Джон Закур Лоренс Гэнем
Плутониевая блондинка
Моей жене Ольге и сыну Джею
– Джон Закур
Посвящаю ТК
– Лоренс Гэнем
Мне хотелось бы поблагодарить Рона, Тома и Натали за их стимулирующие идеи относительно персонажей. Хочется также поблагодарить scifi.com за первую публикацию этой истории и издательство Peanut Press за подготовку данной книги.
– Джон Закур
Посвящаю ТК
– Лоренс Гэнем
I
Мое имя Закари Никсон Джонсон. Я последний частный детектив на свете. Я доберусь до предыстории всего этого чуть позже и, как вы заметите, она не будет на сто процентов правдивой. Хотя на слух она занимательна и я надеюсь, что по меньшей мере успел привлечь ваше внимание.
Сейчас 2057 год, после горстки переворотов, связанных с изменением видов, потрясших Землю катаклизмов, меняющих историю внеземных контактов и катастроф с поп-культурой, мир стал довольно безопасным местом. Не буду утомлять вас юридическими, экономическими и антропологическими подробностями Нового Нового Мирового Порядка – достаточно сказать, что солнце по-прежнему поднимается на востоке, род людской существует как ни в чем не бывало и мы все также опускаем на окнах жалюзи, ворочаемся в постели и спим до полудня при малейшей возможности.
Разумеется этот мир не совершенен. Люди все еще переступают тончайшую воображаемую границу между добром и злом. По-прежнему существуют копы и грабители, святые и грешники, избиратели и политики. И то и дело случается нечто безумное, угрожающее обществу, человечеству в целом, или всему пространственно-временному континууму.
И почему-то это всегда случается в мою вахту.
Пожалуй, такое начало для этой истории не хуже любого другого.
II
День начался как всегда, что характерно для такого рода событий. Я находился у себя в конторе в доках Нью-Фриско, наблюдал за туристами из окна и усиленно гнал от себя мысль о том, как долго хорошие новости не переступали моего порога. Вдобавок я проиграл партию в голографический трик-трак голо-проекции моего верного, но временами надоедливого, компьютерного сотоварища по имени ГАРВ.
– Так значит, я ловлю этого охранника из СИМФОЛКС на месте преступления, за похищением запчастей с фабрики по изготовлению андроидов. То есть, ловлю буквально за руку. Он как раз выносил руку в своей коробке для ланча. Ты меня понял?
– Ну да, – произнес ГАРВ с надменной улыбкой. – Я понимаю иронию этой ситуации.
Почему-то, желая спроецироваться, ГАРВ предпочитает облик пожилого лысеющего английского джентльмена (или, хотя бы, собственную версию ГАРВА этого самого пожилого лысеющего английского джентльмена). По-моему, он считает, что это добавляет ему респектабельности. Я давно уже жалею о том, что позволили ему загрузить в себя старые романы Вудхауза 1
Вудхауз, сэр Пелхэм Гренвилл (1881-1975) – популярный британский автор романов-комиксов. Его известнейшие персонажи: аристократ Берти Вустер и его слуга Дживз
. Его Дживз иногда раздражает меня.
– Так вот, я говорю этому парню: «Спокойно, приятель подай мне руку – только не свою», что показалось мне довольно забавным. Он удирает в кладовую для запчастей, хватает бедренную кость дроида и замахивается на меня. «А не хочешь эту ногу взамен?» – предлагает он. С этого момента мы перебрасываемся шутками по поводу запчастей как мячиком. «Благодарю, мне хватит двух руку» – «А как тебе буферная зона на этом торсе?» – «Сейчас я покажу тебе классную игру в кегли!»
Тут я хватаю пару голов дроида, по одной в руку, и бью его по скулам на манер игрушечного зайца с тарелками. Он падает без чувств на пол и я – до сих пор удивляюсь себе – гордо выпрямляюсь и громко декламирую истину о том, что две головы всегда лучше одной!
Я улыбаюсь, ГАРВ тоже, но чуть-чуть, и наступило неловкое молчание. Затем ГАРВ спокойно промолвил:
– Держу пари, что его обеспокоил такой оборот событий.
– Это шутка, ГАРВ.
– По сути, термин «юмористический анекдот» кажется мне более точным.
– В любом случае это должно смешить. Ты понимаешь?
– Скажем, я понимаю анатомические ссылки и ваше применение вульгарной фразеологии в иронической манере, – уточнил ГАРВ. – Но разве не было бы более точным сформулировать вашу последнюю фразу так: «Пожалуй, две головы андроидов, при использовании в качестве тупого травмирующего орудия, смогут причинить сильнейшую контузию»?
Я переключил внимание на доску с трик-траком.
– Забудь об этом, – посоветовал я. Мне не стоило транжирить свое время на компьютер.
– Что ж, простите меня, босс, если я не совсем улавливаю утонченный принцип остроумной болтовни частного сыщика. Кажется, мне придется довольствоваться способностью выполнять три миллиарда отдельных исчислений за наносекунду. Откровенно говоря, меня удивляет, что вы смогли пережить все эти годы без меня. А теперь, будьте любезны бросить кости и сделать ход. Мне не терпится объявить очередную победу.
Я вздохнул и уставился на доску с ее весьма печальными для меня шансами.
– А как насчет этого: парень входит в бар в рубашке с двумя вшитыми в плечи кусками плутония…
– Пожалуйста, не затягивайте агонию и бросьте кости.
Я потряс голо-кости в руке (на самом деле их там не было, хотя большей части моего мозга казалось, что были), делая это раздражающе долго-просто, чтобы потрепать цепочки ГАРВу, затем бросил. Кости попрыгали на голографической доске (которой здесь также не было), как этого можно было ожидать от настоящих костей на настоящей доске для трик-трака (хотя и не совсем).
Даже если бы голо-кости не были полупрозрачны и слегка не светились, я все же отличил бы их от настоящих. Это озадачило меня на краткий миг и я начал было искать причину. Но решил не углубляться в размышления. Ведь я частный детектив и мне положено отвечать на вопросы, а не создавать их. Однако, чтобы надлежащим образом ответить на вопросы, необходимо вначале их задать. Так работает механизм этого мира. Но почему?
Тут я понял, что углубляюсь в дебри философии несоразмерно этой глупой игре и сосредоточился на замерших после скачки по мнимой доске кубиках.
Две шестерки.
Бывают времена (в большинстве случаев), когда двойная шестерка – хороший бросок. Но данный случай – увы, оказался редким исключением из правила. ГАРВ заблокировал мою пленную шашку двумя из оставшихся у него четырех, сгрудившихся у шестой лунки.
– Мне трудно поверить, – сказал я, борясь с презрительной интонацией в моем голосе, – что ты не «заряжаешь» эти кости. В этой игре я выкинул три дубля и все оказались бесполезны.
– О, перестаньте, – отреагировал ГАРВ своим лучшим успокаивающим и почти-но-не-совсем-человеческим голосом. – Я самый совершенный компьютер на Земле. Неужели, посудите сами, мне понадобилось бы мошенничать для выигрыша в простую игру трик-так? – Он чуточку помолчал. – Вдобавок, ваш третий бросок был дублем двойки, оказавшийся вам весьма полезным. Может, хотите, чтобы я повторил для вас ту ситуацию на настенном экране в сверхзамедленном движении?
– Я поверю тебе на слово.
– Тем более что у меня нет причин лгать. Просто вас настигла серия чреватых возможностями неудач в этой игре случая. Движущиеся кости – непредсказуемые объекты, как вам известно, и подчиняются всем законам вероятности. Результаты таких вероятностей не могут быть ни точно предсказуемы, ни управляемы. Это теория хаоса в действии.
– Но мне хотелось бы знать, почему теория хаоса всегда идет в ход, когда настает моя очередь бросать кости?
Голографическое изображение ГАРВа подняло голо-кости и тщательно потрясло в кулаке. При этом оно продолжало выговаривать мне свойственным ему назидательным тоном:
– Не в обиду вам будь сказано, босс, но вы сосредоточиваетесь на негативном. Вам нужно быть благодарным за то, что неудача за игорным столом не всегда переходит в неудачу в более важных жизненных аспектах. Вы, например, весьма удачливы, когда дело касается вооруженной схватки. Вас вышвыривали с работы сто двадцать семь раз на протяжении вашей карьеры, а ранили только трижды, и каждая рана была легкой. Вы также вполне удачливы в сфере романтических межличностных отношений. Или вы уже забыли милейшую Электру Геваду? Честно говоря, ваши удачи в этой сфере – истинный пример взбесившейся теории хаоса. Даже я, самый совершенный компьютер на Земле с большим трудом вычислил, что именно нашла в вас эта прекрасная умница-хирург.
– Есть вещи, ГАРВ, недоступные даже твоим способностям.
– Верно, – неохотно согласился он и бросил кости. – Но только их ничтожно мало.
Мы молча проследили за тем, как смахивающие на перекати-поле кубики замерли, синхронно прокатившись по голографической доске.
Две шестерки.
Как я упоминал ранее, в трик-траке двойная шестерка крайне редко может быть плохим броском. И этот бросок, разумеется, таковым не был.
– Подумать только, кажется, я снова выиграл, – заметил ГАРВ со слабым, но отчетливым намеком на улыбку. – Если бы я считал, то отметил бы мою пятую победу подряд и десятую победу за последние одиннадцать игр. Это была бы также моя 94-я победа за последние 99 игр и моя 500-я победа за…
– Но ведь ты не из тех, кто считает, ГАРВ?
– Конечно, из тех, – возразил ГАРВ. – Я компьютер и занимаюсь именно этим.
– Ну хватит. На следующий раз мы берем настоящие кости и настоящую доску.
– Прекрасно, – согласился ГАРВ. – Принесите их сюда.
Я чуточку подумал и пробормотал, что у меня нет никаких настоящих костей. И вряд ли их теперь выпускают.
– Ну и ладно, – сказал ГАРВ. – Вы едва ли знаете, как с ними обращаться.
– Извини, но ты кажется помогал мне считать мои плюсы?
– Ах, да. Ваши плюсы, – подхватил ГАРВ. – Итак, кроме выживания в бесчисленных стычках и дорожных пробках, а также романтических связей с представительницами социальных верхов, у вас есть то, что на разговорном языке ныне называют «прикольной» работой!
Очень странно, скажу я вам, слышать, как умнейший на свете компьютер пользуется словечком «прикольный», но я давно привык к причудам ГАРВа.
Многие считают меня (то есть, большинство из тех, кто меня знают) чем-то вроде реликта прошлой эры – иначе почему я предпочел быть частным детективом в двадцать первом веке? Лично мне нравится считать себя человеком эпохи ренессанса, с комфортом живущим в настоящем, но завороженным прошлым. По правде говоря, я родился не в том веке. Я бесконечно (некоторые скажут непреодолимо) очарован двадцатым веком в частности и в целом. То было простое время, когда никто не был ни на чем «зациклен». Более стильное время. Лучшее время? Не-ет, я не наивен. Но автомобили были тогда гораздо круче, а в моей книге это многое значит.
Я лицензированный частный детектив вот уже тринадцать лет. Я занялся этим бизнесом в так называемый «период спада». Тогда был расцвет эры информации и общество, державшее в то время мир на кончиках пальцев и глазных яблок благодаря сотовой паутине, по сути не нуждалось в сыщиках. Действительно, к чему озадачивать кого-то раскапыванием грязи для вас, когда вы стоите в мусорном бачке. Конечно, необходим особый навык копания в нужном месте, но данный аргумент плохо срабатывает, когда в кофеиновой забегаловке на углу раздают экземпляры «Самой Полной Истории Истории тт. 1 и 2» на нано-чипе в придачу к мелкой покупке.
Впрочем, за последние годы ряды нашего брата-сыскарей значительно поредели. Ветераны, эти достойнейшие старики из времен оных, живые и дышащие особи эпохи Марлоу, вышли из игры. Немало их за эти годы успело уйти в мир иной. Многие просто вышли в отставку и переехали в Нью-Флориду. Десять лет назад Всемирный Совет перестал выдавать лицензии и частные детективы превратились в вымирающее племя. Для мира в целом ЧД стал не более чем площадью, очерченной кругом, поделенным на радиус в квадрате. Не успел я осознать этого, как оказался последним лицензированным парнем в реестре ЧД и место компаньона в лаборатории программного обеспечения, принадлежащей моему приятелю Рэнди, показалось мне весьма заманчивым.
Ситуацию усугубило то, что пустующую нишу ЧД готовы были заполнить представители «изнанки» общества. Нет, не организованная преступность. Индустрия развлечений.
ЭнтерКорп, крупнейший развлекательный конгломерат обнаружил, что на людском горе и страдании можно делать прибыль, записывая и тиражируя ее по сетям в массы. ЭнтерКорп создал дочернюю корпорацию частных детективов под ироническим названием ДикКо и эта компания теперь выполняет большинство работ, ранее принадлежавшим нештатным ЧД.
Они активно вербуют стажеров (в большинстве головорезов) и нанимают их для «расследований» (разумеется, никаких лицензий). Кого волнует лицензия, когда за твоей спиной теневая поддержка третьей в мире по величине корпорация? Как правило, ДикКо поручает оперативникам текущие дела, покрывает все их расходы и платит им стабильную и приличную зарплату. Оперативники отправляются туда, куда им сказано, расследуют то, что от них требуется и бьют по голове того, чью голову ими приказано (неофициально) разбить. Это сладкая жизнь… если вы головорез с претензией на интеллектуальность. К несчастью, на свете вполне хватает такого материала. И он наглядно демонстрирует вам большую разницу между ЧД и диком.
Почему ЭнтерКорп этим занимается? Суть в том, что частью сделки, скрепляемой вашей подписью на виртуальной пунктирной линии является право ДикКо записывать все ваши действия постоянно и круглосуточно, передавая ваши рабочие будни по любому из своих многочисленных, основанных на реальности, сетевых шоу. Все оперативники снабжены передающими камерами, хирургически вживленными в радужную оболочку глаза (я называю их дик-камы). Следящие устройства имплантированы им в шеи и спутниковые камеры могут мгновенно обнаружить оперативников и драматически заснять сверху элементы их приключений. Наиболее популярные из дисков попадают в прямую трансляцию и к ним прикрепляют «подельника», в обязанность которого входит надлежащее освещение деятельности оперативника (иногда в комплекте с комиксом или звуковым комментарием для лучшего восприятия экспозиции).
Я получил предложение от ЭнтерКорп в самом начале ее деятельности. Само собой, мне показалось, что от их условий разит сильнее, чем от рассерженного немытого скунса, пожирающего тухлую рыбу с пикантнейшим сыром – я отказал им категорически.
И все же, мне не хочется бросать ремесло ЧД. Разве даст другая работа право устанавливать себе график по желанию, носить зарегистрированную пушку и получать деньги за то, что всюду суешь нос?
Наконец, пять лет назад я получил, что называется, «перспективное» дело. Не буду утомлять вас деталями, но оно касалось СВД (сокращение от «Снова Вчерашний День»). Это была служба телепортации, обещающая доставлять посылки назад в прошлое. Их девизом было «Верните себе утраченное вчера!».
Городской Совет проявил, по наущению компании Федпорт, конкурента СВД на рынке доставок, беспокойство о том, что грубое перемещение во времени туда-сюда несет миру угрозу и нанял для исправления ситуации вашего покорного слугу (как раз был бюджетный кризис и город не выделил много денег для защиты материи времени, гонорара хватило лишь на то, чтобы нанять меня).
В течение недели я прихлопнул СВД и реальности в нашем понимании снова ничего не грозило. Фактически оказалось, что СВД вообще не доставляло посылок в прошлое. Они лишь гипнотизировали своих клиентов изощренными объявлениями, убеждая их, что они действительно получили свои посылки днем раньше. Поэтому я всего лишь избавил этот мир от ложной рекламы.
Тем не менее, пресса ухватилась за эту историю и я испытал мои заслуженные пятнадцать наносекунд славы. Затем было обнаружено, что я оказался последним лицензированным частным детективом на свете и это вдохнуло новую жизнь в рыночный спрос на мои услуги.
Через неделю меня наняли личным телохранителем для юной старлетки головидения. Не могу припомнить ее имени. Вы помните, такая, с волосами? После этого я поучаствовал в ток-шоу и в сетевых трансляциях по сети. Через год я спас город, когда свихнувшийся пилот попытался направить спутник XX века на Верфь Рыбака и с тех пор я довольно знаменит в этой части планеты. Я не остался стопроцентной копией Сэма Спэйда, но каждый организм, так или иначе, понимает, что когда времена меняются, ты либо приспосабливаешься, либо умираешь.
* * *
– Кстати, босс, – проговорил ГАРВ, укладывая на полку доску для трик-трака. – Мы получили первое из возможной серии сердитых уведомлений о просроченной ренте от нашего домовладельца.
– Как это просроченной? Разве ты не уплатил ренту?
– Я предпочел разобраться, как говориться, с финансами в целом.
– Есть конкретная причина?
– В данную наносекунду ваши финансы слегка истощились, – пояснил ГАРВ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31