А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Мне следовало подготовить вас обеих. Вы не в форме. Мне следовало знать
это.
А ей следовало рассчитывать только на себя, подумала Эбби. Несмотря на эт
о, она слушает Диксона и подумывает о том, чтобы дать ему второй шанс, пото
му что Кимми права: самим им не справиться.
Эбби было неприятно, что она не может быть для своей дочери всем. Вот и вын
уждена слушать какого-то мачо, и это никак не связано с тем, что сердце у не
е трепещет и ее охватывает необъяснимое волнение, словно лифт поднимает
ее на верхний этаж небоскреба. Все из-за того, что она хочет, чтобы ее дочь б
ыла счастлива.
Но у Эбби возникли сомнения. Он сделал предложение подозрительно быстро
. Не успела она рассказать печальные подробности своей жизни с Фредом, ка
к Диксон признался, что их поход потерпел неудачу из-за него. Но это ложь. К
имми нужно было пройти всего три мили. Райли выполнил свои обязательства
и теперь предлагает уделить им больше времени, чем то, за которое она запл
атила. Придется признать, что он просто хороший человек. Эбби отчаянно за
хотела, чтобы на его месте оказался никчемный мужчина, за которого она ко
гда-то вышла замуж. В отличие от бывшего рейнджера он ничем не угрожал бы
ее душевному спокойствию.
Эбби отошла за кухонный стол, чтобы быть подальше от Райли.
Ц Мне нужно спросить вас кое о чем.
Ц Спрашивайте.
Ц Вы испытываете ко мне жалость? Ц прямо спросила она.
Ц Почему вы так думаете?
Ц Не притворяйтесь. Не успела я рассказать вам свою историю, как вы заяви
ли, что Кимми нужно подготовиться к походу. И добиться успеха, Ц добавила
Эбби, вспомнив неудачную вылазку. Ц Мне нужно знать, делаете ли вы это из
жалости, потому...
Диксон протянул руку и прикоснулся пальцем к губам Эбби, чтобы остановит
ь поток слов. И заодно ее сердце.
Ц Я не жалею вас, Ц сказал он.
Когда он отнял руку, ей пришлось перевести дух, чтобы продолжить:
Ц Я сказала, что это печальная история. Но это не значит, что вы должны по-
особому относиться к нам. Я могу сама позаботиться о своей дочери. Есть не
сколько способов, чтобы добраться из точки А в точку Б. Но иногда из точки
Б невозможно попасть в точку А.
После того как Эбби умолкла, некоторое время Райли молча смотрел на нее, и
она не выдержала:
Ц Что?
Ц Просто я жду, когда вы выпустите пар. Эбби шумно выдохнула.
Ц Уже выпустила.
Ц Прекрасно. Теперь выслушайте меня. Я делаю это не ради вас. И не ради себ
я. Я хочу, чтобы малышка поняла, что она может добиться всего, чего захочет.
Чтобы она научилась не пасовать перед трудностями.
Ц Так и есть. Я была права. Это жалость, Ц сказала Эбби, качая головой.
Ц Я все испортил. Мне нужно исправить ошибку. Так будет правильно.
Кстати об ошибках, подумала Эбби. Основание для самой большой из них стои
т в метре от нее. То, что предлагает Райли, означает, что они будут проводит
ь время вместе. Всего полчаса назад она сказала ему, что он напоминает ей б
ывшего мужа. Как часто ученики слышат от нее, что на ошибках учатся, но глу
по повторять одну и ту же ошибку! И вот она сама подумывает впустить этого
мужчину в свою жизнь для того, чтобы он подготовил ее и Кимми к уик-энду на
выживание. Не глупо ли? Должен быть другой выход.
Ц Райли, очень благородно с вашей стороны сделать такое предложение. Но
...
Ц Мама, я хочу есть. Когда будет готов ужин? Ц Кимми вскарабкалась на таб
урет рядом с Райли. Она совсем не походила на ребенка, у которого только чт
о болел живот.
Разве можно разочаровать ее, если этот мужчина предлагает провести с ним
и гораздо больше времени, чем то, за которое она заплатила? Ц подумала Эб
би. Райли поможет Кимми осуществить мечту. Но не начнет ли девочка думать,
что нужен мужчина, чтобы осуществились все мечты? Или она драматизирует
ситуацию?
Ц Мама, можно Райли останется на ужин? Ц умоляюще глядя на Эбби, спросил
а Кимми.
Ц Возможно, у мистера Диксона другие планы.
Ц Это правда? Ц девочка посмотрела на Райли.
Он покачал головой.
Ц Вечером я свободен.
Ц Мамочка делает очень вкусные сэндвичи с сыром. Иногда она кладет в них
ломтики копченой грудинки. Однажды она положила в них какие-то волокна...

Ц Ростки люцерны, Ц пояснила Эбби.
Ц Правильно. Ростки церны, Ц не расслышала Кимми. Ц Но они невкусные. Я
люблю с сыром и поджаренным хлебом. А вы?
Ц Обожаю, Ц ответил Диксон.
Эбби подумала, что, если она откажется накормить его, он решит, что она про
сто ведьма. Особенно после того, как Райли помог ей с машиной. Она поняла, ч
то оказалась между молотом и наковальней.
Эбби посмотрела на рослого красивого мужчину, сохранившего солдатскую
выправку. Проявив слишком мало воодушевления, она покажется ему негосте
приимной и неблагодарной. Если она выразит восторг, Диксон поймет, что он
а с надеждой ожидает его согласия.
Ц Добро пожаловать к нам на ужин.
Ц С удовольствием.
Ц Ура! Ц Кимми захлопала в ладоши.
Ц Потом я могу отвезти вас на собрание, Ц сказал Райли.
Разве поездка может беспокоить ее, когда Рядом находится такой мужчина,
как Райли Диксон? Очевидно, отныне ей придется свыкнуться с беспокойство
м, потому что он будет проводить с „ними много времени. Нельзя даже думать
о том, чтобы попросить его уйти, потому что счастливое выражение мгновен
но исчезнет с лица Кимми. Она ни за что на свете не огорчит свою дочь.
Ц Спасибо, Ц сказала Эбби. Ц И мы сможем составить план нашей подготов
ки.
Ц План Ц это хорошо, Ц согласился он. Да, подумала Эбби, и ее план должен
не дать Райли возможности начать атаку на ее сердце. Но, вероятно, она преу
величивает. Она не заметила ни малейшего проявления интереса, по крайней
мере личного.
Ей не о чем беспокоиться.
Райли сгрудил снаряжение, которое он привез, в углу гостиной Эбби.
Ц Мы разберемся с ним позже.
Ц Почему бы нам сейчас не поиграть с ним? Он внимательно посмотрел на нее
. У Эбби искрились глаза, и, судя по ямочкам на щеках, она пыталась удержать
улыбку. Похоже, она поддразнивает его. Странно, но ему это нравится.
Ц Такой вопрос могла бы задать Кимми.
Ц Туше.
Ослепительная улыбка едва не сбила Райли с ног. Чем скорее он завершит св
ою миссию, тем будет лучше, потому что только тогда он сможет вздохнуть св
ободно.
Ц Где Ким? Ц спросил Райли.
Ц Надевает кроссовки.
Ц Те, которые будут на ней в походе? Новые? Ц Заметив, что Эбби прищурилас
ь, он пояснил: Ц Чтобы у нее снова не появились волдыри, ей нужно трениров
аться в обуви, в которой она пойдет в поход. Новые кроссовки не годятся.
Ц К тому времени, когда мы отправимся, они уже не будут новыми.
Ц Хорошо. Мы пойдем в парк, который находится в двух кварталах отсюда. Эт
о четверть мили. Подготовка Ц постепенный процесс, и знакомство со снар
яжением занимает в нем последнее место. Наша цель Ц приобрести форму.
Ц Большую, Ц сообщила Эбби.
Глядя на нее, этого не подумаешь, молча возразил Райли. У нее прекрасная ст
ройная фигура с приятными округлостями в нужных местах.
Ц Я проверю уровень вашей выносливости, и каждую неделю мы будем увелич
ивать нагрузку. Сначала посмотрим, сколько кругов вы сможете сделать по
дорожке. Потом каждый день будем увеличивать расстояние.
Ц Каждый день? Диксон кивнул.
Ц Мышцы должны привыкнуть, прежде чем подвергать их тяжелой нагрузке.
Ц Надеюсь, нам не придется пробегать марафонскую дистанцию? Ц спросил
а Эбби, уперев руки в бедра, которыми он только что восхищался.
Ц Нет.
Ц Хорошо. Кимми ходит с десяти месяцев, а я... дольше. Думаю, что с этим мы спр
авимся сами. Мы не хотим отнимать у вас время.
Райли спокойно сложил руки на широкой груди и внимательно посмотрел на н
ее. Он заметил легкую морщинку на лбу Эбби. Она хочет избавиться от него? О
н нутром чувствует, что не ошибается. Но он готов прозакладывать свой кре
ст «За боевые заслуги», что это не вызвано антипатией к нему. Всего нескол
ько минут назад она улыбалась и поддразнивала его. Райли понял, на какое-т
о время Эбби просто забыла, что должна относиться к нему с опаской.
Нет. Он ей нравится, но ей это не нравится. Потому что он Ц мачо. Райли все е
ще не понимал, должен ли считать себя польщенным, и в конце концов решил Ц
лучше не думать, что она сделала ему комплимент.
Кимми с топотом сбежала по лестнице.
Ц Райли!
Ц Привет! Ц Он не смог не улыбнуться, глядя на ее сияющее личико.
Ц Я готова. Теперь на мне правильные кроссовки.
Ц Вижу. Ц Райли посмотрел на прочные белые Ц не розовые Ц кроссовки.
Ц Я отдала приказ надеть шорты, Ц сказала Эбби. Ц Погода теплая. Мы гото
вы рискнуть, обнажив ноги, и надеемся, что кусты, шмели и колючки не нанесу
т нашим нижним конечностям непоправимого вреда.
Ц Смеетесь надо мной?
Ц Немного, Ц призналась Эбби. Ц Трудно удержаться.
Никто не может сказать, что он чувствует себя в обществе как рыба в воде, н
о даже ему понятно, что над человеком, который не нравится, не станут добро
душно подшучивать. Эта мысль доставила Райли удовольствие.
Ц Смотр закончен. Форма одобрена, Ц сказал он внезапно охрипшим голосо
м.
Пока Эбби не упомянула ноги, ему удавалось не смотреть на них. Теперь он не
может отвести от них глаз и думать о чем-то другом. У нее великолепные ног
и. Там, где их не скрывают шорты, они покрыты золотистым загаром. Его взгля
д скользнул на плавную линию бедер, и ему захотелось большего. Эбби права:
погода теплая, но его бросает в жар, когда он смотрит на нее.
Ц В путь, Ц объявил наконец Райли.
Ц Прекрасно. Как приказано, я все уложила в корзину. Ц Она взяла ее со сто
ла. Ц Позвольте обратиться, сэр.
Он едва удержал улыбку.
Ц Что, если не позволю?
Ц Я все равно спрошу.
Ц Спрашивайте.
Ц Почему вы приказали не только упаковать еду, но и положить ее в эту кор
зину?
Ц Хороший солдат не задает вопросов. Ц Эбби открыла рот, чтобы возразит
ь, но Райли прижал палец к ее мягким губам. Он сделал это во второй раз и с ещ
е большим удовольствием, чем в первый. Ц Я знаю, что вы не солдат, но я все е
ще занимаю командную должность. Ваше дело Ц выполнять приказы. Однако в
виде исключения я объясню. Корзина послужит наглядным пособием, чтобы пр
одемонстрировать, почему громоздкие вещи Ц такие, как коробка с овсяным
и хлопьями, Ц не идут в сравнение с рюкзаком, в котором содержится то, что
необходимо для выживания.
Ц Понятно, сэр. Ц Эбби посмотрела на дочь. Ц Ты готова, солнышко?
Ц Готова. Ц Кимми посмотрела на Райли. Ц Я понесу корзину. Я докажу вам,
что могу взять с собой мои хлопья.
Ц Твой выбор, Ц ответил он.
Они пошли по улице, сопровождаемые пыхтеньем и сопеньем Кимми, которая н
есла корзину то в одной, то в другой руке. Райли с трудом подавил желание и
збавить девочку от непосильной ноши, но, поразмыслив, воздержался.
С трудом осилив половину квартала, Кимми остановилась. На ее лице появил
ось упрямое выражение, напомнившее Райли ее мать.
Ц Я больше не могу нести ее, Ц заявила она и поставила корзину на тротуа
р.
Ц Я понесу ее, Ц сказала Эбби, берясь за ручку. Освободившись от груза, Ки
мми радостно устремилась вперед. Райли и Эбби не торопясь пошли за ней. Ко
рзина оттягивала Эбби руку.
Ц Хотите верьте, хотите нет, но мне не по нутру видеть, как вы надрываетес
ь. Ц У Райли чесались руки забрать у Эбби злосчастную корзину. Ц Отец уч
ил меня, что мальчики должны помогать девочкам.
Ц Тогда почему вы не поступаете так? Ц задыхаясь от усталости, спросила
Эбби.
Ц Я хочу, чтобы это послужило вам уроком. Прием, используемый в военной п
одготовке.
Ц Почему вы решили сделаться военным? Не хотели учиться в колледже?
Ц Вообще-то я получил стипендию за спортивные и академические успехи д
ля учебы в Техасском университете.
Ц Почему вы не воспользовались ею?
Ц У меня возникли неприятности.
Ц Какие? Ц удивилась Эбби.
Ц Я избил парня.
Ц За что?
Ц Я застал его с моей сестрой. Он пытался уговорить ее делать то, к чему он
а не была готова. Ему было восемнадцать лет, ей гораздо меньше. Тот парень
был моим другом. Я привел его в наш дом.
Ц Вы защитили Нору? Райли кивнул.
Ц Тогда я не понимаю, почему у вас возникли неприятности.
Ц Его родители были влиятельными людьми, и они пригрозили, что обратятс
я в суд. После разбирательства и переговоров я решил, что мне лучше уехать
из города и вступить в армию.
Ц Райли, какая несправедливость! Ц воскликнула Эбби.
Он пожал плечами.
Ц Все сложилось к лучшему. Мне понравилось быть военным.
Ц Но ваше образование? Ц спросила Эбби. Ему показалось, что в ее голосе п
розвучало сочувствие.
Нет, не к нему. В ней заговорил педагог, сожалеющий, что ученик упустил воз
можность получить образование.
Ц В армии есть специальные программы. Я учился в колледже, изучал предпр
инимательство и получил степень магистра.
Ц Рада за вас. Но все равно несправедливо. Особенно если учесть, что вас н
аказали за то, что вы поступили правильно.
Это был его первый урок, сказал себе Райли; второй ему преподала Барб.
Наконец они подошли к парку и остановились. Поддеревьями стояли скамейк
и для тех, кто приходил туда на пикник.
Ц Разве ваша мать не говорила вам, что жизнь не всегда справедлива?
Ц Говорила. Но...
Ц Мы сделаем несколько кругов по дорожке и поработаем над выносливость
ю. Ц Райли не дал ей договорить, не желая, чтобы она ворошила прошлое.
Ц Мне нужно перехватить Кимми. Если она усядется на качели, нам придется
забыть о тренировке.
Когда Эбби привела Кимми, Райли отметил старт и заставил их идти медленн
ым, но размеренным шагом. Кимми прошла полкруга; затем ее внимание рассея
лось, и она начала подбирать камешки, листья и веточки. На втором круге ей
пришло в голову идти задом наперед, подпрыгивать и ходить колесом.
Когда они начали третий круг, она заявила:
Ц Я устала.
Ц Если ты заставишь себя пройти еще немного, Ц сказал Райли, Ц в следую
щий раз не устанешь так быстро.
Ц Может быть, нам отдохнуть? Ц предложила Эбби.
Ц Вы стали бы отдыхать, если бы речь шла о выживании?
Ц В определенных обстоятельствах. Разве не нужно сохранять силы?
Ц Иногда. Но дело вот в чем. Вы слышали в новостях о несчастных случаях и а
вариях, которые происходят в отдаленных, безлюдных местах? Они могут слу
читься с любым, и выживание зависит от знаний и умений.
Ц Я слышала. Ц Эбби посмотрела на дочь, которая едва волочила ноги. Ц Та
к вы говорите, что цель «Васильков» Ц не только игры и развлечения для де
тей, как я думала, когда она стала членом этой группы?
Ц Я не говорил этого, но думаю, что вы правы. Возможно, Кимми вступила в «Ва
сильки» из-за своей подруги. Но теперь у нее возникла необходимость овла
деть практическими навыками. Знание помогает приобрести уверенность в
себе.
Ц У вас ее столько, что вы могли бы построить небоскреб, имея лишь спички
и жевательную резинку, Ц сказала Эбби.
Райли не мог не рассмеяться.
Ц Очень смешно.
Вместо того чтобы согласиться, Эбби вздрогнула и испуганно посмотрела н
а него.
Ц Ого!
Ц Что?
Ц Вы этого ни разу не делали.
Ц Чего?
Ц Не смеялись. Я видела несколько усмешек и пару улыбок, но не слышала ва
шего смеха. Смейтесь чаще, вам идет.
Неужели он действительно редко смеется? Возможно. Райли не был уверен. Но
рядом с ней у него возникает естественная потребность дать выход хороше
му настроению. Эбби такая остроумная, смешливая и хорошенькая, что он про
сто не смог удержаться, глядя на ее раскрасневшееся лицо, обрамленное пр
ядями шелковистых каштановых волос, и неотразимые ямочки на щеках, котор
ые опасны для него, как засада.
Ц Я очень устала, Ц заявила Кимми, остановившись перед Райли.
Он обрадовался, что девочка отвлекла его от мыслей, которые были так же оп
асны, как хождение по минному полю.
Ц Нам осталось идти совсем немного.
Ц Но я больше не могу.
Райли посмотрел на нее с притворной суровостью.
Ц Что это? Бунт в строю?
Ц Больше похоже на хныканье, Ц неодобрительно заметила Эбби.
Он посмотрел на нее, перевел взгляд на Кимми и скомандовал:
Ц Слушать приказ! Никакого хныканья на учениях!
Ц Но...
Он поднял указательный палец, и Кимми, недовольно фыркнув, отвернулась о
т них.
Ц Мы закончим милю.
Сердито топая, она пошла вперед, доказав, что не все силы у нее иссякли. Ког
да до черты, обозначавшей конец мили, осталось совсем немного, она пустил
ась бегом и внезапно упала.
Ц Кимми! Ц вскрикнула Эбби, бросившись к дочери.
Райли тоже побежал и благодаря длинным ногам опередил Эбби.
Ц Ты в порядке, малыш? Ц спросил он. Она кивнула, держась за ногу.
Ц Мамочка, я ушиблась.
Ц Да, милая, вижу.
Райли тоже это видел. Ссадина была довольно глубокая, и струившаяся из не
е кровь смешивалась с землей и песчинками.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11