Ц Вчера. Я уже заказал билеты.
Ц Понятно. Ц Да. Чего не сделаешь, чтобы вырваться из опостылевшего дом
а! Ц подумала Алекса. Вслух она спросила: Ц Ты только на неделю?
Ц Да.
Ц Но как же?.. Разве у Джессики есть паспорт?
Ц Да, есть. Она со своими родителями должна была жить в Америке, помнишь? Т
огда ее родители и погибли Ц в первый же день, когда поехали подыскать се
бе жилье на новом месте.
Ц Вот как.
Ц Проверь, все ли есть у Джессики для поездки. Я в этом плохо разбираюсь
Ц Нет То есть я хотела сказать Ц да.
Ц Ты здесь без нас справишься? Денег тебе хватит? Ты сможешь выводить МД
на прогулку? Ц Да. Конечно.
Но тут вбежала Джессика и разговор прервался.
Ц Смотрите! Ц взволновано закричала она., сияя он радости. Ц У меня зуб
шатается! Ц И широко открыла рот, чтобы она могли увидеть ее зубы.
Ц Не забудь положить его под подушку, когда он выпадет, Ц тихо проговор
ила Алекса. Ц Есть такое поверье: спрячешь молочный зуб для доброй феи Ц
новый не будет болеть.
Взглянув на дядю, Джессика спросила:
Ц Она ко мне приедет?
Ц Обязательно. Пойдем посмотрим, что ты возьмешь с собой в Америку?
Джессика доверчиво взяла Стефана за руку, и они ушли. Алекса слышала, как д
евочка радостно щебетала:
Ц А Микки-Мауса я увижу? И смогу с ним поздороваться?
Ц Да, конечно. И не только с ним. Увидишь всю компанию.
Ц И на американских горках покатаемся?
Ц Да. Куда захочешь, туда и пойдем. Ц Потом их голоса затихли и Алекса ост
алась одна. Опять одна.
Казалось Стефан старается избегать ее. Как только Джессика легла спать,
он тут же ушел из дома, сказав, что вернется поздно и ждать его не надо.
Ц Но.
Ц Не сейчас, Алекса. Поговорим, когда я вернусь из Америки.
А в понедельник они улетели. Неделя показалась Алексе вечностью. Она сде
лала в доме генеральную уборку, искала себе занятия, стараясь ни о чем не д
умать, Ц и ждала. Мистер Джонс скучал, и ей пришлось выводить его на беско
нечные прогулки. Она навестила Нору, забрала оставшиеся вещи у Хелен. Сте
фан не позвонил ни разу Ц это ее рассердило и расстроило.
Алекса не знала, каким рейсом они вернутся, и воскресенье прошло в лихора
дочном ожидании. Около пяти вечера она решила, что сегодня они уже не появ
ятся. Но вдруг услышала, как к дому подъехала машина. МД услышал тоже.
Пес буквально подгонял ее к входной двери, вертелся под ногами, и ей пришл
ось прогнать его с дороги, чтобы подойти и открыть дверь. Когда Алекса уви
дела, как Стефан выходит из машины, она вздохнула с облегчением. Придержи
вая рвущегося на волю пса, она смотрела, как Стефан открыл заднюю дверцу и
наклонился, чтобы взять Джессику на руки.
Распахнув парадную дверь настежь, Алекса услышала, как он прошептал:
Ц Она заснула.
Ц Ну и хорошо.
Ц Я отнесу ее наверх. Ты уложишь ее в постель?
Ц Конечно.
На Алексу он даже не взглянул. Ни разу.
Она покорно шла за ним, придерживая тихо скулившего пса. Казалось, все чув
ства к Стефану вдруг разом пробудились в ней Ц властные, неодолимые. Ей з
ахотелось прикоснуться к его широкой спине, взъерошить аккуратно приче
санные волосы
Стефан осторожно положил девочку на постель и задержался, с улыбкой гляд
я на племянницу.
Ц Ну как, хорошо провели время? Ц спросила Алекса и поразилась звуку со
бственного голоса Ц так тоскливо и неуверенно он звучал.
Ц Да. Через минуту-другую зайди ко мне в кабинет.
Для чего? Для продолжения разговора, как он обещал до отъезда? Сказать, что
в ней больше не нуждаются?
Приказав МД лечь, Алекса стала раздевать спящую девочку. Осторожно укрыл
а Джессику одеялом и, как и Стефан несколько минут назад. Засмотрелась на
ребенка. Сердце сжалось от тоски и обиды.
Алекса наклонилась, поцеловала Джессику в щеку, погладила русые волосы.
Потом собрала одежду и положила на стул. Выключив ночник, она оставила дв
ерь приоткрытой, чтобы девочка не испугалась, если проснется, да и пес смо
жет выйти, когда захочет. Алекса тяжело вздохнула и спустилась в кабинет.
Сердце бешено колотилось, ей не хватало воздуха, как при быстрой ходьбе.
Вздохнув для храбрости полной грудью, она открыла дверь кабинета и увиде
ла там Мириам. Она стояла почти вплотную к Стефану, положив руку ему на гр
удь.
Стефан взглянул на Алексу. Его взгляд ничего не выражал Ц хотя бы чувств
о вины! Но нет, ничего. Он держал пачку писем, которые Алекса складывала ем
у на стол, пока его не было. Он все еще был в пальто.
Мириам, улыбаясь оглянулась, но руку с его груди не сняла и не отошла ни на
шаг.
Ц Алекса, вы поймали нас с поличным! Ц весело объявила она.
Стефан снял ее руку и сказал:
Ц Ничего подобного! Ц а сам не спускал глаз с Алексы. Ц Мириам уходит. П
рямо сейчас. Ц Он продолжал внимательно смотреть на Алексу.
Ц Ну как, он вручил вам подарок? Ц спросила Мириам с плохо скрываемой зл
обой. Ц Знаете. У Стефана вошло в привычку дарить мне горы подарков, когд
а мы работали с ним в Америке. Мы были друзьями. Вы знали?
Ц Да, Ц кивнула Алекса, не сводя глаз со Стефана. Он притягивал ее как маг
нит. Ц Стефану незачем задаривать меня подарками. Ц «Прочти мои мысли,
Ц внушала Алекса Стефану. Ц Прочти!»
Ц Тут не отдаришься, Ц тихо проговорил Стефан, и сердце Алексы снова бе
шено забилось. Ц Прощай, Мириам, Ц прибавил он сдержанно. Ц Провожать н
е буду, хорошо?
Алекса не смотрела на Мириам и не знала какое у той выражение лица. Знала о
дно Ц Мириам выскочит из кабинета как ужаленная и хлопнет дверью.
Ц Думаешь, я поверила? Ц спросила она осипшим от волнения голосом, когд
а они остались одни. Ц Не отпирайся, я знаю, почему она флиртует с тобой!
Ц Мириам флиртует с каждым встречным. Ц Швырнув на стол нераспечатанн
ые письма, он снял пальто, перекинул его через спинку кресла и, обойдя вокр
уг стола, направился к Алексе.
Она пятилась до тех пор, пока не оказалась у стены.
Ц Тогда скажи ей, чтоб она больше не флиртовала с моим мужем. Ты же сам хот
ел, чтобы все считали наш брак настоящим, чтобы ни у кого не возникло тени
сомнения!
Ц Верно. Ц Приблизившись к Алексе, он уперся обеими руками в стену. Ц По
ка я был в Америке, ты осунулась и похудела, Ц едва слышно проговорил он.
Ц Правда? Ц пролепетала она.
Ц Да. Я по тебе скучал.
Ц Ты?! Ц воскликнула она.
Ц Да. Ц Переведя взгляд на ее губы Ц у Алексы почему-то задрожали колен
и, Ц Стефан спросил каким-то чужим, гортанным голосом: Ц А ты скучала без
меня?
Ц Да.
Ц Хорошо, потому что больше так продолжаться не может, Ц проговорил он
и, склонившись к ней, поцеловал в губы.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
И снова, и снова, и снова
Закрыв глаза, крепко прижавшись к Стефану, потрясенная до глубины души, А
лекса чувствовала, что силы покидают ее. Она часто думала о Стефане, много
е рисовала в своем воображении, но о том, что происходило сейчас, боялась д
аже мечтать. Откинув назад голову, она возвращала ему поцелуи со страстн
ой горячностью, наслаждаясь и упиваяст ими. И хотела, чтобы так было всегд
а
Чувствовала, как бьется его сердце, слышала его прерывистое дыхание, и вд
руг объятия Стефана ослабли, и он поднял голову.
Алекса открыла глаза и пристально посмотрела на него.
Ц Мы должны поговорить, Ц сказал он сдавленным голосом.
Ц Да.
Он глубоко вздохнул, отступил на шаг и сказал:
Ц Иди в гостиную.
Ц Но
Ц Иди в гостиную, Ц повторил Стефан. Отвернувшись, он тихо добавил: Ц Я с
хожу за чемоданами и запру машину. Иди в гостиную и жди меня там.
Алекса послушно исполнила приказание. Взволнованная, потрясенная, не по
мня, как дошла до гостиной, она села на диван и с отсутствующим видом устав
илась на пустую вазу на каминной полке. Слышала, как бухнула парадная две
рь и минуты через две бухнула снова, потом раздался легкий щелчок, когда С
тефан запер замок.
Она с замиранием сердца вслушивалась в его шаги: он шел по холлу, потом све
рнул на кухню и включил чайник. Она живо представила, как он там постоял с
минуту. Вот дверь кухни скрипнула вновь, и Алекса, словно завороженная, по
смотрела на дверь гостиной. Она скрипнула и стала медленно открываться.
Ц Ты так пристально смотришь Ц пробормотал Стефан. Ц Хочешь кофе?
Кофе?! Не-е-ет, кофе она не хочет!
Ц Зачем ты целовал меня? Ц вдруг выпалила она.
Ц Давно не целовался, Ц сказал он просто и снова ушел на кухню, дверь мед
ленно закрылась за ним. Алекса недоуменно смотрела перед собой, не поним
ая, что происходит.
Захотел и поцеловал Что все это значит? Сказал, что скучал, потом этот поц
елуй, стало быть Что? Не успев разобраться, что все это значит, она увидел
а, как снова вошел Стефан с двумя чашками кофе в руках. Он протянул ей чашк
у, стараясь не касаться ее руки, а сам сел в кресло напротив. Поставив свой
кофе на пол, он принял ту позу, которую принимал всегда, когда хотел погово
рить, рассказать ей что-нибудь интересное, Ц ноги слегка раздвинуты, рук
и лежат вдоль сильных бедер, ладони крепко сжаты.
Ц Остался только растворимый.
Ц Что? Ц переспросила она.
Ц Это растворимый кофе.
Ц Не все ли равно, Ц безучастно сказала она.
Ц Ну как, к тебе вернулся вкус?
Она покачала головой.
Ц Стефан
Ц Шшш.
Переведя взгляд на каминную полку, она стала ее внимательно разглядыват
ь. Его «шшш» ее несколько разочаровало.
Ц Ты, наверное, голоден?
Ц Нет. Знаешь, разница во времени
Алекса едва заметно улыбнулась.
Ц Все плохо переносят эту разницу?
Ц Нет, не все. На некоторых она совсем не действует. Но я из тех несчастных
, кого смена часовых поясов выбивает из колеи. Так что там у тебя, Алекса? Ра
сскажи.
Взглянув, она подняла на него глаза.
Ц Рассказать? О чем? Ц спросила она удивленно. Ц Ну как же! Ты же сама ска
зала, что нам надо стать друзьями.
Ц Друзьями?!
Ц Ну да. Сосредоточься, соберись с мыслями Я уже начинаю терять терпени
е!
Ц Кто бы говорил о терпении! Тебе его не хватало с самой свадьбы! Ц запал
ьчиво упрекнула Алекса.
Ц Неправда! Ну так что?
Ц Что «что»?
Стефан тяжело вздохнул, наверное, сосчитал до десяти, прежде чем спросит
ь:
Ц Ты хочешь, чтобы мы стали друзьями?
Ц Разумеется, да
Ц Просто друзьями? Ц уточнил он с ударением на первом слове.
Придя в полное замешательство, Алекса сказала:
Ц Не пойму, к чему ты клонишь.
Ц Ты ждешь от меня большего, чем дружба?
Она сжалась от внезапно охватившего ее страха и, опустив голову, стала см
отреть в пол.
Ц Отвечай, Алекса, Ц настойчиво потребовал он.
Что сказать ему? Ц лихорадочно думала она. Скажешь «да», а ему это совсем
не нужно, что тогда?
Ц Да, Ц отбросив сомнения, сказала она.
Стефан вздохнул. Долгий вздох облегчения. Алекса быстро взглянула на нег
о. Он ответил ей долгим пристальным взглядом Но вот он улыбнулся и тихо п
роговорил:
Ц Наконец-то настала та самая минута, правда?
Ц Какая? Ц прошептала она.
Ц Наша, Алекса. Пора тебе все о себе рассказать, Ц мягко потребовал он.
Ц О той, прежней Алексе. Какой ты была еще до нашей встречи в Румынии? Ведь
я о тебе почти ничего не знаю.
Ц Как и я о тебе, Ц возразила она в ответ на его упрек. Ц Мне не хочется ра
ссказывать Я хочу
Ц Понимаю, Ц согласился Стефан. Ц Но сначала нам надо поговорить.
Ц Но почему? Ц взмолилась она.
Ц Раз уж судьба свела нас Расскажи, прошу тебя, Ц глубоко вздохнув, пов
торил он.
Нас свела судьба? Ее бросало то в жар, то в холод Откинувшись назад, она ст
ала внимательно рассматривать камин.
Ц А он работает? Ц вдруг спросила она.
Он удивленно посмотрел на нее.
Ц Что?
Ц Я про камин. Наверное, хорошо посидеть вечером у огня, как ты думаешь?
Ц Да, конечно. Но не уходи от вопроса. После развода родителей ты у кого жи
ла?
Ц То у матери, то у отца. Сновала как челнок. Ц Ни мать, ни отец не хотели де
ржать ее у себя. Ц И зчем они завели ребенка? Ц сказала она тихо и, посмот
рев на него долгим, пристальным взглядом, проговорила с мольбой в голосе:
Ц Стефан
Но он был неумолим.
Ц Продолжай.
Вздохнув, Алекса продолжала:
Ц Когда мама шла на работу, то отводила меня к отцу, а когда работал отец, т
о меня отводили к матери.
Ц Чем же они занимались?
Ц Антиквариатом, Ц сказала она и улыбнулась. Ц Даже после развода они
вели свое дело вместе. Жили в трех шагах друг от друга и постоянно ссорили
сь, выясняя, чья очередь присматривать за мной. Кстати, ссорились они всег
да Ц по любому поводу и без повода. Я часами просиживала в детской, разгов
аривала с мишкой Тедди и пандой Погом. Как только мне исполнилось шестна
дцать, я ушла из дома и устроилась горничной в гостинице, там же и жила. Под
ружилась с шеф-поваром Под пятьдесят, женат, три дочери, Ц продолжала А
лекса. Ц Итальянец. У нас не было романтических отношений, скорее Ц друж
ба. Он относился ко мне как к дочери и заботился обо мне больше, чем мой соб
ственный отец. Это он привил мне любовь к кулинарному искусству, сам учил
меня готовить, взял в свою семью, и я жила у них, пока не встала на ноги. Он ум
ер два года назад, Ц грустно проговорила она. Ц Я до сих пор поддерживаю
связь с его вдовой и дочерьми.
Ц А ты рассказала им, что попала в аварию?
Алекса покачала головой.
Ц Почему? Ц удивился он.
Ц Не хочу их расстраивать, Ц просто ответила она.
Ц И ты больше никогда не виделась со своими родителями?
Ц Нет.
Ц Мисс Независимость собственной персоной!
Ц Вот именно. Теперь расскажи о себе. Ц «Раз уж мы решили играть в вопрос
ы и ответы, то теперь мой ход», Ц подумала она.
Ц Когда мне было десять, а сестре Ц восемь, мама умерла, Ц начал он.
Ц Она была полька?
Ц Да. И потрясающе красивая! Хорошенькая, смуглая и очень живая.
Ц А твой отец?
Ц Он умер, когда мне исполнилось двадцать три. Он тоже был физик, как и я.
Ц И над чем же ты сейчас работаешь?
Ц прогнозирую сход снежных лавин.
Ц И ты умеешь это делать? Ц восхищенно спросила Алекса.
Ц Надеюсь.
Ц Понятно. Мне надо почитать что-нибудь о лавинах, и тогда мы вечерами бе
седовать на научные темы.
Стефан рассмеялся и, оборвав смех, тихо проговорил:
Ц Бог с ними, с научными беседами. Мне от тебя нужно совсем другое.
Алекса притихла и. чувствуя, что ее бьет нервная дрожь, предусмотрительн
о поставила свой кофе на журнальный столик, чтобы не пролить.
Ц Чего же ты хочешь?
Ц Тебя.
Опешив, она удивленно посмотрела на него и спросила севшим от волнения г
олосом:
Ц Тогда почему мы
Ц Видишь ли, если б я увлекся тобой, то потерял бы голову А мне надо быть с
обранным, как никогда. Ради Джессики. Если б мы были с тобой одни Ц тогда д
ругое дело! Ошиблись мы, не ошиблись Ц это касалось бы только нас двоих. М
еня уже давно влечет к тебе, но любовная интрига при теперешних обстояте
льствах неуместна. Хотя мы и женаты. Джессика должна расти в крепкой семь
е, но как создать такую семью, если не знаешь, что чувствует другой человек
? Если этот человек только что пережил потрясение Ц разрыв с дорогим ему
человеком?
Ц Мы с Дэвидом любовниками не были! Ц мгновенно возразила она.
Ц Все равно ты была подавлена, обижена, остро переживала ваш разрыв, еще
не оправилась после автокатастрофы. А наше с тобой сближение дало бы пов
од гормонам сыграть с нами дьявольскую шутку. Я вынужден был не спешить, А
лекса хотя я человек нетерпеливый. Я решил подождать, пока ты выздорове
ешь и разберешься в самой себе.
Ц Я разобралась.
Ц Не перебивай. Мне нелегко это говорить, но я должен. Ты давно мне нравиш
ься, Алекса. И в Румынии, и здесь, в Кентербери. Ты единственная женщина, с ко
торой я мог бы жить душа в душу. Ты очень привлекательная, добрая, с тонким
чувством юмора, но у тебя был Дэвид. А потом эта авария. Ты была напугана, вы
глядела такой несчастной А тут еще разрыв с Дэвидом. После нашей свадьб
ы я вдруг почувствовал, что действую тебе на нервы, но не мог понять, почем
у. Когда я вернулся из Америки, Ц продолжал он, Ц ты стала еще раздражите
льней, и мне показалось, ты встречаешься с Дэвидом и жалеешь, что вышла за
меня.
Ц Нет, что ты?
Ц И тогда я понял, Ц продолжал Стефан тихим вкрадчивым голосом, Ц что т
ы мне нужна. Мне вдруг захотелось обнять тебя, успокоить, но я не знал, как т
ы к этому отнесешься Ты ходила по дому полуголой
Ц Только потому, что мы пользовались одной ванной Ц нашей с Джессикой!
Ц запальчиво возразила Алекса. Взглянув на него, она поняла, что ему надо
выговориться, и, потупившись. Стала рассматривать свои руки, лежавшие кр
ест-накрест на коленях.
Ц И это возбуждало меня. Обстановка все больше накалялась. А тут еще это
т Дуг со своими звонками, Майк и, как мне казалось, Дэвид Потом тебя угора
здило разбить мою машину во дворе, я сорвался и схватил тебя
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15