А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он взглянул на пленника, а потом посмотрел в упор на пауни:— А что это ты сказал ему?— Только то, что буду очень рад увидеть, как с него сдерут шкуру, точно с поганого пса.Невил усмехнулся. Старая вражда двух индейских племен была хорошо известна и оказалась на руку войскам. Из пауни получались прекрасные разведчики-осведомители. Они так радовались при виде поверженного врага.— Продолжай, Снайдер, — велел майор. Черный Ястреб с болезненным ожиданием глядел, как ненавистный Снайдер раскручивал свой ужасный хлыст, похожий на гремучую змею. У пленника пересохло во рту, ладони стали влажными, пот заливал глаза и стекал по спине.Майор и пауни посторонились.— А ну, повернись, — велел Снайдер, мерзко ухмыляясь, — или ты предпочитаешь подставить физиономию?Черный Ястреб повернулся лицом к стене, чувствуя, как от простого вздоха заныло поврежденное ребро. Это было, как затишье перед грозою. Он спиною чувствовал взгляд пауни, его злорадство и нетерпение. Снайдер быстро, с силой нанес первый удар без предупреждения. Он пришелся как раз между лопатками. Хлыст глубоко разрезал кожу, и это оказалось даже хуже, чем Ястреб мог представить.Второй удар не заставил себя ждать. Ястреб покачнулся, ударившись левым плечом о тюремную стену.— Воглака на! — кричал Охотник на Медведя, понукаемый Невилом. — Говори!Ястреб пытался сдержать стон, рвущийся из груди. Хлыст опускался вновь и вновь, и всякий раз слышался звук раздираемой кожи — так сильны были наносимые удары. Ястреб чувствовал, как теплая кровь стекала по спине.Он напряженно ждал следующего удара и спрашивал себя — сколько же он еще сможет выстоять и не упасть? Какую муку предстоит претерпеть, прежде чем эти звери сломят его гордость и поставят его, Ястреба, на колени? Сколько страданий выпадет на его долю, прежде чем он примется умолять своих мучителей прекратить пытку и расскажет все, что они хотят?Прошло несколько минут. Ястреб совсем пал духом. Свист хлыста отдавался в ушах. Снайдер нанес удар по незащищенному животу — и Ястреб вздрогнул от острой, пронзающей боли. Прижавшись к прохладной стене, он закрыл глаза.— Виньян Ванаги, — прошептал он. — Женщина-Призрак… * * * Мэгги не спала. Она находилась где-то на грани сна и бодрствования. Это было беспокойное полузабытье. Она шевелилась в кресле; губы ее шептали имя любимого; она молилась о том, чтобы он уцелел. Постепенно перед Мэгги появился образ Ястреба. Она ясно увидела его, запертого в тесной камере с решетками на окнах. Ястреб сидел на полу, скрестив ноги, подавшись вперед и опустив голову на грудь. Она видела, что руки его связаны за спиной, запястья содраны до крови, один глаз заплыл, а все тело в кровоподтеках.Как зверски его избили! Эта мысль обожгла ее сознание. Казалось, Мэгги чувствовала боль при каждом вздохе там, где сломано ребро, ощущала саднящие раны на руках и на спине.— Ястреб.Мэгги сама не знала: произнесла она это имя вслух, или оно прозвучало в глубинах сознания?Крик, полный тоски и муки, окончательно пробудил ее ото сна. Она резко вскинула голову. Голос Черного Ястреба, отчаянно звавший Мэгги, отдавался в ушах. Она оглядела комнату. Не сон ли это? Нет, нет, она действительно слышала голос, настойчиво повторявший ее имя.Вскочив с кресла, Мэгги опрометью бросилась из дома. Голос звал ее, и она бежала через плац к небольшому деревянному строению возле задней стены форта.Ястреб там. Она знала это.Замедлив шаги, Мэгги обошла строение и увидела окно с решеткой. Поднявшись на цыпочки, она заглянула внутрь — и тотчас отпрянула, зажав рукою рот, чтобы сдержать крик, рвущийся из груди.Мэгги перевела дыхание, потом, прикусив губу, поднялась на цыпочки и снова заглянула внутрь.Ястреб стоял, повернувшись лицом к стене, налево от Мэгги. Он упирался лбом в стену. Она видела, что руки его связаны за спиной так крепко, что костяшки пальцев побелели, мускулы напряжены, а тело сотрясается от судорог. За ним стояли трое мужчин. Мэгги потрясло то, что один из них оказался офицером.Мэгги вздрогнула, когда хлыст, описав дугу в воздухе, опустился на израненную спину Ястреба.— Довольно, — велел майор. Его голос дрожал от гнева и злобы. — Пусть не надеется на легкий конец.Майор повернулся к пауни.— Скажи ему, что мы вернемся завтра ночью, — проскрежетал он и направился к выходу. — Скажи ему, пусть поразмыслит хорошенько, а еще передай, что я не из терпеливых. Если он и дальше станет запираться и не отвечать на вопросы, то я велю Снайдеру прикончить его.Охотник на Медведя выждал, пока за майором и Снайдером закрылась дверь, подо шел к Ястребу и повторил ему в спину слова майора; тихо смеясь, произнес их еще раз и сгрёб в пригоршню волосы Ястреба.— А я получу твой скальп, — добавил он с кривой ухмылкой, — моя скво обрадуется такому великолепному трофею!— Женщине, у которой такой червяк вместо мужа, не следует слишком уж радоваться, — возразил Ястреб, ловя ртом воздух, чтобы перевести дыхание.Взбешенный пауни рывком повернул Ястреба к себе и с силой ударил коленом в пах.— Что ж, может, я сниму с тебя скальп, пока ты еще жив, — пригрозил пауни и выскользнул из камеры, оставив Ястреба, наконец, в благословенном одиночестве.Он испустил тяжкий вздох и пал на колени, не сдержав стона.— Ястреб?Он медленно поднял голову:— Женщина-Призрак?— Я здесь.Слезы жгли глаза Мэгги, когда она видела, с каким трудом он пытается встать на ноги. Превозмогая дикую боль, рвавшую в клочья истерзанное тело, он медленно пошел к окну.— О, милый, что же они сделали с тобой?Правый глаз Ястреба совсем заплыл и ничего не видел, тело казалось сплошным кровоподтеком. Мэгги со страхом прислушивалась к свистящему дыханию Ястреба. У него наверняка сломано ребро.Сдерживая душившие ее слезы, Мэгги старалась просунуть руки через решетку, коснуться его щеки.Он закрыл глаза и подался вперед, подставляя лицо ее нежным прикосновениям.— Мэг-ги, как ты узнала, где я?— Я услышала, что ты зовешь меня, и пошла на звук твоего голоса.Ястреб принял это объяснение молча, не задавая никаких вопросов, и это лишний раз утвердило Мэгги в мысли о том, что его голос был вполне реален. Да в то время она и не думала ни о чем другом. Как странно! Просто непостижимо. По телу Мэгги прошла дрожь.— У нас с тобою одна душа и одно сердце, — заметил Ястреб. Он прижался щекой к ее ладони. — Если я мог увидеть тебя сквозь века, почему же тебе не услышать мой зов?«Действительно, почему?» — подумала она.— Мэгги, пожалуй, я сяду, — выдавил он и тяжело опустился на пол. Ноги не держали его.— Ястреб? Ястреб!— Все в порядке, — успокоил он. Но нет. Мэгги не верила ему. Голос Ястреба звучал слабо и прерывался каждую секунду. Ведь он потерял много сил, его мучили боли, раны кровоточили.Вцепившись в решетку, Мэгги подтянулась на руках и заглянула внутрь. Ястреб лежал на левом боку, устало прикрыв глаза. На спине алели пятна крови. Мэгги прислушалась — дыхание вырывалось со свистом из груди избитого пленника.— Ястреб?Ему пришлось бы сделать громадное усилие над собой, чтобы ответить. Как бы издалека до него доносился голос любимой, звал и обещал помощь. Ястреб грустно усмехнулся. Чем слабая женщина могла помочь ему? Завтра ночью явятся майор и Снайдер и примутся снова избивать его. Нет, он не вынесет этого вновь. Одна только мысль о том, что кто-то хотя бы прикоснется к его спине, наполнила его ужасом. Бесстрашный воин задрожал.Сейчас Ястреб желал лишь одного — уснуть, забыться.Смежив веки, он провалился в темноту, она приняла его в свои объятия, и Ястреб тихо улыбнулся — казалось, никто, даже наводящий ужас Снайдер, не найдет его в этой спасительной мгле. Глава 31 Мэгги в смятении чувств и мыслей вернулась к себе. Всю дорогу она почти бежала. Она понимала, что должна любой ценой освободить мужа, пока эти изверги вновь не принялись за свое. Нельзя дать им снова избить его. Он больше не вынесет снайдеровского хлыста. Мэгги с ужасающей ясностью поняла, что майор ни за что не позволит мужу уцелеть.Подбежав к двери, Мэгги чуть помедлила. Рука ее замерла, прикоснувшись к ручке двери. Нет, ей, слабой женщине, не справиться одной с такой сложной задачей. Нужна помощь, но где же, где ее взять?Мэгги медленно повернула голову в сторону входа в форт. И тут ее осенило. Она опрометью бросилась к воротам, от души надеясь, что они открыты. К счастью, так и было. Через ворота как раз проезжали фургоны, доставившие гарнизону провизию, почту, порох и другие боеприпасы. Солдаты-охранники зубоскалили с погонщиками и почтальоном. Никто и не заметил, как Мэгги проскользнула наружу. Подобрав юбки, стесняющие движения, она бегом устремилась к вигвамам лакота.Лишь несколько человек, преимущественно мужчин, собрались у небольших костров. Они с любопытством уставились на внезапно появившуюся бледнолицую женщину. Женщины были здесь еще большей редкостью, чем в форте, подумала Мэгги. Она приветливо улыбнулась близстоящему мужчине:— Мне нужна помощь, — сказала она на их родном языке.Тот нахмурился и плотнее запахнул на себе ветхую бизонью шкуру:— Уходи.— Но прошу вас. Мне очень нужна помощь.— Зачем? — голос звучал отрывисто и недружелюбно, но глаза блестели от любопытства. То, что Мэгги изъяснялась на его родном языке, похоже, поставило индейца в тупик.— Мой муж находится в тюрьме форта. Человек равнодушно пожал плечами.— Он — воин Лакоты.Человек взглянул на Мэгги внимательнее. Тень раздумья мелькнула на бронзовом лице.— Я говорю правду. Его зовут Черный Ястреб.— Черного Ястреба нет в живых.— Нет, он жив. Но прошу вас, помогите. Иначе они убьют его.Индеец задержал взгляд на Мэгти, а потом, сердито покачав головой, отошел от костра.Мэгги с волнением проводила его взглядом, гадая, куда он пошел и вернется ли.Он вернулся через несколько минут в сопровождении высокой женщины, облаченной в красное одеяло.— Кто ты, — коротко спросила она, — и что знаешь о моем сыне?— Винона?Индианка чуть помедлила и кивнула.— Черный Ястреб — мой муж.— Нет. Он никогда не женился бы на бледнолицей женщине.— Но он сделал это. А теперь ему нужна помощь. Этой ночью. Промедление подобно смерти. Прошу вас, поверьте же мне.— Как тебя зовут?— Меня зовут Мэгги Сент Клер. Но Ястреб зовет меня Женщина-Призрак.Мэгги сама не знала, что заставило ее сказать это, но эффект получился ошеломляющим. Старая индианка зажала ладонью рот и отступила на шаг.— Виньян Ванаги, — прошептала она, — мой сын часто говорил о тебе.— Так вы поможете мне?— Если сумею.— Они заперли Ястреба в небольшом строении у задней стены форта. Он так страшно избит!Винона отвела индейца в сторону. Там они посовещались немного, потом он исчез.— Это мой двоюродный брат. Его зовут Кривое Копье. Он отправится просить помощи у Красной Стрелы. Когда покажется луна, они переберутся через стену, выкрадут Ястреба и доставят сюда.— Но тогда его здесь найдут. Они первым делом бросятся сюда.— Если Ястреб так тяжело ранен, как ты говоришь, то он не сможет идти сам.— Ему придется сделать это.Винона —мрачно задумалась, потом кивнула:— Я соберу вещи.— Вы пойдете с нами?— Конечно. Ведь речь идет о моем сыне. Пойдем в вигвам. Подождешь меня там.Вигвам показался Мэгги маленьким и почти пустым. Кроме бизоньей шкуры на ложе да скудной посуды, там не было ничего.Снедаемая тревогой, Мэгги едва могла усидеть на месте. Пока Винона связывала узлы, Мэгги мерила шагами тесное пространство вигвама, не замечая убогости и грязи. Она лихорадочно прокручивала в уме произошедшие события, гадая, получится ли что-нибудь с похищением узника. А если предприятие завершится успешно, то где спрятать Ястреба?Она залпом выпила чашку чая из ивовой коры, предложенную Виноной, едва ли сознавая, что она пьет. Закрыв глаза, Мэгги попыталась сосредоточиться на Ястребе, но была так взбудоражена, что из этого ничего не вышло. Она снова принялась ходить взад и вперед, молясь в душе о том, чтобы все закончилось благополучно и не пришлось ждать слишком долго.Через два часа появились Кривое Копье и Красная Стрела. Между ними, пошатываясь, шел Ястреб. Воины бережно поддерживали его.Мэгги в ужасе смотрела на мужа. Он был почти в бессознательном состоянии, и когда она прикоснулась к нему, то сразу отдернула руку — он горел, как в огне.— Его надо надежно спрятать, — предупредил Кривое Копье. С помощью Красной Стрелы он уложил Ястреба на одеяло Виноны — вниз лицом.— Голубые мундиры уже разыскивают его. Я возьму коня и оставлю следы подальше от форта. Может быть, это собьет их с пути и мы выиграем время. Винона кивнула:— Езжай скорее.— Я посторожу, — сказал Красная Стрела и вышел за Кривым Копьем из вигвама.Мэгги со страхом вглядывалась в дорогое лицо. Оно было почти неузнаваемым. Правое веко вздулось и почернело. Все тело до пояса казалось сплошным кровоподтеком. Мэгги услышала, как со свистом вырывалось дыхание из груди, а когда взглянула на спину мужа, ей стало — дурно. Казалось, там не осталось живого места.— Нам следует поторопиться. Ты посиди рядом с ним, — велела Винона, — если он очнется, успокой его.Мэгги кивнула. Она упала на колени возле мужа, не в силах смотреть на красно-бурое месиво, с которого Винона быстро и ловко смывала запекшуюся кровь.Пару минут Ястреб лежал, как мертвый, не подавая никаких признаков жизни, но когда Винона дотронулась до глубокой раны у левого плеча, его тело напряглось и затрепетало.— Ястреб, — прошептала Мэгги, взяв его за руку, — все хорошо.Он с усилием открыл левый глаз (правый совсем заплыл):— Где я?— В вигваме своей матери.—Ина?— Я здесь, сынок.— Как это вышло?— Потом. Я все расскажу потом. Сейчас тебе надо отдохнуть.Ястреб чуть заметно кивнул и со стоном закрыл глаза. Ему так о многом хотелось спросить. Но боль разрасталась, вытесняя все, что тревожило прежде. Он, казалось, ушел в небытие, в Мир Теней. Боль, словно хищный зверь, терзала его и отступала лишь на те краткие мгновения, когда материнские руки нежно касались израненного тела.Он вцепился в руку Мэгги, чувствуя облегчение и успокоение от ее близости. Словно издалека он услышал, как Винона сказала Мэгги о том, что нужно зашить глубокие раны на спине.— Ты не должен кричать, — на ухо шепотом предупредила Мэгги, нагнувшись к Ястребу. Он чуть заметно наклонил голову, давая понять, что будет сдерживаться.Первые стежки принесли с собой ужасные страдания. Боль пронзала Ястреба, он мотал головой, по телу пробегали судороги. Воину казалось невыносимым, что мать и жена видят, как он упал духом, как беспомощен и не может сдерживать стонов. Но его Мэгги была рядом, готовая в любой момент подать ему холодной воды, поглаживая руки каждый раз, когда Винона делала очередной стежок.Ястреб хотел успокоить их, сказать, что с ним все в порядке, но слова не шли с языка. Потом в глазах потемнело, и он перестал думать и чувствовать.Казалось, прошло несколько часов, но на самом деле все это длилось лишь пятнадцать минут. Винона выпрямилась, схватившись рукой за онемевшую поясницу.— Думаю, что с ним все обойдется, — заметила она.— Ему нельзя здесь оставаться. Мы должны перенести его куда-нибудь.— Возможно, завтра. Он еще не в силах идти ночью. Лихорадка может возобновиться и стать еще опаснее. Ему надо оставаться в тепле и много пить.Винона направилась к проему и окликнула Красную Стрелу. Он подошел, они поговорили пару минут; потом Красная Стрела достал нож и стал рыть яму в дальнем конце вигвама.— Здесь мы спрячем Ястреба, — сказала Винона, прочитав в глазах Мэгги вопрос. — А теперь, я думаю, тебе надо поскорее вернуться в форт. Ведь они станут тебя искать.Мэгги согласилась с нею. Конечно, Винона права, но ей страшно не хотелось оставлять мужа.— Не волнуйся. Я буду хорошо ухаживать за ним, — успокоила мать Ястреба.— Я знаю. Спасибо вам за помощь. Покинув вигвам, Мэгги поспешила в обратный путь. Войдя и раздевшись, она легла на узкую кровать не в силах сомкнуть глаз. Мэгги с тоской смотрела в потолок, думая о Ястребе. Ах, если бы можно было привести к нему врача! Мэгги старалась убедить себя, что тревожится понапрасну, что индейский народ тысячелетиями обходился без помощи медицины и успешно выхаживал больных и раненых, но тревога не покидала ее. Ах, если он умрет? Ястреб потерял столько крови, у него такая страшная лихорадка. Мэгги с ужасом вспомнила, как тяжело он дышал. У бедняги сломано ребро. Она так жалела, что не попросила Винону осмотреть его получше, а теперь слишком поздно.Мэгги очнулась от того, что кто-то колотил в дверь. Поднявшись, она завернулась в одеяло и вышла на крыльцо.— Он сбежал, — голос лейтенанта срывался.— Кто сбежал? — притворно зевнув, осведомилась Мэгги.— Индеец. Он здесь?— Нет.— А если бы и был, вы бы не сказали мне, не так ли?— Нет. Но Вы можете сами войти и убедиться.Коллинз усмехнулся:— Где вы были прошедшей ночью?— Здесь.— Всю ночь?— Конечно. Но, лейтенант, мне не нравится ваш тон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33