А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Глава 4 Альтиплано
Казалось, что она оставила преследовавших ее журналистов далеко позади, оторвавшись на целых два перелета. Наконец-то она на Альтиплано. Но едва она вышла из зала прибытия в главный вестибюль, яркий свет вспышек на секунду ослепил ее. Конечно, они вычислили ее маршрут. Она сделала непроницаемое лицо и, не останавливаясь, пошла вперед. Пусть полюбуются, как она пройдет из одного конца вестибюля в другой. Возможно, им даже удастся посадить кого-нибудь из своих людей на шаттл, но из этого все равно ничего не выйдет. Так, по крайней мере, оправдается ее поездка домой.— Лейтенант Суиза! — Только через минуту, пройдя уже несколько шагов, она поняла, что кричал это не очередной репортер, а ее родной дядя Бертоль. Эсмей оглянулась. Он был в парадной форме, и Эсмей внутренне охнула, представляя наперед, как отреагируют ее флотские знакомые на фотографии в газете. Он встретился с ней взглядом, сразу же вытянулся по струнке и прекратил размахивать руками. Эсмей вздохнула, но остановилась и приветствовала дядю. Когда отец сообщил, что не сможет встретить ее, она решила, что ее вообще не будут встречать… Она совсем не ожидала увидеть Бертоля.— Рад видеть тебя, Эсмайя, — проговорил он. От одного его взгляда газетчики поотстали.— И я вас, сэр, — ответила Эсмей, ни на секунду не забывая о направленных на них камерах и фотоаппаратах.— Бог ты мой, Эсмайя, какой я тебе сэр!Но глаза его блестели, видно было, что такое обращение ему льстит. Звезды на погонах у него сияли, а кругом все щелкали и щелкали камеры. Эсмей рассказала следователю, что ее отец один из четырех областных командующих… Она не рассказала, хотя это должно было быть в ее личном деле, что двумя другими областными командующими были ее дядья — Бертоль и Жерар.— Надеюсь, тебя не заморили голодом во Флоте. Знаешь, бабушка до сих пор уверена, что там ничего съедобного готовить не умеют…Эсмей неожиданно для себя улыбнулась, хотя этот разговор показался ей не совсем уместным. Бабушка, которую он вспомнил, была его бабушкой, не ее. Ей давно уже минуло сто лет, она была таким же оплотом семьи, как и папаша Стефан.— Я в полном порядке, — ответила она и повернулась, надеясь убедить Бертоля не позировать перед камерами.— В порядке, в порядке, Эсмайя. — Он очнулся и осторожно дотронулся до ее плеча. — Мы гордимся тобой. Мы очень рады видеть тебя дома. — Теперь повернулся он. Она заметила, что в толпе находились его адъютанты, сейчас все они стояли позади него. — Когда приедем домой, будем праздновать.Сердце у Эсмей ёкнуло. Ей больше всего хотелось тихонько уехать в эстансию и пожить в комнате с открытыми окнами, за которыми расстилался розовый сад. И спокойно спать ночь напролет, как того требуют внутренние ритмы ее организма.— Нельзя терять время, — сказал он уже более спокойным голосом, пока они проходили по залу отправления. Вокруг было много незнакомых людей, они приветствовали ее тихим цоканьем языка, которое она так хорошо знала. Бертоль провел ее в ожидавший их шаттл и далее, в задний отсек. Адъютанты сразу закрыли за ними все двери.— Что происходит? — спросила Эсмей. Внутри у нее все опять сжалось, она не хотела никого видеть.— Что происходит… тебе все расскажут позднее, — ответил Бертоль. — Мы не стали резервировать весь шаттл целиком, это было бы уж слишком. Просто отдельное помещение. А праздничного застолья избежать не удастся, хотя, я уверен, ты хочешь просто хорошо отдохнуть дома, так ведь?Эсмей кивнула в ответ. Она оглядела адъютантов Бертоля. Войска милиции в корне отличались от войск Флота, знаки отличия, кроме звездочек на погонах, определявших ранг и звание, тоже были другими. Вдруг она все вспомнила. Пехота, бронетанковые войска, ВВС, ВМС, тот флот, который в ее Флоте презрительно именовали «мокрым». Среди адъютантов были представители всех четырех родов войск, все они были старше ее. Тот, на петлицах которого красовались знаки отличия бронетанковых войск, снял наушники и повернулся к Бертолю:— Генерал Суиза говорит, что все готово, сэр.— Твой отец, — пояснил Бертоль. — Он руководит всем там у нас. Почему, тебе станет ясно потом. А пока в шаттлпорте нас ждет официальная церемония встречи. Надеюсь, короткая, — вряд ли твой отец будет ее затягивать, потом парад в городе и официальный прием во дворце.. — Прием? — удалось вставить удивленной Эсмей, пока Бертоль переводил дух.— Да…— На секунду он замешкался, потом понизил голос и сказал: — Видишь ли, Эсмей, когда благодаря твоим действиям удалось спасти целую планету, а твой Флот не удосужился даже признать этого…О боже! Эсмей перебрала в уме все возможные объяснения, но вряд ли он их поймет, все тщетно. Они решили, что ее Флот не воздал ей должных по-честей, и совершенно бессмысленно объяснять им, что сам факт ее оправдания уже является и признанием, и наградой. Кроме того, она знала: кто-то настаивал на том, что она заслуживает медаль. Ей становилось плохо от одной мысли об этом. Лучше бы они просто забыли обо всем. Но…— И ты ведь не какая-то захудалая лошадка из заброшенной конюшни, — продолжал Бертоль. — Ты из семейства Суиза. А они обращаются с тобой так…— Очень хорошо, дядя Бертоль, — ответила от в надежде, что он хотя бы перестанет разглагольствовать, раз уж ей не отменить все эти церемонии.— Нет, я с этим не согласен. И Длинный Стол тоже. Они решили вручить тебе орден Звездной Горы…— Нет, только, не это, — пробормотала Эсмей. Ей стало совсем не по себе, она почувствовала, что внутри нее растет волна протеста Но она заставила себя выдавить слово «да»,— …и пожаловать тебе титул. Он будет изменен, если ты выйдешь замуж на Альтиплано.О боже, снова подумалось ей. Она не заслуживает всего этого. Это же смешно. Это вызовет… столько проблем, с какой стороны ни посмотреть. Даже если во Флоте к не поймут, что все это делается в качестве упрека им, то уж во всяком случае сочтут все эти церемонии излишествами. И она чувствовала себя ужасно неудобно.— Вряд ли вместе с титулом ты сможешь получить подходящее поместье, — продолжал Бертоль. — Вообще-то, твой отец сказал, что об этом позаботится он сам. Он имел в виду ту небольшую долину, в которой ты так любила уединяться.Вдруг Эсмей почувствовала, что обрадовалась при воспоминании о той маленькой горной долине: на склонах гор там высятся тополя и сосны, луга поросли сочной травой, а ручеек такой чистый и прозрачный. Давным-давно она решила про себя, что все это ее, ее собственность. Если бы подобное было возможно… Тут она вспомнила о некоторых правилах Регулярной Космической службы, которые могли помешать этому.— Не волнуйся, — сказал Бертоль, словно читая ее мысли. — По размерам долина не превышает дозволенного. Твой отец приказал заново провести геодезическую съемку, и ее немного урезали как раз под ледником. Ну вот, если хочешь, можешь теперь освежить в памяти протокол церемонии награждения.Конечно хочет. Майор со знаками отличия бронетанковых войск передал ей куб с информацией не только о самой церемонии, но и с последними политическими новостями и подробностями о роли ее семьи во всех этих событиях. Комиссия по разработке минералов все еще препиралась с Комиссией по биологии моря из-за контроля над развитием бентоса (флоры и фауны морского дна). Некоторые вещи остаются неизменными, но за те годы, что ее тут не было, основной фокус их препирательств переместился с Селинового разреза, где пгибли все колонии, интересовавшие биологов, и где геологи уже начали вести добычу богатейших руд, на Плаанидовый, где бурились новые скважины, а в них находили все новые колонии бентоса. Во многих других мирах подобная склока прошла бы незамеченной, но на Альтиплано Комиссия по разработке минералов представляла сторонников Светской школы, в то время как Староверы и Лейбсердца поддерживали Комиссию по биологии моря. А это значило, что спор о том, жива или мертва очередная колония и можно ли начинать разработку нового месторождения, мог привести к религиозным бунтам до всей планете.— Санни, — вставил Бертоль, когда она отключила экран, — снова связалась с Лейбсердцами.Эсмей отчетливо вспомнила тот момент, когда ее романтическое увлечение ночным небом переросло в желание навсегда покинуть родной дом. Ее тетка Санни, Санибель Ареша Ливон Суиза, и дядюшка Бертоль кричали друг ва друга, сидя по разные стороны огромного обеденного стола. Санни принадлежала к Лейбсердцам я была так же консервативна и набожна, как и Староверы. Эсмей нравилась философия Лейбсердец, но когда Санни впадала в ярость, Эсмей ее просто боялась. Однако именно Бертоль скинул со стола бесценный шоколадного цвета кувшин, и черепки с лилиями и лебедями разлетелись во все стороны по всей комнате. Ее отец вошел в столовую, когда ссора почти закончилась. Санни собирала с полу осколки, а Бертоль все еще кричал. За отцом шел папаша Стефан, он пристыдил их и добился, чтобы они извинились друг перед другом и скрепили мир пожатием рук.Эсмей не поверила в этот мир. Все осталось по-прежнему, настоящего согласия между Санни и Бертолем так и не наступило, и вот она снова очутилась в гуще этих дрязг.— Теперь меня это не касается, — ответила она. — Я здесь только в отпуске.— Она любит тебя, — сказал Бертоль. Он мельком взглянул на своих адъютантов, те старательно пытались делать вид, что ничего не слышат. — Она говорит, что ты единственная разумная представительница своего поколения, а теперь ты еще и совершила героический поступок.Эсмей почувствовала, что краснеет.— Вовсе я не героиня. Я всего лишь…— Эсмей, мы твоя семья. Тебе не нужно ничего изображать. Ты, малышка, всего-навсего взяла под контроль мятежный корабль и смогла все уладить лучше некуда, а потом разгромила вражеский военный корабль, в два раза превышавший по размеру твой.«Еще больше», — подумала Эсмей. Но вслух ничего не сказала, а то будет хуже.— Они просто не знали, что я там, а когда поняли, было уже поздно, — ответила она.— Значит, ты оказалась хитрее их капитана. Настоящая героиня, Эсмей. Привыкай к этому. Ты несешь там наш флаг, Эсмей, и у тебя это хорошо получается.Она вовсе не несет их флаг, она несет свой. Они не поймут этого, даже если она пустится в объяснения. А Бертоль говорил так похоже на майора Чапи-на, но еще больше на адмирала Серрано. Она случайно оказалась героем дня. Почему все остальные не понимают таких очевидных вещей?— И Санни очень гордится тобой, — продолжал Бертоль. — Она хочет поговорить, расспросить тебя о Флоте, о твоей жизни там. Наверняка спросит, встречаешься ли ты с кем-нибудь и пара ли он тебе? Иначе плохо я знаю Санни. — И он смущенно рассмеялся.Тогда, давно, у нее были свои причины для отъезда. Ей надо было уехать от всего, что ее окружало. Однако сердце у нее билось быстрее при мысли, что вот наконец-то все семейство единогласно одобряет ее поведение, все смотрят на нее как на взрослого человека, который что-то совершил сейчас, а не когда-то в отдаленном будущем.Звездная Гора… Когда она была маленькой девочкой, она помнит того первого солдата, которого награждали орденом Звездной Горы на ее глазах. Он стоял, худощавый, рыжеволосый, одно плечо выше другого. Она не могла оторвать взгляда от ордена на голубой с серебром ленте, который висел на шее солдата, пока наконец кто-то из взрослых не увел за собой. Ни один человек на Альтиплано не может быть равнодушным к ордену Звездной Горы… И можно никому не объяснять, что происходит у нее в душе.На взлетном поле шаттлпорта единственными представителями прессы оказались журналисты Центрального агентства новостей Альтиплано, одетые в зелено-алую форму. Никто не пытался с ней заговорить, никто не пытался протиснуться поближе. Она знала, что, хотя они и видели, как она вышла из шаттла, прошла все здание аэровокзала и села в ожидавшую ее машину, в газете появится всего-навсего одна фотография в конце полосы, которую напишет старший «аналитик». Никто не будет добиваться интервью с ней, здесь такое поведение считалось грубым и неуважительным.Ее отец в окружении других офицеров приветствовал ее так же официально, как и дядя Бертоль. Она ответила подобающим образом и только после этого они обнялись и расцеловались. Хотя вел он себя все же не как отец, а скорее как старший по званию — младшего товарища, которого ожидают награда и похвала.Ее представили главному адъютанту отца, его помощнику, потом провели между двумя рядами милицейских войск в комнату отдыха для женщин. Там ее ждали две хлопотливые горничные, готовые обновить макияж и привести в порядок растрепавшиеся волосы. В результате ее обрызгали чем-то очень пахучим, теперь небось кожа на голове будет зудеть дня два, не меньше, но она решила не обращать на это внимания. Они в секунду сняли с нее мундир, отгладили его, одним взглядом оценили блузку и настояли на том, чтобы она надела свежую.Освежившись и, как ни странно, даже взбодрившись после суеты горничных вокруг нее, Эсмей снова вышла в вестибюль и застала отца и дядю за спором. Они старались говорить как можно тише, чтобы никто не слышал.— Всего лишь одна тучка, — убеждал дядя. — Дождя может вообще не быт— Всего один выстрел, — вторил отец. — Он может и не попасть в цель. Я не собираюсь полагаться на волю случая. Если, она промокнет… Ага, вот и ты, Эсмей. К городу приближаются грозовые облака, мы поедем на машине…— Вовсе не так страшно, — проворчал Бертоль. — И не делай вид, будто ты хотел, чтобы она ехала верхом.Эсмей уже и забыла, что на Альтиплано все официальные церемонии проводились верхом. Она поблагодарила неизвестное божество за то, чта оно послало эти грозовые облака, — слава Богу, отец просто терпеть не мог, как начинали виться ее волосы, если ей случалось промокнуть под дождем. Хорошо, что здесь нет представителей Флота и никто не отпустит грязной шуточки насчет отсталых военных, все еще ездящих верхом.Конечно же, конный парад все равно состоялся, хотя сама она была в машине. Эсмей наблюдала, как вымуштрованные кавалеристы легко соблюдали строй ные ряды, лошади все делали в унисон, их блестящие крупы то сходились, то, наоборот, расходились. Всадники сидели в седле с абсолютно ровными спинами, поводья были опущены, лица у всех были непроницаемые. Казалось, выражение этих лиц не изменится, даже если лошади встанут на дыбы… Хотя, конечно, лошади тоже были слишком вышколены, чтобы позволить себе такое. За лошадьми она видела толпу зрителей на тротуарах и лица людей в окнах высоких зданий. Кое-кто размахивал красно-золотыми флажками Альтиплано.Эсмей не была дома в течение десяти обычных лет. Она уехала отсюда неуклюжим подростком. Судя по ее собственным воспоминаниям, ее тогда можно было выставлять образцом юношеской неприспособленности к чему бы то ни было. Ее все не устраивало, одежда сидела на ней колом, ум отвергал все вокруг, эмоции вообще били через край. Она не вписывалась в семейную жизнь дома, и ей не так уж трудно оказалось привыкнуть к жизни в подготовительной школе Флота, куда она тоже совершенно не вписывалась. Она считала тогда, что ко времени окончания Академии превратится в белую ворону, что ее реакции на все окружающее всегда будут отличаться да реакций нормальных людей.Она не понимала тогда, что все эти чувства и эмоции были свойственны подростковому возрасту, а частично еще усугубились разлукой с родным домом. Теперь, греясь на родном солнышке и чувствуя силу тяготения родной планеты, она расслабилась я поверила, что и вправду приехала домой. Она не испытывала этого чувства с тех пор, как выросла. Все цвета вокруг были такими естественными, она уже успела позабыть, что они могут быть такими, а мышцы ее пели, что нужна им именно такая сила тяготения, а вовсе не стандарт «Г».Когда Эсмей вышла из машины и поднялась по красным каменным ступеням дворца, она удивилась, что ноги ее автоматически ступали куда , нужно, с нужными интервалами между шагами. Ступени были единственно возможной высоты и ширины, камень, из которого они были сделаны, был надежен и прочен, двери приветливо распахивались, а воздух! — тут она в который раз глубоко вздохнула — и запах у него правильный, и он так легко проникал в каждый уголок ее легких.Она оглядела людей, толпившихся теперь вокруг нее в зале. Люди всегда останутся людьми, но их внешний вид зависит от генома и от миров, в которых они родились. Фигуры людей здесь казались ей знакомыми, к этим лицам она привыкла с детства: выступающие скулы, выдающиеся вперед подбородки, глубоко посаженные глаза и густые брови. Эти длинные руки и ноги, большие ладони и ступни, широкий костяк — это ее люди, она знает этот тип. Здесь она действительно дома, по крайней мере так говорило ее тело.«Эззмайя! С'оорт семзз заллас!» Эсмей обернулась, она уже привыкла к диалекту Альтиплано, хотя ее родственники говорили не с таким резким акцентом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49