— Как сказать… Лучшего специалиста забрали для какого-то там политического или стратегического планирования в Рокхаусе, а другой находится на флагманском корабле адмирала Гураша. У меня есть инструктор по тактике, но он специализировался по истории Доброты. Сейчас он поднимает все данные…— Мы не можем оставить «Рейт», — продолжал капитан. — Адмирал дал ясно понять, что мы не должны отдавать в руки Кровавой Орде ни малейшего прибора, а даже корпус «Рейта», если с него снять все, что можно, представляет собой достаточно большую ценность не только для Орды, но и для простых пиратов. Если его невозможно отремонтировать, чтобы потом отбуксировать в безопасное место…— Возможно,—прервал адмирал Доссиньял.—Подобные повреждения наш конек. Единственный вопрос, как сделать это так, чтобы не подвергать опасности наш собственный корабль. — Он посмотрел на капитана Севеша, который тут же взял слово:— Нужно отремонтировать пролом в корпусе и переустановить двигатели, иначе корабль не сможет совершить пространственно-временной прыжок, а это значит работать в непосредственной близости от мины, даже если мы не поставим «Рейт» к себе в док. Я бы хотел послушать, что скажут специалисты по оружию.Капитан кивнул, и первым заговорил офицер из экипажа корабля:— Учитывая тип мины, существует несколько возможных подходов, в зависимости от того, какие дальнейшие повреждения сможет вынести «Рейт»…— По-моему, повреждений уже достаточно… — Пи-так вся кипела. Доссиньял сделал знак рукой, и она замолчала.— Насколько мы понимаем, вы хотите свести к минимуму любые возможные повреждения, но здесь существует определенный компромисс между ускорением темпа проведения работ и безопасностью. Мы быстрее сможем приступить к ремонту «Рейта», если допустим небольшие дополнительные повреждения, если же мы этого не сделаем, то нас ждет очень длительный период подготовительных работ в сильно поврежденном корабле, да и не только длительный, но еще и опасный, опасный и для всех специалистов, и для обоих кораблей. А гарантировать результат мы не можем.— Объясните, какие методы вы предлагаете, — сказал капитан.— В идеальном варианте — мы бы отделили мину от корпуса, заключили бы ее в контейнер из пенома-териала и разрядили бы на безопасном расстоянии. Однако мы… капитан-лейтенант Вич и я, считаем, что существует значительный риск и мина может сдето-нировать при отделении от корпуса. Поэтому есть еще один вариант — пенопрокладка с обеих сторон корпуса в том месте, где установлена мина. Здесь главный вопрос заключается в том, какую поверхность корпуса с внутренней стороны необходимо покрыть пеномате-риалом. И еще вопрос в самонаводящемся механизме.— Сколько времени займет подобная операция?— Зависит от информации, которую мы получим от КУ. — Он повернулся к капитану Севешу: — Нужно делать пенопрокладку с внутренней стороны? Какие дополнительные повреждения можно ожидать от подобной мины?Севеш жестом перенаправил эти вопросы майору Питак. Питак нахмурилась. Эсмей поняла, что та думает.— Нос корабля уже сильно поврежден, нам и так придется заменять большую часть конструкций. С другой стороны, если мы готовимся к нападению… Что вы думаете, мина направленного действия или общего? В ответ капитан-лейтенант покачал головой.— Если они так старались, что даже вручную устанавливали саму мину, голову даю, что она направленного действия и скорее всего очень большой проникающей силы. Наверняка пробьет корпус.Кто-то из сидевших за столом заерзал на стуле.— Но если их целью можно считать выведение из строя корабля-ремонтника, не логичнее ли было направить взрыв наружу?— Необязательно, — ответила Питак. — Взрыв такой силы, произведенный в ремонтном доке, наверняка повредит чувствительное оборудование. Достаточно для того, чтобы не дать нам завести «Рейт» в док и закрыть его. — Она остановилась, ее никто не перебивал. — Извините, но я считаю, что вам следует установить пенопрокладку с внутренней стороны на площади как минимум вот этих трех отсеков… — Она включила дисплей и показала на отсеки в носовой части корабля. — Если возможно спасти семнадцать-А, восемнадцать-А и Б и двадцать три-А, это значительно снизит наши дальнейшие усилия.— Значит, учитывая меры предосторожности по защите экипажа, нам нужно девяносто шесть часов, чтобы проложить пенопрокладку в области этих трех отсеков и снаружи.— А зачем снаружи? — спросил кто-то еще.— Потому что никому не нужно, чтобы куски корабля разлетелись по всему космосу, да к тому же это может привести к дополнительным повреждениям и нашего корабля, и «Рейта», — ответила Питак.— И мне понадобятся дополнительные подразделения, — сказал подрывник. — Чем больше у меня будет людей, тем быстрее мы справимся с работой. Для тех, кто будет работать не в непосредственной близости от мины, работа не представляет никакой опасности.— Если только в нее не встроен механизм отсрочки…— И если только у звезд не вырастут рога… конечно, тогда мы все погибнем, но если мы ничего не будем делать вообще, то так и останемся у разбитого корыта.— Хорошо, капитан, — сказал капитан Хакин. — Насколько я понимаю, в отделе Контроля за повреждениями есть люди, умеющие укладывать пенопро-кладку?— Да, сэр.Капитан Хакин обернулся к своему помощнику:— Позаботьтесь о том, чтобы все было в порядке. Майор Питак, ваш отдел может каким-либо образом ускорить работы?Питак кивнула:— Да, сэр. С разрешения капитана, я бы попробовала расширить проходы к указанным отсекам, команды уже и так работают в этой части, расчищают мусор и обломки…— Я думал, мы отозвали всех,—возразил капитан.— Да, сэр, но, когда группа тактического анализа подтвердила, что мина запрограммирована на взрыв при заходе корабля в ремонтный док, я снова отправила команды продолжать работы.— Замечательно. Держите меня в курсе. — С этими словами капитан поднялся, все тоже встали. Питак подозвала Эсмей:— Лейтенант, если вы не в состоянии возглавить команду, я прошу вас отвечать за офис. Будьте моим связным звеном, а я сама пойду с людьми.— Да, сэр.Питак двинулась вниз по коридору, Эсмей за ней следом.— Вы будете отвечать за отправку материалов и инструментов по мере надобности. Я все расписала, но неизбежны непредвиденные обстоятельства. И все время помните об ограниченном пространстве на «Рейте». Чтобы не завалить нас до отказа.И правда, план, который составила Питак, действовал лишь на протяжении часа, после этого майор сама стала вводить изменения. Эсмей только и делала, что выполняла ее поручения. Она пересылала запросы Питак на инструменты, материалы и рабочую силу. Произошло несколько неожиданностей, требовавших вмешательства свыше. Ей пришлось обратиться к капитану Севешу, потому что упрямый начальник Технических школ не желал понимать, зачем инструктор по системам оружия должен прерывать лекцию, чтобы отправиться на помощь отряду подрывников. Он доказывал, что в Четырнадцатом доке должны быть свои специалисты-подрывники… И вежливые запросы по соответствующим каналам привели наконец к тому, что в ее офисе появилась веселая женщина с протезом вместо одной руки и рабочим скафандром через плечо. Эсмей препроводила ее к правому люку для выхода в открытый космос и вернулась к работе.Она бы хотела сама наблюдать за работами на «Рейте». Эсмей очень смутно представляла себе, что такое «пенопрокладка» к как она действует. Но рабочие бригады Питак обнаружили новых пострадавших в носовых отсеках. Много убитых, а все раненые без сознания.— Были повреждены система искусственной гравитации и все линии связи, они просто были перерезаны шрапнелью. Чудо, что вообще кто-то остался жив. Не знаю, выживут ли они. Вид у них ужасный. Но мы всех уже вынесли, так что можете присылать следующую партию груза.Эсмей взглянула на экран. На нем отображалось все, что происходило в пространстве между «Коскиуско» и «Рейтом». Вот на экране мелькнула медицинская эвакуационная капсула. Когда она исчезла, Эсмей приступила к подготовке груза, о котором просила Питак. Она связалась с младшим сержантом в секторе Т-3, ответственным за его отправку.Она так пыталась сконцентрироваться иа точном выполнении заданий майора, что прямо-таки вздрогнула, когда сержант, сидевший за соседним дисплеем, произнес:— Уx! Молодцы, уложили пенопрокладку…— Вокруг мины? — через минуту спросила она.— Ну да. Хотите посмотреть?Он послал изображение на ее дисплей. На экране «Рейт» был развернут к «Коскиуско» немного под другим углом. Она видела лишь край носового пролома, а там, где, по ее представлениям, должна была находиться мина, торчал теперь серый неправильной формы выступ. Его освещали огни «Коскиуско»,— Снято из капсулы, — пояснил сержант.На экране появилось приближенное изображение, выступ вблизи напоминал цилиндрический стакан со взбитыми сливками.— Они проложили такую же прокладку во всех внутренних отсеках, — продолжал сержант. — И еще вокруг этих отсеков. Так взрывная волна будет направлена в противоположную от нас сторону. И еще накрыли все сверху. Когда.»Вдруг выступ пенотфокладки разлетелся в стороны. Что-то с огромной силой вырвалось наверх и в сторону от «Рейта».— Все обломки полетели в сторону, все правильно, — прокомментировал сержант. — Здорово сработано. Судя по отчету, внутрь почти ничего не попало. Теперь им предстоит только убрать всю эту пену, а это можно сделать и в большом доке.— Я совсем не понимаю, как она действует, — призвалась Эсмей. — Мне всегда казалось, что если ограничить взрыв замкнутым пространством, последствия его будут гораздо хуже.Сержант пожал плечами:— Я и сам не очень-то понимаю, но у меня был друг в секторе десять, он работал во взрывном подразделении. Он всегда говорил, что взрывную волну можно направить по желанию, тогда в этом направлении уходит вся энергия взрыва, или же проложить достаточно толстую прокладку, тогда она возьмет на себя силу взрыва.— Но ведь пенопрокладка сама взорвалась…— Ну, может, надо было делать ее толще… Но, с другой стороны, толщины хватило, чтобы отправить все обломки подальше от нас. Видели, куда они полетели?— В сторону от «Коса». Я только это успела заметить, — ответила Эсмей.— К точке выхода из пространственно-временного коридора, — улыбаясь, уточнил сержант. — Есть шанс, что столкнутся с каким-нибудь кораблем Кровавой Орды.— Суиза! — Питак хотела знать, не сможет ли она отправить кого-нибудь на склад, чтобы содрать шкуру с того идиота, который настоял, что им хватит готовых завес для корпуса. Теперь придется ждать, пока не сделают новые. — Я прекрасно знаю, сколько штук я использовала, — продолжала Питак. — И еще знаю, сколько посылала на склад и сколько их было по списку, когда мы покидали станцию Сьерра. Должно быть еще шестнадцать штук. А мне они нужны уже два часа тому назад.— Море крови, — сказала медсестра в носовой станции переброски раненых.— Но они хоть дышат. — Медбрат эвакуационной команды со знанием дела переложил внешне безжизненное тело в окровавленной форме на носилки и повернулся к следующему. — Они все без сознания. Мы провели быструю диагностику у первых двоих, у них еще есть кислород в крови… Возможно, кто-то включил аварийную подачу кислорода, когда произошел пролом корпуса.— То есть вы их не осматривали?— Нет… если у них оторваны конечности, мы просто очень осторожно выносим их.Осторожно— значит стараясь не повредить то, что осталось от позвоночника.— Сколько их?— Тридцать или около того. Точно сказать не могу. Мы только сейчас пробрались, в самые дальние носовые отсеки.Медбрат развернулся и вышел.
Эсмей смотрела, как покореженный нос «Рейта» входил в ремонтный док. Каждый раз она не переставала удивляться размерам «Коскиуско», особенно теперь, в сравнении с «Рейтом», это было заметно.— Суиза! —Это, должно быть, Питак.—Перестаньте смотреть на экран, лучше займитесь мной.— Да, сэр.Питак интересовало изменение центра тяжести корабля при заходе «Рейта» в док и включении его в искусственное гравитационное поле «Коскиуско». Слишком быстрые изменения могут небезопасным образом сказаться на конструкции самого корабля-ремонтника.— Где-нибудь на «Рейте» включена искусственная гравитация?— Нет, все отключено.— В контрпоперечных средних сечениях развивается вращательный момент… сейчас он равен всего пяти целым четырем десятым Дин, но возрастает прямо пропорционально массе «Рейта» в поле «Коса».— Этого следовало ожидать… Нежелательно, но вполне естественно. Направьте расчеты и картинку на мой дисплей и в отдел Двигателей.— Да, сэр.Эсмей выделила все нужное на экране, нажала на все необходимые кнопки клавиатуры и продолжала следить за тем, что происходит в доке. Она все время хотела перевести взгляд на «Рейт», но сама заставляла себя заняться делом. Вот напряжение начало падать. Она вызвала Питак.— Хорошо,—ответила майор,—значит, отдел Двигателей дает нужную компенсацию. Но следите за выпуклостью в области носового повреждения, генератор поля может тут сплоховать.«Рейт» входил в док сантиметр за сантиметром. Когда закрепили швартовочные кабели, по всему ремонтнику зазвенели предупредительные сигналы: «Осторожно, перемещение подвесных рам. Осторожно…»Эсмей переслала все последние данные майору Пи-так и в отдел Двигателей и отправилась в кабину наблюдения, отгороженную двойной красной линией. Во время смены в подвесных рамах работают только приписанные к ним вахтенные рабочие.— Ужас, во что бы превратила эти рамы мина, если бы взорвалась, — сказал кто-то сзади. Она обернулась. Барин Серрано. Темные брови насуплены.— Обо всем позаботились, — ответила она. Интересно, а что он тут делает, ведь он приписан к отделу Сканирующих приборов.— Лейтенант Бондал послал меня сюда, чтобы узнать, куда майор Питак хочет поставить новые резервные узлы, — ответил он, словно прочел ее мысли.— Она мне ничего не говорила, но я узнаю. Что тебе известно о приближении кораблей Кровавой Орды?— Если бы они были где-то поблизости, я бы точно знал… Но я знаю, что «Стинг» и «Джастис» благополучно завершили прыжок.— Откуда ты знаешь?— Ну, ведь они сопровождали «Рейт»… И их основная задача — это патрулирование. Может, они думали, что, идя следом за «Рейтом», не пропустят и вражеских кораблей.
Командир группы Вокрэ проснулся под шум медицинских инструментов. Он повернулся и столкнулся взглядом со своим помощником Хоком.— Что случилось? — спросил он, стараясь правильно произносить слова на языке Династий.— Действие усыпляющего газа заканчивается, — ответил Хок. — Нас подобрали как пострадавших… но мы уже на другом корабле.Они лежали молча, прислушиваясь ко всему вокруг.— Мы на ремонтнике, — наконец произнес Хок, и губы его расползлись в волчьем оскале.— И мы вместе, — подтвердил Вокрэ. Он осторожно приподнял голову. Казалось, никто не обращает на них никакого внимания. На нем была какая-то одежда светло-голубого цвета, на койках вокруг лежали в точно такой же одежде члены его боевой команды. По крайней мере большинство из команды. Он насчитал двадцать пять человек, а было тридцать. Нет Тарйол-да, их технического эксперта, он лучше всех разбирается в устройстве кораблей Династий. Нет Керая, нет Сия… Он подсчитывал, кого не хватает, и машинально прощался с ними навсегда. Остальные все здесь, все в больничной одежде, все уже проснулись и смотрели на него, ждали, что он скажет.Он еще не успел решить, как раздобыть своим людям нормальную одежду и вывести их из медчас-ти, как в палате появился крупный мужчина с оскалом, достойным старшего сержанта Кровавой Орды. Он прошелся по проходу между койками и сказал:— Ну что, сони. Все проснулись и, похоже, особо пострадавших нет. Пойдемте, я раздобуду для вас чистую одежду и найду вам работенку… Вы понадобитесь нам, чтобы отремонтировать «Рейт».— А как насчет удостоверений? — спросил Хок. Он говорил с придыханием. Возможно, так он старался скрыть свой акцент.— Уже готовы, прошли все инстанции, так что скоро будут у вас на руках.Вокрэ вылез из кровати и удивился, что никакого последействия усыпляющего газа не испытывает. Остальные последовали его примеру, он заметил, как руки у них по привычке потянулись отсалютовать и как все себя одернули. Их опекун ничего не заметил, он хмурился, разглядывая список фамилий.— Сантини?Вокрэ стал судорожно рыться в памяти, перебирая неродные слова и имена, и наконец вспомнил, что нечто похожее на этом их никуда не годном языке значилось на именной табличке формы, которую он украл.— У-ух… да, сэр?Кто-то справа усмехнулся над этим словом «сэр», которое он произнес, обращаясь к врагу. Кому-то еще достанется за этот смешок, но потом, позже.— Проснитесь же, Сантини. Послушайте, здесь го? ворится, что вы специалист по вентиляционным установкам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Эсмей смотрела, как покореженный нос «Рейта» входил в ремонтный док. Каждый раз она не переставала удивляться размерам «Коскиуско», особенно теперь, в сравнении с «Рейтом», это было заметно.— Суиза! —Это, должно быть, Питак.—Перестаньте смотреть на экран, лучше займитесь мной.— Да, сэр.Питак интересовало изменение центра тяжести корабля при заходе «Рейта» в док и включении его в искусственное гравитационное поле «Коскиуско». Слишком быстрые изменения могут небезопасным образом сказаться на конструкции самого корабля-ремонтника.— Где-нибудь на «Рейте» включена искусственная гравитация?— Нет, все отключено.— В контрпоперечных средних сечениях развивается вращательный момент… сейчас он равен всего пяти целым четырем десятым Дин, но возрастает прямо пропорционально массе «Рейта» в поле «Коса».— Этого следовало ожидать… Нежелательно, но вполне естественно. Направьте расчеты и картинку на мой дисплей и в отдел Двигателей.— Да, сэр.Эсмей выделила все нужное на экране, нажала на все необходимые кнопки клавиатуры и продолжала следить за тем, что происходит в доке. Она все время хотела перевести взгляд на «Рейт», но сама заставляла себя заняться делом. Вот напряжение начало падать. Она вызвала Питак.— Хорошо,—ответила майор,—значит, отдел Двигателей дает нужную компенсацию. Но следите за выпуклостью в области носового повреждения, генератор поля может тут сплоховать.«Рейт» входил в док сантиметр за сантиметром. Когда закрепили швартовочные кабели, по всему ремонтнику зазвенели предупредительные сигналы: «Осторожно, перемещение подвесных рам. Осторожно…»Эсмей переслала все последние данные майору Пи-так и в отдел Двигателей и отправилась в кабину наблюдения, отгороженную двойной красной линией. Во время смены в подвесных рамах работают только приписанные к ним вахтенные рабочие.— Ужас, во что бы превратила эти рамы мина, если бы взорвалась, — сказал кто-то сзади. Она обернулась. Барин Серрано. Темные брови насуплены.— Обо всем позаботились, — ответила она. Интересно, а что он тут делает, ведь он приписан к отделу Сканирующих приборов.— Лейтенант Бондал послал меня сюда, чтобы узнать, куда майор Питак хочет поставить новые резервные узлы, — ответил он, словно прочел ее мысли.— Она мне ничего не говорила, но я узнаю. Что тебе известно о приближении кораблей Кровавой Орды?— Если бы они были где-то поблизости, я бы точно знал… Но я знаю, что «Стинг» и «Джастис» благополучно завершили прыжок.— Откуда ты знаешь?— Ну, ведь они сопровождали «Рейт»… И их основная задача — это патрулирование. Может, они думали, что, идя следом за «Рейтом», не пропустят и вражеских кораблей.
Командир группы Вокрэ проснулся под шум медицинских инструментов. Он повернулся и столкнулся взглядом со своим помощником Хоком.— Что случилось? — спросил он, стараясь правильно произносить слова на языке Династий.— Действие усыпляющего газа заканчивается, — ответил Хок. — Нас подобрали как пострадавших… но мы уже на другом корабле.Они лежали молча, прислушиваясь ко всему вокруг.— Мы на ремонтнике, — наконец произнес Хок, и губы его расползлись в волчьем оскале.— И мы вместе, — подтвердил Вокрэ. Он осторожно приподнял голову. Казалось, никто не обращает на них никакого внимания. На нем была какая-то одежда светло-голубого цвета, на койках вокруг лежали в точно такой же одежде члены его боевой команды. По крайней мере большинство из команды. Он насчитал двадцать пять человек, а было тридцать. Нет Тарйол-да, их технического эксперта, он лучше всех разбирается в устройстве кораблей Династий. Нет Керая, нет Сия… Он подсчитывал, кого не хватает, и машинально прощался с ними навсегда. Остальные все здесь, все в больничной одежде, все уже проснулись и смотрели на него, ждали, что он скажет.Он еще не успел решить, как раздобыть своим людям нормальную одежду и вывести их из медчас-ти, как в палате появился крупный мужчина с оскалом, достойным старшего сержанта Кровавой Орды. Он прошелся по проходу между койками и сказал:— Ну что, сони. Все проснулись и, похоже, особо пострадавших нет. Пойдемте, я раздобуду для вас чистую одежду и найду вам работенку… Вы понадобитесь нам, чтобы отремонтировать «Рейт».— А как насчет удостоверений? — спросил Хок. Он говорил с придыханием. Возможно, так он старался скрыть свой акцент.— Уже готовы, прошли все инстанции, так что скоро будут у вас на руках.Вокрэ вылез из кровати и удивился, что никакого последействия усыпляющего газа не испытывает. Остальные последовали его примеру, он заметил, как руки у них по привычке потянулись отсалютовать и как все себя одернули. Их опекун ничего не заметил, он хмурился, разглядывая список фамилий.— Сантини?Вокрэ стал судорожно рыться в памяти, перебирая неродные слова и имена, и наконец вспомнил, что нечто похожее на этом их никуда не годном языке значилось на именной табличке формы, которую он украл.— У-ух… да, сэр?Кто-то справа усмехнулся над этим словом «сэр», которое он произнес, обращаясь к врагу. Кому-то еще достанется за этот смешок, но потом, позже.— Проснитесь же, Сантини. Послушайте, здесь го? ворится, что вы специалист по вентиляционным установкам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49