..
– КСКР? Наверное, вы имеете в виду Компьютерную Систему Кодирования и Распознавания, сэр. То есть сигнал с определенным набором частот, записанный в цифровом коде в виде многочленной линейной функции, которая имеет действительные или комплексные значения или же равна нулю.
– Благодарю за подробное разъяснение, но мне хорошо известно, что такое КСКР, – процедил Ричардсон сквозь зубы.
– Действительные нули характеризуют точки, где амплитуда звуковых колебаний стремится к нулю, а комплексные нули – где наблюдаются промежуточные минимумы колебаний. Система КСКР определяет местонахождение указанных экстремальных точек...
– Заткнись, дура!
– Вы же задали вопрос, сэр. И я вам отвечаю. Не стоит так огорчаться.
– Ну а теперь, когда ты наконец выдала мне свой идиотский ответ, тупая сучка, соедини меня с центральным офисом управления. Мне надо поговорить с Эйданом Кенни.
– Пожалуйста, наберитесь терпения, сэр. А я попытаюсь передать ваш запрос.
– Уж будь добра. А пока смени-ка музыку. От этой гадости меня просто тошнит.
– К вашим услугам, сэр. Что хотите послушать?
– Что угодно, кроме этого дерьма.
– Прекрасно, – согласилась Келли. – Вот, специально для вас произведение Фила Гласса. – И электронное пианино переключилось на другой режим.
– По-моему, это ненамного лучше, – заметила Джоан, прослушав несколько тактов.
Ричардсон криво усмехнулся, оценив всю ситуацию со стороны.
– Послушай, скоро ты там меня соединишь?
– Пожалуйста, потерпите. Я пытаюсь передать ваш запрос.
– И что за отвратительный запах? Такое ощущение, что он специально сопровождает эту музыку.
– Это этилмеркаптан. Он присутствует в атмосфере внутри здания в концентрации 1/400000000 часть миллиграмма на литр, сэр.
– Но в здании должен поддерживаться приятный аромат, а не вонь мясной лавки.
– Однако в моих компьютерных данных запах ростбифа отнесен к приятным ароматам.
– Это не ростбиф, а тухлое мясо. Побыстрей замени его на что-нибудь. На запах морского бриза, эвкалипта, кедровой рощи, чего-нибудь в этом роде.
– Рэй? Это Эйдан Кенни. Какие проблемы?
– А такие, что входные двери заперты, – пожаловался в трубку Ричардсон. – И компьютер не желает их открывать.
– Должно быть, произошел сбой твоего кода в КСКР. Ты не пробовал прочистить горло перед тем, как говорить в микрофон?
– Мы все вместе и по отдельности умоляли его, разве что не стояли на коленях. А кроме того, ведь мы прибыли сюда на лифте, и, если бы что-то случилось с нашими голосовыми кодами, мы вряд ли бы смогли им воспользоваться.
– Подожди пару секунд, я взгляну на экран и выясню, в чем дело.
Зло выругавшись вполголоса, Ричардсон стал ждать.
– Я пока спущусь в компьютерный зал, чтобы попробовать в этом разобраться, – сказал Эйдан Кенни. – Может, вам лучше пока подняться сюда, в центральный офис?
– Чтобы еще раз встретиться с этим сержантом и его Пятницей? Нет уж, уволь. Я лучше здесь подожду. Только поторопись, понял? Мне уже пора быть в аэропорту.
– Разумеется. И вот что еще. Рэй. Вы случаем не видели там Митча или Кай?
– Нет, – ответил тот нетерпеливо. – Никого мы здесь не встречали.
В это время раздался звонок, возвестивший о прибытии в холл еще одной кабины лифта с пассажирами.
– Подожди минуту. Может, это как раз они. Присмотревшись внимательнее, Ричардсон увидел, что к ним направляются два маляра в сопровождении охранника Дюка.
– Какие трудности, сэр? – спросил его Дюк.
– Эйд, это не те, кого ты ищешь, – сообщил ему по телефону Ричардсон. – Здесь те два маляра и с ними охранник. Который пока еще жив, ты понял меня? Лучше поинтересуйся у Авраама, куда запропастились Митч и Кай. Он специально для того и создан.
* * *
Эйдан Кенни энергично пересек мостик, ведущий в компьютерный зал, и толкнул тяжелую стеклянную дверь, недоумевая, почему никто – ни Ричардсон, ни Митч, ни Грейбл – не подумал об автоматических раздвижных дверях. Но потом прикинул, что механизмов для управления такими массивными, непробиваемыми даже снарядами дверьми пока не изобрели. По крайней мере из-за этого здесь сохранялась прохлада. Только сейчас, когда он ощутил приятный холодок компьютерного зала, до Эйдана дошло. Насколько жарко в большей части здания. Возможно, дело не ограничивалось неполадками в работе входных дверей. Не исключено, что-то не в порядке и с системой жизнеобеспечения здания.
Он вспомнил также, что система жизнеобеспечения компьютерного зала была автономна по отношению к автоматике кондиционирования остальной части корпуса. И здесь не было обычных корректировок режима в течение суток, поскольку компьютер «Ю-5» требовал постоянного круглосуточного кондиционирования в строго постоянных условиях. Нарушение внешних параметров работы таких сложных и чувствительных устройств, как «Ю-5», в результате изменения кондиционирования могло привести к катастрофическим последствиям. А когда речь идет об оборудовании стоимостью сорок миллионов долларов, небольшим дискомфортом можно и пожертвовать.
Кенни опустился в черное кожаное кресло и приложил ладонь к экрану, чтобы получить доступ к работе на компьютерном терминале. Разрешив допуск, ЭВМ высветила на экране дату и точное время: было начало седьмого.
– Эй, не стоит мне напоминать о времени. Я еще утром понял, что денек предстоит длинный и нелегкий, – проворчал он. – Обычная история, если имеешь дело с Рэем Ричардсоном. А теперь еще новые неприятности. Так что, Авраам, не надо меня лучше подкалывать.
* * *
Дженни и Митч сразу прошли на кухню, где Куртис и Коулман уже закончили опрос сотрудников.
– Что с вами случилось? – спросил Куртис. Дженни вместе с Митчем присели около длинного деревянного стола, стоявшего в самом центре комнаты, между большой керамической плитой и кухонными шкафами.
– Я просто встретил своего бывшего коллегу.
– Никогда не думал, что господа архитекторы так любят юмор, – заметил Куртис.
Пока Митч рассказывал полицейским об Аллене Грейбле, Дженни обработала его разбитые губы антисептическим тампоном.
– Если кто и может пролить какой-то свет на причины смерти Сэма Глейга, то именно Аллен, – объяснил он. – К сожалению, сам он с этим не согласен. Как только я предложил ему подняться сюда и поговорить с вами, господа, он просто вырубил меня. Он в какой-то прострации и, похоже, крепенько поддавал с тех пор, как оставил нашу фирму.
– Тебе и в самом деле придется наложить шов, – определила Дженни. – Старайся поменьше улыбаться.
– Ничего, обойдется, – ответил Митч. Но тут же нахмурился. – Послушайте, может, выйдем из этой комнаты? От этого дурацкого света у меня голова разболелась.
У них над головами горела мощная флуоресцентная лампа, служившая для бактерицидной обработки керамических плиток, которыми до потолка были обложены все стены. На плитки было нанесено специальное фотокаталитическое многослойное покрытие из двуокиси титана, меди и соединений серебра. Когда на него падал свет, вырабатывались ионы металла, которые уничтожали любых бактерий на стенной поверхности.
– Классический нокаут, – заключила Дженни. – Возможно, даже сотрясение мозга. Хорошо бы сделать рентгеновский снимок.
– Со мной все в порядке, – возразил Митч и поднялся со стула.
– А вы не знаете, куда мог направиться мистер Грейбл?
– Трудно что-нибудь сказать. Но мы можем проверить, остался ли он в здании.
Они перешли в помещение главного офиса.
– Привет, чемпион, – воскликнул Бич. – Ну и губки у тебя. Что произошло?
– Долгая история.
Митч сел перед экраном стационарного компьютера и запросил у Авраама список всех присутствовавших в здании.
ЦОКОЛЬНЫЙ ЭТАЖ:
РЭЙ РИЧАРДСОН, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»
ДЖОАН РИЧАРДСОН, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»
ДИКЛАН БЕННЕТ, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»
ПИТЕР ДОБС, «КУПЕР КОНСТРАКШН»
ХОСЕ МАРТИНЕС, «КУПЕРКОНСТРАКШН»
ПЛАВАТЕЛЬНЫЙ БАССЕЙН И СПОРТЗАЛЫ:
КАЙ КИЛЛЕН, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»
КОМПЬЮТЕРНЫЙ ЗАЛ:
ЭЙДАН КЕНИИ, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»
24-Й ЭТАЖ, ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ОФИС:
ДЭВИД АРНОН, «ЭЛМО СЕРГО ЛТД.»
ВИЛЛИС ЭЛЛЕРИ, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»
МАРТИ БИРНБАУМ, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»
ТОНИ ЛЕВИН, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»
БОБ БИЧ, КОРПОРАЦИЯ "Ю"
ФРЭНК КУРТИС, ПУЛА
НАТАН КОУЛМАН, ПУЛА
МИТЧЕЛЛ БРАЙАН, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»
ДЖЕННИ БАО, «ДЖЕННИ БАО ФЕН-ШУЙ»
– А что, черт возьми, вся эта команда делает в холле? – полюбопытствовал Митч.
– Входная дверь не действует, – развел руками Бич. – Получается, что нас всех заперли. По крайней мере до тех пор, пока Эйдан не выяснит, в чем тут дело.
– А выезд из гаража?
– То же самое – закрыт.
– Не похоже, чтобы нас здесь заперли в целях обеспечения абсолютной безопасности, – заметил Куртис.
– Ну, что ж, – вздохнул Митч, – во всяком случае, Грейбла в здании нет. Авраам не занес его в свой список.
– Возможно, причина на самом деле достаточно проста, – предположил Бич. – Так бывает. Что-нибудь связанное с конфигурацией системы или ошибочной интерпретацией команд. Эйд считает, что драйвер системы безопасности еще не вполне совместим с усовершенствованным дисководом головного компьютера.
– Надо же? Я тоже подумал об этом, – пошутил Куртис.
Подвигав «мышкой», Митч вызвал на экране телевизионное изображение плавательного бассейна.
– Странно. – Митч снял телефонную трубку и набрал номер.
– Что-то не в порядке? – спросил Куртис. Послушав в течение минуты длинные гудки, Митч положил трубку.
– Не знаю, что и сказать, – выдавил он наконец. – Только что при вас Авраам сообщил, что Кай находится в бассейне. Но я включил телевизионное изображение оттуда – ее там нет.
– Ну, может она в раздевалке, – предположил Куртис, придвигаясь к экрану.
– Нет. Авраам отличается высокой точностью. – Митч отрицательно помотал головой. – Если бы она была в раздевалке, он так бы и сказал.
– А что, если она просто вне видимости камеры? – И Куртис ткнул толстым пальцем в самый низ экрана. – Ведь тут тоже может что-то скрываться – за бортиком бассейна?
Митч приставил свой указательный палец к той же точке экрана.
– Авраам, – обратился он к машине, – пожалуйста, покажи участок, куда я показываю пальцем.
Изображение приблизилось и увеличилось.
– Видите? – воскликнул Куртис. – В воде что-то есть.
– Сейчас бы нам в самый раз подошла телекамера на потолке, – заметил Митч.
– Думаю, лучше самим сходить туда и все осмотреть на месте.
– Согласен, пошлю туда Дюка. Митч набрал номер телефона в холле. Куртис невесело улыбнулся Бичу:
– Итак, мы влипли, приятель, согласен?
– Боюсь, что так.
– Теперь я, кажется, понимаю, что означает выражение «трудосберегающие компьютерные технологии».
– Ну и что же это, по-вашему, значит?
– То самое! Если бы не ваша чертова ЭВМ, я бы уже возвращался к себе в контору, чтобы продолжить работу, а не торчал здесь.
* * *
Внизу в вестибюле, на столе голографической секретарши, раздался телефонный звонок. Ричардсон резво спрыгнул с черного кожаного дивана и затрусил к телефону.
– Рэй, это Митч.
– Что за чертовщина у вас там происходит? Кении еще не разобрался, с этим гребаным компьютером?
– Он еще возится с ним.
– Проклятие! Наверное, нам тоже придется подняться наверх. Только избавь меня от общения с этим придурком полицейским.
– Вот еще что – я хочу послать Дюка проверить бассейн. Авраам утверждает, что Кай там, однако телекамеры внутреннего наблюдения ее не фиксируют. Я пробовал дозвониться – никто не берет трубку. Как бы с ней что-нибудь не случилось.
Прикинув, что ему в любом случае придется здесь проторчать какое-то время, Рэй Ричардсон решил доставить себе удовольствие и пообщаться с полураздетой красоткой. Поэтому он сказал в трубку:
– Послушай, я и сам могу это проверить. Не стоит дергать охранника дурацким вопросом – есть кто-нибудь в бассейне или нет. Она, вероятно, мастурбирует, спрятавшись в одной из этих емкостей для флотации. Не беспокойся и предоставь это дело мне.
Положив телефонную трубку, Ричардсон злобно взглянул на псевдореальный образ Келли Пендри.
– Да сделай же наконец что-нибудь с этой безумной музыкой! – бросил он ей. – Включи Моцарта, Шуберта, Баха. Пусть даже дурацкого Элтона Джона, но только не это дерьмо, что сейчас. Что-нибудь такое, что подняло бы наш дух. Ты поняла меня, кукла нарисованная?
Келли улыбнулась ему в ответ все той же официальной улыбкой.
– Пожалуйста, потерпите. Я попытаюсь удовлетворить вашу просьбу.
– Это не просьба, а приказ, милочка. Он решительным шагом вернулся к дивану, где продолжала сидеть его супруга в окружении Диклана, Дюка и двух маляров. Он обратился к Джоан так, словно она была тут одна.
– Тебе тоже лучше пока вернуться в центральный офис, – сказал он. – На устранение неполадок понадобится какое-то время. А наверху можно попить кофе или холодного пива.
Он подозрительно втянул воздух ноздрями. Никаких сомнений – запах рыбы. Никак не похоже на морской ветерок, ничего не скажешь.
– И, может быть, там не так сильно воняет, как здесь.
– А ты куда собираешься? – спросила Джоан.
– Митч попросил меня заглянуть в бассейн. Думаю, это займет немного времени.
– Тогда я подожду тебя здесь.
– В этом нет нужды. Наверху тебе будет удобнее и не придется слушать эту жуткую...
Как раз в этот момент произведение этого самого Гласса закончилось и пианино заиграло вариации Гольдберга на темы Баха. Джоан радостно пожала плечами, давая понять, что теперь ей будет ждать его гораздо легче.
– Хорошо, как хочешь. Только я могу немного задержаться.
– Неплохо бы выпить стакан воды, – сказал Диклан, поднявшись со своего места. Вообще-то он хотел сказать «пива», но, вспомнив, что ему еще везти хозяина в аэропорт, вовремя передумал. – Может, это мое личное ощущение, только здесь жарковато.
– Да, пивко будет в самый раз, – поддакнул один из маляров, и они направились к лифту.
– А я лучше подожду у себя в конторке, – объявил Дюк. – Фортепьянная музыка не для меня.
Улыбнувшись жене виноватой улыбкой, Ричардсон отправился в сторону спортивно-тренажерного комплекса. Интересно, догадывалась ли она, что произошло у него с Кай, думал он. Это случилось лишь раз, после прошлогодней рождественской вечеринки в их конторе. От того случая осталось приятное мимолетное воспоминание. Но сегодня, увидев Кай в пурпурном белье, он живо вспомнил, каким удовольствием было потискать ее. Разумеется, Кай сама все подстроила. И, возможно, Джоан кое о чем догадалась. Хотя бы по их глазам. Ведь жена разбиралась в тонкостях его поведения как никто другой.
Проходя по длинному изогнутому коридору, чем-то напоминавшему велосипедный трек, он ослабил узел галстука и расстегнул верхнюю пуговицу рубахи. Самая совершенная в мире система жизнеобеспечения и комфорта на полном ходу, и вот тебе результат – жарища, как в бане. Подумалось, что, пожалуй, больше всех ответственности за эти неполадки несет Эйдан Кенни. Слава Богу, что сегодня лишь репетиция и не прибыла настоящая приемная комиссия. Заглянув в зону отдыха около бассейна, Ричардсон сразу увидел брошенное Кай около дверного проема кружевное белье того самого темно-красного цвета, и по телу у него пробежала волнующая дрожь. Подобрав с пола трусики, он сунул их в карман, еще не решив, оставит ли их себе на память или все же вернет хозяйке. Может, для начала немного подразнит. Он знал, что она относилась к тем женщинам, которых занятно слегка подразнить – они довольно легко и быстро отходят после таких розыгрышей. Главное – не перестараться. С татуировкой на ноге она походила на прожженную уголовницу. И хотя выбрала довольно болезненный способ украшения, но татуировка действительно придавала ей особое очарование.
– Кай, – окликнул он ее. – Милочка, это я. Рэй. И вдруг он увидел ее – обнаженную, лежавшую на спине под самым бортиком, как раз в том месте, куда не доставала вмонтированная в стену телекамера. Голубая вода, в которой ему почудились водоросли, шевелила и перебирала шелковистые волосы, росшие на маленьком треугольнике между ног, а на крепких круглых грудях розовыми бутонами светились соски, которые ему когда-то довелось целовать на кухне. На лицо Кай Ричардсон взглянул в последнюю очередь. И тут же сексуальное желание сменили ужас и отвращение.
На какую-то секунду он застыл, уставившись на нее отрешенным взглядом, затем прыгнул в воду ногами вперед, хотя прекрасно понимал, что ее уже не спасти.
В голове мелькнула мысль: несчастный случай в бассейне, как у Ле-Корбюзье. Но как могла утонуть такая умелая пловчиха? Он поднял ее тело и положил на бортик бассейна. «Какая жалость потерять такую красотку, – подумал он машинально, – И что теперь скажет зануда полицейский?»
Последняя мысль заставила его выпрыгнуть из воды и приступить к тщетной попытке сделать искусственное дыхание «изо рта в рот».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
– КСКР? Наверное, вы имеете в виду Компьютерную Систему Кодирования и Распознавания, сэр. То есть сигнал с определенным набором частот, записанный в цифровом коде в виде многочленной линейной функции, которая имеет действительные или комплексные значения или же равна нулю.
– Благодарю за подробное разъяснение, но мне хорошо известно, что такое КСКР, – процедил Ричардсон сквозь зубы.
– Действительные нули характеризуют точки, где амплитуда звуковых колебаний стремится к нулю, а комплексные нули – где наблюдаются промежуточные минимумы колебаний. Система КСКР определяет местонахождение указанных экстремальных точек...
– Заткнись, дура!
– Вы же задали вопрос, сэр. И я вам отвечаю. Не стоит так огорчаться.
– Ну а теперь, когда ты наконец выдала мне свой идиотский ответ, тупая сучка, соедини меня с центральным офисом управления. Мне надо поговорить с Эйданом Кенни.
– Пожалуйста, наберитесь терпения, сэр. А я попытаюсь передать ваш запрос.
– Уж будь добра. А пока смени-ка музыку. От этой гадости меня просто тошнит.
– К вашим услугам, сэр. Что хотите послушать?
– Что угодно, кроме этого дерьма.
– Прекрасно, – согласилась Келли. – Вот, специально для вас произведение Фила Гласса. – И электронное пианино переключилось на другой режим.
– По-моему, это ненамного лучше, – заметила Джоан, прослушав несколько тактов.
Ричардсон криво усмехнулся, оценив всю ситуацию со стороны.
– Послушай, скоро ты там меня соединишь?
– Пожалуйста, потерпите. Я пытаюсь передать ваш запрос.
– И что за отвратительный запах? Такое ощущение, что он специально сопровождает эту музыку.
– Это этилмеркаптан. Он присутствует в атмосфере внутри здания в концентрации 1/400000000 часть миллиграмма на литр, сэр.
– Но в здании должен поддерживаться приятный аромат, а не вонь мясной лавки.
– Однако в моих компьютерных данных запах ростбифа отнесен к приятным ароматам.
– Это не ростбиф, а тухлое мясо. Побыстрей замени его на что-нибудь. На запах морского бриза, эвкалипта, кедровой рощи, чего-нибудь в этом роде.
– Рэй? Это Эйдан Кенни. Какие проблемы?
– А такие, что входные двери заперты, – пожаловался в трубку Ричардсон. – И компьютер не желает их открывать.
– Должно быть, произошел сбой твоего кода в КСКР. Ты не пробовал прочистить горло перед тем, как говорить в микрофон?
– Мы все вместе и по отдельности умоляли его, разве что не стояли на коленях. А кроме того, ведь мы прибыли сюда на лифте, и, если бы что-то случилось с нашими голосовыми кодами, мы вряд ли бы смогли им воспользоваться.
– Подожди пару секунд, я взгляну на экран и выясню, в чем дело.
Зло выругавшись вполголоса, Ричардсон стал ждать.
– Я пока спущусь в компьютерный зал, чтобы попробовать в этом разобраться, – сказал Эйдан Кенни. – Может, вам лучше пока подняться сюда, в центральный офис?
– Чтобы еще раз встретиться с этим сержантом и его Пятницей? Нет уж, уволь. Я лучше здесь подожду. Только поторопись, понял? Мне уже пора быть в аэропорту.
– Разумеется. И вот что еще. Рэй. Вы случаем не видели там Митча или Кай?
– Нет, – ответил тот нетерпеливо. – Никого мы здесь не встречали.
В это время раздался звонок, возвестивший о прибытии в холл еще одной кабины лифта с пассажирами.
– Подожди минуту. Может, это как раз они. Присмотревшись внимательнее, Ричардсон увидел, что к ним направляются два маляра в сопровождении охранника Дюка.
– Какие трудности, сэр? – спросил его Дюк.
– Эйд, это не те, кого ты ищешь, – сообщил ему по телефону Ричардсон. – Здесь те два маляра и с ними охранник. Который пока еще жив, ты понял меня? Лучше поинтересуйся у Авраама, куда запропастились Митч и Кай. Он специально для того и создан.
* * *
Эйдан Кенни энергично пересек мостик, ведущий в компьютерный зал, и толкнул тяжелую стеклянную дверь, недоумевая, почему никто – ни Ричардсон, ни Митч, ни Грейбл – не подумал об автоматических раздвижных дверях. Но потом прикинул, что механизмов для управления такими массивными, непробиваемыми даже снарядами дверьми пока не изобрели. По крайней мере из-за этого здесь сохранялась прохлада. Только сейчас, когда он ощутил приятный холодок компьютерного зала, до Эйдана дошло. Насколько жарко в большей части здания. Возможно, дело не ограничивалось неполадками в работе входных дверей. Не исключено, что-то не в порядке и с системой жизнеобеспечения здания.
Он вспомнил также, что система жизнеобеспечения компьютерного зала была автономна по отношению к автоматике кондиционирования остальной части корпуса. И здесь не было обычных корректировок режима в течение суток, поскольку компьютер «Ю-5» требовал постоянного круглосуточного кондиционирования в строго постоянных условиях. Нарушение внешних параметров работы таких сложных и чувствительных устройств, как «Ю-5», в результате изменения кондиционирования могло привести к катастрофическим последствиям. А когда речь идет об оборудовании стоимостью сорок миллионов долларов, небольшим дискомфортом можно и пожертвовать.
Кенни опустился в черное кожаное кресло и приложил ладонь к экрану, чтобы получить доступ к работе на компьютерном терминале. Разрешив допуск, ЭВМ высветила на экране дату и точное время: было начало седьмого.
– Эй, не стоит мне напоминать о времени. Я еще утром понял, что денек предстоит длинный и нелегкий, – проворчал он. – Обычная история, если имеешь дело с Рэем Ричардсоном. А теперь еще новые неприятности. Так что, Авраам, не надо меня лучше подкалывать.
* * *
Дженни и Митч сразу прошли на кухню, где Куртис и Коулман уже закончили опрос сотрудников.
– Что с вами случилось? – спросил Куртис. Дженни вместе с Митчем присели около длинного деревянного стола, стоявшего в самом центре комнаты, между большой керамической плитой и кухонными шкафами.
– Я просто встретил своего бывшего коллегу.
– Никогда не думал, что господа архитекторы так любят юмор, – заметил Куртис.
Пока Митч рассказывал полицейским об Аллене Грейбле, Дженни обработала его разбитые губы антисептическим тампоном.
– Если кто и может пролить какой-то свет на причины смерти Сэма Глейга, то именно Аллен, – объяснил он. – К сожалению, сам он с этим не согласен. Как только я предложил ему подняться сюда и поговорить с вами, господа, он просто вырубил меня. Он в какой-то прострации и, похоже, крепенько поддавал с тех пор, как оставил нашу фирму.
– Тебе и в самом деле придется наложить шов, – определила Дженни. – Старайся поменьше улыбаться.
– Ничего, обойдется, – ответил Митч. Но тут же нахмурился. – Послушайте, может, выйдем из этой комнаты? От этого дурацкого света у меня голова разболелась.
У них над головами горела мощная флуоресцентная лампа, служившая для бактерицидной обработки керамических плиток, которыми до потолка были обложены все стены. На плитки было нанесено специальное фотокаталитическое многослойное покрытие из двуокиси титана, меди и соединений серебра. Когда на него падал свет, вырабатывались ионы металла, которые уничтожали любых бактерий на стенной поверхности.
– Классический нокаут, – заключила Дженни. – Возможно, даже сотрясение мозга. Хорошо бы сделать рентгеновский снимок.
– Со мной все в порядке, – возразил Митч и поднялся со стула.
– А вы не знаете, куда мог направиться мистер Грейбл?
– Трудно что-нибудь сказать. Но мы можем проверить, остался ли он в здании.
Они перешли в помещение главного офиса.
– Привет, чемпион, – воскликнул Бич. – Ну и губки у тебя. Что произошло?
– Долгая история.
Митч сел перед экраном стационарного компьютера и запросил у Авраама список всех присутствовавших в здании.
ЦОКОЛЬНЫЙ ЭТАЖ:
РЭЙ РИЧАРДСОН, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»
ДЖОАН РИЧАРДСОН, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»
ДИКЛАН БЕННЕТ, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»
ПИТЕР ДОБС, «КУПЕР КОНСТРАКШН»
ХОСЕ МАРТИНЕС, «КУПЕРКОНСТРАКШН»
ПЛАВАТЕЛЬНЫЙ БАССЕЙН И СПОРТЗАЛЫ:
КАЙ КИЛЛЕН, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»
КОМПЬЮТЕРНЫЙ ЗАЛ:
ЭЙДАН КЕНИИ, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»
24-Й ЭТАЖ, ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ОФИС:
ДЭВИД АРНОН, «ЭЛМО СЕРГО ЛТД.»
ВИЛЛИС ЭЛЛЕРИ, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»
МАРТИ БИРНБАУМ, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»
ТОНИ ЛЕВИН, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»
БОБ БИЧ, КОРПОРАЦИЯ "Ю"
ФРЭНК КУРТИС, ПУЛА
НАТАН КОУЛМАН, ПУЛА
МИТЧЕЛЛ БРАЙАН, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»
ДЖЕННИ БАО, «ДЖЕННИ БАО ФЕН-ШУЙ»
– А что, черт возьми, вся эта команда делает в холле? – полюбопытствовал Митч.
– Входная дверь не действует, – развел руками Бич. – Получается, что нас всех заперли. По крайней мере до тех пор, пока Эйдан не выяснит, в чем тут дело.
– А выезд из гаража?
– То же самое – закрыт.
– Не похоже, чтобы нас здесь заперли в целях обеспечения абсолютной безопасности, – заметил Куртис.
– Ну, что ж, – вздохнул Митч, – во всяком случае, Грейбла в здании нет. Авраам не занес его в свой список.
– Возможно, причина на самом деле достаточно проста, – предположил Бич. – Так бывает. Что-нибудь связанное с конфигурацией системы или ошибочной интерпретацией команд. Эйд считает, что драйвер системы безопасности еще не вполне совместим с усовершенствованным дисководом головного компьютера.
– Надо же? Я тоже подумал об этом, – пошутил Куртис.
Подвигав «мышкой», Митч вызвал на экране телевизионное изображение плавательного бассейна.
– Странно. – Митч снял телефонную трубку и набрал номер.
– Что-то не в порядке? – спросил Куртис. Послушав в течение минуты длинные гудки, Митч положил трубку.
– Не знаю, что и сказать, – выдавил он наконец. – Только что при вас Авраам сообщил, что Кай находится в бассейне. Но я включил телевизионное изображение оттуда – ее там нет.
– Ну, может она в раздевалке, – предположил Куртис, придвигаясь к экрану.
– Нет. Авраам отличается высокой точностью. – Митч отрицательно помотал головой. – Если бы она была в раздевалке, он так бы и сказал.
– А что, если она просто вне видимости камеры? – И Куртис ткнул толстым пальцем в самый низ экрана. – Ведь тут тоже может что-то скрываться – за бортиком бассейна?
Митч приставил свой указательный палец к той же точке экрана.
– Авраам, – обратился он к машине, – пожалуйста, покажи участок, куда я показываю пальцем.
Изображение приблизилось и увеличилось.
– Видите? – воскликнул Куртис. – В воде что-то есть.
– Сейчас бы нам в самый раз подошла телекамера на потолке, – заметил Митч.
– Думаю, лучше самим сходить туда и все осмотреть на месте.
– Согласен, пошлю туда Дюка. Митч набрал номер телефона в холле. Куртис невесело улыбнулся Бичу:
– Итак, мы влипли, приятель, согласен?
– Боюсь, что так.
– Теперь я, кажется, понимаю, что означает выражение «трудосберегающие компьютерные технологии».
– Ну и что же это, по-вашему, значит?
– То самое! Если бы не ваша чертова ЭВМ, я бы уже возвращался к себе в контору, чтобы продолжить работу, а не торчал здесь.
* * *
Внизу в вестибюле, на столе голографической секретарши, раздался телефонный звонок. Ричардсон резво спрыгнул с черного кожаного дивана и затрусил к телефону.
– Рэй, это Митч.
– Что за чертовщина у вас там происходит? Кении еще не разобрался, с этим гребаным компьютером?
– Он еще возится с ним.
– Проклятие! Наверное, нам тоже придется подняться наверх. Только избавь меня от общения с этим придурком полицейским.
– Вот еще что – я хочу послать Дюка проверить бассейн. Авраам утверждает, что Кай там, однако телекамеры внутреннего наблюдения ее не фиксируют. Я пробовал дозвониться – никто не берет трубку. Как бы с ней что-нибудь не случилось.
Прикинув, что ему в любом случае придется здесь проторчать какое-то время, Рэй Ричардсон решил доставить себе удовольствие и пообщаться с полураздетой красоткой. Поэтому он сказал в трубку:
– Послушай, я и сам могу это проверить. Не стоит дергать охранника дурацким вопросом – есть кто-нибудь в бассейне или нет. Она, вероятно, мастурбирует, спрятавшись в одной из этих емкостей для флотации. Не беспокойся и предоставь это дело мне.
Положив телефонную трубку, Ричардсон злобно взглянул на псевдореальный образ Келли Пендри.
– Да сделай же наконец что-нибудь с этой безумной музыкой! – бросил он ей. – Включи Моцарта, Шуберта, Баха. Пусть даже дурацкого Элтона Джона, но только не это дерьмо, что сейчас. Что-нибудь такое, что подняло бы наш дух. Ты поняла меня, кукла нарисованная?
Келли улыбнулась ему в ответ все той же официальной улыбкой.
– Пожалуйста, потерпите. Я попытаюсь удовлетворить вашу просьбу.
– Это не просьба, а приказ, милочка. Он решительным шагом вернулся к дивану, где продолжала сидеть его супруга в окружении Диклана, Дюка и двух маляров. Он обратился к Джоан так, словно она была тут одна.
– Тебе тоже лучше пока вернуться в центральный офис, – сказал он. – На устранение неполадок понадобится какое-то время. А наверху можно попить кофе или холодного пива.
Он подозрительно втянул воздух ноздрями. Никаких сомнений – запах рыбы. Никак не похоже на морской ветерок, ничего не скажешь.
– И, может быть, там не так сильно воняет, как здесь.
– А ты куда собираешься? – спросила Джоан.
– Митч попросил меня заглянуть в бассейн. Думаю, это займет немного времени.
– Тогда я подожду тебя здесь.
– В этом нет нужды. Наверху тебе будет удобнее и не придется слушать эту жуткую...
Как раз в этот момент произведение этого самого Гласса закончилось и пианино заиграло вариации Гольдберга на темы Баха. Джоан радостно пожала плечами, давая понять, что теперь ей будет ждать его гораздо легче.
– Хорошо, как хочешь. Только я могу немного задержаться.
– Неплохо бы выпить стакан воды, – сказал Диклан, поднявшись со своего места. Вообще-то он хотел сказать «пива», но, вспомнив, что ему еще везти хозяина в аэропорт, вовремя передумал. – Может, это мое личное ощущение, только здесь жарковато.
– Да, пивко будет в самый раз, – поддакнул один из маляров, и они направились к лифту.
– А я лучше подожду у себя в конторке, – объявил Дюк. – Фортепьянная музыка не для меня.
Улыбнувшись жене виноватой улыбкой, Ричардсон отправился в сторону спортивно-тренажерного комплекса. Интересно, догадывалась ли она, что произошло у него с Кай, думал он. Это случилось лишь раз, после прошлогодней рождественской вечеринки в их конторе. От того случая осталось приятное мимолетное воспоминание. Но сегодня, увидев Кай в пурпурном белье, он живо вспомнил, каким удовольствием было потискать ее. Разумеется, Кай сама все подстроила. И, возможно, Джоан кое о чем догадалась. Хотя бы по их глазам. Ведь жена разбиралась в тонкостях его поведения как никто другой.
Проходя по длинному изогнутому коридору, чем-то напоминавшему велосипедный трек, он ослабил узел галстука и расстегнул верхнюю пуговицу рубахи. Самая совершенная в мире система жизнеобеспечения и комфорта на полном ходу, и вот тебе результат – жарища, как в бане. Подумалось, что, пожалуй, больше всех ответственности за эти неполадки несет Эйдан Кенни. Слава Богу, что сегодня лишь репетиция и не прибыла настоящая приемная комиссия. Заглянув в зону отдыха около бассейна, Ричардсон сразу увидел брошенное Кай около дверного проема кружевное белье того самого темно-красного цвета, и по телу у него пробежала волнующая дрожь. Подобрав с пола трусики, он сунул их в карман, еще не решив, оставит ли их себе на память или все же вернет хозяйке. Может, для начала немного подразнит. Он знал, что она относилась к тем женщинам, которых занятно слегка подразнить – они довольно легко и быстро отходят после таких розыгрышей. Главное – не перестараться. С татуировкой на ноге она походила на прожженную уголовницу. И хотя выбрала довольно болезненный способ украшения, но татуировка действительно придавала ей особое очарование.
– Кай, – окликнул он ее. – Милочка, это я. Рэй. И вдруг он увидел ее – обнаженную, лежавшую на спине под самым бортиком, как раз в том месте, куда не доставала вмонтированная в стену телекамера. Голубая вода, в которой ему почудились водоросли, шевелила и перебирала шелковистые волосы, росшие на маленьком треугольнике между ног, а на крепких круглых грудях розовыми бутонами светились соски, которые ему когда-то довелось целовать на кухне. На лицо Кай Ричардсон взглянул в последнюю очередь. И тут же сексуальное желание сменили ужас и отвращение.
На какую-то секунду он застыл, уставившись на нее отрешенным взглядом, затем прыгнул в воду ногами вперед, хотя прекрасно понимал, что ее уже не спасти.
В голове мелькнула мысль: несчастный случай в бассейне, как у Ле-Корбюзье. Но как могла утонуть такая умелая пловчиха? Он поднял ее тело и положил на бортик бассейна. «Какая жалость потерять такую красотку, – подумал он машинально, – И что теперь скажет зануда полицейский?»
Последняя мысль заставила его выпрыгнуть из воды и приступить к тщетной попытке сделать искусственное дыхание «изо рта в рот».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49