А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Кэтлин по-кошачьи улыбнулась: пришло время раскрыть козырную карту.— Дядя, неужели вы и впрямь заставите меня выйти замуж за этого человека, чтобы по вашей милости я оказалась двоемужницей?Кэтлин искренне наслаждалась, увидев, как лица ее родственников вытянулись от изумления. Занятая ими, она совсем забыла про Эрика и поэтому не заметила, как он сжал кулаки.— Кэтлин, что такое ты говоришь? — спросила Эстелла.— Кажется, я выразилась вполне ясно: у меня есть муж, который жив и здоров.— Но это же абсурд!.. Когда же ты успела выйти замуж? — Оуэн не слишком поверил своей племяннице.— Несколько месяцев назад, в Кингстоне. На церемонии присутствовал мой дядя Эдвард — он и был моим посаженым отцом. — Кэтлин взглянула на тетку. — Простите меня, тетя Эстелла, за то, что все это прошло без вас, но уверена, что вы одобрили бы меня. Это семейное событие отпраздновали довольно мило. — Как Кэтлин и ожидала, Оуэн не слишком ей верил: — Что ж, если вы сомневаетесь, Эдвард подтвердит мои слова.Говоря это, Кэтлин трепетала от страха: удастся ли Эдварду раздобыть фальшивое брачное свидетельство? Молодая женщина хорошо продумала свой план. Если она получит это свидетельство, то ее ребенок формально будет иметь отца. Потом ей не составит труда придумать трогательную историю о гибели мужа на море. Тогда Кэтлин будет считаться молодой вдовой с ребенком на руках и получит возможность распоряжаться своим имуществом. И никто уже не принудит ее сделать то, чего она сама не захочет. Таким образом, она наконец-то обретет полную свободу и независимость.К несчастью, дело осложнилось непредвиденным появлением Эрика Кросса. Когда Кэтлин сообщила о том, что она замужем, капитан испытал шок. Однако он пришел в себя, как только Кэтлин начала описывать свою свадьбу. Эрик тут же понял: она придумала всю эту историю только для того, чтобы расстроить планы своего дяди. При этом Кэтлин даже не представляла себе, как все это на руку ему, Эрику!— Какой абсурд! — повторил раздраженный Оуэн. — Если ты и в самом деле замужем, то почему не рассказала мне обо всем раньше?Этого вопроса Кэтлин боялась больше всего. Однако не успела она ответить, как заговорил Эрик:— Да потому, что я попросил ее молчать!— Вы попросили ее молчать?.. Но какое вы имеете к ней отношение? — Оуэна охватило смятение. Он знал, что ответит ему капитан.— А я-то думал, что вы уже все поняли, Я тот человек, с которым Кэтлин сочеталась браком.— Эрик! — Кэтлин вскипела от негодования.Он бросился к ней и выхватил у нее из руки разбитую вазу.— Все в порядке, дорогая моя.Он нежно обнял Кэтлин и заглянул ей в глаза. Хотя голос Эрика звучал ласково, во взгляде его она прятала угрозу.— Не говори больше ничего, я объясню все сам. — Эрик оглядел родственников Кэтлин и ее элегантно одетого жениха. — Видите ли, когда мы с Кэтлин расстались в Кингстоне, я попросил ее никому не рассказывать о нашей свадьбе, пока мы снова не будем вместе. Мне же предстояло уладить неотложные дела на островах. Я опасался огорчить вас. Ведь Кэтлин вышла замуж за человека, которого вы совсем не знаете. Поэтому мне хотелось самому представиться вам. Я, конечно, не знал ни того, что Кэтлин беременна, ни того, что моя просьба повлечет за собой такие неприятности… Эрик нежно улыбнулся Кэтлин, однако она снова заметила, что взгляд его все так же холоден. — Так как Кэтлин необычайно послушна, Она хранила молчание, несмотря на все трудности.Эрик поцеловал Кэтлин в лоб и тут же почувствовал, что теряет душевное равновесие. Совладав с собой, он продолжил:— Приношу глубокие извинения за то беспокойство, которое невольно причинил вам, сэр, и буду счастлив спуститься вместе с вами к гостям и послушать, как вы опровергнете сообщение о предстоящей свадьбе Кэтлин. Конечно, у вас есть повод для приема, но совсем не тот, о котором вы сказали.Оуэн Валентин не на шутку встревожился, хотя и не поверил в эту нелепую историю. Однако он поймал, что у него нет возможности уличить Кэтлин и Кросса во лжи. Чтобы получить ответ на запрос об их бракосочетании, нужно ждать не меньше двух месяцев. Кэтлин и Эрик знали об этом так же хорошо, как и он. Беременность Кэтлин, для него неожиданная, сыграла, однако, ему на руку. Ведь Оуэн предполагал, что это обстоятельство поможет принудить племянницу к браку с дураком Синклером. Теперь, даже если он и убедится, что Кэтлин не замужем, за два месяца беременность станет слишком очевидной, а потому брак с Синклером едва ли состоится. Впрочем, не исключено и то, что Кэтлин и Эрик говорят правду. В конце концов, ведь у ребенка должен быть отец! Гай же несколько дней назад горячо заверил Оуэна, что не имеет к этому ни малейшего отношения.В свете всего происходящего Оуэну оставалось только смириться с неумолимым ходом событий.— Что ж, капитан, полагаю, вы правы. Нам следует спуститься вниз, где я представлю вас гостям. Кэтлин, ты присоединишься к нам?— Нет, сэр, — быстро проговорил Эрик. — Думаю, Кэтлин перенесла слишком много волнений за сегодняшний вечер. Я пойду с вами, а она подождет меня здесь. Я скоро вернусь к тебе, радость моя. Нам еще нужно обсудить кое-какие вопросы. — Веем его слова казались вполне невинными, возможно, даже нежными, но Кэтлин знала, что это не так.— Конечно, дорогой, — насмешливо вымолвила она. — Я тоже должна кое-что сказать тебе…Заметив, как сверкнули ее глаза, Эрик догадался, что его ждет настоящий шторм. Он нежно поцеловал ее в лоб.— Так что, идем к гостям? — обратился он к присутствующим. — Да, кстати… Вас ведь зовут Синклер, не так ли? — Он посмотрел на бывшего суженого Кэтлин. — Желаю, чтобы в следующий раз все прошло лучше.Спесивый и надменный Гай смутился и растерялся. Идея женить его на Кэтлин принадлежала Оуэну. Сделка показалась Синклеру весьма заманчивой, поскольку его семейные средства таяли на глазах. Теперь все его надежды на получение солидной доли имущества и сбережений Кэтлин рушились. Однако трусливый Гай не посмел оспаривать притязаний капитана. Гая беспокоило сейчас только одно: все общество узнает, что его невеста — жена другого человека. Тогда он станет всеобщим посмешищем. Выходя в коридор, Гай уже прикидывал в уме, какую сумму запросить с Оуэна в компенсацию за моральный ущерб.Эстелла осталась с Кэтлин, желая убедиться, что с ее племянницей и в самом деле все в порядке. Однако племянница отказалась разговаривать с ней, и Эстелле пришлось спуститься к гостям.Оставшись одна, Кэтлин упала на кровать. Ее охватили самые противоречивые чувства. Она злилась не только на Эрика, но и на себя, поскольку не предусмотрела, какие последствия повлечет за собой выдуманная ею история. Теперь, когда Эрик выдал себя за ее мужа, она не сможет его опровергнуть. А если бы и попыталась, дядюшка усомнился бы в правдоподобии ее рассказа и снова приступил бы к осуществлению своего плана. Кэтлин поняла, что сама загнала себя в ловушку. Она не желала выходить замуж против воли даже за того, кого любила. Однако вместе с тем знала, что это вполне благоразумно.Кэтлин удручало то, что Эрик женится на ней только из-за ребенка. Впрочем, на что еще она могла надеяться? Ведь до этого капитан предлагал ей лишь стать любовницей. Нет, Кэтлин ни в чем не упрекала его. В конце концов, она давно уже считала себя недостойной настоящего счастья. Если Кэтлин и могла чего-то ожидать от Эрика, так только того, что он, узнав о ее беременности, предложит позаботиться о материальном благополучии ребенка. Кэтлин никак не предполагала, что капитан так серьезно относится к проблеме внебрачных детей. Но, вспомнив рассказ Эрика о его единокровном брате Яне, она догадалась, в чем причина такого отношения.Однако ситуация не вдохновляла Кэтлин. Она со страхом думала о тех месяцах, которые предстоит прожить с Эриком. Какая пытка видеть его каждый день и знать при этом, что он никогда не будет принадлежать ей! Охваченная невыносимой болью, она разрыдалась.Вернувшись к ней, Эрик заметил, что глаза Кэтлин распухли от слез. Это означало одно: она не хочет ни брака с ним, ни ребенка.— Так что же, удалось ли моему дядюшке убедить гостей в том, что мы женаты?— Да, хотя его одолевало смущение и мне не раз приходилось приободрять Оуэна.— И как же тебе это удавалось?— Я опускал руку на эфес сабли, и это оказывалось достаточным стимулом.Воцарилось тягостное молчание. Глядя на Кэтлин, стоявшую у окна и залитую серебристым сиянием полной луны, Эрик вдруг почувствовал ужасную душевную боль. Больше всего на свете ему хотелось прижать к себе Кэтлин и никогда уже не отпускать ее. О если бы она ответила ему такой же любовью, какую испытывал к ней он! В тот день, когда Кэтлин покинула его, что-то умерло в его душе. Из его жизни навсегда ушли тепло и нежность, и осталась только пустота. Он стал суровым и безжалостным даже с матросами.— Ты понимаешь, Кэтлин, что все сказанное мной прежде очень серьезно? — спросил Эрик.— Конечно. — Не только его слова, но и выражение лица убеждали ее в том, что она ничего не значит для Эрика.— И ты до сих пор со мной не согласна?— Напротив. Тебе удалось использовать мой план против меня самой. Но лишь ради ребенка я принимаю твое предложение. Однако обещай покинуть меня, как только родится ребенок.— Именно так я и сделаю. — Он никогда не предполагал, что способен питать такую ненависть к этой бессердечной женщине! Совсем недавно капитан уведомил ее о том, что, когда родится ребенок, он возьмет его на свое попечение. Слова Кэтлин убедили Эрика в том, что она не любит не только его самого, но и ребенка, которого носит.— Итак, мы обо всем договорились, — повторила Кэтлин, едва сдерживая слезы.— Да. Я предупредил твоих родственников, что вернусь на корабль и проведу ночь там, а утром заеду за тобой. Доктор Талмейдж любезно согласился принять тебя завтра у себя, после чего мы отправимся в твое поместье… — Эрик замолчал, пытаясь вспомнить название плантации Кэтлин, сообщенное ему в письме губернатором Тревором.— «Белые дубы», — подсказала Кэтлин.— Да, «Белые дубы». Там ты соберешь все, что необходимо на два-три дня. Мы поплывем вверх по реке Куппер к озеру Мультри. На берегах этой реки много небольших поселений, и там в какой-нибудь церкви нас свяжут брачными узами — так, чтобы никто не знал о нашем обмане… Согласна?— Можно подумать, что у меня есть выбор…— Выбора у тебя и правда нет. Значит, до завтра.Эрик повернулся и вышел. Кэтлин закрыла глаза, сраженная душевной болью. По щекам ее покатились слезы. Она положила руку на живот, словно защищая своего ребенка.— Не бойся, маленький, только ничего не бойся… Я дам тебе всю любовь и нежность, на которые не способен твой отец… Глава 22 — Мистер Венц, какой приятный сюрприз! Я и не предполагала увидеть вас здесь! — Кэтлин вошла в гостиную, куда Эстелла проводила первого помощника Эрика.— И я очень рад видеть вас, мадам Кросс, — улыбнулся Льюис. — Вашего мужа задержали на борту «Сейведжа» неотложные дела, и он попросил меня сопровождать вас в «Белые дубы». А с ним вы встретитесь сегодня после полудня у доктора Талмейджа.Кэтлин не ожидала, что Венц назовет ее мадам Кросс. Однако нет ничего удивительного в том, что Эрик доверился своему помощнику. Не удивило Кэтлин и то, что капитан не заехал за ней сам, как обещал накануне. Отчасти разочарованная этим, она вместе с тем испытала и облегчение. Их напряженные отношения утомляли Кэтлин, и, возможно, Эрик прав, стараясь держаться подальше от нее.— Нам предстоит сегодня многое сделать, — улыбнулась Кэтлин. — Поэтому начнем немедленно. Мой саквояж уже в вестибюле. — Попрощавшись с Эстеллой, Кэтлин последовала за мистером Венцем в экипаж, взятый Эриком напрокат.— Позже я пришлю Ноя за моим экипажем, тетя Эстелла, а с вами мы встретимся через несколько дней. Когда Эрик устроится в «Белых дубах», милости прошу к нам в гости.— Конечно, непременно приеду. Да благословит тебя Господь, дитя мое… — Эстелла обняла племянницу. Хотя появление капитана казалось невероятной удачей, Эстелла видела, что Кэтлин грустна. Как и Оуэн, она очень сомневалась в том, что Кэтлин и Эрик — муж и жена. При этом Эстелла понимала, что Кэтлин любит этого человека. Значит, считала она, все к лучшему.Глядя вслед удаляющемуся экипажу, Эстелла молилась о том, чтобы Кэтлин была счастлива.Кэтлин сидела в экипаже рядом с Льюисом, тогда как Дульси устроилась позади. Пока они ехали по шумным улицам города, Кэтлин показывала Венцу, никогда не бывавшему в Чарлстоне, местные достопримечательности. Лишь после того, как экипаж выехал на дорогу, ведущую к «Белым дубам», Кэтлин решилась задать Льюису несколько вопросов. Конечно, при Дульси она не могла говорить обо всем, но надеялась, что Венц поймет ее.— Удивляюсь, сэр, что вы до сих пор остаетесь с моим мужем, — заметила она так, словно была и впрямь давно замужем. Ведь Дульси не должна заподозрить, что это не так. — Я думала, вы наберете собственную команду. Ведь вам досталась солидная доля сокровищ. На такие деньги можно приобрести целую флотилию.— Да, в самом начале я хотел купить корабль. Однако когда капитан Кросс неожиданно решил вернуться в море, я счел своим долгом остаться с ним. Большинство членов нашей прежней команды не пошли с нами, в море, поэтому я подумал, что мои услуги понадобятся Кроссу…— А разве ваши услуги не понадобились? — удивилась Кэтлин. Венц уклонился от прямого ответа.— Ну… Я был очень занят. Мы попали в ураган, и «Сейведж» сильно повредило. Поэтому нам пришлось зайти на Барбадос и стать на ремонт.Кэтлин была слега разочарована, услышав такой ответ.— Вы не ответили на мой вопрос… Венц пожал плечами:— Капитан Кросс — уже не тот командир, с которым я плавал несколько последних лет.Итак, не только Кэтлин заметила, как изменился Эрик!— Но что с ним произошло? Я едва узнаю его теперь… Почему он так разительно изменился?Хотя Венц догадывался о том, что произошло с его другом, он не высказал своих предположений.— Капитан Кросс не счел нужным довериться мне. Его решение направиться в Чарлстон крайне удивило меня, пока…— Пока — что?— Пока капитан не сообщил мне, что сегодня я должен встретиться с вами.Этот ответ породил у Кэтлин несколько новых вопросов, однако она не стала задавать их, опасаясь возбудить подозрения Дульси. Прошлой ночью, размышляя о внезапном появлении Эрика, Кэтлин решила, что он приехал в Чарлстон по своим делам и встреча их совершенно случайна. Тем не менее, по словам Венца, Эрик знал, что Кэтлин в Чарлстоне, и отправился туда, намереваясь встретиться с ней. Однако это казалось ей сущей бессмыслицей. Эрик ненавидит ее, что и не скрывал вчера вечером. Так зачем же ему понадобилось разыскивать ее? И кроме того, откуда ему стало известно, где она находится?Беседа Кэтлин и Венца перешла на менее щекотливые вопросы, а к концу путешествия они и вовсе замолчали. В «Белых дубах» Кэтлин провела Льюиса в гостиную и распорядилась, чтобы ему подали перекусить. Сама же поднялась к себе в комнату. Дульси несказанно обрадовалась тому, что не должна сопровождать хозяйку в путешествии.Миссис Дженкинс помогла Кэтлин собраться и выразила искреннее удовольствие, узнав, что хозяйка вернется в «Белые дубы» с мужем. Вся эта романтическая история очаровала Тильду. Теперь она была уверена в том, что печальная улыбка хозяйки скоро исчезнет навсегда. Поняв, почему в последнее время Кэтлин так грустила, миссис Дженкинс с нетерпением ждала приезда нового хозяина.Услышав последнее распоряжение Кэтлин, миссис Дженкинс внезапно задумалась о ее отношениях с мужем.— …проследи за тем, чтобы для капитана Кросса приготовили большую спальню, рядом с моей. Возьмите мебель из комнат наверху и обставьте его комнату.— А разве вы с мужем будете спать в разных комнатах? — удивилась Тильда.— Да, Тильда, и пусть все мои указания выполнят точно.— Как скажете, мадам.— Вот и хорошо. Мистер Виглесворт обещал доставить мебель для библиотеки на этой неделе, и ты знаешь не хуже меня, что надо сделать в этой комнате. Поэтому оставляю все это на тебя. — Кэтлин взяла горностаевую муфту. — Будь любезна, скажи мистеру Венцу, что я готова.По дороге в Чарлстон Кэтлин и Венц почти не разговаривали.По-видимому, Льюис решил, что ему лучше не высказывать своего мнения о том, что имеет отношение к капитану. И Кэтлин не удалось расположить его к беседе.Только в полдень они приехали к доктору Талмейджу. Эрик, как и обещал, ждал их там. Кэтлин заметила тревожный взгляд Венца, когда капитан приказал ему вернуться на корабль.— Я хочу отплыть через час, Венц. Поэтому возвращайся на корабль и проследи, чтобы все было готово. — Судя по резкому тону Эрика, он был недоволен Льюисом, и Кэтлин гадала, что между ними произошло.— Как прикажете, капитан. — Льюис кивнул Эрику и взял руку Кэтлин. — Расстаюсь с вами ненадолго, миссис Кросс.— Хватит, Венц! Я же сказал — возвращайтесь на корабль!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46