А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Когда он вместе с “Кувалдой" обшаривал орбиту Селесты в поисках тела товарища, он постепенно проникся мыслью, что Дик находится в плену — иначе они нашли бы его. Не то чтобы он рассчитывал на встречу со Старком, из плена рекнов еще никто не убегал, да и вряд ли псы доброжелательно отнесутся к пилоту с таким послужным списком, но он безгранично верил в способности командира и вместе с другими старался убедить в этом и Джоанну. Всегда легче жить с надеждой, пусть даже призрачной, чем без нее.
— Впрочем, Дик вернется, в конце концов он слишком неравнодушен к Диди, чтобы долго наслаждаться гостеприимством шавок — Дженнингс лихорадочно старался исправить ситуацию и не допустить очередной истерики девушки — И вообще, я почти уверен, что он от них удерет. А если он это сделает, то его побег рекны долго не забудут.
— Это уж точно! — раздался позади его знакомый голос.
Боб увидел как расширились глаза Джоанны, как отвисла челюсть Рича, и резко обернулся. В Дверях каюты стоял Старк, откровенно забавляясь немой сценой. А в следующее мгновение он был сбит с ног — Диди рванулась к парню и повисла у него на шее, по пути опрокинув Дженнингса и разбив локтем терминал компьютера.
Когда все несколько успокоились, Дик рассказал историю своего плена и освобождения. Правда, кое о чем он умолчал. Друзья наперебой требовали от него подробностей побега и последовавшего за ним боя, поэтому он смог уклониться от некоторых моментов своих личных эмоций, но ему все же показалось, что Джоанна не слишком восторженно приняла сообщение о назначении лейтенанта Лаудер на “Элеонору". В свою очередь он выслушал рассказ о трагической гибели Джой Шеридан и помрачнел — эта женщина дралась с ним бок о бок со дня его прибытия на “Элеонору" и, хотя он не так уж близко был с ней знаком, все же знал ее лучше, чем большинство других пилотов — капитана часто перебрасывали на поддержку малочисленной Четвертой.
Потом с помощью Рича он притащил в каюту свой необъятный багаж и друзья организовали небольшой банкет, посвященный освобождению своего командира и памяти Джой Шеридан. Когда уже все были готовы приступить к дегустации Селестианских деликатесов, Дик, что-то вспомнив, выбежал из каюты. По лицу Джоанны промелькнула легкая тень — она догадывалась о причинах его столь быстрого исчезновения. И оказалась права.
— Позвольте представить вам Клаудию Лаудер, моего ... товарища по плену и побегу — Дик чувствовал некоторую скованность, прекрасно понимая ее причину. Пока они были наедине, Рич популярно объяснил парню положение в команде, добавив, что Диди труднее всех переживала его предполагаемую гибель.
От слуха девушки не ускользнула эта пауза, но она решила не обращать на нее внимание. Однако Клаудиа предпочла пойти на обострение.
— Как, уже всего лишь товарищ? Что-то, милый, ты быстро меняешь свои привязанности. — Опытным взглядом она сразу заметила побледневшую Джоанну и мысленно усмехнулась. “Девчонка хороша, но совершенно не умеет держать себя в руках. У нее нет никаких шансов, если я захочу — он будет моим навсегда. А я хочу... пока".
— Клай, перестань, сейчас не время...
— Ага, значит там, на Селесте было время? А меня, мой дорогой, нельзя использовать и бросить. Когда Лекомб выдернул тебя из моей постели, ты казался весьма огорченным. А теперь я только твой товарищ... Знаешь ли, радость моя, с тех пор, как мне исполнилось восемнадцать, образ мужчины — товарища не очень-то меня устраивает! — красавица — блондинка вышла из каюты, абсолютно уверенная, что Дик последует за ней. Она не ошиблась.
— Послушай, Клай, как ты можешь...
— Дик, милый — интонации Клаудии совершенно изменились, теперь в ее голосе звучала нежность и обещание — Я же люблю тебя, неужели ты забыл. Мне нужен только ты, мой родной, мой самый хороший...
Она прижалась к нему всем телом, чтобы он почувствовал под тонкой форменной тканью упругую грудь. — Дик, пожалуйста, не бросай меня, я хочу быть твоей, не уходи...
Из этой щекотливой ситуации Дика спас голос, раздавшийся из динамика — “Лейтенанта Лаудер просят срочно пройти к капитану. Повторяю, Лаудер срочно к капитану". Клай нежно поцеловала Дика, прошептала ему на ухо “я скоро освобожусь, дорогой" и убежала.
Некоторое время парень стоял прислонившись к стенке и обдумывая сложившееся положение. С одной стороны, его давно тянуло к Джоанне и в последнее время начало казаться, что эти чувства взаимны. С другой — его безумно влекло к Клаудии. Надо было что-то предпринимать, но обе девушки были очень дороги ему, и решиться на ... на ум пришло слово “предательство", парень попытался отогнать эту мысль, впрочем, безуспешно. Последнее время он не раз думал об этом, но так и не мог подобрать подходящего выхода. А Клай еще и подливает масла в огонь.
Сейчас ему ничего не оставалось делать, кроме как вернуться в каюту, где его ждали друзья. Банкет прошел почти в молчании, настроение у всех было безнадежно испорчено. Впрочем, это устраивало Дика, во всяком случае это избавляло его от необходимости что-либо говорить.
Вечером к нему в каюту зашел Рич. “Кувалда" без предисловия сказал командиру, что он порядочная скотина и что так поступить с девушкой, которая на тебя чуть ли не молится может только бесчувственный болван. Он еще добавил ряд более крепких выражений, в слабой, по его словам, мере, характеризующих данное поведение приятеля.
— Слушай, Рич, а не пошел бы ты со своими нравоучениями знаешь куда? И так тошно.
— Парень, давай-ка разберемся. Ну кто для тебя эта сучка... — кулак врезался Ричу в челюсть, но тот даже не пошевелился — чтобы из за нее бить морду своему старому товарищу и доводить до слез Джоанну. Крошка и так за последнее время пережила столько, что не дай бог кому-то через все это пройти. Еще недавно она была на волосок от гибели...
— Мы все рискуем. Работа такая — сухо отметил Дик.
— Ты еще не в курсе всех событий. — Рич стал подробно рассказывать о происшествии с Санта-Лючией, и вдруг замолк на полуслове, увидев смертельно побледневшее лицо парня. — Эй, командир, что с тобой!
Дик отвернулся, стараясь скрыть от друга слезы, навернувшиеся на глаза. “Мама, дед, я снова теряю вас", — думал он, изо всех сил стараясь сдержаться и не зарыдать. Он давно уже смирился с потерей семьи, поэтому полученный при возвращении на “Элеонору" диск с записью сообщения старого Лесли был для него как гром среди ясного неба. “Привет, малыш — лицо деда на экране было очень реальным, казалось, что он смотрит прямо в глаза внуку — Мне крупно повезло, что подвернулась возможность передать это сообщение. Подозреваю, что ты уже похоронил меня. А зря, Старков так легко не угробить. Жаль Джона, но что поделаешь... Мы с Элен были в Париже в тот день, так что нам, можно сказать, подфартило. Я долго не мог тебя найти, знаешь, в вашем флоте сейчас неразбериха больше, чем у гражданских. Впрочем, я всегда уважал Патруль, ты знаешь. Короче, я наконец то получил информацию о твоем назначении, но встретиться нам уже не придется. Наш дом разрушен, нас ничего здесь не держит. Элен подала заявление на эмиграцию, так что мы скоро улетаем. Честно сказать, я даже не знаю куда — они тут намудрили с секретностью, похоже, даже капитан “Санты" не знает, куда полетит. Ах да, мы летим на трейдере “Санта-Лючия", думаю, тебе будет несложно узнать конечный пункт. Так что встретимся после войны. Я верю в тебя, мой мальчик, и не прошу поберечь себя. Но запомни, кто-то из полководцев прошлого, я давно забыл кто, а может, никогда и не знал, сказал замечательные слова — “Солдаты, ваша задача не в том, чтобы геройски умереть за родину. Вы должны сделать так, чтобы ОНИ получили возможность геройски умереть за ИХ родину". Не забывай эти слова, парень. И будь достоин звания офицера. До встречи."
— Дик, да ответь же, что случилось? — Рич был не на шутку встревожен. Он еще никогда не видел друга в таком шоке. И что он такого сказал...
— Там... на “Санте"... мама и дед....
— О боже! — Рич, тоже потерявший всех родных в стертом с лица планеты Нью-Берлине, и знавший, что в дом Старков попала торпеда, не оставив ничего, кроме огромной воронки, задохнулся от удивления — Так они... живы?
— Их не было дома. Дед прислал запись... перед отлетом. Они улетели на “Санте".
— Да, ситуация — “Кувалда" на мгновение замолчал, потом глаза его просветлели — Но ты зря волнуешься. Ведь трейдер же не был уничтожен, его просто взяли в плен. Ну отвезут на какую-нибудь планету, в качестве... рабочей силы, к примеру. После войны мы их освободим. Все будет нормально, главное, не теряй головы...
— Ты не понимаешь, Рич. Я общался с рекнами, хоть и мало. Им не нужны рабы...
— Слушай, парень, если бы они хотели всех перебить, то просто высадили бы всех прямо там, на астероид, без скафандров. А раз они увели корабль вместо со всеми переселенцами, то...
— Им не нужны рабы, Рич. Мы для них — ходячие консервы...
Джеймисон вызвал к себе Дика в тот же день, ближе к вечеру. Полковник был искренне рад видеть парня, но по старой привычке постарался ничем не выразить свои эмоции. Он уже читал отчет Старка о побеге с “Крайта", и не мог не восторгаться своим подчиненным.
— Рад вас видеть, лейтенант.
— Я тоже рад вернуться на “Элеонору", сэр.
— Это ненадолго.
— Сэр?
Полковник был не очень доволен поручением, которое он должен был дать парню. Предстоял новый рейд, и ему не хотелось лишать авианосец хорошего пилота, но выбора другого не было.
— Ваши товарищи уже показали вам новые машины?
— Нет, сэр. Я видел их в эллинге, но не осматривал. Не успел...
Полковник поморщился. С его точки зрения истинный пилот должен был со всех ног броситься к новому истребителю, вместо того, чтобы устраивать застолье по случаю своего возвращения.
— Теперь успеете. Через два часа вы отбываете на Верфь-3. К сожалению, наш корабль отправляется на задание, а без надлежащей тренировки я не могу допустить вас за штурвал “Монингстара". Поэтому вы должны пройти тот же курс обучения, что и ваши коллеги. Я поговорил с Сибирцевым, он устроит вам интенсивный тренинг, чтобы вы были подготовлены к следующему рейду.
— Есть, сэр. — Дик был огорчен. Только вернуться к друзьям, чтобы тут же снова их покинуть. С другой стороны, может так оно и лучше. Неделя на лунной базе позволит ему разобраться со своими чувствами к Джоанне и Клаудии. Может, ему и удастся найти подходящее решение своей проблемы.
— Можете идти. Кстати, полетите на “Шестопере" — 936, он серьезно пострадал в последнем бою, еле двигается. На Верфи-3 передадите его ремонтникам. Ведет истребитель его пилот, лейтенант Лебедев, вы займете место стрелка. Ясно?
— Да, сэр.
— И еще... — полковник на некоторое время задумался, потом все же приняв решение, махнул рукой — Впрочем, идите.
Дик нашел Лебедева возле истребителя. Тот демонстративно поглядывал на часы и попытался было сделать Старку замечание, однако тот лишь фыркнул — ему не слишком то понравился подчеркнуто молодцеватый парень, всем своим видом демонстрировавший свое превосходство. До вылета оставалось еще четыре минуты и Лебедев не имел никакого права на претензии.
Собственно, собираться Старку пришлось недолго — несколько минут, от силы. Остальное время ушло на прощание с товарищами, выражения недовольства полученным заданием и получения целой кучи различной информации, от характерных особенностей управления “Утренней звездой" до сведений о том, что предвещают те или иные нотки в голосе полковника Сибирцева. В частности, Дик услышал подробный пересказ ситуации, приведшей к отстранению Джой от тренировочных полетов. Парень, в свою очередь, пожелал коллегам удачного полета и порекомендовал не тянуть особо с использованием содержимого его чемодана, на что его заверили, что как раз это пусть его не беспокоит.
Напоследок он хотел забежать к Клаудии, но ее не было в каюте и ему пришлось ограничиться короткой запиской. Девушка в это время находилась в командирской рубке, вместе с другими навигаторами рассчитывая курс “Элеоноры". Задача корабля заключалась в обычном патрульном рейде, но трагическая гибель “Сюзанны" вынудила Шведова внести дополнительные меры безопасности. Теперь, в случаях когда внезапность не требовалась, первыми на струну уходили тяжелые истребители, а сам авианосец следовал за ними с интервалом в пять минут. “Сюзанна" может и устояла бы в своем последнем бою, но сама возможность сопротивления была в корне подавлена торпедой, поразившей двигатели колосса. Именно защиту от подобных сюрпризов и должны были взять на себя “Монингстары". Однако методика имела и обратные стороны. Если авианосец мог одним прыжком преодолеть до 100 парсек, то тяжелый истребитель — только 60. Да и этот рекорд принадлежал “Утренней звезде", обычный “Шестопер" мог совершить бросок лишь на втрое меньшее расстояние. Поэтому “Элеоноре" придется идти к цели относительно небольшими прыжками, что требовало более громоздкого расчета маршрута, чем собственно и занимались все ангелы корабля.
Дик занял место стрелка в избитом “Шестопере", с содроганием увидев в спинке кресла прожженную лазером дыру. Похоже, его предшественнику на этом месте крупно не повезло. Впрочем, ему не хотелось выяснять у Лебедева этот вопрос, парень был еще новичком и не знал, с кем имеет дело, поэтому был несколько заносчив, как все пилоты тяжеловозов, относящиеся с легким покровительством ко всем остальным универам. Можно было бы спустить мальчика с небес на землю, только сказав ему, что он, лейтенант Старк, откомандирован для прохождения стажировки на “Монингстаре", однако Дик счел это слишком дешевым трюком и всю дорогу старательно выполнял свои обязанности, непрерывно контролируя заднюю полусферу по приборам и визуально. Собственно, истребители, одетые в кокон гейген-поля, были почти невидимы для классических радаров, поскольку полностью поглощали радарный луч, и только детектор массы мог указать на их присутствие. Но детектор одинаково реагировал и на “Алебарду", и на достаточно крупный метеорит. Бортовой компьютер преобразовывал данные массдетектора в сигналы на дисплее радара, но в конечном счете только пилот или стрелок могли определить, является ли яркая движущаяся точка крупным метеором, или боевым истребителем.
Полет прошел без неожиданностей, хотя несчастный “Шестопер" был так избит, что становилось просто непонятным, как ему вообще удается двигаться. Герметизация кабины отсутствовала начисто — несколько оплавленных дыр говорили о том, что “Стилеты" рекнов неоднократно прорывались сквозь щит тяжеловоза. Собственно, в бою пилоты предпочитали отсутствие воздуха в кабине — при пробоине взрывная декомпрессия могла наделать много бед, но в нормальных условиях безопасней было иметь свою маленькую атмосферу — в конце концов радости в общении с напарником через передатчик шлема довольно мало.
Когда эта развалина кое-как опустилась на бетонную площадку у куполов Верфи-3 и Дик выбрался из истребителя, если его сейчас можно было так назвать, он увидел почти бегущего к ним от шлюзовой камеры невысокого человека в скафандре.
— Лейтенант Старк, прошу прощения, кто из вас лейтенант Ричард Старк? — голос, прозвучавший в наушниках показался Дику очень знакомым, но в первый момент он не смог вспомнить, где раньше он слышал этот легкий акцент, характерный для выходцев с Востока. Он поднял руку, одновременно копаясь в памяти. Впрочем, его попытки узнать встречающего были на корню пресечены последним.
— Сэр, я ваш бортстрелок. Ким Юн-Си, сержант Морской пехоты.
— Юн-Си? Вот это встреча! Вот уж кого не ожидал увидеть!
Кореец, отчисленный с Универфака Академии, как не прошедший математический тест, был старым знакомым Дика, они вместе проходили предварительное обследование, но Юн-Си не повезло.
— Я услышал, что теперь стрелков набирают из пехотинцев, и тут же подал заявление. — Ким восторженно рассказывал Дику о своем назначении, пока они шли к куполу базы — Мне кажется, сэр, они даже рады были отделаться от меня, пехота предпочитает высоких парней. К тому же все знали, что я пытался стать пилотом, поэтому долго не тянули.
— Ты не представляешь себе, как я рад, Юн! Мы все так переживали, когда тебя не пропустили... И, кстати, мы же давно знаем друг друга, можешь засунуть своего “сэра" знаешь куда? Меня все еще зовут Дик.
— Я все же буду летать! Знаешь... Дик, я так мечтал об истребителях. В пехоте летал на “Ястребе", но это же совсем не то. Я так рад, что меня назначили к тебе, кстати, как там ребята, все живы?
— Из нашей команды все, об остальных я мало что знаю... Шота погиб в первый же день. Семур тоже... Остальные по разным кораблям, кто где.
Доложив Сибирцеву о прибытии, Дик испытал некоторое удовольствие, увидев, как округлились глаза Лебедева. Еще бы, вряд ли во всем Флоте был хотя бы один пилот, не мечтавший сесть за штурвал “Утренней звезды".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107