Манч промолчала. Она не собиралась завязывать с ним разговор, который легко мог перейти на двусмысленности. И потом, ей было не важно, кто выиграет партию. Ей просто хотелось уйти с линии огня.
Пучеглазый Том подался к ней, так что его багровое лицо и странно выпученные глаза оказались совсем близко. Изо рта у него несло чесноком и перегаром.
– Почему бы нам с тобой не уйти куда-нибудь потрахаться? – спросил он.
– Нет, спасибо! – прокричала она ему в ухо. Музыка была просто оглушительной. – Сегодня я не могу.
Она беспомощно подняла руки, словно говоря, что музыка слишком громкая, а ее историю пришлось бы рассказывать слишком долго.
Он отвернулся от нее и облапил блондинку с колючками. Манч воспользовалась возможностью улизнуть. Если он не увидит ее, повернувшись обратно, то скорее всего моментально о ней забудет.
Она поискала взглядом Деб и Роксану. Обе по очереди затягивались косяком. А вдруг она и сама уже словила кайф на дыме от чужой травки? Она попыталась определить, изменились ли ее ощущения. Поймет ли она, что ее забирает? Наверное, поймет.
«Где Ты? – мысленно взмолилась она. – Еще со мной? Мне не помешала бы хоть какая-то помощь!»
Веселье вокруг нее становилось все более шумным и бурным. Прошло еще полчаса. Она постоянно теряла из вида то Деб, то Роксану. Кто-то сделал музыку еще громче. Ей показалось, что она слышит рев новых подъезжающих «харлеев», но уверенности в этом у нее не было. Голова ее просто раскалывалась. Ей необходим был свежий воздух, но, чтобы пробраться к выходу, пришлось бы идти сквозь толпу.
«Что, интересно, у них за дверью с номером один?» – подумала она, остановив взгляд на дверях, которые уже давно приметила в дальней стороне зала. Она пробилась в угол и попробовала повернуть ручку. Дверь была заперта. Она проверила вторую. Ручка повернулась – и она распахнула дверь.
За дверью было темно. Манч пошарила рукой в поисках выключателя, нашла его и зажгла свет. Оказалось, что она обнаружила туалет. Что ж, это уже кое-что. Заперев за собой дверь, она воспользовалась унитазом и сполоснула лицо холодной водой. Позади душевой кабинки оказалась еще одна дверь. Манч представила себе план помещений клуба. Как видно, комнаты расположены квадратом или прямоугольником. Значит, эта дверь должна вести в другую комнату. Может быть, при некотором везении у следующей комнаты тоже окажется задняя дверь.
Не желая новых сюрпризов, она сначала приложила ухо к двери и прислушалась. Ей слышен был только грохот музыки в главном зале. Она наклонилась и заглянула в скважину. В той комнате горел свет и видны были желтые стены, недавно выкрашенные, судя по запаху. Она осторожно приоткрыла дверь. Нет, поняла она почти сразу, это не краска, а густой желтый налет. Она увидела горелки, пробирки и весы. Комната оказалась лабораторией, где делали метамфетамин. Похоже, здешние ребята совсем трахнулись. Разве можно держать горючие токсичные вещества в закрытом помещении!
Манч подошла ближе к большому столу. Крупные куски метамфетамина были выложены на листы алюминиевой фольги для просушки. Они блестели, как кусок кварца Джилл. Довольно красиво, по правде говоря.
Как удачно, что ее никогда не прельщал «спид»! По крайней мере это твердила одна часть ее сознания. А вторая тем временем отдавала указания руке, вроде бы непроизвольно потянувшейся за метамфетамином. Эта, вторая, часть говорила нечто довольно забавное. Голосом, очень похожим на голос Деб, она прошептала: «Раньше он тебя не прельщал, но ведь никогда не поздно распробовать. Восемь месяцев – это достаточно долгий срок». Манч отдернула руку.
«Может, завтра, – пообещала она негромким голосом. – Но хотя бы сегодня я не стану принимать наркотики, не стану пить и не стану кончать с собой. Все это одно другого стоит».
Она уже собралась уйти из комнаты, когда заметила детские автомобильные сиденья, прислоненные к стене. Они были такой же марки, что и сиденье Эйши. Подушки с них были сняты и лежали с расстегнутыми молниями на столе в углу. Манч почувствовала, как у нее по спине поползли мурашки. А что, если Джеймс с Эйшей уже здесь? У задней стены рядком стояли винтовки, как та, что она видела у Деб. Манч поспешно кинулась к оружию. Она повернула защелку на спусковом механизме каждой винтовки, как это сделала у нее на глазах Деб, когда разбирала свою и хотела снять механизм. Достав перочинный ножик, Манч спустила пружины бойков, а потом собрала винтовки, расставила и вернулась в главный зал.
В зале на диване она заметила Роксану, лежавшую в отключке. Черт, дело плохо. Даже при наличии покровителя потерявшая сознание женщина считается допустимой добычей.
Она пробилась к Роксане и растолкала ее.
– Чего…
– Пошли! – приказала Манч, дергая ее за руку. – Нам надо на улицу.
Роксана с трудом встала и тут же покачнулась. Манч каким-то образом удалось довести ее до относительно безопасного места – их грузовика – и запереть внутри. Она вернулась в клуб и нашла Деб, которая целовалась с самым, пожалуй, уродливым байкером из всех, каких Манч только видела.
Она потянула Психованного Уэйна за руку, указав на уродца, который облапил Деб.
– Это – Такс? – спросила она.
Уэйн прищурил глаза и ответил:
– Нет, блин! Это – Коротышка.
«Роскошно! – подумала она. – Вот вам защита и уважение». Теперь все они стали легкой добычей, дичью, как давешний олень. Она схватила Деб за руку и потребовала у нее ключи от машины.
– Пора домой.
– Я еще не готова, – ответила Деб и снова повернулась к своему новому кавалеру.
Манч почувствовала прикосновение к своему плечу и стремительно обернулась. Перед ней, улыбаясь, стоял симпатичный парень.
– Ты – автомеханик? – спросил он.
Секунду она смотрела на него, не отвечая. Вроде он не собирается устраивать скандал. Некоторые мужчины, узнав о ее профессии, чувствовали себя уязвленными в своем мужском достоинстве.
– Да, – призналась она.
– Ты не выйдешь со мной на улицу? – спросил он. – Мне не помешает твоя помощь. У меня грузовик что-то дурит, а я не могу понять, в чем дело. Я слышал, ты в них неплохо разбираешься.
– Кто это сказал?
– Твоя подруга.
Он указал на Деб.
– Наверное, мне не стоит ее бросать.
– А, ничего с ней не будет, – сказал он и обезоруживающе, по-мальчишески улыбнулся. – Мы выйдем всего на минуту. Ты ведь искала Джеймса, да?
– Ты его видел?
– Да, он тоже там.
Манч вышла следом за парнем через угловую дверь, решив, что она ведет на улицу. И, только переступив через порог, заметила, что на куртке ее сопровождающего всего одна нашивка со словами «Северная Калифорния». Он был не полноправным байкером, а кандидатом в члены клуба. У нее в голове зазвучал сигнал тревоги, но было уже слишком поздно. Оказалось, что дверь ведет не на улицу, а в еще одну комнату. В комнату, полную записного, махрового «Цыганского жулья». Парень схватил ее за руку и потащил к лестнице.
Она повернулась к нему, пытаясь найти хотя бы следы мальчишеского обаяния, на которое недавно купилась. Глаза, смотревшие на нее теперь, оказались жадными и расчетливыми.
«Черт, вот влипла!»
Один из байкеров запер за ее спиной дверь.
27
Выслушав Манч и обсудив ее план, Блэкстон расстался с Муди, чтобы нанести визит в мотель.
Ему было известно, что Клер занимает третий номер. Он подошел к двери и посмотрел на часы. Было почти девять. Скорее всего, она отдыхает. Он забарабанил в дверь с решительностью, выработанной за десять лет работы в системе охраны правопорядка.
Дверь открылась. Клер стояла перед ним, и на ее лице ясно читалось потрясение.
– Что… что ты здесь делаешь? – спросила она. Ее взгляд переместился на значок, приколотый к воротнику. – Я не понимаю.
Он протиснулся в комнату мимо нее. На незастеленной постели был разложен спецназовский камуфляж, приготовленный для ночной облавы. Клер закрыла за ним дверь.
– Тебе, наверное, стоит присесть, – сказал он. – Разговор может выйти длинный. – Он придвинул стул ближе к настольной лампе, в которую, как он знал, Муди установил жучок. – У меня всего три требования, – объявил он.
– Может, мне стоит вести запись? – спросила она, иронически выгибая бровь.
В дверь неожиданно постучали.
– Это, должно быть, Джаред, – сказала она.
– Джаред Вейновен? Впусти его, – сказал Блэкстон. – Мы всем гостям будем рады.
Вейновен вошел в комнату и при виде Блэкстона удивился не меньше Клер.
– Что происходит? – спросил он.
– Детектив как раз собирался мне это объяснить, – ответила Клер, успевшая взять себя в руки. – Он пришел предъявить свои требования.
– Во-первых, – сказал Блэкстон, – я хочу, чтобы вы – ваш отдел – сняли с Лос-Анжелесской полиции обвинение в нарушении закона в случае убийства Дарнела Уиллиса, причем настаиваю, чтобы это было сделано публично.
– Я уже сказала тебе, что сделаю это, Джигсо. Ты все ради этого затеял? Тебе надо проявить терпение. Доверься мне.
– Во-вторых, – продолжил он, будто не услышал ее слов, – я знаю, что Бюро располагает большими денежными средствами для информаторов. У человека, которого вы подставили, – а его убили из-за пущенного вами ложного слуха, – осталась дочь, совсем еще маленькая девочка. Ее зовут Эйша Гарилло. Я хочу, чтобы на ее имя был сделан вклад.
– Его предупреждали, – сказал Вейновен.
– Заткнись, Джаред, – отрезала Клер.
– Ты можешь выписать чек на Миранду Манчини, после того как уладишь дело с ее инспектором по надзору. Прояви изобретательность. Скажи Оливии Скотт, что Манчини помогла тебе вести расследование.
Клер опять выгнула бровь, но, надо отдать ей должное, смотрела на Блэкстона спокойно.
– Ты сказал, что требований три.
– Последнее. Я хочу, чтобы сегодняшний арест «Цыганского жулья» был на счету местных органов правопорядка. Вы поблагодарите помощника шерифа Тома Муди за отличную работу.
Она сильно побледнела. Удар попал по больному месту.
– Я не стану тебя спрашивать, как ты пришел к этим выводам, – сказала она. – Напрашивается другой вопрос. Если мы не выполним твоих требований, что тогда?
– Тогда я публично заявлю обо всем, что мне удалось узнать.
Клер молчала. Он почти воочию видел, как стремительно бегут ее мысли. Она женщина умная. Ей не понадобится долго думать, чтобы понять: выхода у нее нет. Действительно, вскоре она понурилась.
– Я согласна, – сказала она.
Он сверился с часами. Прошло меньше десяти минут с того момента, как он постучал в дверь. Джаред начал было что-то говорить, но она сделала ему знак молчать.
– Я сделаю все, что ты требуешь.
– Ты даешь мне слово? – спросил он.
– А этого будет достаточно?
– Конечно. – Он поднял настольную лампу и показал ей жучка. – Если мы не будем доверять друг другу, что нам останется?
Тут она улыбнулась.
– А ты отлично работаешь. Не задумывался насчет карьеры в Бюро?
– Вряд ли я на это пойду, – ответил он.
– Хочешь сопровождать нас в сегодняшней операции?
– Я еще не успел сказать, – сообщил он, – но без меня и моей команды у вас просто ничего не выйдет.
– Команды?
– Да. Моя… э-э-э… помощница сможет провести нас по склону. Она была там с одной из байкерских девиц и знает, где установлены растяжки.
– Растяжки?
– Растяжки с дымовыми гранатами и осветительными шашками. Твои люди превратятся в живые мишени. Вы ведь собирались подойти с юга, так?
– Откуда ты это знаешь? – спросила она, а потом перевела взгляд на лампу. – Понятно. Хорошо, давай возьмем ее с собой. Человеком больше, человеком меньше – какая разница? Вся операция с самого начала была похожа на цирк.
– Знаю, – отозвался он. – Я ведь тоже принимал участие в номере с дрессированными животными.
Клер густо покраснела. Это немного подняло ему настроение. Он не верил, что она умеет по собственному желанию вызывать краску на щеках.
– Это все была игра, Клер? Тебе забавно было меня обманывать?
– Самым трудным, – ответила она, улыбаясь почти кокетливо, – было выучить столько шахматных ходов.
Блэкстон с отвращением покачал головой. Она и сейчас играет. Конечно, все происшедшее между ними было для нее просто забавой, да еще идущей на пользу ее карьере. Телефон у кровати Клер зазвонил.
Она взяла трубку и коротко бросила:
– Донавон.
Клер слушала, невнятно хмыкая, но вдруг с ее лица сбежала краска.
– Их необходимо остановить! – сказала она. – Приложи все усилия!
– Что случилось? – спросил Блэкстон.
– У нас проблемы, – ответила она. – Наша группа поддержки получила преждевременный приказ. Они уже вне зоны связи и начали выдвижение к месту проведения операции.
Блэкстон вскочил.
– Там начнется бойня.
Клер лихорадочно сражалась с переносной коротковолновой рацией.
– Команда «Альфа», вы меня слышите?
Номер отеля наполнился треском помех Блэкстон схватил шляпу и бросился к двери. Оставалось только молиться о том, чтобы они успели туда вовремя.
– Ты привел нам бабу, кандидат? – спросил здоровенный толстяк-байкер с надписью «Председатель» на кармане.
– А то, – ответил парень, сопровождавший Манч.
– У тебя задница волосатая, кандидат? – взревел председатель.
– Со страшной силой! – откликнулся парень.
Манч осматривалась, пытаясь найти путь к отступлению. Она не знала, к чему ведут эти вопросы, но ей не хотелось присутствовать при их завершении.
– Покажи ей.
Кандидат спустил штаны и показал Манч голый зад. Она обвела взглядом море бесстрастных лиц вокруг нее, пытаясь найти хоть в ком-то искру сочувствия. Но все глаза, в которые ей удавалось заглянуть, отвечали ей холодными мертвыми взглядами. Она вспомнила статью, которую прочла в самолете, о том, что человек эволюционировал благодаря общению. Эта первобытная толпа уж конечно не собиралась с ней общаться. Судя по всему, ее ждут серьезные неприятности. Кандидат снова натянул штаны и подошел к ней. Он протянул ей горсть куаалюда. Куаалюд, другое название – метакьюалон, сильное успокоительное и снотворное средство, относящееся к группе барбитуратов.
– Держи, – сказал он. – Будет легче, если ты их примешь.
Прежде чем ответить, она долго смотрела на пилюли, гадая, уж не так ли Бог решил ответить на ее молитвы.
Когда-то она обожала куаалюд.
Может, на другую помощь ей не стоит и надеяться. Если она примет протянутые ей таблетки, они лишат ее сознания и потом ей будет легче жить: она хотя бы помнить не будет о том, что эти байкеры собираются сотворить с ее телом. Фэбээровцы найдут ее во время облавы, но до этого остается еще несколько часов.
Она будто услышала голос Руби, произносивший: «Мы не принимаем наркотики ни при каких обстоятельствах».
– Я не принимаю наркотики, – сказала она, но так тихо, что слов никто не услышал.
– Кандидат! – загремел голос председателя. – Ты ей свою показал, так?
– Так, – прокатилось по толпе.
– А теперь скажи ей, чтобы она показала нам свою.
Кандидат протянул руки к ремню Манч и начал расстегивать пряжку.
«Всё в Твоих руках, – молилась она. – Я старалась как могла, но этого мне трезвой не вынести. Если это случится, я напьюсь».
И тут она увидела его. Джеймса. Их взгляды встретились в молчаливом узнавании.
– Подождите минутку, – вдруг сказал он. – Это должно быть добровольно. – И, обернувшись к ней, спросил: – Ты это делаешь добровольно?
Манч смешалась – мысли вихрем закружились в голове, – но быстро опомнилась. Он подсказал ей выход!
– Нет, – сказала она, застегивая пряжку и отталкивая кандидата. – Не добровольно. Определенно не добровольно. Нет.
Она шла быстро, сдерживаясь, чтобы не броситься бежать. Интуиция подсказала ей: если она побежит, если выкажет страх, то они набросятся на нее, словно стая голодных волков, и раздерут ее жизнь в клочья. Джеймс пошел с ней из комнаты, громко говоря на радость своим собратьям:
– Нам нужно серьезно поговорить, детка.
Им вслед несся смех. Джеймс наклонился к ней и прошептал на ухо:
– Что ты здесь делаешь?
– Где Эйша?
– Я ее завез.
Он оглянулся через плечо.
– Куда ты ее завез?
– К соседке Деб, той бабе, которая обычно присматривает за Буги.
– Как ты мог это сделать?
– Она…
– Я о Слизняке. Как ты мог так его подставить?
Джеймс посмотрел на нее без всякого выражения.
– Тебе стоит как можно скорее уехать отсюда.
Манч нашла Деб, которая по-прежнему сидела на диване в клинче со своим Чемпионом Отвратности, и рывком поставила ее на ноги.
– Пошли, – сказала она. – Мы уезжаем. Сейчас же. Давай мне ключи.
– Да куда торопиться? – капризничала Деб. – С тобой теперь стало совершенно не интересно.
Манч наполовину вытащила, наполовину вытолкала Деб к грузовичку.
– Мы отсюда сматываемся.
– Ладно, ладно, – угрюмо согласилась Деб. – С чего ты так разозлилась?
Манч посмотрела в глаза подруги и поняла, что та понятия не имеет о происшедшем.
– Забирайся в машину без разговоров.
Они поехали по проселку на предельной скорости, которую она сочла безопасной, – и даже чуть быстрее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Пучеглазый Том подался к ней, так что его багровое лицо и странно выпученные глаза оказались совсем близко. Изо рта у него несло чесноком и перегаром.
– Почему бы нам с тобой не уйти куда-нибудь потрахаться? – спросил он.
– Нет, спасибо! – прокричала она ему в ухо. Музыка была просто оглушительной. – Сегодня я не могу.
Она беспомощно подняла руки, словно говоря, что музыка слишком громкая, а ее историю пришлось бы рассказывать слишком долго.
Он отвернулся от нее и облапил блондинку с колючками. Манч воспользовалась возможностью улизнуть. Если он не увидит ее, повернувшись обратно, то скорее всего моментально о ней забудет.
Она поискала взглядом Деб и Роксану. Обе по очереди затягивались косяком. А вдруг она и сама уже словила кайф на дыме от чужой травки? Она попыталась определить, изменились ли ее ощущения. Поймет ли она, что ее забирает? Наверное, поймет.
«Где Ты? – мысленно взмолилась она. – Еще со мной? Мне не помешала бы хоть какая-то помощь!»
Веселье вокруг нее становилось все более шумным и бурным. Прошло еще полчаса. Она постоянно теряла из вида то Деб, то Роксану. Кто-то сделал музыку еще громче. Ей показалось, что она слышит рев новых подъезжающих «харлеев», но уверенности в этом у нее не было. Голова ее просто раскалывалась. Ей необходим был свежий воздух, но, чтобы пробраться к выходу, пришлось бы идти сквозь толпу.
«Что, интересно, у них за дверью с номером один?» – подумала она, остановив взгляд на дверях, которые уже давно приметила в дальней стороне зала. Она пробилась в угол и попробовала повернуть ручку. Дверь была заперта. Она проверила вторую. Ручка повернулась – и она распахнула дверь.
За дверью было темно. Манч пошарила рукой в поисках выключателя, нашла его и зажгла свет. Оказалось, что она обнаружила туалет. Что ж, это уже кое-что. Заперев за собой дверь, она воспользовалась унитазом и сполоснула лицо холодной водой. Позади душевой кабинки оказалась еще одна дверь. Манч представила себе план помещений клуба. Как видно, комнаты расположены квадратом или прямоугольником. Значит, эта дверь должна вести в другую комнату. Может быть, при некотором везении у следующей комнаты тоже окажется задняя дверь.
Не желая новых сюрпризов, она сначала приложила ухо к двери и прислушалась. Ей слышен был только грохот музыки в главном зале. Она наклонилась и заглянула в скважину. В той комнате горел свет и видны были желтые стены, недавно выкрашенные, судя по запаху. Она осторожно приоткрыла дверь. Нет, поняла она почти сразу, это не краска, а густой желтый налет. Она увидела горелки, пробирки и весы. Комната оказалась лабораторией, где делали метамфетамин. Похоже, здешние ребята совсем трахнулись. Разве можно держать горючие токсичные вещества в закрытом помещении!
Манч подошла ближе к большому столу. Крупные куски метамфетамина были выложены на листы алюминиевой фольги для просушки. Они блестели, как кусок кварца Джилл. Довольно красиво, по правде говоря.
Как удачно, что ее никогда не прельщал «спид»! По крайней мере это твердила одна часть ее сознания. А вторая тем временем отдавала указания руке, вроде бы непроизвольно потянувшейся за метамфетамином. Эта, вторая, часть говорила нечто довольно забавное. Голосом, очень похожим на голос Деб, она прошептала: «Раньше он тебя не прельщал, но ведь никогда не поздно распробовать. Восемь месяцев – это достаточно долгий срок». Манч отдернула руку.
«Может, завтра, – пообещала она негромким голосом. – Но хотя бы сегодня я не стану принимать наркотики, не стану пить и не стану кончать с собой. Все это одно другого стоит».
Она уже собралась уйти из комнаты, когда заметила детские автомобильные сиденья, прислоненные к стене. Они были такой же марки, что и сиденье Эйши. Подушки с них были сняты и лежали с расстегнутыми молниями на столе в углу. Манч почувствовала, как у нее по спине поползли мурашки. А что, если Джеймс с Эйшей уже здесь? У задней стены рядком стояли винтовки, как та, что она видела у Деб. Манч поспешно кинулась к оружию. Она повернула защелку на спусковом механизме каждой винтовки, как это сделала у нее на глазах Деб, когда разбирала свою и хотела снять механизм. Достав перочинный ножик, Манч спустила пружины бойков, а потом собрала винтовки, расставила и вернулась в главный зал.
В зале на диване она заметила Роксану, лежавшую в отключке. Черт, дело плохо. Даже при наличии покровителя потерявшая сознание женщина считается допустимой добычей.
Она пробилась к Роксане и растолкала ее.
– Чего…
– Пошли! – приказала Манч, дергая ее за руку. – Нам надо на улицу.
Роксана с трудом встала и тут же покачнулась. Манч каким-то образом удалось довести ее до относительно безопасного места – их грузовика – и запереть внутри. Она вернулась в клуб и нашла Деб, которая целовалась с самым, пожалуй, уродливым байкером из всех, каких Манч только видела.
Она потянула Психованного Уэйна за руку, указав на уродца, который облапил Деб.
– Это – Такс? – спросила она.
Уэйн прищурил глаза и ответил:
– Нет, блин! Это – Коротышка.
«Роскошно! – подумала она. – Вот вам защита и уважение». Теперь все они стали легкой добычей, дичью, как давешний олень. Она схватила Деб за руку и потребовала у нее ключи от машины.
– Пора домой.
– Я еще не готова, – ответила Деб и снова повернулась к своему новому кавалеру.
Манч почувствовала прикосновение к своему плечу и стремительно обернулась. Перед ней, улыбаясь, стоял симпатичный парень.
– Ты – автомеханик? – спросил он.
Секунду она смотрела на него, не отвечая. Вроде он не собирается устраивать скандал. Некоторые мужчины, узнав о ее профессии, чувствовали себя уязвленными в своем мужском достоинстве.
– Да, – призналась она.
– Ты не выйдешь со мной на улицу? – спросил он. – Мне не помешает твоя помощь. У меня грузовик что-то дурит, а я не могу понять, в чем дело. Я слышал, ты в них неплохо разбираешься.
– Кто это сказал?
– Твоя подруга.
Он указал на Деб.
– Наверное, мне не стоит ее бросать.
– А, ничего с ней не будет, – сказал он и обезоруживающе, по-мальчишески улыбнулся. – Мы выйдем всего на минуту. Ты ведь искала Джеймса, да?
– Ты его видел?
– Да, он тоже там.
Манч вышла следом за парнем через угловую дверь, решив, что она ведет на улицу. И, только переступив через порог, заметила, что на куртке ее сопровождающего всего одна нашивка со словами «Северная Калифорния». Он был не полноправным байкером, а кандидатом в члены клуба. У нее в голове зазвучал сигнал тревоги, но было уже слишком поздно. Оказалось, что дверь ведет не на улицу, а в еще одну комнату. В комнату, полную записного, махрового «Цыганского жулья». Парень схватил ее за руку и потащил к лестнице.
Она повернулась к нему, пытаясь найти хотя бы следы мальчишеского обаяния, на которое недавно купилась. Глаза, смотревшие на нее теперь, оказались жадными и расчетливыми.
«Черт, вот влипла!»
Один из байкеров запер за ее спиной дверь.
27
Выслушав Манч и обсудив ее план, Блэкстон расстался с Муди, чтобы нанести визит в мотель.
Ему было известно, что Клер занимает третий номер. Он подошел к двери и посмотрел на часы. Было почти девять. Скорее всего, она отдыхает. Он забарабанил в дверь с решительностью, выработанной за десять лет работы в системе охраны правопорядка.
Дверь открылась. Клер стояла перед ним, и на ее лице ясно читалось потрясение.
– Что… что ты здесь делаешь? – спросила она. Ее взгляд переместился на значок, приколотый к воротнику. – Я не понимаю.
Он протиснулся в комнату мимо нее. На незастеленной постели был разложен спецназовский камуфляж, приготовленный для ночной облавы. Клер закрыла за ним дверь.
– Тебе, наверное, стоит присесть, – сказал он. – Разговор может выйти длинный. – Он придвинул стул ближе к настольной лампе, в которую, как он знал, Муди установил жучок. – У меня всего три требования, – объявил он.
– Может, мне стоит вести запись? – спросила она, иронически выгибая бровь.
В дверь неожиданно постучали.
– Это, должно быть, Джаред, – сказала она.
– Джаред Вейновен? Впусти его, – сказал Блэкстон. – Мы всем гостям будем рады.
Вейновен вошел в комнату и при виде Блэкстона удивился не меньше Клер.
– Что происходит? – спросил он.
– Детектив как раз собирался мне это объяснить, – ответила Клер, успевшая взять себя в руки. – Он пришел предъявить свои требования.
– Во-первых, – сказал Блэкстон, – я хочу, чтобы вы – ваш отдел – сняли с Лос-Анжелесской полиции обвинение в нарушении закона в случае убийства Дарнела Уиллиса, причем настаиваю, чтобы это было сделано публично.
– Я уже сказала тебе, что сделаю это, Джигсо. Ты все ради этого затеял? Тебе надо проявить терпение. Доверься мне.
– Во-вторых, – продолжил он, будто не услышал ее слов, – я знаю, что Бюро располагает большими денежными средствами для информаторов. У человека, которого вы подставили, – а его убили из-за пущенного вами ложного слуха, – осталась дочь, совсем еще маленькая девочка. Ее зовут Эйша Гарилло. Я хочу, чтобы на ее имя был сделан вклад.
– Его предупреждали, – сказал Вейновен.
– Заткнись, Джаред, – отрезала Клер.
– Ты можешь выписать чек на Миранду Манчини, после того как уладишь дело с ее инспектором по надзору. Прояви изобретательность. Скажи Оливии Скотт, что Манчини помогла тебе вести расследование.
Клер опять выгнула бровь, но, надо отдать ей должное, смотрела на Блэкстона спокойно.
– Ты сказал, что требований три.
– Последнее. Я хочу, чтобы сегодняшний арест «Цыганского жулья» был на счету местных органов правопорядка. Вы поблагодарите помощника шерифа Тома Муди за отличную работу.
Она сильно побледнела. Удар попал по больному месту.
– Я не стану тебя спрашивать, как ты пришел к этим выводам, – сказала она. – Напрашивается другой вопрос. Если мы не выполним твоих требований, что тогда?
– Тогда я публично заявлю обо всем, что мне удалось узнать.
Клер молчала. Он почти воочию видел, как стремительно бегут ее мысли. Она женщина умная. Ей не понадобится долго думать, чтобы понять: выхода у нее нет. Действительно, вскоре она понурилась.
– Я согласна, – сказала она.
Он сверился с часами. Прошло меньше десяти минут с того момента, как он постучал в дверь. Джаред начал было что-то говорить, но она сделала ему знак молчать.
– Я сделаю все, что ты требуешь.
– Ты даешь мне слово? – спросил он.
– А этого будет достаточно?
– Конечно. – Он поднял настольную лампу и показал ей жучка. – Если мы не будем доверять друг другу, что нам останется?
Тут она улыбнулась.
– А ты отлично работаешь. Не задумывался насчет карьеры в Бюро?
– Вряд ли я на это пойду, – ответил он.
– Хочешь сопровождать нас в сегодняшней операции?
– Я еще не успел сказать, – сообщил он, – но без меня и моей команды у вас просто ничего не выйдет.
– Команды?
– Да. Моя… э-э-э… помощница сможет провести нас по склону. Она была там с одной из байкерских девиц и знает, где установлены растяжки.
– Растяжки?
– Растяжки с дымовыми гранатами и осветительными шашками. Твои люди превратятся в живые мишени. Вы ведь собирались подойти с юга, так?
– Откуда ты это знаешь? – спросила она, а потом перевела взгляд на лампу. – Понятно. Хорошо, давай возьмем ее с собой. Человеком больше, человеком меньше – какая разница? Вся операция с самого начала была похожа на цирк.
– Знаю, – отозвался он. – Я ведь тоже принимал участие в номере с дрессированными животными.
Клер густо покраснела. Это немного подняло ему настроение. Он не верил, что она умеет по собственному желанию вызывать краску на щеках.
– Это все была игра, Клер? Тебе забавно было меня обманывать?
– Самым трудным, – ответила она, улыбаясь почти кокетливо, – было выучить столько шахматных ходов.
Блэкстон с отвращением покачал головой. Она и сейчас играет. Конечно, все происшедшее между ними было для нее просто забавой, да еще идущей на пользу ее карьере. Телефон у кровати Клер зазвонил.
Она взяла трубку и коротко бросила:
– Донавон.
Клер слушала, невнятно хмыкая, но вдруг с ее лица сбежала краска.
– Их необходимо остановить! – сказала она. – Приложи все усилия!
– Что случилось? – спросил Блэкстон.
– У нас проблемы, – ответила она. – Наша группа поддержки получила преждевременный приказ. Они уже вне зоны связи и начали выдвижение к месту проведения операции.
Блэкстон вскочил.
– Там начнется бойня.
Клер лихорадочно сражалась с переносной коротковолновой рацией.
– Команда «Альфа», вы меня слышите?
Номер отеля наполнился треском помех Блэкстон схватил шляпу и бросился к двери. Оставалось только молиться о том, чтобы они успели туда вовремя.
– Ты привел нам бабу, кандидат? – спросил здоровенный толстяк-байкер с надписью «Председатель» на кармане.
– А то, – ответил парень, сопровождавший Манч.
– У тебя задница волосатая, кандидат? – взревел председатель.
– Со страшной силой! – откликнулся парень.
Манч осматривалась, пытаясь найти путь к отступлению. Она не знала, к чему ведут эти вопросы, но ей не хотелось присутствовать при их завершении.
– Покажи ей.
Кандидат спустил штаны и показал Манч голый зад. Она обвела взглядом море бесстрастных лиц вокруг нее, пытаясь найти хоть в ком-то искру сочувствия. Но все глаза, в которые ей удавалось заглянуть, отвечали ей холодными мертвыми взглядами. Она вспомнила статью, которую прочла в самолете, о том, что человек эволюционировал благодаря общению. Эта первобытная толпа уж конечно не собиралась с ней общаться. Судя по всему, ее ждут серьезные неприятности. Кандидат снова натянул штаны и подошел к ней. Он протянул ей горсть куаалюда. Куаалюд, другое название – метакьюалон, сильное успокоительное и снотворное средство, относящееся к группе барбитуратов.
– Держи, – сказал он. – Будет легче, если ты их примешь.
Прежде чем ответить, она долго смотрела на пилюли, гадая, уж не так ли Бог решил ответить на ее молитвы.
Когда-то она обожала куаалюд.
Может, на другую помощь ей не стоит и надеяться. Если она примет протянутые ей таблетки, они лишат ее сознания и потом ей будет легче жить: она хотя бы помнить не будет о том, что эти байкеры собираются сотворить с ее телом. Фэбээровцы найдут ее во время облавы, но до этого остается еще несколько часов.
Она будто услышала голос Руби, произносивший: «Мы не принимаем наркотики ни при каких обстоятельствах».
– Я не принимаю наркотики, – сказала она, но так тихо, что слов никто не услышал.
– Кандидат! – загремел голос председателя. – Ты ей свою показал, так?
– Так, – прокатилось по толпе.
– А теперь скажи ей, чтобы она показала нам свою.
Кандидат протянул руки к ремню Манч и начал расстегивать пряжку.
«Всё в Твоих руках, – молилась она. – Я старалась как могла, но этого мне трезвой не вынести. Если это случится, я напьюсь».
И тут она увидела его. Джеймса. Их взгляды встретились в молчаливом узнавании.
– Подождите минутку, – вдруг сказал он. – Это должно быть добровольно. – И, обернувшись к ней, спросил: – Ты это делаешь добровольно?
Манч смешалась – мысли вихрем закружились в голове, – но быстро опомнилась. Он подсказал ей выход!
– Нет, – сказала она, застегивая пряжку и отталкивая кандидата. – Не добровольно. Определенно не добровольно. Нет.
Она шла быстро, сдерживаясь, чтобы не броситься бежать. Интуиция подсказала ей: если она побежит, если выкажет страх, то они набросятся на нее, словно стая голодных волков, и раздерут ее жизнь в клочья. Джеймс пошел с ней из комнаты, громко говоря на радость своим собратьям:
– Нам нужно серьезно поговорить, детка.
Им вслед несся смех. Джеймс наклонился к ней и прошептал на ухо:
– Что ты здесь делаешь?
– Где Эйша?
– Я ее завез.
Он оглянулся через плечо.
– Куда ты ее завез?
– К соседке Деб, той бабе, которая обычно присматривает за Буги.
– Как ты мог это сделать?
– Она…
– Я о Слизняке. Как ты мог так его подставить?
Джеймс посмотрел на нее без всякого выражения.
– Тебе стоит как можно скорее уехать отсюда.
Манч нашла Деб, которая по-прежнему сидела на диване в клинче со своим Чемпионом Отвратности, и рывком поставила ее на ноги.
– Пошли, – сказала она. – Мы уезжаем. Сейчас же. Давай мне ключи.
– Да куда торопиться? – капризничала Деб. – С тобой теперь стало совершенно не интересно.
Манч наполовину вытащила, наполовину вытолкала Деб к грузовичку.
– Мы отсюда сматываемся.
– Ладно, ладно, – угрюмо согласилась Деб. – С чего ты так разозлилась?
Манч посмотрела в глаза подруги и поняла, что та понятия не имеет о происшедшем.
– Забирайся в машину без разговоров.
Они поехали по проселку на предельной скорости, которую она сочла безопасной, – и даже чуть быстрее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24