты что, не видишь, что я занят и меня нельзя беспокоить! — накинулся он на Нинто. — Я полагал, что воспитал тебя куда лучше! — И произнес целую тираду насчет плохих манер, обращаясь к Нинто так, будто она все еще была его бейми.
К удивлению Ани, та выслушала его вполне почтительно, и лишь голубоватая рябь смеха, пробежавшая по ее спине, говорила, как мало значения придает она брани Илто. Уши Ани насторожились, и она с трудом подавила собственный смешок.
— Кене, — сказала Нинто, когда Илто наконец смолк. — А ведь ты стал эгоистом.
— Это с каких же пор? — спросил Илто. Его тон был суров и официален в соответствии с титулованием, употребленным Нинто.
— Ты пренебрегаешь будущим нашей деревни тем, что плохо относишься к своей бейми.
Ани так и подпрыгнула от возмущения.
— Ничего подобного!
На ее слова никто не обратил внимания. Только по спине Нинто скользнул узор, предупреждавший Ани о необходимости хранить полное молчание.
— Посмотри, как она похудела и устала! Ты требуешь от нее слишком многого! — Нинто указала на Ани, которая выступила из тени.
Илто соединился с Ани. Она ощущала, как он тщательно проверяет ее физическое состояние. Багровая краска раскаяния прошла по телу Илто, когда он разорвал контакт.
— Ты права, — сказал он Нинто. — Завтра я погружу это существо в джетхо. — Серый цвет сожаления скрыл символы на его груди.
— Не завтра, — возразила Нинто. — Дай Ани день для отдыха, прежде чем ты снова начнешь возиться с этим созданием. Оно уже стабилизировано. Может и подождать денек.
— Но… — начал было Илто.
Ани, понимая, что, дав ей день отдыха, Илто и сам будет принужден отдыхать, прервала его, прикоснувшись к плечу ситика.
— Пожалуйста, сити; я не смогу делать это завтра. Слишком устала. — И она побледнела, став болезненно белой, но одновременно презирая себя за ложь. — Прости меня, сити. — А вот это уже было правдой!
Ани бросила взгляд на спину Нинто. По ней пробежала еле заметная рябь одобрения.
— Завтра Ани отдыхает. Мы погрузим это животное в джетхо послезавтра, — объявил Илто, который ни за что не признался бы, что изменил свои планы под чьим-то давлением.
Ани взглянула на Нинто; способность той управлять действиями Илто произвела на Ани глубокое впечатление. Она подумала, что, может, когда-нибудь она станет такой же умной. Нинто поймала ее взгляд и махнула ухом.
— Илто прав, — сказала она Ани, когда та вышла проводить Нинто. — Ты уже готова стать старейшиной. Ты уже оказываешь на него влияние. — Туман сожаления затянул цвет ее слов. — Мне будет очень не хватать Илто, когда он уйдет.
— Думаю, Илто скорее умрет, чем покинет дерево, — задумчиво произнесла Ани.
— Разницы нет, — отозвалась Нинто. — Так или этак, но для нас он умрет.
Ани не согласилась. Ей хотелось бы думать, что Илто жив, что он просто живет где-то очень далеко, так что она никогда не сможет его увидеть. Но она промолчала. Нинто — старейшина, а со старейшинами не спорят.
Нинто погладила костяшками плечо Ани.
— Спасибо, что обратилась ко мне за помощью. — Она помолчала, и на ее груди мелькнул узор, будто она хотела добавить еще что-то. Вместо этого она круто повернулась и стала быстро спускаться по стволу.
В поддень Илто взял Ани и какую-то тинку в лес, чтобы собрать еду для ужина. Охота шла хорошо. Они убили двух жирных, покрытых чешуей митьяков, беззаботного молодого модара, чье оперение горело брачной расцветкой. Тинка нашла гнилое бревно, кишевшее личинками жуков, и набила сумку ягодами бардара. Сегодня они отлично поедят. Прежде чем повернуть домой, они остановились и разложили пасту из йаррама и раздавленных корней динди — приманку для манту. Вернувшись в деревенское дерево, они щедро наградили тинку полосками сухого йаррама и частью собранной сегодня еды, после чего пошли в свою комнату.
Ели они много. Каждый раз, когда Илто переставал жевать, Ани протягивала ему какой-нибудь особо соблазнительный кусок. Ей хотелось быть уверенной, что Илто наелся до отвала, прежде чем он вернется к своей работе над этим новым животным. Илто, в свою очередь, заставлял ее есть как можно больше. Когда живот Ани был набит так плотно, что стал выдаваться вперед, она почувствовала, что больше есть не может. Усталая Ани зарылась в кучу влажных жарких листьев спальной подстилки и крепко уснула.
Ее разбудила Нинто. Тошнотворный запах болезни заполонил комнату. Кожа Нинто туманилась тревогой. Ани взглядом отыскала Илто. Его дыхание было неровным и тяжелым, а кожа имела тусклый серебристый оттенок, говорящий о серьезности болезни.
— Он дал тебе снотворного, чтобы заснула, а сам вернулся к работе над этим существом, — сказала Нинто. — Обнаружила его какая-то тинка. А так как разбудить тебя она не смогла, то позвала меня. Но Илто не позволил мне оказать ему помощь. Он прерывает контакты со мной.
Ани соединилась с Илто. Чужеродный элемент в его крови ощущался еще сильнее. Теперь она поняла, что это такое — какие-то клетки из тела животного попали в кровь Илто и теперь атакуют его организм.
— Можешь что-нибудь сделать? — спросила Нинто.
Пораженная этим вопросом, Ани долго смотрела на Нинто, прежде чем ответить. Если это выходит за рамки возможностей Нинто, то уж наверняка превосходит и способности Ани. И все же она попытается. Она сделает для Илто все, что в ее силах.
— Это глубинная работа, — сказала она. Ей никто и никогда не помогал, кроме Илто.
— Я подсоединюсь к тебе, — ответила на ее невысказанный вопрос Нинто.
Ани вошла в контакт с Илто и закрыла глаза. Присутствие в контакте Нинто почти не ощущалось, как и присутствие самого Илто в прежние времена. Это ободрило ее, и она пошла вглубь, чтобы получить образец крови Илто.
Без всякого предупреждения контакт прервался. Нинто помогла Ани удержать равновесие, а затем мягко отключилась и сама.
Ани открыла глаза и села. Потом протянула руку, чтобы возобновить контакт.
Глаза Илто мигнули. Его рука отодвинулась от руки Ани.
— Тебе нельзя, — произнес он, и его слова были почти неразличимы под мертвенно-серебристым налетом болезни. — Ты заболеешь. Я сам о себе позабочусь. А животное уже готово. Так что начинай и помещай его в джетхо.
— Сити, пожалуйста, — начала было Ани, но его глаза закрылись, и он снова потерял сознание. Она посмотрела на Нинто, ожидая помощи.
— Он велел нам не вмешиваться, — сказала Нинто. Ее кожа окрасилась в серо-оливковый цвет — знак подчинения чужой воле. — Мы можем лишь одно — оставить его в покое и надеяться на лучшее. — Она взяла тумби и протянула его Ани. — Поешь-ка. Тебе еще понадобятся силы. Нам нужно опустить эту штуку в джетхо, пока он не оправился и не начал дурить с ней опять. Я попросила Ханто приглядеть за Илто, пока мы будем действовать.
Целая стая крапчатых бурых манту мирно кормилась на приманке, которую они разложили прошлым вечером. Нинто и ее бейми Баха помогли Ани поймать две дюжины. Манту сразу же прятались в свои овальные раковины, как только их брали в руки.
Вернувшись в деревню, они вытащили из склада огромное корыто. Взяв манту из сумки, Ани приподняла роговую заслонку, запечатавшую вход в раковину. Потом запустила шпору в мягкую, податливую плоть и впрыснула туда энзим, стимулирующий процесс превращения манту в джетхо. Раковину она бросила в корыто. Нинто присела рядом и тоже занялась обработкой собранных манту.
Под влиянием энзимов мясо манту начало таять. Баха удалил раковины, роговые заслонки и нерастворяемые внутренности из серой слизистой массы. Ничего из тела манту не должно пропасть. Раковины когда-нибудь превратятся в тарелки, роговая заслонка пойдет на изготовление инструментов и украшений, органику скормят нейри.
Когда сумки опустели, Ани прислонилась к корыту. Она чувствовала себя опустошенной и близкой к обмороку — так много сил ушло на выработку энзимов. Обычно манту требовалось мало, но новое животное требовало большого количества джетхо.
После того как они поели и отдохнули, работа возобновилась. Джетхо уже превратился в полупрозрачное серое желе, покрытое черной пенистой пленкой, которую они аккуратно сняли. Когда поверхность желе очистилась, Ани запустила в него шпору и ввела другой химикат-катализатор. Желе она размешала и взяла пробу с помощью той же шпоры. Теперь желе стало застывать, приобретая нежно-розовый оттенок. Нинто тоже запустила туда шпору, и кожа старейшины показала высокую степень удовлетворения.
— Готово! — сказала Нинто и провела костяшками своих пальцев по плечу Ани. — Молодец!
Ани обернулась и бросила вопрошающий взгляд на Илто.
— Ему уже лучше, — вступила в разговор Ханто. — Какое-то время он будет слаб и вял, но обязательно поправится. Настоящий могучий старый кулар. Только не позволяй ему снова забавляться этим, — добавила она, кивнув подбородком на неизвестное существо.
К утру джетхо трансформировалось из серого желе в красноватую массу, пронизанную сетью кровеносных сосудов. Поверхность пузырилась, когда воздух проходил через его примитивную дыхательную систему. Несколько примитивных же сердец ритмично пульсировали внутри этой массы. Среда для странного животного была готова.
Ани ввела животному катализатор, чтобы начать процесс изменений, запрограммированных Илто. Затем еще раз активизировала джетхо, после чего уложила животное на его поверхность. Джетхо размякло, и странное существо стало погружаться в него. Нинто и Ани наблюдали, как кровеносные сосуды джетхо начинают проникать в ткани животного.
Теперь наступил самый ответственный момент. Странное животное или выживет, или умрет, в зависимости от того, насколько хорошо проделал свою работу Илто. Сможет ли оно существовать внутри джетхо! Ани воткнула в него шпору, чтобы выяснить, как идет адаптация. Очень сложное сердце существа билось ровно и сильно в странном ритме «раз-два, раз-два». Уровень кислорода в крови сначала упал, когда лицо животного скрылось под поверхностью джетхо, но затем снова повысился, когда джетхо взяло на себя функции обеспечения его кислородом.
Теперь Ани была уверена, что животное сможет выжить в джетхо. Она разорвала контакт, опустив руку существа обратно в липкое желе. Теперь оно будет получать питание от джетхо, пока метаморфоза не завершится. Она еще раз сделала инъекцию джетхо. Через два дня джетхо обретет прочную кожистую оболочку.
Ани и Нинто убрали корыто на склад. Когда шкура джетхо затвердеет, они перенесут животное в одно из деревьев на, где оно уже не сможет соблазнить Илто, пока тот не поправится окончательно.
2
Джуна очнулась в темноте и тесноте. Она находилась в чем-то вроде кожаного мокрого мешка. Джуна начала рвать кожу и вдруг обнаружила, что глядит прямо в пятидесятиметровую бездну. Она застонала и вцепилась в толстую ветвь дерева, на которой лежала. Ее острые когти глубоко ушли в кору ветви.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60