Даже когда шторм перерос в ураган, Августин, увидев телевизионную сводку погоды, посчитал, что все произойдет, как обычно бывало на исходе лета, – стихия уйдет от Южной Флориды на север с господствующими атлантическими течениями.
Когда же стало ясно, что ураган шарахнет прямо по округу Дейд, времени действовать почти не осталось. Августин угрюмо думал о том, что сотворит за несколько часов ветер, несущийся со скоростью сто миль в час, с захудалой фермой покойного дяди. Утро и часть дня он не слезал с телефона, пытаясь отыскать безопасное убежище для животных. Интерес собеседников неизменно угасал, стоило упомянуть черного буйвола. Уже в сумерках Августин поехал на ферму укрепить брезент и растяжки клеток и вольеров. Предчувствуя бурю, медведи и большие кошки ревели и метались в клетках. Попугаев охватила паника; их неистовые вопли привлекли крупных ястребов, и те расположились на соснах по соседству. Августин провел на ферме два часа и понял, что дело гиблое. Он отправил мексиканцев домой, а сам добрался до ближайшего пункта Красного Креста, чтобы переждать шторм.
С рассветом Августин вернулся: ферму снесло до основания. Изгородь разметало по участку, будто праздничную мишуру, рифленое железо кровли сорвало, словно крышку банки из-под сардин. За исключением дюжины одуревших черепах, все дядины питомцы разбежались и расползлись по кустарникам, болотам и, что неизбежно, предместьям Майами. Едва телефонную связь восстановили, Августин уведомил о случившемся полицию. Диспетчер лаконично известила: свободный офицер у них найдется дней через пять-шесть, поскольку из-за урагана все работают по две смены. Августин поинтересовался, куда успеет уползти габонская гадюка за пять-шесть дней, и диспетчер обещала прислать кого-нибудь поскорее.
Но Августин не мог просто сидеть и ждать. По радио передали, что ошалевшие от урагана обезьяны оккупировали жилой квартал на Куэйл-Руст-драйв – всего в нескольких милях от фермы. Августин тотчас закинул в дядин грузовичок ампульное ружье, две удавки на длинных ручках, пятифунтовый мешок с промокшим обезьяньим кормом и прихватил револьвер 38-го калибра.
Он не знал, что еще можно сделать.
Прочесывая окрестности в поисках мужа, Бонни Лэм наткнулась на мальчика с потухшим взором – владельца искореженного велосипеда. Макс вполне соответствовал его описанию придурка-туриста с видеокамерой.
– Он побежал за обезьяной, – сказал мальчик.
– За какой обезьяной?
Мальчик объяснил. Бонни спокойно оценила информацию.
– В какую сторону они убежали?
Мальчик показал. Поблагодарив, Бонни предложила помощь в развязывании велосипеда, но парнишка отвернулся, и она ушла.
История с обезьяной озадачила Бонни, но больше тревожили душевные качества ее супруга. Как он мог уйти и забыть про молодую жену? Почему его так зачаровали эти руины? Разве можно так бессердечно вторгаться в жизнь пострадавших людей?
Макс ухаживал за ней два года и вовсе не казался бездушным. Порой он вел себя по-мальчишески и эгоистично, но все мужчины такие – это Бонни знала. В целом Макс был ответственным и внимательным, не просто усердным, но и успешным работником. Бонни это ценила, поскольку два ее предыдущих кавалера весьма прохладно относились к понятию «постоянная работа». Серьезный и обязательный Макс произвел на нее впечатление своей жизнерадостной решимостью добиться профессионального успеха и финансового благополучия. К тридцати годам Бонни достигла состояния, когда хочется надежности, – она уже устала заботиться о деньгах и мужчинах, у которых их нет. Кроме того, Макс Лэм ей действительно нравился. Романтическим красавцем его не назовешь, но он был искренен – совершенно по-детски и безоговорочно открытым. Его вдумчивость – даже в постели – подкупала. Такому мужчине, считала Бонни, можно довериться.
До сегодняшнего утра, когда он повел себя как подонок.
Вначале ей казалось, что Макс сочинил предрассветную поездку в Майами как забаву медового месяца, желая продемонстрировать новобрачной – мол, он может быть безудержным и импульсивным, не хуже ее прежних дружков. Вопреки внутреннему голосу, Бонни ему подыграла. Она была уверена, что, увидев жуткие последствия урагана, Макс забудет о своих амбициях хроникера, отложит камеру и присоединится к добровольцам-спасателям, прибывавшим целыми автобусами.
Отнюдь. Он снимал и снимал, все больше входя в раж, и у Бонни лопнуло терпенье. Когда он попросил запечатлеть его на перевернутом универсале, она ему чуть не вмазала. Бонни нарочно отстала, потому что не хотела, чтобы их видели вместе. С собственным мужем!
В распотрошенном доме она увидела пожилую женщину, одних лет с ее матерью: женщина бродила по бывшей спальне, разнесенной в щепки, и звала пропавшего котенка. Бонни предложила помочь. Котенок не нашелся, зато под разбитым зеркалом отыскался альбом со свадебными фотографиями. Смахнув осколки, Бонни подняла промокший, но не разорванный фолиант. На первой странице была надпись – «11 декабря, 1949 год». Увидев альбом, старуха разрыдалась у Бонни на груди. К своему стыду, Бонни сначала огляделась – не снимает ли их Макс тайком, а потом и сама расплакалась.
Решив поговорить с мужем начистоту, она двинулась на поиски. Если он не засунет свою идиотскую камеру куда подальше, она заберет ключи от машины и уедет. Свежеиспеченному браку предстояло первое серьезное испытание.
Через два часа следов Макса не обнаружилось, и к злости стало примешиваться беспокойство. Невероятный рассказ мальчика с изуродованным велосипедом мог бы показаться забавным, но Бонни восприняла его как еще одно доказательство бездумной одержимости Макса. Он боялся животных, даже хомячков, объясняя это некой психологической травмой детства. Отважно броситься вдогонку за дикой обезьяной совсем не в его духе. С другой стороны, Макс обожал свою чертову камеру. Сколько раз он говорил, что она стоит семьсот долларов и прислана по заказу из Гонконга. Бонни вполне могла представить, как муж мчится по улице за семисотдолларовой инвестицией. Если потребуется, обезьяну он за нее и придушит.
Налетел еще один шквал, и Бонни тихонько выругалась. В смысле укрытия вокруг осталось мало чего. Капли стекали по шее, и ее пробирала дрожь, поэтому Бонни решила вернуться к машине, чтобы в ней ждать Макса. Вот только где осталась машина? Без табличек и почтовых ящиков все улицы разрушенного района выглядели одинаково. Бонни Лэм заблудилась.
В небе кружили вертолеты, вдалеке хором выли сирены, а здесь на улицах не было ни полицейских, ни военных – об исчезновении мужа сообщать просто некому. Выбившись из сил, Бонни присела на обочину. Чтобы совсем не промокнуть, она попыталась держать над головой кусок фанеры. Под импровизированный зонтик ворвался порыв ветра, опрокинул Бонни навзничь, и угол фанеры больно ударил ее по лбу.
Несколько секунд оглушенная Бонни лежала, глядя в мутное небо и смаргивая дождевые капли. Над ней появился человек с небольшим ружьем на плече.
– Разрешите помочь, – сказал он.
Бонни позволила поднять себя с мокрой травы. Заметив, что блузка насквозь промокла, она смущенно прикрыла грудь руками. Человек поднял фанеру и приладил к бетонному столбу. Под этим навесом они с Бонни и укрылись от секущего дождя.
Мужчина выглядел на тридцать с небольшим. Широкоплечий, загорелый, с сильными руками; короткие темные волосы, резко очерченный подбородок и дружелюбные голубые глаза. Он был в походных ботинках «Рокпорт», и это Бонни успокоило. Ну какой сексуальный психопат выберет себе такие?
– Вы здесь живете? – спросила Бонни.
Мужчина покачал головой:
– В Корал-Гэйблз.
– А ружье у вас заряжено?
– Вроде того.
Мужчина не распространялся.
– Меня зовут Бонни.
– А я Августин.
– Что вы здесь делаете?
– Вы не поверите, но я ищу своих мартышек.
– Какое совпадение! – улыбнулась Бонни.
Макс Лэм очнулся с головной болью, грозившей усилиться. Оказалось, что он раздет до белья и привязан к сосне. Высокий человек со стеклянным глазом – тот, что уволок Макса с улицы, словно капризного ребенка, – метался и прыгал по опушке, усыпанной листвой и освещенной пламенем костра. Когда впечатляющий припадок закончился, похититель уселся в позу лотоса. Макс заметил у него на горле толстый черный ошейник. В руке он держал блестящий цилиндрик, похожий на дистанционный пульт игрушечной машины. У штуковины имелись короткая резиновая антенна и три разноцветные кнопки.
– Многовато сока, многовато… – бормотал одноглазый. На голове его красовалась дешевая купальная шапочка. Макс счел бы человека уличным бродягой, если бы не зубы: его похититель блистал выдающейся ортодонтией.
Казалось, похититель не замечал, что пленник за ним наблюдает. Не торопясь, человек расплел ноги и уперся в землю крепче, дважды глубоко вздохнул и нажал красную кнопку дистанционного цилиндрика. Тело его мгновенно задергалось, будто огромная сломанная марионетка. Макс Лэм беспомощно смотрел, как незнакомец, корчась на листве, подвигается к костру. Его ботинки уже заехали в огонь, когда припадок наконец закончился. С невиданным проворством человек вскочил и затопал ногами, остужая подошвы. Потом потрогал шею и сказал:
– Ей-богу, так лучше.
Макс заключил, что все это – кошмар, и прикрыл глаза. Наконец открыв их, он увидел, что в костер подброшен хворост, а одноглазый похититель (без ошейника) сидит рядом и кормит печеньем «Орео» мартышку-воровку, которая, судя по виду, быстро поправлялась. Макс еще больше уверился, что все виденное прежде было сном. Теперь он был готов отстаивать свои права.
– Где моя камера? – строго спросил он.
Похититель поднялся, рассмеявшись в буйную бороду.
– Превосходно! «Где моя камера?» Просто великолепно!
– Лучше отпусти меня, приятель. – В голосе Макса звучала рискованная снисходительность. – Ты же не хочешь в самом деле отправиться за решетку, правда?
– Ха, – ответил незнакомец и достал блестящий черный цилиндрик.
Шею Макса опалило огнем, тело содрогнулось в конвульсиях, перехватило дыхание. Казалось, он лизнул раскаленный паяльник, а ночь прорезали малиновые молнии. От страха Макс завопил йодлем.
– Шоковый ошейник, – пояснил одноглазый. – «ТриТроникс 200». Три уровня воздействия, дальность действия одна миля, никель-кадмиевые аккумуляторы. Гарантия три года.
В объяснениях не было нужды – Макс уже почувствовал на своем нежном горле жесткую кожу ошейника.
– До чего техника дошла, – сказал незнакомец. – Ты на птиц не охотишься? – Макс беззвучно выдавил: нет. – Дрессировщики без этой штуковины – как без рук, ты уж мне поверь. Собаки все схватывают на лету, даже лабрадоры. – Незнакомец прокрутил в пальцах пульт, как дубинку. – Ну, я-то на живую тварь такое в жизни не надену. Знаешь, я даже на тебе не стал пробовать, пока на себе не проверил. Вот такой я мягкотелый добряк.
Он почесал обезьяне макушку, и та отпрыгнула, обнажив мелкие зубы в крошках печенья. Похититель рассмеялся.
– Уберите ее от меня! – истерически проблеял Макс.
– Не любишь животных, а?
– Что вам от меня нужно? – Незнакомец молча отвернулся к костру. – Деньги? Возьмите все, что у меня есть!
– Господи, какой же тугодум. – Одноглазый нажал красную кнопку, и Макс снова дернулся в своих путах. Обезьянка унеслась подальше от костра.
Макс поднял голову и увидел, что психопат снимает его, приставив камеру к здоровому глазу:
– Попрошу улыбочку!
Макс покраснел. Ему было неловко в одном белье.
– Можно будет послать кассету в фирму «Родейл и Бернс», – сказал одноглазый. – Как считаешь, пригодится для корпоративной рождественской пьянки? «Как я провел отпуск во Флориде», в главной роли Макс Лео Лэм.
Макс обмяк. «Родейл и Бернс» – рекламное агентство на Мэдисон-авеню, где он работал. Значит, этот помешанный рылся в его бумажнике.
– Меня называют Сцинком. – Похититель выключил камеру и аккуратно закрыл объектив колпачком. – Но я предпочитаю обращение «капитан».
– Капитан чего?
– Ураган явно произвел на тебя впечатление. – Незнакомец вложил камеру в парусиновый чехол. – А вот я разочарован. Ждал чего-то более… библейского.
– По-моему, это было ужасно. – Макс очень старался быть почтительным.
– Есть хочешь? – Похититель подтащил к дереву с привязанным пленником джутовый мешок.
– Господи! – опешил Макс, заглянув внутрь. – Вы что, серьезно?
4
Тони Торрес расположился в кресле, заполнив его телесами, как обожравшийся тунец, и предложил Эди с Щелкунчиком в деталях поведать их несостоявшуюся аферу. Ободряемая заряженным дробовиком, пара покорилась.
Щелкунчик с кислым видом кивнул на Эди, и та сказала:
– Все просто: я притворяюсь, будто меня придавило у вашего дома. Появляется «братец» и грозит судебным иском. Вы мандражируете и предлагаете нам деньги.
– Потому что ребяткам известно, – подхватил Тони, прихлопнув комара на жирной шее, – что из-за урагана мне светит куча бабла. По страховке.
– Точно, – подтвердила Эди. – Дом разрушен, на кой черт вам судебная тяжба? Щелкунчик выдвигает идею: как только вы получаете деньги, часть отстегиваете нам, и мы квиты.
Тони насмешливо прищелкнул языком:
– И как много, милочка, я должен отстегнуть?
– Ну, это на сколько вас удалось бы развести.
– Угу.
– Мы полагали, что заявление страховой компании вы заполните с поправкой на нас. Завысите потери на несколько штук, кто узнает-то?
– Прелестно, – сказал Тони.
– Ага, на хрен, гениально, – буркнул Щелкунчик. – Вон как здорово вышло.
Привалившись к стене, они с Эди сидели на полу гостиной. Щелкунчик свои ходули сложил в коленях, Эди ноги вытянула и плотно сжала колени. Воплощенная невинность, подумал Тони Торрес. Рваные чулки – это стильная деталь.
Ковер на полу насквозь пропитался водой, но Эди Марш не жаловалась. Щелкунчик же, чувствуя, как промокают на заднице парадные брюки, был готов от злости прикончить хозяина – выпади ему такая возможность.
Глубоко задумавшись, торговец прихлебывал из запотевшей бутылки импортное пиво. Пленникам он предложил кварту теплого «гаторейда», но те без объяснений отказались. Влажный ветер задувал через трещины в стенах и раскачивал неяркую лампочку, свисавшую с бывшего потолка, через который Эди видела россыпь звезд в ночном небе. От треска портативного генератора у Щелкунчика уже раскалывалась голова.
Наконец Тони произнес:
– Вы же понимаете, что про закон тут и разговору нет. Мир пока вверх тормашками.
– То есть нас можно пристрелить, и ничего не доспеется? – уточнил Щелкунчик.
Эди взглянула на него:
– Заткнись, умник.
Тони ответил, что предпочтительнее их не убивать.
– Но вот что я думаю, – продолжил он. – Через день-другой заявится кто-нибудь из «Среднезападного Ущерба». Полагаю, агент, если он не слеп как крот, зафиксирует полный ущерб. Хорошие новости – дом выкуплен подчистую, последний взнос сделан в марте. – Тони умолк, давя отрыжку. – Дела по службе шли хорошо, так что чего тянуть? Вот я и выплатил все по закладной.
– Ну да, «Продавец года». – Эди заметила диплом на стене.
– Мистер, – вмешался Щелкунчик, – у вас не найдется чего-нибудь под задницу подстелить? Ковер насквозь мокрый. Может, газеты?
– Перебьешься, – ответил торговец. – Поскольку дом банку не принадлежит, вся страховка достанется мне. Как я сказал, это хорошие новости. Но есть и плохие: половина денег причитается жене. Ее имя проставлено в документах.
Щелкунчик спросил, где жена, и Тони поведал, что три месяца назад она сбежала с профессором парапсихологии. Они занялись исцелением с помощью магического кристалла и умотали в Юджин, штат Орегон.
– В фургоне «фольксваген», – фыркнул Тони. – Но она за своей долей вернется. Уж это несомненно. Нерия вернется. Понятно, к чему я клоню?
– Ага, – ответил Щелкунчик. – Хотите, чтоб мы кокнули вашу жену.
– Господи, у тебя на уме только одно! Нет, я не хочу, чтобы вы убивали мою жену. – Торговец повернулся к Эди. – Ну ты-то хоть понимаешь, да? Прежде чем выпишут чек, страховой компании потребуются обе подписи. Моя и хозяйки. Возможно, оценщик захочет лично переговорить с обоими. Как, говоришь, тебя зовут?
– Эди.
– Что ж, Эди, ты хотела устроить спектакль, и вот твой шанс. Когда объявится человек из страховой компании, ты будешь Нерия Торрес, моя любящая женушка. – От такой мысли Тони ухмыльнулся. – Что скажешь?
Эди спросила, что она за это получит, и Тони ответил: десять штук. Эди попросила время все обдумать и уложилась в сотую долю секунды. Деньги ей были нужны.
– А как со мной? – спросил Щелкунчик.
– Мне всегда хотелось иметь телохранителя, – сказал Тони.
– И почем? – недоверчиво хмыкнул косоротый.
– Тоже десять штук. По-моему, хватит за глаза.
Щелкунчик не возражал.
– А на кой вам-то телохранитель?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
Когда же стало ясно, что ураган шарахнет прямо по округу Дейд, времени действовать почти не осталось. Августин угрюмо думал о том, что сотворит за несколько часов ветер, несущийся со скоростью сто миль в час, с захудалой фермой покойного дяди. Утро и часть дня он не слезал с телефона, пытаясь отыскать безопасное убежище для животных. Интерес собеседников неизменно угасал, стоило упомянуть черного буйвола. Уже в сумерках Августин поехал на ферму укрепить брезент и растяжки клеток и вольеров. Предчувствуя бурю, медведи и большие кошки ревели и метались в клетках. Попугаев охватила паника; их неистовые вопли привлекли крупных ястребов, и те расположились на соснах по соседству. Августин провел на ферме два часа и понял, что дело гиблое. Он отправил мексиканцев домой, а сам добрался до ближайшего пункта Красного Креста, чтобы переждать шторм.
С рассветом Августин вернулся: ферму снесло до основания. Изгородь разметало по участку, будто праздничную мишуру, рифленое железо кровли сорвало, словно крышку банки из-под сардин. За исключением дюжины одуревших черепах, все дядины питомцы разбежались и расползлись по кустарникам, болотам и, что неизбежно, предместьям Майами. Едва телефонную связь восстановили, Августин уведомил о случившемся полицию. Диспетчер лаконично известила: свободный офицер у них найдется дней через пять-шесть, поскольку из-за урагана все работают по две смены. Августин поинтересовался, куда успеет уползти габонская гадюка за пять-шесть дней, и диспетчер обещала прислать кого-нибудь поскорее.
Но Августин не мог просто сидеть и ждать. По радио передали, что ошалевшие от урагана обезьяны оккупировали жилой квартал на Куэйл-Руст-драйв – всего в нескольких милях от фермы. Августин тотчас закинул в дядин грузовичок ампульное ружье, две удавки на длинных ручках, пятифунтовый мешок с промокшим обезьяньим кормом и прихватил револьвер 38-го калибра.
Он не знал, что еще можно сделать.
Прочесывая окрестности в поисках мужа, Бонни Лэм наткнулась на мальчика с потухшим взором – владельца искореженного велосипеда. Макс вполне соответствовал его описанию придурка-туриста с видеокамерой.
– Он побежал за обезьяной, – сказал мальчик.
– За какой обезьяной?
Мальчик объяснил. Бонни спокойно оценила информацию.
– В какую сторону они убежали?
Мальчик показал. Поблагодарив, Бонни предложила помощь в развязывании велосипеда, но парнишка отвернулся, и она ушла.
История с обезьяной озадачила Бонни, но больше тревожили душевные качества ее супруга. Как он мог уйти и забыть про молодую жену? Почему его так зачаровали эти руины? Разве можно так бессердечно вторгаться в жизнь пострадавших людей?
Макс ухаживал за ней два года и вовсе не казался бездушным. Порой он вел себя по-мальчишески и эгоистично, но все мужчины такие – это Бонни знала. В целом Макс был ответственным и внимательным, не просто усердным, но и успешным работником. Бонни это ценила, поскольку два ее предыдущих кавалера весьма прохладно относились к понятию «постоянная работа». Серьезный и обязательный Макс произвел на нее впечатление своей жизнерадостной решимостью добиться профессионального успеха и финансового благополучия. К тридцати годам Бонни достигла состояния, когда хочется надежности, – она уже устала заботиться о деньгах и мужчинах, у которых их нет. Кроме того, Макс Лэм ей действительно нравился. Романтическим красавцем его не назовешь, но он был искренен – совершенно по-детски и безоговорочно открытым. Его вдумчивость – даже в постели – подкупала. Такому мужчине, считала Бонни, можно довериться.
До сегодняшнего утра, когда он повел себя как подонок.
Вначале ей казалось, что Макс сочинил предрассветную поездку в Майами как забаву медового месяца, желая продемонстрировать новобрачной – мол, он может быть безудержным и импульсивным, не хуже ее прежних дружков. Вопреки внутреннему голосу, Бонни ему подыграла. Она была уверена, что, увидев жуткие последствия урагана, Макс забудет о своих амбициях хроникера, отложит камеру и присоединится к добровольцам-спасателям, прибывавшим целыми автобусами.
Отнюдь. Он снимал и снимал, все больше входя в раж, и у Бонни лопнуло терпенье. Когда он попросил запечатлеть его на перевернутом универсале, она ему чуть не вмазала. Бонни нарочно отстала, потому что не хотела, чтобы их видели вместе. С собственным мужем!
В распотрошенном доме она увидела пожилую женщину, одних лет с ее матерью: женщина бродила по бывшей спальне, разнесенной в щепки, и звала пропавшего котенка. Бонни предложила помочь. Котенок не нашелся, зато под разбитым зеркалом отыскался альбом со свадебными фотографиями. Смахнув осколки, Бонни подняла промокший, но не разорванный фолиант. На первой странице была надпись – «11 декабря, 1949 год». Увидев альбом, старуха разрыдалась у Бонни на груди. К своему стыду, Бонни сначала огляделась – не снимает ли их Макс тайком, а потом и сама расплакалась.
Решив поговорить с мужем начистоту, она двинулась на поиски. Если он не засунет свою идиотскую камеру куда подальше, она заберет ключи от машины и уедет. Свежеиспеченному браку предстояло первое серьезное испытание.
Через два часа следов Макса не обнаружилось, и к злости стало примешиваться беспокойство. Невероятный рассказ мальчика с изуродованным велосипедом мог бы показаться забавным, но Бонни восприняла его как еще одно доказательство бездумной одержимости Макса. Он боялся животных, даже хомячков, объясняя это некой психологической травмой детства. Отважно броситься вдогонку за дикой обезьяной совсем не в его духе. С другой стороны, Макс обожал свою чертову камеру. Сколько раз он говорил, что она стоит семьсот долларов и прислана по заказу из Гонконга. Бонни вполне могла представить, как муж мчится по улице за семисотдолларовой инвестицией. Если потребуется, обезьяну он за нее и придушит.
Налетел еще один шквал, и Бонни тихонько выругалась. В смысле укрытия вокруг осталось мало чего. Капли стекали по шее, и ее пробирала дрожь, поэтому Бонни решила вернуться к машине, чтобы в ней ждать Макса. Вот только где осталась машина? Без табличек и почтовых ящиков все улицы разрушенного района выглядели одинаково. Бонни Лэм заблудилась.
В небе кружили вертолеты, вдалеке хором выли сирены, а здесь на улицах не было ни полицейских, ни военных – об исчезновении мужа сообщать просто некому. Выбившись из сил, Бонни присела на обочину. Чтобы совсем не промокнуть, она попыталась держать над головой кусок фанеры. Под импровизированный зонтик ворвался порыв ветра, опрокинул Бонни навзничь, и угол фанеры больно ударил ее по лбу.
Несколько секунд оглушенная Бонни лежала, глядя в мутное небо и смаргивая дождевые капли. Над ней появился человек с небольшим ружьем на плече.
– Разрешите помочь, – сказал он.
Бонни позволила поднять себя с мокрой травы. Заметив, что блузка насквозь промокла, она смущенно прикрыла грудь руками. Человек поднял фанеру и приладил к бетонному столбу. Под этим навесом они с Бонни и укрылись от секущего дождя.
Мужчина выглядел на тридцать с небольшим. Широкоплечий, загорелый, с сильными руками; короткие темные волосы, резко очерченный подбородок и дружелюбные голубые глаза. Он был в походных ботинках «Рокпорт», и это Бонни успокоило. Ну какой сексуальный психопат выберет себе такие?
– Вы здесь живете? – спросила Бонни.
Мужчина покачал головой:
– В Корал-Гэйблз.
– А ружье у вас заряжено?
– Вроде того.
Мужчина не распространялся.
– Меня зовут Бонни.
– А я Августин.
– Что вы здесь делаете?
– Вы не поверите, но я ищу своих мартышек.
– Какое совпадение! – улыбнулась Бонни.
Макс Лэм очнулся с головной болью, грозившей усилиться. Оказалось, что он раздет до белья и привязан к сосне. Высокий человек со стеклянным глазом – тот, что уволок Макса с улицы, словно капризного ребенка, – метался и прыгал по опушке, усыпанной листвой и освещенной пламенем костра. Когда впечатляющий припадок закончился, похититель уселся в позу лотоса. Макс заметил у него на горле толстый черный ошейник. В руке он держал блестящий цилиндрик, похожий на дистанционный пульт игрушечной машины. У штуковины имелись короткая резиновая антенна и три разноцветные кнопки.
– Многовато сока, многовато… – бормотал одноглазый. На голове его красовалась дешевая купальная шапочка. Макс счел бы человека уличным бродягой, если бы не зубы: его похититель блистал выдающейся ортодонтией.
Казалось, похититель не замечал, что пленник за ним наблюдает. Не торопясь, человек расплел ноги и уперся в землю крепче, дважды глубоко вздохнул и нажал красную кнопку дистанционного цилиндрика. Тело его мгновенно задергалось, будто огромная сломанная марионетка. Макс Лэм беспомощно смотрел, как незнакомец, корчась на листве, подвигается к костру. Его ботинки уже заехали в огонь, когда припадок наконец закончился. С невиданным проворством человек вскочил и затопал ногами, остужая подошвы. Потом потрогал шею и сказал:
– Ей-богу, так лучше.
Макс заключил, что все это – кошмар, и прикрыл глаза. Наконец открыв их, он увидел, что в костер подброшен хворост, а одноглазый похититель (без ошейника) сидит рядом и кормит печеньем «Орео» мартышку-воровку, которая, судя по виду, быстро поправлялась. Макс еще больше уверился, что все виденное прежде было сном. Теперь он был готов отстаивать свои права.
– Где моя камера? – строго спросил он.
Похититель поднялся, рассмеявшись в буйную бороду.
– Превосходно! «Где моя камера?» Просто великолепно!
– Лучше отпусти меня, приятель. – В голосе Макса звучала рискованная снисходительность. – Ты же не хочешь в самом деле отправиться за решетку, правда?
– Ха, – ответил незнакомец и достал блестящий черный цилиндрик.
Шею Макса опалило огнем, тело содрогнулось в конвульсиях, перехватило дыхание. Казалось, он лизнул раскаленный паяльник, а ночь прорезали малиновые молнии. От страха Макс завопил йодлем.
– Шоковый ошейник, – пояснил одноглазый. – «ТриТроникс 200». Три уровня воздействия, дальность действия одна миля, никель-кадмиевые аккумуляторы. Гарантия три года.
В объяснениях не было нужды – Макс уже почувствовал на своем нежном горле жесткую кожу ошейника.
– До чего техника дошла, – сказал незнакомец. – Ты на птиц не охотишься? – Макс беззвучно выдавил: нет. – Дрессировщики без этой штуковины – как без рук, ты уж мне поверь. Собаки все схватывают на лету, даже лабрадоры. – Незнакомец прокрутил в пальцах пульт, как дубинку. – Ну, я-то на живую тварь такое в жизни не надену. Знаешь, я даже на тебе не стал пробовать, пока на себе не проверил. Вот такой я мягкотелый добряк.
Он почесал обезьяне макушку, и та отпрыгнула, обнажив мелкие зубы в крошках печенья. Похититель рассмеялся.
– Уберите ее от меня! – истерически проблеял Макс.
– Не любишь животных, а?
– Что вам от меня нужно? – Незнакомец молча отвернулся к костру. – Деньги? Возьмите все, что у меня есть!
– Господи, какой же тугодум. – Одноглазый нажал красную кнопку, и Макс снова дернулся в своих путах. Обезьянка унеслась подальше от костра.
Макс поднял голову и увидел, что психопат снимает его, приставив камеру к здоровому глазу:
– Попрошу улыбочку!
Макс покраснел. Ему было неловко в одном белье.
– Можно будет послать кассету в фирму «Родейл и Бернс», – сказал одноглазый. – Как считаешь, пригодится для корпоративной рождественской пьянки? «Как я провел отпуск во Флориде», в главной роли Макс Лео Лэм.
Макс обмяк. «Родейл и Бернс» – рекламное агентство на Мэдисон-авеню, где он работал. Значит, этот помешанный рылся в его бумажнике.
– Меня называют Сцинком. – Похититель выключил камеру и аккуратно закрыл объектив колпачком. – Но я предпочитаю обращение «капитан».
– Капитан чего?
– Ураган явно произвел на тебя впечатление. – Незнакомец вложил камеру в парусиновый чехол. – А вот я разочарован. Ждал чего-то более… библейского.
– По-моему, это было ужасно. – Макс очень старался быть почтительным.
– Есть хочешь? – Похититель подтащил к дереву с привязанным пленником джутовый мешок.
– Господи! – опешил Макс, заглянув внутрь. – Вы что, серьезно?
4
Тони Торрес расположился в кресле, заполнив его телесами, как обожравшийся тунец, и предложил Эди с Щелкунчиком в деталях поведать их несостоявшуюся аферу. Ободряемая заряженным дробовиком, пара покорилась.
Щелкунчик с кислым видом кивнул на Эди, и та сказала:
– Все просто: я притворяюсь, будто меня придавило у вашего дома. Появляется «братец» и грозит судебным иском. Вы мандражируете и предлагаете нам деньги.
– Потому что ребяткам известно, – подхватил Тони, прихлопнув комара на жирной шее, – что из-за урагана мне светит куча бабла. По страховке.
– Точно, – подтвердила Эди. – Дом разрушен, на кой черт вам судебная тяжба? Щелкунчик выдвигает идею: как только вы получаете деньги, часть отстегиваете нам, и мы квиты.
Тони насмешливо прищелкнул языком:
– И как много, милочка, я должен отстегнуть?
– Ну, это на сколько вас удалось бы развести.
– Угу.
– Мы полагали, что заявление страховой компании вы заполните с поправкой на нас. Завысите потери на несколько штук, кто узнает-то?
– Прелестно, – сказал Тони.
– Ага, на хрен, гениально, – буркнул Щелкунчик. – Вон как здорово вышло.
Привалившись к стене, они с Эди сидели на полу гостиной. Щелкунчик свои ходули сложил в коленях, Эди ноги вытянула и плотно сжала колени. Воплощенная невинность, подумал Тони Торрес. Рваные чулки – это стильная деталь.
Ковер на полу насквозь пропитался водой, но Эди Марш не жаловалась. Щелкунчик же, чувствуя, как промокают на заднице парадные брюки, был готов от злости прикончить хозяина – выпади ему такая возможность.
Глубоко задумавшись, торговец прихлебывал из запотевшей бутылки импортное пиво. Пленникам он предложил кварту теплого «гаторейда», но те без объяснений отказались. Влажный ветер задувал через трещины в стенах и раскачивал неяркую лампочку, свисавшую с бывшего потолка, через который Эди видела россыпь звезд в ночном небе. От треска портативного генератора у Щелкунчика уже раскалывалась голова.
Наконец Тони произнес:
– Вы же понимаете, что про закон тут и разговору нет. Мир пока вверх тормашками.
– То есть нас можно пристрелить, и ничего не доспеется? – уточнил Щелкунчик.
Эди взглянула на него:
– Заткнись, умник.
Тони ответил, что предпочтительнее их не убивать.
– Но вот что я думаю, – продолжил он. – Через день-другой заявится кто-нибудь из «Среднезападного Ущерба». Полагаю, агент, если он не слеп как крот, зафиксирует полный ущерб. Хорошие новости – дом выкуплен подчистую, последний взнос сделан в марте. – Тони умолк, давя отрыжку. – Дела по службе шли хорошо, так что чего тянуть? Вот я и выплатил все по закладной.
– Ну да, «Продавец года». – Эди заметила диплом на стене.
– Мистер, – вмешался Щелкунчик, – у вас не найдется чего-нибудь под задницу подстелить? Ковер насквозь мокрый. Может, газеты?
– Перебьешься, – ответил торговец. – Поскольку дом банку не принадлежит, вся страховка достанется мне. Как я сказал, это хорошие новости. Но есть и плохие: половина денег причитается жене. Ее имя проставлено в документах.
Щелкунчик спросил, где жена, и Тони поведал, что три месяца назад она сбежала с профессором парапсихологии. Они занялись исцелением с помощью магического кристалла и умотали в Юджин, штат Орегон.
– В фургоне «фольксваген», – фыркнул Тони. – Но она за своей долей вернется. Уж это несомненно. Нерия вернется. Понятно, к чему я клоню?
– Ага, – ответил Щелкунчик. – Хотите, чтоб мы кокнули вашу жену.
– Господи, у тебя на уме только одно! Нет, я не хочу, чтобы вы убивали мою жену. – Торговец повернулся к Эди. – Ну ты-то хоть понимаешь, да? Прежде чем выпишут чек, страховой компании потребуются обе подписи. Моя и хозяйки. Возможно, оценщик захочет лично переговорить с обоими. Как, говоришь, тебя зовут?
– Эди.
– Что ж, Эди, ты хотела устроить спектакль, и вот твой шанс. Когда объявится человек из страховой компании, ты будешь Нерия Торрес, моя любящая женушка. – От такой мысли Тони ухмыльнулся. – Что скажешь?
Эди спросила, что она за это получит, и Тони ответил: десять штук. Эди попросила время все обдумать и уложилась в сотую долю секунды. Деньги ей были нужны.
– А как со мной? – спросил Щелкунчик.
– Мне всегда хотелось иметь телохранителя, – сказал Тони.
– И почем? – недоверчиво хмыкнул косоротый.
– Тоже десять штук. По-моему, хватит за глаза.
Щелкунчик не возражал.
– А на кой вам-то телохранитель?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38