Я отправлю вместе с вами десятерых моих жуков, молодых и крепких. Надеюсь, их броня защитит вас.
- Благодарю, почтенный Саарлеб, - склонил голову Найл.
- Благодарю тебя от имени Смертоносца-Повелителя, - сложил переднюю пару лап на груди Дравиг, выражая тем самым глубокое уважение к Хозяину.
Затем Саарлеб заявил, что, как и предполагали посыльные, которые выступали от его имени на переговорах во дворце Смертоносца-Повелителя, он не разрешает Доггинзу покинуть город. Но сам Доггинз предложил послать вместо себя его старшего сына, обученного лично главным подрывником, и друга старшего сына. Варкинс и Баркун - талантливые ребята, они умеют практически все, что отец Варкинса, а тот, в свою очередь, поможет им собрать повозку, наполнив ее необходимыми в их деле предметами. К тому же, Доггинз прекрасно знает, как следует паковать орудия его ремесла, чтобы сделать их безопасными в пути, а также, чтобы они не промокли и не потеряли свою силу.
И Найл, и Дравиг вновь поблагодарили Хозяина, ритуально поклонились и отправились вслед за жуком-провожатым к складу, где хранились жнецы. Как и было обещано, Найлу выдали восемь единиц оружия.
После этого Посланник Богини занял место в повозке рядом с принцессой Мерлью. Дравиг пристроился рядом. На поверхности земли паук сразу почувствовал себя гораздо лучше, необходимость держаться за сознание Найла отпала.
В городе начальник паучьей охраны распрощался с Посланником Богини до завтра и уважительно поклонился принцессе Мерлью, вместе с которой Найл отправился к своему дворцу.
- Ты отобедаешь со мной? - предложил ей Найл. - За трапезой мы сможем обсудить ряд государственных дел. Боюсь, что другого времени у нас ни сегодня, ни завтра больше не найдется. Вечером я должен проверить готовность к походу, потом обговорить ряд деталей с Вайгом и Мирдо. Ну а завтра… завтра вообще предстоит суматошное утро.
Про предстоящую ночь, которую повелитель города планировал провести с Айрис, он, естественно, ничего не упомянул.
Но, пожалуй, Мерлью и так поняла его, на мгновение изобразив на лице недовольство.
Правда, девушка быстро взяла себя в руки и на протяжении всего обеда, за которым прислуживала Айрис на пару с другой служанкой (не выражавшие никаких эмоций и на этот раз ничего не пролившие и не уронившие принцессе на колени), Мерлью ни разу не переходила на крик, не носилась по трапезной, размахивая руками, а вела конструктивную беседу о том, что она планирует сделать в отсутствие повелителя города, и внимательно слушала его указания.
Найл откровенно удивился такой сговорчивости. На принцессу Мерлью подобное не очень походило.
Неужели она что-то замышляет провернуть в его отсутствие? Но думать об этом сейчас повелителю города было просто некогда.
* * *
Вечером в покои Найла явились Вайг и Мирдо, которым Айрис передала приглашение Посланника Богини. Оба выглядели усталыми.
- Чем вы занимались в последнее время? - спросил повелитель города. Вы готовы завтра выступить в поход?
Испив вина, Вайг с Мирдо сообщили, что, как и практически на протяжении всего их проживания в городе, они по приказу Найла «вливали в него свежую кровь».
- Ты же сам этого хотел, - сказал Вайг. - Ты сам говорил нам с Мирдо, что это - наша главная задача. И если мы завтра отправимся в северные земли вместе с тобой, множество девушек будет разочаровано. У нас с Мирдо очередь на два месяца вперед.
Посланник Богини усмехнулся, но тут же стал серьезным.
- Вы оба нужны мне в походе гораздо больше. Я знаю, что могу на вас положиться и что вы подготовлены к долгому переходу лучше кого-либо из проживающих в этом городе мужчин. Так что девушкам придется подождать вашего возвращения. Завтра в полдень выступаем. Постарайтесь не очень вымотаться сегодняшней ночью.
Но самому Найлу не удалось как следует отдохнуть, что бы он ни советовал другим. Для него это оказалась незабываемая ночь. Конечно, он провел ее не в одиночестве.
Айрис не давала ему заснуть чуть ли не до рассвета…
Она знала, что это, возможно, ее последняя ночь с повелителем города: ведь если она успела забеременеть вчера или сегодня, то по возвращении Найла из северных земель, место Айрис в постели Посланника Богини займет другая служанка.
А повелитель города думал, что в походе он будет вспоминать именно Айрис. Правда, в его мысли тут же закралась принцесса Мерлью - забыть о дерзкой девчонке никак не удавалось.
С другой стороны, Найл скорее станет вспоминать не тело принцессы, а размышлять о том, чем она занята в его отсутствие.
ГЛАВА 4
Стартовали в начале первого дня - после того, как в очередной раз был получен все тот же сигнал-просьба о помощи. Провожать отряд вышло чуть ли не все население города - как пауки, так и люди, только Смертоносец-Повелитель не покинул своего дворца, так и скрываясь в завесе тенет.
Найл задумался: а почему каждый день повторяется один и тот же сигнал? Почему он никак не варьируется? Или далекие северные пауки записали его (как люди, раньше населявшие Землю, записывали свои сигналы на аудио и видеопленки, чтобы потом прокручивать их нужное количество раз) и теперь в одно и то же время некий механизм в определенное время рассылает этот сигнал по разным адресам? Пожалуй, далекие северные пауки находятся на более высокой стадии развития, чем те, с которыми приходится общаться Найлу. Интересно будет с ними встретиться, а, главное, взглянуть на те приборы, которые они освоили или даже создали сами.
За растянувшимся на значительное расстояние отрядом долго бежали дети. Высыпавшие на улицы мужчины и женщины кричали напутствия, девушкам-охранницам желали найти хороших женихов, мужчинам - привести в город достойных невест, пауки стояли без движения, посылая ментальные сигналы своим собратьям, отправляющимся в дальний путь.
Читая эти сигналы, Посланник Богини понимал, что пауки не уверены в благоприятном исходе путешествия и обеспокоены сложившейся на севере ситуацией. Во-первых, их волнует судьба своих далеких сородичей, с которыми они никогда не встречались и о существовании которых узнали совсем недавно. Во-вторых, их беспокоило нашествие гигантских муравьев. А что если те, покорив северных пауков, отправятся в завоевательный поход в южные земли? Смогут ли местные смертоносцы противостоять им? Раньше такой неуверенности в пауках Найл не замечал. Они считали себя хозяевами Земли, держали в страхе людей и других существ, населяющих известные Посланнику Богини края.
Найл вспомнил свое детство в пустыне, то, с каким ужасом он и его родственники всегда думали о смертоносцах, как научились им противостоять, зашторивая свой мозг, заставляя страх исчезнуть, что оказывалось делом непростым. А что происходило с людьми в городе?
Пауки лишали их воли и сопротивляемости, насылали страх и благоговение. Когда Найл появился здесь впервые, его поразило, что люди настолько привыкли, что к ним постоянно вторгаются в сознание, что даже перестали на это реагировать, воспринимая, как должное. Сотни лет длилась власть пауков-смертоносцев. Правда, Найл, обладающий определенными способностями и признанный Великой Богиней Дельты, приложил немало усилий, чтобы паучья система начала рушиться. Но Найл - отдельный человек и Человек. Восьмилапые всегда понимали, какую угрозу могут представлять люди, и быстренько съедали двуногих, обладающих определенными способностями и просто тех, кому не нравилось, как пожирают их собратьев. Теперь же пауки боялись других многолапых существ.
На каком уровне развития находятся гигантские муравьи? Какие цели они преследуют? Почему вообще возник конфликт между пауками, живущими в северных землях, и гигантскими муравьями? Что они не смогли поделить? На все эти вопросы Найлу предстояло найти ответы.
Посланник Богини взял с собой в поход карту, предоставленную Стиигом.
Сегодня утром повелитель города успел заглянуть в Белую Башню - не только за картой и последними напутствиями, но и для того, чтобы с ним попрощаться. Найл понимал, что ему будет не хватать общения со Стиигом в пути. Находясь в городе, он всегда мог зайти к нему посоветоваться и получить какую-то дополнительную информацию. Общаться со Стиигом на расстоянии, к сожалению, не представлялось возможным.
Стииг сделал несколько экземпляров карты в уменьшенном варианте - то, что появлялось перед Найлом на стене, конечно, было слишком подробным изображением местности. Возможно, стоило взять с собой и такой подробный план, но в путешествии пользоваться большим листом казалось неудобным. Поэтому Найл попросил его уменьшить. Карта все равно получилась достаточно подробной, вот только что из отмеченного на ней реально осталось на местности? Ведь люди, правившие планетой, составили ее много веков назад. Правда, Стииг считал, что основной рельеф местности не должен был измениться. А это как раз волновало Найла больше всего.
Найл прочертил по карте линию - от того места, где стоял его город, до Великих Озер и ориентировочного места расположения далекого паучьего города. Расстояние казалось значительным. Сколько им потребуется дней, чтобы его преодолеть? В старые времена, во время расцвета людской цивилизации самолеты и аэробусы, на которых передвигались люди, перенесли бы отряд Найла на нужное место за несколько часов. Часа за два, считал Стииг. Люди и пауки, конечно, могли воспользоваться паучьими шарами, но на такое расстояние те все равно не улетели бы, да и как бы они перенесли на шарах всех участников похода, припасы, оружие? Этот вариант исключался.
Можно, конечно, было большую часть пути следовать по воде. На судне они продвигались бы вперед гораздо быстрее, чем пешком. Но этот вариант тоже пришлось отбросить - восьмилапые ее смертельно боятся.
Найл помнил, как впервые оказался на ладье после того, как его семью захватили смертоносцы. На судне грозные пауки совершенно раскисли и полностью вверили свою участь людям. Они забивались под навес, испытывали дикий страх и смятение. Морская стихия паукам неподвластна. На любом судне они чувствуют себя, как на жалкой скорлупке, там у них только одно желание - побыстрее оказаться на суше.
К тому же Найл хотел идти по земле еще и потому, что не терял надежды найти по пути других людей, живущих в землях между его городом и регионами, подчиненными северным паукам. Если раньше люди населяли всю Землю, почему бы им сейчас не жить в разных ее частях?
К тому же Найла просто интересовали новые места, первые семнадцать лет он, можно сказать, жил под открытым небом и теперь частенько томился в городе, хотя скучать там не приходилось. Он был загружен государственными делами до предела, не забывая и о развлечениях, но ему хотелось новых ощущений, новых приключений, нового дальнего путешествия.
Наконец, отряд покинул пределы городской черты и прилегающие к городу земли, также считавшиеся его неотъемлемой частью. Повозки катились легко, выбранные для них гужевые были самыми крепкими из тех, что работали на этих должностях в городе.
Отбором гужевых занимались смертоносцы, а потом лекарь Симеон тщательно проверил состояние их ног. Ведь если в походе прорвется старая мозоль - это мука. Человек просто не сможет терпеть и будет тормозить других.
А если у кого-то заболит старая травма? Ведь у многих гужевых за годы работы случались и вывихи, и растяжения. Такого гужевого придется бросить на произвол судьбы, не тратить же на него драгоценные запасы пищи и воды?
Другим же придется тащить дополнительный груз. Вообще-то все запасы можно было дать нести рабам, но Найл знал, что делал, когда приказывал нагрузить повозки.
Судя по карте Стиига, впереди их ждала переправа через широкую и полноводную реку. Не стоило рассчитывать, что мосты, перекинутые через нее, сохранились. Более того, ближайший, построенный в те времена, когда была составлена карта Стиига, находился на значительном расстоянии от места, где Найл планировал переправляться.
Идти до него - терять примерно два дня пути. Даже если бы Посланник Богини точно знал, что мост остался стоять все эти годы, он не хотел тратить столько времени.
Гужевые могли работать с молотком и другими инструментами и по приказу Найла специально тренировались два последних дня, быстро превращая повозки в плоты, а потом снова собирая.
Таким образом они гораздо быстрее окажутся на другом берегу. Но паукам-смертоносцам, конечно, будет тяжело.
Посланник Богини предупредил Дравига о необходимости переправляться через реку.
- Этого никак нельзя избежать? - уточнил начальник паучьей охраны и старший в отряде у пауков.
- Боюсь, что нет. Хотя…
Найл посчитал своим долгом рассказать Дравигу о том, что когда-то через реку были перекинуты мосты.
Согласен ли Дравиг и другие пауки отправиться на их поиски, теряя драгоценное время, или все-таки доверятся людям, которые быстро перевезут их на плотах?
- Это не путешествие через море. Судя по карте, ширина реки составляет где-то около полумили.
- Мне нужно подумать, Посланник Богини, - ответил Дравиг. - Ведь я не должен давать тебе ответ сегодня? До реки, как я понимаю, не один день пути? И ведь пауки в состоянии передвигаться гораздо быстрее, чем люди, ты же знаешь. Мы доберемся до моста пока вы еще не успеете переделать все повозки в плоты - и вернемся обратно, если его нет. Хотя во время быстрого бега паук теряет запасы пищи, накопленные в организме для путешествия… И тогда нам придется их где-то пополнять… Мне нужно подумать, Посланник Богини, - повторил Дравиг.
Найл хотел преодолеть как можно большее расстояние в первые дни, пока люди еще не очень устали.
В дальнейшем он надеялся все-таки установить ментальный контакт с северными пауками и просить их прислать встречающих. Договоренности с Дравигом о том, что отправляющиеся в поход пауки понесут на себе усталых людей, не достигнуто - Найл вообще не поднимал этот вопрос, вспомнив, как в одном походе за такую услугу именно Дравиг попросил у Найла человеческого мяса и Посланник Богини был вынужден согласиться, так как женщины очень устали и просто не могли передвигаться сами. Но если северные пауки узнают, что им идет помощь, причем основную помощь в борьбе с врагом планируют оказать люди со своим грозным оружием, то почему бы им не посодействовать женщинам-охранницам, которых Найл взял с собой с определенной целью - найти в далеком паучьем городе мужчин и принести домой новую жизнь под своими сердцами.
Правда, северным паукам знать об этом совсем необязательно. Пусть считают, что и женщины пришли сражаться на их стороне, а, значит, им следует помочь добраться до места.
Правда, как все сложится в тех землях, Найл знать не мог. В худшем случае их вообще съедят, хотя Посланник Богини, конечно, надеялся, что Дравиг и другие пауки из их города этого не допустят.
Вообще Найл сразу же предупредил всех участников похода, что им придется отказаться от обычного режима дня.
Большую часть путешествия Найл хотел проделывать по ночам, ранним утром и вечером, после захода солнца, а в самый зной устраивать долгий привал для сна и отдыха.
Зачем путешествовать по жаре, теряя запасы воды? В жару человек больше устает, передвигается медленнее, а Найл в первую очередь думал о людях. Но не все получается, как планируешь.
Для отдыха в полуденный зной Найл прихватил широкие тенты, которые планировал натягивать между повозками, чтобы создать тень.
Тенты - фактически это были шелковые полотнища из паучьих запасов - можно было натягивать и на копья, воткнув их как столбы для шатра.
В первый день Найл планировал сделать привал сразу после заката солнца, дать участникам похода поспать несколько часов, а потом снова трогаться в путь до начала полуденной жары.
* * *
К намеченному начальником отряда часу привала путешественники заметно подустали. Последние мили они шли по каменистой пустоши, которой все не было конца. Найлу, конечно, хотелось бы устроить привал в какой-нибудь рощице, в идеале - у воды, но ни рощица, ни речушка на пути не попадались и в обозримом будущем достичь их, как понимал Посланник Богини, отряду не удастся.
Приходилось проявлять осторожность, огибая валуны: от жары они раскалились так, что любое прикосновение могло послужить причиной ожога. Симеон, продвигавшийся взад и вперед вдоль растянувшегося змеей отряда, возглавляемого жуками с черными блестящими спинами, все время предупреждал участников путешествия об осторожности: ведь ожог мог получить каждый, хотя меньше всего их следовало опасаться жукам с их твердыми панцирями.
Вскоре валуны закончились. На смену им пришли небольшие гранитные камушки и кремень.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
- Благодарю, почтенный Саарлеб, - склонил голову Найл.
- Благодарю тебя от имени Смертоносца-Повелителя, - сложил переднюю пару лап на груди Дравиг, выражая тем самым глубокое уважение к Хозяину.
Затем Саарлеб заявил, что, как и предполагали посыльные, которые выступали от его имени на переговорах во дворце Смертоносца-Повелителя, он не разрешает Доггинзу покинуть город. Но сам Доггинз предложил послать вместо себя его старшего сына, обученного лично главным подрывником, и друга старшего сына. Варкинс и Баркун - талантливые ребята, они умеют практически все, что отец Варкинса, а тот, в свою очередь, поможет им собрать повозку, наполнив ее необходимыми в их деле предметами. К тому же, Доггинз прекрасно знает, как следует паковать орудия его ремесла, чтобы сделать их безопасными в пути, а также, чтобы они не промокли и не потеряли свою силу.
И Найл, и Дравиг вновь поблагодарили Хозяина, ритуально поклонились и отправились вслед за жуком-провожатым к складу, где хранились жнецы. Как и было обещано, Найлу выдали восемь единиц оружия.
После этого Посланник Богини занял место в повозке рядом с принцессой Мерлью. Дравиг пристроился рядом. На поверхности земли паук сразу почувствовал себя гораздо лучше, необходимость держаться за сознание Найла отпала.
В городе начальник паучьей охраны распрощался с Посланником Богини до завтра и уважительно поклонился принцессе Мерлью, вместе с которой Найл отправился к своему дворцу.
- Ты отобедаешь со мной? - предложил ей Найл. - За трапезой мы сможем обсудить ряд государственных дел. Боюсь, что другого времени у нас ни сегодня, ни завтра больше не найдется. Вечером я должен проверить готовность к походу, потом обговорить ряд деталей с Вайгом и Мирдо. Ну а завтра… завтра вообще предстоит суматошное утро.
Про предстоящую ночь, которую повелитель города планировал провести с Айрис, он, естественно, ничего не упомянул.
Но, пожалуй, Мерлью и так поняла его, на мгновение изобразив на лице недовольство.
Правда, девушка быстро взяла себя в руки и на протяжении всего обеда, за которым прислуживала Айрис на пару с другой служанкой (не выражавшие никаких эмоций и на этот раз ничего не пролившие и не уронившие принцессе на колени), Мерлью ни разу не переходила на крик, не носилась по трапезной, размахивая руками, а вела конструктивную беседу о том, что она планирует сделать в отсутствие повелителя города, и внимательно слушала его указания.
Найл откровенно удивился такой сговорчивости. На принцессу Мерлью подобное не очень походило.
Неужели она что-то замышляет провернуть в его отсутствие? Но думать об этом сейчас повелителю города было просто некогда.
* * *
Вечером в покои Найла явились Вайг и Мирдо, которым Айрис передала приглашение Посланника Богини. Оба выглядели усталыми.
- Чем вы занимались в последнее время? - спросил повелитель города. Вы готовы завтра выступить в поход?
Испив вина, Вайг с Мирдо сообщили, что, как и практически на протяжении всего их проживания в городе, они по приказу Найла «вливали в него свежую кровь».
- Ты же сам этого хотел, - сказал Вайг. - Ты сам говорил нам с Мирдо, что это - наша главная задача. И если мы завтра отправимся в северные земли вместе с тобой, множество девушек будет разочаровано. У нас с Мирдо очередь на два месяца вперед.
Посланник Богини усмехнулся, но тут же стал серьезным.
- Вы оба нужны мне в походе гораздо больше. Я знаю, что могу на вас положиться и что вы подготовлены к долгому переходу лучше кого-либо из проживающих в этом городе мужчин. Так что девушкам придется подождать вашего возвращения. Завтра в полдень выступаем. Постарайтесь не очень вымотаться сегодняшней ночью.
Но самому Найлу не удалось как следует отдохнуть, что бы он ни советовал другим. Для него это оказалась незабываемая ночь. Конечно, он провел ее не в одиночестве.
Айрис не давала ему заснуть чуть ли не до рассвета…
Она знала, что это, возможно, ее последняя ночь с повелителем города: ведь если она успела забеременеть вчера или сегодня, то по возвращении Найла из северных земель, место Айрис в постели Посланника Богини займет другая служанка.
А повелитель города думал, что в походе он будет вспоминать именно Айрис. Правда, в его мысли тут же закралась принцесса Мерлью - забыть о дерзкой девчонке никак не удавалось.
С другой стороны, Найл скорее станет вспоминать не тело принцессы, а размышлять о том, чем она занята в его отсутствие.
ГЛАВА 4
Стартовали в начале первого дня - после того, как в очередной раз был получен все тот же сигнал-просьба о помощи. Провожать отряд вышло чуть ли не все население города - как пауки, так и люди, только Смертоносец-Повелитель не покинул своего дворца, так и скрываясь в завесе тенет.
Найл задумался: а почему каждый день повторяется один и тот же сигнал? Почему он никак не варьируется? Или далекие северные пауки записали его (как люди, раньше населявшие Землю, записывали свои сигналы на аудио и видеопленки, чтобы потом прокручивать их нужное количество раз) и теперь в одно и то же время некий механизм в определенное время рассылает этот сигнал по разным адресам? Пожалуй, далекие северные пауки находятся на более высокой стадии развития, чем те, с которыми приходится общаться Найлу. Интересно будет с ними встретиться, а, главное, взглянуть на те приборы, которые они освоили или даже создали сами.
За растянувшимся на значительное расстояние отрядом долго бежали дети. Высыпавшие на улицы мужчины и женщины кричали напутствия, девушкам-охранницам желали найти хороших женихов, мужчинам - привести в город достойных невест, пауки стояли без движения, посылая ментальные сигналы своим собратьям, отправляющимся в дальний путь.
Читая эти сигналы, Посланник Богини понимал, что пауки не уверены в благоприятном исходе путешествия и обеспокоены сложившейся на севере ситуацией. Во-первых, их волнует судьба своих далеких сородичей, с которыми они никогда не встречались и о существовании которых узнали совсем недавно. Во-вторых, их беспокоило нашествие гигантских муравьев. А что если те, покорив северных пауков, отправятся в завоевательный поход в южные земли? Смогут ли местные смертоносцы противостоять им? Раньше такой неуверенности в пауках Найл не замечал. Они считали себя хозяевами Земли, держали в страхе людей и других существ, населяющих известные Посланнику Богини края.
Найл вспомнил свое детство в пустыне, то, с каким ужасом он и его родственники всегда думали о смертоносцах, как научились им противостоять, зашторивая свой мозг, заставляя страх исчезнуть, что оказывалось делом непростым. А что происходило с людьми в городе?
Пауки лишали их воли и сопротивляемости, насылали страх и благоговение. Когда Найл появился здесь впервые, его поразило, что люди настолько привыкли, что к ним постоянно вторгаются в сознание, что даже перестали на это реагировать, воспринимая, как должное. Сотни лет длилась власть пауков-смертоносцев. Правда, Найл, обладающий определенными способностями и признанный Великой Богиней Дельты, приложил немало усилий, чтобы паучья система начала рушиться. Но Найл - отдельный человек и Человек. Восьмилапые всегда понимали, какую угрозу могут представлять люди, и быстренько съедали двуногих, обладающих определенными способностями и просто тех, кому не нравилось, как пожирают их собратьев. Теперь же пауки боялись других многолапых существ.
На каком уровне развития находятся гигантские муравьи? Какие цели они преследуют? Почему вообще возник конфликт между пауками, живущими в северных землях, и гигантскими муравьями? Что они не смогли поделить? На все эти вопросы Найлу предстояло найти ответы.
Посланник Богини взял с собой в поход карту, предоставленную Стиигом.
Сегодня утром повелитель города успел заглянуть в Белую Башню - не только за картой и последними напутствиями, но и для того, чтобы с ним попрощаться. Найл понимал, что ему будет не хватать общения со Стиигом в пути. Находясь в городе, он всегда мог зайти к нему посоветоваться и получить какую-то дополнительную информацию. Общаться со Стиигом на расстоянии, к сожалению, не представлялось возможным.
Стииг сделал несколько экземпляров карты в уменьшенном варианте - то, что появлялось перед Найлом на стене, конечно, было слишком подробным изображением местности. Возможно, стоило взять с собой и такой подробный план, но в путешествии пользоваться большим листом казалось неудобным. Поэтому Найл попросил его уменьшить. Карта все равно получилась достаточно подробной, вот только что из отмеченного на ней реально осталось на местности? Ведь люди, правившие планетой, составили ее много веков назад. Правда, Стииг считал, что основной рельеф местности не должен был измениться. А это как раз волновало Найла больше всего.
Найл прочертил по карте линию - от того места, где стоял его город, до Великих Озер и ориентировочного места расположения далекого паучьего города. Расстояние казалось значительным. Сколько им потребуется дней, чтобы его преодолеть? В старые времена, во время расцвета людской цивилизации самолеты и аэробусы, на которых передвигались люди, перенесли бы отряд Найла на нужное место за несколько часов. Часа за два, считал Стииг. Люди и пауки, конечно, могли воспользоваться паучьими шарами, но на такое расстояние те все равно не улетели бы, да и как бы они перенесли на шарах всех участников похода, припасы, оружие? Этот вариант исключался.
Можно, конечно, было большую часть пути следовать по воде. На судне они продвигались бы вперед гораздо быстрее, чем пешком. Но этот вариант тоже пришлось отбросить - восьмилапые ее смертельно боятся.
Найл помнил, как впервые оказался на ладье после того, как его семью захватили смертоносцы. На судне грозные пауки совершенно раскисли и полностью вверили свою участь людям. Они забивались под навес, испытывали дикий страх и смятение. Морская стихия паукам неподвластна. На любом судне они чувствуют себя, как на жалкой скорлупке, там у них только одно желание - побыстрее оказаться на суше.
К тому же Найл хотел идти по земле еще и потому, что не терял надежды найти по пути других людей, живущих в землях между его городом и регионами, подчиненными северным паукам. Если раньше люди населяли всю Землю, почему бы им сейчас не жить в разных ее частях?
К тому же Найла просто интересовали новые места, первые семнадцать лет он, можно сказать, жил под открытым небом и теперь частенько томился в городе, хотя скучать там не приходилось. Он был загружен государственными делами до предела, не забывая и о развлечениях, но ему хотелось новых ощущений, новых приключений, нового дальнего путешествия.
Наконец, отряд покинул пределы городской черты и прилегающие к городу земли, также считавшиеся его неотъемлемой частью. Повозки катились легко, выбранные для них гужевые были самыми крепкими из тех, что работали на этих должностях в городе.
Отбором гужевых занимались смертоносцы, а потом лекарь Симеон тщательно проверил состояние их ног. Ведь если в походе прорвется старая мозоль - это мука. Человек просто не сможет терпеть и будет тормозить других.
А если у кого-то заболит старая травма? Ведь у многих гужевых за годы работы случались и вывихи, и растяжения. Такого гужевого придется бросить на произвол судьбы, не тратить же на него драгоценные запасы пищи и воды?
Другим же придется тащить дополнительный груз. Вообще-то все запасы можно было дать нести рабам, но Найл знал, что делал, когда приказывал нагрузить повозки.
Судя по карте Стиига, впереди их ждала переправа через широкую и полноводную реку. Не стоило рассчитывать, что мосты, перекинутые через нее, сохранились. Более того, ближайший, построенный в те времена, когда была составлена карта Стиига, находился на значительном расстоянии от места, где Найл планировал переправляться.
Идти до него - терять примерно два дня пути. Даже если бы Посланник Богини точно знал, что мост остался стоять все эти годы, он не хотел тратить столько времени.
Гужевые могли работать с молотком и другими инструментами и по приказу Найла специально тренировались два последних дня, быстро превращая повозки в плоты, а потом снова собирая.
Таким образом они гораздо быстрее окажутся на другом берегу. Но паукам-смертоносцам, конечно, будет тяжело.
Посланник Богини предупредил Дравига о необходимости переправляться через реку.
- Этого никак нельзя избежать? - уточнил начальник паучьей охраны и старший в отряде у пауков.
- Боюсь, что нет. Хотя…
Найл посчитал своим долгом рассказать Дравигу о том, что когда-то через реку были перекинуты мосты.
Согласен ли Дравиг и другие пауки отправиться на их поиски, теряя драгоценное время, или все-таки доверятся людям, которые быстро перевезут их на плотах?
- Это не путешествие через море. Судя по карте, ширина реки составляет где-то около полумили.
- Мне нужно подумать, Посланник Богини, - ответил Дравиг. - Ведь я не должен давать тебе ответ сегодня? До реки, как я понимаю, не один день пути? И ведь пауки в состоянии передвигаться гораздо быстрее, чем люди, ты же знаешь. Мы доберемся до моста пока вы еще не успеете переделать все повозки в плоты - и вернемся обратно, если его нет. Хотя во время быстрого бега паук теряет запасы пищи, накопленные в организме для путешествия… И тогда нам придется их где-то пополнять… Мне нужно подумать, Посланник Богини, - повторил Дравиг.
Найл хотел преодолеть как можно большее расстояние в первые дни, пока люди еще не очень устали.
В дальнейшем он надеялся все-таки установить ментальный контакт с северными пауками и просить их прислать встречающих. Договоренности с Дравигом о том, что отправляющиеся в поход пауки понесут на себе усталых людей, не достигнуто - Найл вообще не поднимал этот вопрос, вспомнив, как в одном походе за такую услугу именно Дравиг попросил у Найла человеческого мяса и Посланник Богини был вынужден согласиться, так как женщины очень устали и просто не могли передвигаться сами. Но если северные пауки узнают, что им идет помощь, причем основную помощь в борьбе с врагом планируют оказать люди со своим грозным оружием, то почему бы им не посодействовать женщинам-охранницам, которых Найл взял с собой с определенной целью - найти в далеком паучьем городе мужчин и принести домой новую жизнь под своими сердцами.
Правда, северным паукам знать об этом совсем необязательно. Пусть считают, что и женщины пришли сражаться на их стороне, а, значит, им следует помочь добраться до места.
Правда, как все сложится в тех землях, Найл знать не мог. В худшем случае их вообще съедят, хотя Посланник Богини, конечно, надеялся, что Дравиг и другие пауки из их города этого не допустят.
Вообще Найл сразу же предупредил всех участников похода, что им придется отказаться от обычного режима дня.
Большую часть путешествия Найл хотел проделывать по ночам, ранним утром и вечером, после захода солнца, а в самый зной устраивать долгий привал для сна и отдыха.
Зачем путешествовать по жаре, теряя запасы воды? В жару человек больше устает, передвигается медленнее, а Найл в первую очередь думал о людях. Но не все получается, как планируешь.
Для отдыха в полуденный зной Найл прихватил широкие тенты, которые планировал натягивать между повозками, чтобы создать тень.
Тенты - фактически это были шелковые полотнища из паучьих запасов - можно было натягивать и на копья, воткнув их как столбы для шатра.
В первый день Найл планировал сделать привал сразу после заката солнца, дать участникам похода поспать несколько часов, а потом снова трогаться в путь до начала полуденной жары.
* * *
К намеченному начальником отряда часу привала путешественники заметно подустали. Последние мили они шли по каменистой пустоши, которой все не было конца. Найлу, конечно, хотелось бы устроить привал в какой-нибудь рощице, в идеале - у воды, но ни рощица, ни речушка на пути не попадались и в обозримом будущем достичь их, как понимал Посланник Богини, отряду не удастся.
Приходилось проявлять осторожность, огибая валуны: от жары они раскалились так, что любое прикосновение могло послужить причиной ожога. Симеон, продвигавшийся взад и вперед вдоль растянувшегося змеей отряда, возглавляемого жуками с черными блестящими спинами, все время предупреждал участников путешествия об осторожности: ведь ожог мог получить каждый, хотя меньше всего их следовало опасаться жукам с их твердыми панцирями.
Вскоре валуны закончились. На смену им пришли небольшие гранитные камушки и кремень.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32