А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Представьте, что вы
идете по песчаному пляжу, оставляя за собой следы подошв. Следы постепенно
будут смыты, но каждый из них окажется соединенным с вами невидимыми
нитями единой волновой функции.
- Что происходит, когда я покидаю свою пространственно-временную
область?
- Все эти связи обрываются. Неизбежность следствий разрушается и
должна быть воссоздана заново...
- О Господи. Стоит ли таких невыносимых испытаний путешествие сквозь
время?
- Да. Ради достижения наших целей, - спокойно ответил Квакс.
- Это конец, - сказал Парц.
- Конец чего?
- Подумайте, почему КсиЛи строят мост из этой Вселенной? Что они в
других Вселенных забыли?
- Я считаю, что, если мы узнаем ответ на этот вопрос, - торжественно
заявил Квакс, - мы узнаем большинство таинственных истин нашей Вселенной.
Но мы не знаем и не узнаем этого ответа. История, Парц, останется
незавершенной.
- А что если КсиЛи вовсе не ищут чего-то там, по ту сторону своего
Кольца? А бегут в другую Вселенную?
- Чего же, по вашему мнению, боятся КсиЛи?
Дезориентированный, оглушенный, Парц не смог ответить.
Сплайн по-прежнему несся вспять времени.

9
Джаар, "Друг Вигнера", ждал Майкла Пула у люка посадочной шлюпки с
"Краба".
Пул стоял на трапе шлюпки, залитой мрачным светом Юпитера, и глядел
на ожидающего его юношу, на рассыпанные вдалеке жилища Друзей, древние
камни и возвышающийся надо всем совершенный овал Юпитера.
Он чувствовал себя слишком старым для предстоящего.
События предыдущего дня - посадка, встреча с Мириам, лавина новых
знаний - явились для него мощным психическим возбудителем. Но сегодня
возбуждение прошло, и он с явной неохотой очутился лицом к лицу с еще
неведомой, но уже безусловной опасностью.
Мириам ночевала на борту шлюпки. У Гарри хватило такта прекратить
демагогию о правах виртуалов и на несколько часов убраться с глаз долой.
Но Майкл и Мириам спали порознь. Они ведь не дети. Держа друг друга за
руки, они переговорили обо всем и в конце концов задремали в своих
спальных контейнерах. Вожделение было бы неправильной реакцией на
столетнюю разлуку. А уж тем более в нынешних столь неподходящих условиях
некогда было думать о восстановлении их отношений.
Теперь Майклу страстно хотелось, чтобы не было никакого визита Гарри
на "Краб" и последовавшего затем путешествия; он мечтал оказаться в
полюбившемся ему Облаке Сорта и продолжать потихоньку копаться в далеких
от жизни проблемах физики сверхплотной материи. Если бы ему удалось
проветрить свои мозги, как это делает Гарри, тогда, конечно, он смог бы
прямо, как в юности, взглянуть в лицо нависшей опасности.
Ну да ладно, черт с ним.
Майкл Пул спустился по трапу на густую траву южной Англии. Прямо
перед ним стоял высокий и неестественно худой юноша в стандартной униформе
Друзей. Из-под тонкого слоя ткани выпирали кости, придавая телу особенно
болезненный вид. Гладко обритая голова венчала слабое, как у Ширы,
тщедушное и незакаленное тело. У него были большие карие, но несколько
водянистые глаза. Походка и поза, в которой он застыл, выдавали природную
неуклюжесть. Пул подумал, что даже через пятнадцать столетий людям
придется бороться со своими физическими недостатками. Однако здесь было
что-то другое... И эти характерные для всех Друзей искривленные ноги...
Рахит! Разве можно, увидев это, умыть руки и вернуться на Землю?
Сердце гулко забилось в его груди.
- Вы Майкл Пул? Очень приятно познакомиться.
- Вы, если не ошибаюсь, Джаар - гид, которого Шира обещала нам
предоставить для ознакомления с аппаратом?
- Я инженер-физик. Надеюсь, вы хорошо выспались?
- Не очень, - сокрушенно вздохнул Пул. - У меня к вам столько
вопросов!
Джаар торжественно кивнул.
- У вас проницательный ум, мистер Пул! Естественно, вам еще многое
предстоит узнать...
- Шира пообещала, что пришлет кого-нибудь, кто ответит на мои
вопросы.
Джаар двусмысленно усмехнулся, и в его лице Майкл заметил ту же
отчужденность, которая столь неприятно поразила его в Шире.
Джаар казался абсолютно безразличным, его не интересовала ни легкая
словесная пикировка, ни общение как таковое. Казалось, его ум занят
другими, бесконечно более важными, проблемами.
- Шира сообщила, что не очень пыталась скрывать от вас то, о чем вы
уже успели догадаться.
- Так вас сюда послали, чтобы посмеяться над стариком?
- Никто меня не _п_о_с_ы_л_а_л_, мистер Пул, - безразлично произнес
Джаар. - Я искренне горжусь, что выбор пал на меня.
- Мне кажется, что это я должен гордиться знакомством с вами, Джаар.
Неловким жестом юноша пригласил Майкла следовать за ним. Бок о бок
они пошли по освещенной пепельным светом траве.
- Вы второй Друг, с которым мы познакомились здесь... но вы кажетесь
очень похожими... например, на Ширу. Забудьте о моей грубости, Джаар.
Скажите, почему все "Друзья Вигнера" столь похожи друг на друга?
- Я так не считаю, мистер Пул.
- Зовите меня просто Майклом. Но вы все столь спокойны, столь
необычно уверенны... необычно для людей, только что сумевших удрать от
флота Квакса, а затем волей-неволей проскочивших невредимыми в седую
древность...
- Я полностью уверен в том, что мы правильно поступили, отправившись
в это время.
Майкл утвердительно кивнул.
- Я понимаю, этот ваш проект... Но вы так и не объяснили мне, в чем
же он заключается.
- Как и вы, я был рожден с ужасным недостатком - пытливым умом.
По-видимому, это и для вас нестерпимая пытка - угадывать новые,
неизвестные вам знания, но быть лишенным доступа к ним. - Джаар мягко
усмехнулся. Его громадная лысая голова почему-то напомнила Майклу большое
куриное яйцо. - Но вы не должны считать нас одинаковыми; у Друзей самые
неожиданные способности и наклонности. Для выполнения миссии отбирались
самые молодые из Друзей, хорошо знающие физику, так что этими качествами
обладаем все мы. Возможно, мы кажемся вам похожими из-за того, что
происходим из одной и той же эпохи, столь отдаленной от вас; на самом же
деле мы отличаемся друг от друга не меньше, чем вы.
- Возможно, - согласился Пул, и его спутник улыбнулся в ответ. - Хотя
я и не наивный юноша.
- В этом я уверен, - мягко сказал Джаар. - Есть еще одна причина -
утрата доступа к "Антистарости"; никто из нас не может надеяться прожить
две сотни лет, как вы, Майкл... - Его голос звучал по-мальчишески озорно.
- А может быть, вы просто давно не бывали в молодежной компании?
Пул открыл было рот, но, смутившись, промолчал.
- Наверное, вы правы, - сказал он наконец.
"Внутреннее спокойствие, абсолютное безразличие..." Майкл подумал,
что таинственная цель этой миссии могла иметь мистическое, религиозное
содержание. Возможно, их проект не был чисто научным или инженерным, как
он предположил с самого начала. Он вспомнил, как зловеще выглядели древние
камни на восходе, под мертвенным светом дымчатого Юпитера...
В поведении этой таинственной группы молодых людей можно было
заметить некоторые элементы странной, явно религиозной посвященности. Их
безразличие к другим, их надежда на самих себя... "Да, - подумал он, -
здесь, наверное, и заключена отгадка". Они явно не мечтали о каких-либо
индивидуальных достижениях, о своем личном счастье. По-видимому, вся эта
миссия требовалась им, чтобы придать священное значение собственным
жизням. Пул вообразил себе, как хрупкий аппаратик после выполнения миссии
войдет в плотные слои атмосферы Юпитера, и древнее сооружение рассыплется,
как карточный домик.
Но какая религиозная секта могла назвать себя "Друзьями Вигнера"?
Они с Джааром подошли к деревушке, разместившейся вокруг древних
камней Стоунхенджа. Джаар подвел Пула к рассеянным на траве кубам, конусам
и цилиндрам, сделанным из шоколадно-серой субстанции КсиЛи, каждый из
которых был чуть выше человеческого роста. "Эти строения имеют, конечно,
некоторые признаки жилищ", - подумал Пул. Но они похожи на выстроенные
детьми игрушечные домики из кубиков.
Группа молодежи спокойно и безмятежно занималась своими делами; у
некоторых в руках были плоские компактные вычислительные устройства.
Мириам почему-то назвала их "трансляторами".
Они подошли к стоящему чуть поодаль сооружению в виде полусферы.
- Что это? - спросил Пул, перепуганный перспективой очередного
угощения. - Тоже жилой домик? Вы, конечно, не обижайтесь, но я вчера
сполна накушался водорослей у Ширы.
- Нет, Майкл, - беззлобно засмеялся Джаар, - хотя я буду искренне рад
пригласить вас к себе в гости позднее. Это здание предназначено для
доступа...
- Доступа? Куда?
- Доступа во внутренние помещения аппарата. На сингулярный уровень. -
Джаар изучающе посмотрел на слегка опешившего Майкла. - Ведь это как раз
то, что вы хотели увидеть, не так ли?
Пул расхохотался.
- Ну так чего же мы здесь стоим?

Они вошли в здание, по-гусиному пригнув головы, чтобы не задеть
острый, как бритва, верхний край входа. Войдя, Пул сразу почувствовал,
насколько легче стало двигаться, очевидно, гравитационное поле здесь было
несколько слабее, чем снаружи. Посредине возвышался узкий цилиндр с
небольшим проемом, вырезанным в стенке.
Джаар, пригнув длинную шею, протиснулся внутрь. Пул последовал за
ним. Дверь беззвучно закрылась. Камера, в которую они попали, была тесной,
бесшовной, наполненной рассеянным жемчужным светом, источник которого Пул
не смог обнаружить. Ему подумалось, что он по ошибке попал внутрь
работающей люминесцентной лампы.
Майкл заметил, что Джаар терпеливо наблюдает за ним. Поймав ответный
взгляд, юноша улыбнулся:
- Это лифт. Терминология осталась неизменной. Он доставит нас в центр
аппарата.
Пул кивнул не в силах скрыть некоторое раздражение; он не намерен
подвергать свою жизнь опасности.
- Итак, - сказал он, - мы находимся в шахте лифта, проходящей через
слой сингулярностей. Именно поэтому здесь слабее сила притяжения.
Джаар обратил внимание на его нервозность.
- Если вы не совсем готовы...
- Пожалуйста, не обращайте внимания на мое поведение, - попросил
Майкл.
- Хорошо. - Юноша прикоснулся рукой к стене. Он не пытался скрыть
что-либо от гостя, хотя и должен был понимать, что тот запомнит каждый
самый ничтожный миг своего путешествия на этот островок Будущего.
Без всякого шума пол уплыл из-под ног. Желудок Пула отреагировал
мгновенно, и он, борясь с подступившей дурнотой, инстинктивно прижался к
стене.
- Не волнуйтесь, это скоро пройдет - пробормотал Джаар.
На Майкла навалилась какая-то тяжесть, но не обычная сила
атмосферного давления, а инверсионная, напомнившая ему вещество портала,
сила, скорее разрывавшая желудок и грудную клетку, чем сдавливавшая их.
Джаар продолжал глядеть на него отрешенными карими глазами. Пул
постарался придать своему лицу как можно более непринужденное выражение:
черт с ним, он готов к таким неожиданностям.
- Слой сингулярностей, - твердым голосом произнес он. - Мы проходим
сквозь него. Правильно?
- Да, - кивнул Джаар, - и то странное давление, которое вы ощущали,
было вызвано неоднородными гравитационными полями. Когда выстоите на
поверхности аппарата, усредненное поле сил притяжения направлено
перпендикулярно поверхности и очень напоминает земное. Здесь же оно
совершенно на него не похоже.
Плоскость сингулярностей наконец достигла шеи Майкла, и ему
показалось, будто он изо всех сил пытается вытащить голову из воды.
- А теперь, Майкл, приготовьтесь, - сказал Джаар. - Сейчас вам
захочется вновь прислониться к стене.
- Я все время наготове. Мы, очевидно, приближаемся к самой
сингулярности?
- Будьте готовы.
Теперь гравитационная плоскость прошла через голову Майкла и ушла
вверх; в течение нескольких секунд он испытал странное ощущение
перевернутости, которое тут же сменилось ощущением вращения - действие сил
Кориолиса на область живота. Кабина лифта развернулась вокруг оси,
проходящей примерно через его талию; уже давно Майклу Пулу не приходилось
испытывать такое удовольствие - он снова почувствовал себя ребенком,
гребущим по воздуху ручками и ножками в сильных, крепких руках Гарри.
Только настоящего Гарри.
Поворот был завершен. Действие сил Кориолиса прекратилось. Со вздохом
облегчения Майкл почувствовал под собой надежный пол кабины. Правда, у
него заложило уши. Джаар одобряюще улыбнулся.
- Не беспокойтесь, - сказал он. - Я к этому тоже привык не сразу.
Пул нахмурился, почувствовав настоятельную необходимость
продемонстрировать свое мужество этому зарвавшемуся юнцу.
- Я уже говорил вам, чтобы вы не обращали на меня внимания, - сказал
он. - Теперь мы пересекли гравитационную плоскость и оказались по ту
сторону сингулярностей. Так?
Джаар утвердительно кивнул. Он нажал на другой участок стенки кабины,
и дверца плавно отъехала в сторону.
Джаар ступил на гладкую, почти стеклянную поверхность. После
некоторой заминки Пул последовал за ним. В слабом гравитационном поле
поверхность казалась до невозможности скользкой. Пул поднял голову.
Аппарат был пуст.
Они находились в центре искусственной полости, казавшейся по объему
много больше самого аппарата. Над головой нависал серовато-шоколадный
купол из КсиЛи-вещества, примерно в двенадцать метров высотой в своей
верхней точке, к нему крепился ровный стеклянный слой - плавно, без
видимого подобия горизонта. Под стеклом виднелись шестиугольные соты с
голубыми и розовыми искорками внутри. Каждая ячейка сетки была примерно
метр в поперечнике. Стеклянные трубки - пустотелые шахты - спускались с
потолка, обрываясь примерно в двух метрах от пола. Из-за них потолок
казался огромной люстрой. Блочные консоли управления находились под каждой
из трубок. Через отверстия в крыше Пул увидел куски облачного диска
Юпитера.
Люди, юноши и девушки в розовых спортивных костюмах, быстро двигались
по прозрачной поверхности со своими неизменными трансляторами. Громадные
стеклянные столбы сталактитами свисали прямо над ними, едва не касаясь
бритых макушек. Друзья двигались с исполненной достоинства грацией,
напомнив Пулу привыкших к слабой гравитации жителей Луны. Их голоса, тихие
и серьезные, были хорошо слышны даже на большом расстоянии.
Рассеянный свет проникал из сводчатого потолка и усиливался
множеством розовых и синих устройств, расположенных внизу. Интерьер живо
напомнил Майклу его любимого античного автора - неподражаемого Жюля Верна.
Джаар улыбнулся и слегка поклонился.
- Итак, - сказал он, - начнем ознакомительную экскурсию. Над нами -
сводчатый купол из конструкционного материала КсиЛи Фактически этот
материал, находящийся и под полом, на котором мы стоим, и над плоскостью
сингулярностей, создает полость, разрушить которую можно только изнутри,
спустившись через шахты лифтов.
- Почему? - удивился Пул.
Джаар неопределенно пожал плечами.
- Этот материал абсолютно непроницаем для всех известных нам видов
излучения. Он также вполне надежно изолирует пассажиров от близко
расположенного слоя черных дыр. Кроме того, в процессе строительства
корабля этот щит помог нам провести монтаж без риска быть обнаруженными
техническими разведсредствами Квакса. И еще: в него вмонтирован наш
гипердвигатель.
Пул уставился себе под ноги.
- Да, он под нами. Находится в сингулярном слое.
Джаар опустился на колено. Пул последовал его примеру, и они
принялись разглядывать таинственные розовато-фиолетовые и голубые
предметы.
- Поверхность пола на самом деле не просто прозрачна, - сказал Джаар,
- его оптические свойства саморегулируются. Сейчас мы видим псевдоцветное
изображение. Вы могли, обнаружив присутствие мини-сингулярностей на
корабле, сделать вывод, что именно ими наш корабль удерживается как единое
целое. - Он указал на одну из ячеек сотовой поверхности. - Вот это одна из
них. Мы смогли произвести и провезти с собой больше тысячи черных дыр.
Дыры, объяснил Майклу гид, были электрически заряжены и удерживались
в узлах решетки электромагнитными полями. При помощи псевдоцветов можно
было наблюдать за током плазмы в ячейках и за высокочастотной радиацией,
возникавшей при падении вещества в сингулярность.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52