А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Когда Мадлен, взяв за руку Кэтлин, повела ее наверх, та бросила через плечо быстрый взгляд на Эрика.Встретившись с ним глазами, она беззвучно прошептала ему:— Спасибо!Эрик что-то тихо ответил ей. Кэтлин не разобрала его слов, но сердце ее забилось от радости, когда она догадалась, что он сказал:— Я люблю тебя!Глава 17— Эдвард, я убежден в том, что все случившееся — лишь цепочка совпадений. Вот уже две недели, как мои люди не спускают глаз с Грига, но он не совершил ничего подозрительного! Кроме того, я не обнаружил и следов человека, похожего на того, о ком ты рассказывал, — здорового парня, так напугавшего Майлза.— А что ты думаешь о вчерашнем приключении? Это тоже случайность?— Конечно. Маленькая Сара Гарланд потерялась и упала, только и всего. Хорошо еще, что Кэтлин услышала ее крики, иначе девочка погибла бы.— Я даже и передать тебе не могу, какой мы испытали шок, услышав вопли сыновей Гарланд, а потом застали Кэтлин… гм… Мягко говоря, в несколько необычном виде.Эрик засмеялся:— Ты же знаешь, как упряма твоя племянница.Эдвард был благодарен Эрику, забежавшему к нему рассказать о поведении Грига, хотя и понимал, что капитан лишь воспользовался благовидным предлогом, надеясь увидеть Кэтлин. Эрик действительно приехал пригласить ее на верховую прогулку, и та с радостью согласилась.— Прости, Эрик, что заставила тебя ждать. — Лучезарно улыбаясь, Кэтлин вошла в комнату. Глаза ее сияли от возбуждения.Эрик поднялся.— Ты выглядишь великолепно, как и всегда, впрочем…— Спасибо. — Она опустила глаза. — Так что, не будем терять времени?Перед домом рядом с Гулливером стоял Чемпион, конь Эндрю. Эрик помог Кэтлин сесть в седло и долго не убирал рук с ее талии. Взгляды их встретились, и Кэтлин покраснела. Женщины обычно пользовались дамским седлом, но Кэтлин пренебрегала им, надевая лишь особые юбки для верховой езды с разрезом посередине. Эта свободная одежда ничем не отличалась от обычной, когда Кэтлин прогуливалась. Однако едва она садилась в седло, юбка превращалась в широкие штаны. Ее наряд ничуть не удивил Эрика, давно знавшего, что Кэтлин не соблюдает условностей. Эту черту он очень ценил в молодой женщине.Эрик легко вскочил на коня, и Гулливер начал нетерпеливо перебирать ногами.— Вы уже решили, капитан, куда мы направимся? — спросила Кэтлин.— Возможно, — загадочно ответил Эрик. — Я предлагаю скакать на запад.Кэтлин пришпорила Чемпиона и пустилась вскачь по дороге. Эрик следовал за ней, пока они не достигли развилки. Здесь Кэтлин повернула на запад и понеслась вперед быстрее ветра!Гулливер пошел рысью и вскоре поравнялся с Чемпионом. Внезапно Эрик снова свернул на узкую тропинку, и теперь уже Кэтлин скакала за ним по широкому полю. Чемпиону было не угнаться за Гулливером. Через несколько минут Эрик остановился на вершине зеленого холма и натянул поводья.Сидя в седле, капитан восторженно смотрел на скачущую Кэтлин. Волосы ее разметал ветер, и они свободно ниспадали на плечи, сияя в лучах послеполуденного солнца.— Но это нечестное состязание! Твоя лошадь во всех отношениях превосходит мою. — Кэтлин подъехала к Эрику: — Давай поменяемся скакунами, и тогда еще посмотрим, кто кого одолеет.— Зачем, любовь моя? Ничуть не сомневаюсь, что, если бы на Гулливере сидела ты, я бы тебя никогда не догнал! Однако я не хочу, чтобы ты снова убежала, вернее, ускакала от меня.— Тогда давай скакать рядом.— Любовь моя, только об этом я и мечтаю.И они снова пустились вперед. Кэтлин огляделась. Сейчас внизу перед ней простирался океан, и они приближались к нему с каждой минутой. Эрик пустил Гулливера вниз по пологому склону, где виднелся небольшой домик, стоявший над песчаной бухтой.— Но это же Бель-Мер! — воскликнула Кэтлин. — Там уже давным-давно никто не живет, хотя я не знаю почему… Домик, конечно, небольшой, но, говорят, вид оттуда волшебный. Таких мест немного на острове…— Это уж точно.— А ты бывал там?— Один или два раза. — Эрик загадочно улыбнулся. — Давай подъедем поближе, посмотрим…И не успела Кэтлин ответить, как Гулливер помчался вперед. Пришпорив Чемпиона, она устремилась за Эриком. Остановив коня перед широкой верандой, капитан спешился, подошел к Кэтлин, обхватил ее за талию и спустил на землю. Кэтлин вдруг заметила, что в домике кто-то поселился — он больше не казался необитаемым.— Эрик, наверное, нам лучше уехать! Смотри, здесь явно кто-то живет. Раньше на окнах были доски, а теперь их сняли!— Это для того, чтобы впустить внутрь солнечный свет. — Эрик направился к ступенькам веранды. В этот момент дверь распахнулась, и, к удивлению Кэтлин, на пороге появился Эмонс. Они пошли в небольшой холл.— Эмонс, я очень рада видеть вас!Слуга настороженно посмотрел на Кэтлин, вспомнив о последней встрече с ней в полутемной каюте хозяина. Тогда он едва остался жив.— Я тоже, капитан… То есть мисс… — Эмонс поклонился Кэтлин и тотчас исчез в одной из комнат, выходящих в длинный коридор.— Так что же, Бель-Мер теперь принадлежит тебе? — удивилась Кэтлин.Эрик кивнул:— Это довольно скромный дом, но мне он нравится. И сверху открывается потрясающий вид.Мимо изящной лесенки они прошли в скромную гостиную, а оттуда к застекленным дверям на южную веранду. Распахнув двери, Эрик пропустил Кэтлин вперед и улыбнулся, заметив, что глаза ее вспыхнули от радости. Зачарованная видом, Кэтлин подошла к перилам.Домик стоял гораздо ближе к обрыву над бухтой, чем предполагала Кэтлин. Направо линия обрыва, изгибаясь, сбегала прямо к океану, где на скалистый склон набегали волны. Налево пологий холм переходил в песчаный берег. Глядя на сияющую под солнцем голубую бухту, Кэтлин подумала, что она неглубокая.Эрик взял Кэтлин за руку, и они спустились с веранды в запущенный сад, а оттуда — к морю. Они шли все быстрее и быстрее, а потом, взявшись за руки, пустились бегом. Глаза их сияли от радости бытия…Сняв обувь, Кэтлин побежала по теплому песку к воде. Эрик последовал за ней. Приподняв юбку, она вошла в воду.— Это восхитительно, Эрик! Ты выбрал превосходное место для своего нового дома. Думаю, отсюда тебе будет уже не так-то легко уйти в море…Заметив, как опечалилась Кэтлин, глядя на океан, расстилавшийся за бухтой, капитан надеялся, что она опасается, как бы он не ушел в море без нее. Однако сам Эрик знал, что этого никогда не произойдет. И он тихо сказал:— Нет, Кэтлин, меня удерживает на берегу не этот дом, а нечто другое… более прекрасное… — Он обхватил ладонями ее лицо. — Я купил этот дом для тебя, Кэтлин… Для нас. Ведь до этого, кроме корабля, у меня еще не было дома. Однако с тех пор, как в моей жизни появилась ты, все изменилось… — Эрик привлек Кэтлин к себе и услышал, что их сердца бьются в унисон. — Бель-Мер без тебя пуст. Последние недели я ходил по комнатам, мечтая о том дне, когда ты придешь сюда и принесешь с собой жизнь и радость. Это будет наша с тобой тихая гавань, прибежище, где мы укроемся вместе.Закрыв глаза, Кэтлин положила голову на грудь Эрику. В его сильных руках она чувствовала себя в полной безопасности. Его слова дарили ей покой и счастье, прежде неведомые. На глазах Кэтлин выступили слезы, и, чуть приподнявшись, она поцеловала его. Потом, взявшись за руки, они побежали по кромке прибоя.Эрик широко улыбался, глядя на радостную Кэтлин. Сейчас она напоминала ему морскую фею… Игриво взглянув на него, Кэтлин сняла юбку.— Я хочу немного поплавать.— Прекрасная идея. Пожалуй, и я присоединюсь к тебе…— Очень хорошо, но не смотри на меня — я хочу раздеться. Эрик расхохотался:— Любовь моя, но вчера ты не слишком церемонилась — я и глазом не успел моргнуть, как ты скинула платье. Возможно, не очень деликатно напоминать тебе об этом, но ведь это было уже не в первый раз…Однако Кэтлин не уступала.— Да, но то было вчера. А сегодня я хочу раздеться одна. Ты же присоединишься ко мне не раньше, чем я буду в воде.Эрик нехотя отвернулся и ждал, когда Кэтлин войдет в воду. Услышав плеск воды, он обернулся и увидел, как она поплыла в своем кружевном нижнем белье. Отплыв на значительное расстояние, Кэтлин вынырнула и помахала Эрику рукой.Едва дождавшись этого момента, Эрик побежал по отмели, окруженный сверкающими брызгами. Бросившись в воду, он вынырнул рядом с Кэтлин.Снова и снова ныряли они, удаляясь все дальше от берега, пока не почувствовали усталость: Тогда молодые люди поплыли к берегу. Наконец большая волна вынесла их на отмель. Эрик поднялся на ноги и протянул руку Кэтлин.Она вышла из воды вся в сверкающих каплях влаги, бросилась в объятия Эрика и прижалась к нему всем телом.Волны прибоя с шумом разбивались об их ноги, но они не замечали этого… Вместе они познали темные глубины и пропасти настоящей страсти. Вместе они медленно возвращались к реальности.Эрик поцеловал Кэтлин в губы и опустил на песок. Взяв за руку, он повел ее к дому, освещенному косыми лучами заходящего солнца. Эрик внезапно заметил, что она слегка дрожит.— Ты замерзла, любовь моя?— Немножко.Эрик укутал ее своим плащом. Они вошли в дом через боковую дверь и поднялись по лестнице. В маленькой комнате Эрик подал Кэтлин полотенце, а другое обернул вокруг своей талии.Как смущенный школьник, он пробормотал:— Пойду переоденусь… Там, в своей комнате… Лишь несколько минут назад они составляли единое целое, но сейчас Эрик почувствовал, что Кэтлин хочет побыть одна. Да и он хотел остаться один на какое-то время, ибо его переполняли эмоции.Одевшись, Кэтлин занялась своими мокрыми волосами. Расчесывая их, она с интересом разглядывала себя в маленьком зеркале, В этом доме царили мир и покой. Кэтлин чувствовала себя так хорошо, словно ее настоящее место было именно здесь, рядом с Эриком. И, вспомнив, почему он купил Бель-Мер, девушка поняла, что так оно и есть. Этот дом — рай для них обоих.Кэтлин долго и внимательно всматривалась в себя, но как бы не вполне узнавала свое лицо. Впрочем, ничего удивительного: ведь она была влюблена! Да, она любила Эрика всей душой и хотела бы всю жизнь провести с ним рядом. Хотя он еще не говорил об этом, Кэтлин не сомневалась, что Эрик мечтает жениться на ней. И если для этого Кэтлин придется пожертвовать свободой — что ж, так тому и быть. Лучше уж стать пленницей сильного и любящего мужчины, чем испытывать вечное одиночество.— Кэтлин? — прошептал Эрик. Она увидела его отражение и зеркале. Вьющиеся темные волосы падали на кружевную сорочку, смуглое мужественное лицо выражало озабоченность. — С тобой все в порядке? Ты такая печальная…Эрик положил руки на плечи Кэтлин и заглянул ей в глаза.— Я чем-то рассердил тебя? Или обидел? Я думал, что тебе понравится этот дом так же, как и мне. Но ты такая грустная.— Я вовсе не грустная, Эрик… И мне очень нравится этот дом. Здесь так хорошо и спокойно, что я была бы здесь счастлива всю свою жизнь… Эрик, я… — Кэтлин всей душой хотела произнести эти слова, но чувства переполняли ее. Она отвернулась, избегая его проницательных глаз.— Что, Кэйт? — нежно спросил он. — Что же? — На глаза Кэтлин навернулись слезы.— Я люблю тебя, Эрик. Я не верила в то, что когда-нибудь испытаю то счастье, которое ты мне подарил. И я люблю тебя всей душой.Эрика охватило ликование.— Моя милая Кэйт, как долго я ждал этих слов! Я хочу защищать и охранять тебя… Я хочу всю жизнь держать тебя в объятиях и никогда не выпускать. И никто и никогда не разлучит нас… Я люблю тебя…— Люби меня, Эрик…— Я люблю тебя, Кэтлин… Я люблю тебя… — простонал он, поднимая ее на руки. Она обняла его, и он снова прошептал: — Я люблю тебя…Нежно прижимая Кэтлин к себе, Эрик отнес ее в другую комнату и осторожно опустил на огромную кровать. Сняв с нее платье, он разделся и лег рядом с возлюбленной. Губы их встретились в поцелуе. Все мысли и ощущения Эрика были поглощены Кэтлин и нежной силой ее любви.Он вошел в нее глубоко, чтобы почувствовать и заполнить Кэтлин всю, целиком. Потеряв представление о времени, Эрик двигался все быстрее и быстрее. Она отвечала ему с неистовой пылкостью. Казалось, они парили над землей. Яркий свет вспыхнул перед глазами Кэтлин, и она громко закричала в экстазе. Взрыв, сотрясший ее, возбудил Эрика еще сильнее. Он содрогнулся всем телом и, застонав, вылил в нее семя.Им овладела блаженная истома. Кэтлин принадлежала ему теперь вся — душой и телом. Между ними уже не стояли призраки и тени прошлого. Успокоенный этими мыслями, Эрик проговорил:— Моя дорогая Кэтлин… Любимая моя Кэтлин… Если бы ты знала, как я тебя люблю… Раньше я думал, что моей единственной любовью навсегда останется море, но теперь у меня еще более прекрасная возлюбленная… — Он зарылся лицом в душистые волосы Кэтлин и в одно мгновение заснул глубоким сном удовлетворенного мужчины.Между тем Кэтлин, мгновенно забыв о пережитых радости и счастье, прежде, неведомых ей, вновь и вновь повторяла про себя его слова. Слезы хлынули из ее глаз.«Возлюбленная…» — это слово пронзило ее сердце. Стыд и боль охватили Кэтлин, и в душе ее не осталось ничего, кроме острой боли, пустоты и отвращения к себе. Эрик утверждал, что любит ее, и она верила ему. Однако, как выяснилось, чувства его не так сильны, чтобы он женился на ней. Эрик сказал, будто купил Бель-Мер для нее, и выражал надежду, что этот дом станет прибежищем для них.Прибежище! Да, уютное гнездышко для любовницы богатого и знатного человека, а вовсе не дом, о котором так недолго мечтала Кэтлин. Он хотел любить и защищать ее, сохранить для себя — но только как любовницу.Кэтлин уже не сдерживала слез, но старалась подавить рыдания, опасаясь разбудить Эрика. Осторожно отстранившись от него, она села на край кровати. Глядя на этого спящего мужчину, красивого и сильного, но сейчас беззащитного, Кэтлин не чувствовала ненависти к нему. Что ж, ведь он никогда не обещал жениться на ней. Да и зачем это делать человеку из знатной и благородной семьи и наследнику огромного состояния?А она? Кэтлин беззвучно всхлипнула, вспомнив то, о чем ей не следовало забывать все это время. Задолго до того, как она с такой готовностью легла в его постель, ее осквернили навеки… Кем, если не любовницей, может стать для Эрика дочь простого морского капитана, испачканная грязными руками мужчин? Конечно, только любовницей, согревающей ему постель и питающей огонь страсти. пока он не решит, что пора избавиться от нее и найти другую…Лишь теперь поняла Кэтлин, как глупы были ее мечты создать семью и дом с этим человеком, иметь от него детей… Господи, какая наивность! А сейчас она испытывала острую боль, посланную ей в наказание за безрассудство…Тихо, чтобы не разбудить Эрика, она встала с кровати, бесшумно оделась и несколько минут смотрела на спящего мужчину, ничуть не укоряя его в том, что между ними произошло. Кэтлин сама пришла к нему, и он освободил ее от мучительных призраков прошлого. Никогда больше она не увидит во сне кошмары, не закричит ночью от ужаса. Благодаря Эрику Кэтлин наконец почувствовала себя настоящей женщиной. И уже за одно это была благодарна ему.Глубоко опечаленная, Кэтлин тихо прошептала: — Прощай, любовь моя! — И быстро вышла из дома Эрика. Торговое судно «Дерборн» отплывало на рассвете, и девушка уже знала, что сядет на этот корабль.Глава 18Эрик не помнил более прекрасного утра в своей жизни, чем то, когда он пробудился после любовной ночи. Проснувшись от яркого солнечного света, он потянулся к Кэтлин, чтобы обнять ее, однако его ждало разочарование. Капитан ощутил угрызения совести. Вчера он так устал от любовных утех, что мгновенно заснул. И сейчас упрекал себя за это. Ему следовало, держа Кэтлин в объятиях, рассказывать о своей любви, а потом проводить ее домой. Понятно: она не могла остаться с ним на всю ночь, опасаясь за свою репутацию. Очевидно, девушка ушла, решив не будить его.Эрик быстро вскочил с постели и, улыбнувшись, сказал:— Ничего, скоро ей не придется убегать отсюда поздней ночью. Скоро она будет засыпать и просыпаться в моих объятиях.Радостно рассмеявшись, он оделся. Сегодня ему предстояло много дел, и, мысленно составляя план действий, Эрик рассеянно напевал веселую матросскую песенку. Его ждал визит к ювелиру и серьезный разговор с Эдвардом Тревором. Эрик смутно припомнил, что как-то слышал о дяде Кэтлин, живущем в колонии. Скорее всего он и есть ее опекун, однако, чтобы посетить его, понадобится по меньшей мере месяц. Эрик в душе надеялся, что Эдвард даст согласие на их брак с Кэтлин. Ему не терпелось сообщить всем о предстоящей свадьбе, которая, как он полагал, состоится очень скоро.Зная упрямство Кэтлин, Эрик не представлял себе, что кто-то осмелится помешать ее планам, если она решит выйти за него замуж. А в том, что она хочет этого, Эрик был уверен. Переполненный счастьем, он сказал себе, что через несколько недель Кэтлин О'Ши Валентин станет его супругой. Он никогда не предполагал, что есть такие прекрасные женщины, как Кэтлин. Да, она прекрасная, пылкая, смелая, бесстрашная, страстная… И только она одна на всем белом свете способна стать всем для Эрика Кросса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46