А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Она поставляет зловредные отходы на Девонширскую свалку, мы узнали об этом, то есть я узнал об этом, кто-то пытался избавиться от меня, кто-то похитил Джуди, а потом заставил ее позвонить мне чуть ли не из-за угла «Шоколадной ласки».
– Поскольку там имеется телефон, и раз он наверняка работал еще вчера вечером, полагаю, мы можем им воспользоваться, – сказал Михаэль. Он поднял ковер со стоянки, свернул на Нордхофф и полетел в направлении Сото. На некотором расстоянии от «Шоколадной ласки» я почувствовал облегчение, словно сошел с проклятой земли. Учитывая, что происходило внутри этого здания, это вполне объяснимо.
Михаэль свернул на Сото и полетел к Пламмеру. На перекрестке теснилось несколько магазинчиков. Но телефона что-то не видать. Я подумал: уж не ошиблись ли Селия Чанг и Гораций Смидли? Но маловероятно, что они оба ошиблись. Разве не так?
– Когда решение не приходит сразу же, рекомендуется более тщательное расследование, – рассудительно сказал Михаэль.
Он посадил ковер перед лавкой с вывеской «DVIN DELI» латинскими буквами, а дальше несколько закорючек – возможно, армянских. Я, конечно, этот язык не знаю, но надписи видел достаточно часто.
Человек за прилавком очень напоминал брата Вагана, отличие только в кудрявой шевелюре и большущих усах.
– Да поможет вам Бог, господа хорошие, чем могу служить? – спросил он, когда мы с Михаэлем вошли. – У меня есть прекрасная баранина с мацони и листьями мяты. – И он поцеловал кончики пальцев. Хотя смесь мясного с молочным не считается кошерной пищей, у меня просто слюнки потекли.
– Простите, мы просто искали таксофон, – неохотно сказал я.
– Он на другой стороне, за карницерией, что рядом с хитайской книжной лавкой, – ответил продавец, показав, куда следует идти. – Не знаю, почему этот автомат не установили перед магазином, но так уж вышло. А когда вы позвоните, почему бы вам не вернуться? У меня есть инжир и финики в меду, и еще много всяких вкусностей.
Это был настоящий продавец, знаток своего дела. Я поспешно вышел из «Двин Дели», чтобы не поддаться искушению провести там следующие полтора часа, покупая вещи, которые мне не нужны и половина из которых мне запрещена.
На вывеске хитайской лавки имелось даже два слова на доступном языке – «книги хонга», а все остальное было написано иероглифами. Несколько секунд я не мог разглядеть телефон на задворках ацтекской мясной лавки. Он оказался за вонючим мусорным баком; никто из случайно пролетавших по улице, когда Джуди заставляли звонить, ничего бы не заметил. На задней двери карницерии не было окна, так что служащие тоже бы ничего не заметили.
Порывшись в кармане, я нашел мелочь, засунул ее в жадную маленькую лапку таксофонного демона и позвонил Джонсону – Человеку в Штатском, Солу Клейну и легату Кавагучи. Джонсона и Клейна я так и не смог полностью убедить в том, что «Шоколадная ласка» причастна к похищению Джуди, хотя они и признали, что это вполне возможно. Кавагучи объявил, что я дал ему достаточно информации для того, чтобы послать на «Шоколадную ласку» хороший отряд.
– Не посылайте простых констеблей, – предупредил я. – Это место – настоящее колдовское логово. Если вы не вызовете команду сорвиголов «Materia Magica», вам она уже больше никогда не понадобится.
– Ценю ваше беспокойство, инспектор Фишер, – вежливо ответил Кавагучи, – уверяю вас, я устрою все наилучшим образом. Всего хорошего. – «Заткнись и дай мне делать свое дело» – вот что на самом деле он сказал. Оставалось надеяться, что он понял, куда посылает своих людей.
После этого мне пришлось позаимствовать мелочь у Михаэля. Я позвонил Би, чтобы она тоже знала, что происходит. Трубку взяла Роза и сообщила, что у начальницы встреча где-то в другом месте и еще часа два ее не будет.
– Замечательно, – ответил я. – Послушай, Роза, похоже, земля рушится у нас под ногами. – И я объяснил, почему и как.
Она восприняла все очень по-деловому. Впрочем, окажись иначе, я бы даже удивился. Любое дело Роза делает так, будто Би стоит у нее за спиной и отдает распоряжения. Нам невероятно повезло, что она у нас есть.
Когда я закончил, она сказала:
– У меня для тебя два важных телефонных сообщения. Одно от профессора Бланка из Университета, а другое от мистера Антанаса – вроде бы так – Судакиса с Девонширской свалки.
– Да, точно Антанас. Спасибо, Роза. Мы скоро вернемся, и тогда я им перезвоню. Пока. – И я повесил трубку. Я собирался связаться с Бланком и не скажу, чтобы был сильно удивлен, что он позвонил первым. Я только удивился, почему он так настаивал, чтобы я перезвонил ему как можно скорее – пока что в деле чумашских Сил не намечалось ничего срочного. И подумал: какая муха укусила Тони? Вот «повезло» же – не оказаться на работе, когда звонят по важному делу!
– Пока мы не убрались отсюда, – сказал Михаэль, – предлагаю все тщательно осмотреть. Конечно, можно надеяться, что ФБР уже сделало все от них зависящее, но если тебе удастся отыскать что-то определенно принадлежащее мисс Адлер, с помощью закона контагиона мы (или полиция с ФБР) могли бы установить приблизительно, где она находится. Конечно, гарантий нет, потому что современная магия хорошо заметает следы, но шанс все же есть.
И я стал искать. Боже мой, как я искал! Джуди вполне могла оставить что-нибудь специально, чтобы дать нам возможность найти ее. Я опустился на четвереньки и ползал по сорнякам и булыжникам, словно пропойца, потерявший последний четвертак, надеясь, молясь, чтобы Джуди оставила хоть что-нибудь, хоть маленькую пуговку.
Но нет. Все, что мне удалось, – это как следует испачкать брюки.
– Увы, Михаэль, но здесь ничего нет. В приключенческих романах жертве всегда удается оставить ключ к разгадке, пока плохие ребята не смотрят. Наверное, в жизни так не бывает.
– Похоже на то, – согласился он. – Я впервые сталкиваюсь с подобными обстоятельствами, так что мой опыт здесь так же ограничен, как и твой. Однако я подозреваю, что, если бы настоящие преступники совершали так много ошибок, как выдуманные, добродетель торжествовала бы в реальном мире гораздо чаще.
– А я подозреваю, что ты прав, – мрачно сказал я, отряхивая брюки. Не вся грязь пожелала с ними расстаться. Я вздохнул, чувствуя свою беспомощность, а еще, непонятно почему, мне казалось, что я подвел Джуди. – Давай вернемся в контору – мы зря теряем здесь время. Судя по тому, что сообщила Роза, мне надо ответить на несколько важных звонков. – У меня тоже есть работа, – заметил Михаэль. От этого мне стало еще хуже; ведь я даже не спросил, не отрываю ли я его от дела, постоянно вытаскивая в долину. – Но поиски информации, которая может помочь спасти твою невесту, конечно, сейчас самое главное.
– Спасибо, Михаэль, – растроганно сказал я, направляясь к ковру. Он недоуменно взглянул на меня, словно не понимая, за что я его благодарю. Может, он и вправду не понимал. Он так хорошо умеет думать, что я иногда сомневаюсь, осталось ли у него что-нибудь человеческое.
Я обратил внимание, что Михаэль добрался до шоссе по Сото, а не вернулся на Виннетку. Думаю, он просто вычислил, что так будет короче. Я бы сделал то же самое, но по другим соображениям – мне просто не хотелось больше приближаться к «Шоколадной ласке».
Когда мы вернулись в Конфедеральное Здание, я заскочил в кафе и купил нечто как бы съедобное. Проталкивая это в пищевод, я все время думал о нежной баранине с йогуртом и мятным листом – запретной, как свинина, но все равно соблазнительной – и о медовых финиках. Потом, подзаправившись и заполучив в придачу изжогу, я поднялся к себе в кабинет и взялся за телефон.
Профессор Бланк бубнил еще более неразборчиво, чем в прошлый раз, поэтому я решил, что он опять сидит с набитым ртом, причем набитым чем-то несъедобным. КУЭС славится хорошими закусочными, а это означало, что у профессора либо с кронами негусто, либо ничего, кроме любимой работы, его не волнует.
– Я так рад, что вы наконец позвонили, инспектор Фишер! – воскликнул Бланк. – Я даже не выходил из кабинета, боялся, что вдруг вы позвоните, когда меня не будет.
– Я только что вошел, – ответил я, чувствуя себя виноватым: ведь я успел поесть, перед тем как позвонить. – Роза, наша секретарша, сказала, что дело не терпит отлагательств, поэтому вы первый, кому я звоню. – Хотя бы это было правдой. – Что случилось?
– Я надеялся, что вы позвоните, – начал он таким тоном, будто вовсе и не надеялся, – потому что, когда мы в последний раз говорили, я не знал, живы ли еще чумашские Силы или, так сказать, обосновались в Иной Реальности, прекратив всякие сношения с Нашим миром на неопределенное время.
Прошлый раз он не говорил обо всем этом, но возможно, он успел поработать над проблемой. Однако он сказал достаточно, чтобы я мог ответить:
– Да, я помню. Теперь вы знаете, что с этими Силами на самом деле?
– Боюсь, что да, – сказал он. – И я действительно боюсь не в переносном смысле, а в самом буквальном.
Я ничего не понимал: если бы Силы не вымерли, ну тогда еще понятно, что дело срочное, ну а если вымерли, то что тогда панику поднимать?
– Так чего же вы боитесь? – спросил я.
– Силы и впрямь остались в Иной Реальности; это подтверждает и новый метод регрессионного анализа, исключающий любую статистическую или теологическую погрешность, – ответил профессор. – Но это топологически необычное сферическое образование. Знаете ли вы, инспектор, что поверхность сферы может подвергаться непрерывной деформации, пока не вывернется наизнанку?
– Ну вообще-то нет, – признался я. – А какое это имеет отношение к чумашским Силам?
– Это наиболее точно отражает то, что эти Силы сделали в Иной Реальности, – ответил он. – Как я уже говорил, все выглядит так, будто они проделали дыру, а потом втянули ее за собой, не оставив после себя ничего. – Что-то из сказанного профессором зародило смутное беспокойство у меня в душе, но я не успел определить, что именно, потому что он продолжал: – Проблема, с нашей точки зрения, состоит в том, что эти Силы, если мои расчеты верны, могут дать обратный ход своему исходу и взорваться со страшной жестокостью, когда захотят этого.
– С жестокостью? – недоуменно повторил я. – С какой жестокостью?
– Прогнозы хрустального шара варьируются; ход событий настолько уникален, и к тому же многие из моих данных неточны, – ответил Бланк. – Если же, однако, они высвободят всю магическую энергию, это произведет на окружающую среду воздействие, среднее между взрывом мегасаламандры и землетрясением примерно такой же силы, как то, которое разрушило город Святого Франциска в начале нашего столетия. Эффект окажется, как вы понимаете, несколько другим, потому что воздействие – преимущественно магическое, а не физическое, но масштабы события будут не меньшими.
– Господи Иисусе, – пробормотал я: понятно, до какой степени я был ошеломлен? Я глупо добавил: – Неудивительно, что они не утруждают себя созданием дождика.
– Совсем неудивительно, инспектор, – согласился Бланк. – Ни я, ни моя научная группа не в состоянии определить, где находится место взаимодействия исхода чумашских Сил и Нашего мира. Мы предполагали, что оно в северо-восточной части княжества, потому что именно там прежде проживало племя чумашей, но, как я сказал, определить ничего не сумели. Я надеюсь, что вы, с возможностями вашего агентства, намного превышающими наши, сделаете то, что нам не удалось. Всего хорошего.
И он повесил трубку. Мне захотелось убить его. «Привет. Сейчас будет катастрофа. Мы узнали о ее приближении, но ничего не можем поделать. Это твое дело, Дэйв. Удачи, дружок». Вот что осталось бы, если как следует профильтровать речь профессора.
Вместо того чтобы совершить убийство, я позвонил Тони Судакису. Рот у него набит не был, но что-то общее с профессором Бланком у него наблюдалось: он был страшно напуган.
– Дэйв, это ты? Перкунас и Девять Солнц, как я рад тебя слышать! Знаешь, это Ничто, которое ты заметил у нас в хранилище, – помнишь, в нем происходят какие-то изменения, и они мне совсем не нравятся!
– Изменения? Что за изменения? – спросил я. Только этого-то мне и не хватало вдобавок к сообщению профессора Бланка.
– Ну, во-первых, сейчас этот эффект можно наблюдать не только с безопасной дорожки, но и с любой точки свалки. И я вижу его с крыши моей конторы. И если хочешь знать мое мнение – это ужасно. Но это еще не самое страшное. Я чувствую, что здесь начинает проявляться что-то зловещее, несмотря на все охранные заклинания, словно мир собрался вывернуться наизнанку. Это очень плохо. Не знаю, смогут ли наружные стены выдержать натиск Этого. И если Оно не…
Его голос оборвался. Я нервно сглотнул. Мне совсем не понравилось то, что я услышал, совершенно.
– И что ты предпринял? – спросил я. – Я вызвал Отряд Магов Особого Назначения, но он уже направлен куда-то в другое место, – ответил Тони. И я, кажется, знал, куда именно: они брали штурмом «Шоколадную ласку». – Я позвонил тебе по двум причинам, – продолжал тем временем Тони. – Ты был первым, кто заметил это Ничто, и маг, который был с тобой, похоже, очень крутой. Старик, говорю тебе, мне кажется, что сейчас мне необходима любая помощь.
– Сейчас зайду за Михаэлем. Мы примчимся к тебе со всей возможной для ковра скоростью, – пообещал я. Потом кое-что из сказанного Судакисом вдруг ударило меня. – Наизнанку… – пробормотал я.
– Что такое? – спросил Тони. – Послушай, если ты со своим приятелем Манштейном не поспешишь, то никуда спешить уже не придется, улавливаешь?
– Наизнанку, – повторил я. – Тони, ты говорил, что талисманы, которые хранятся на том участке, поступили с пляжа в Малибу?
– Ну да, – сказал он. – А что?
– Это ведь на северо-западе княжества?
– Ну да, – повторил он. – Ты к чему клонишь-то, Дэйв?
– Немедленно вызывай службу спасения! – крикнул я в ужасе: я понял, почему профессор Бланк со студентами не смог обнаружить место, где совершили переход чумашские Силы, – оно было вовсе не там, где предполагалось.
– Уже пробовал, – возразил Тони. – Они не захотели меня слушать!
– Скажи им, что тот парень, который отправил ОМОН на «Шоколадную ласку», говорит, что это будет в тысячу раз хуже. Скажи им так. Сошлись на меня. Они придут, вот увидишь.
– Ты ведь знаешь, что происходит? – Даже по телефону его голос звучал обвиняюще.
– Боюсь, что да. В любом случае я сейчас приеду. – Я повесил трубку, не дожидаясь ответа, и выбежал в коридор, как одержимый выкрикивая имя Манштейна. Он секунд пятнадцать слушал меня, потом бросился за своим черным кейсом и вылетел на улицу вместе со мной. Мы вскочили на его ковер и рванули в долину Сан-Фердинанда. Зная, что нас ожидало, я пожалел, что мы не летим в противоположную сторону.
Глава 10
Баланс Сил, – произнес я, когда Михаэль вырулил на шоссе святого Иакова, по которому мы второй раз за день летели в долину Сан-Фердинанда.
Он молчал, пока не убедился, что большегрузный ковер, забитый ящиками с помидорами, не столкнется с нами, потом повернулся в мою сторону.
– Прошу прощения? – сказал Михаэль. – Мне незнаком такой термин.
Интересно, не нарушил ли Генри Легион заповеди Центральной Разведки, рассказав мне о балансе Сил? Хотя призрак вроде бы не говорил, что это секретная информация, поэтому я объяснил Михаэлю, что такое этот самый баланс Сил.
Он внимательно слушал. Люди, которые умеют слушать, попадаются так редко, что надо ценить каждый подобный случай. Выслушав все до конца, Михаэль задумался. У некоторых язык обгоняет мысли на тысячи миль. Но Михаэль, как вы догадались, не из таких.
Когда он все обдумал, то изложил свои выводы. Честное слово, он говорил ужасно авторитетно.
– Я считаю, что в сказанном тобой есть большая доля истины. Великая теологическая и экономическая экспансия европейцев в последние пятьсот лет и сопутствующий ей стремительный рост магических знаний (вызвавший, среди прочего, Промышленную Революцию) действительно коренным образом изменили как политику, так и теоэкологию всего остального мира. Меня не слишком удивляет, что древние Силы, раздраженные давлением насильственно навязанных европейцами религиозных систем, пытаются сломить это давление.
– Ты что, на их стороне? – Я так и уставился на него.
– Я этого не говорил, – ответил Михаэль более резко, чем обычно. – Нет ничего странного в том, что Силы – и, предположительно, поклоняющиеся им люди – пытаются вернуть былую славу. Я не говорю, что сочувствую им. В случае их победы мир пострадал бы сильнее, чем от всех величайших катастроф, по крайней мере я в этом убежден.
– Тут я не спорю, – согласился я.
– А я этого и не жду, – ответил он. – У тебя все-таки есть некоторая доля здравого смысла. Мне захотелось похлопать его по плечу.
– Ах, Михаэль, я и не знал, что ты обо мне такого высокого мнения, – сказал я. Ведь он искренне полагал, что говорит мне страшно лестную вещь, и я знал это.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42