А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Все вы обязаны быть трезвыми, если понадобится. Решающее мнение — мое. Во время работы вы все должны быть замаскированы. Ни одним словом вы не должны обмолвиться, чтобы не навлечь па себя подозрения. Таким манером мы сможем проработать все лето, и никто не накроет нас. Чем тише мы поведем себя, тем значительнее окажутся результаты. Едва только будет найдена главная жила, как весь лагерь сойдет с ума. Подозревать начнут один другого. Они не смогут поэтому сорганизоваться и, беспомощные, очутятся в наших руках… Короче говоря, если эти холмы в самом деле так богаты, как о них говорят, то еще до зимы у нас звонкого золота будет больше, чем смогут увезти наши лошади.
Келс начал свою речь довольно сдержанно, но постепенно звук собственного голоса и мечты о воплощении своей большой идеи разгорячили его. На своих слушателей он произвел громадное впечатление за исключением Гульдена. Келс смотрел на него, на него же уставились и другие бандиты; сверкавшие из темноты острые глаза Джима Клайва тоже устремились на громадное лицо бандита. Было видно, что Гульден хочет что-то сказать, но в его медлительности вовсе не чувствовалось колебания или волнения; в его мозгу гнездилась только одна мысль, являвшаяся всей его сущностью.
— Мертвые не болтают! — эти слова глухо пробурлились в его широченной глотке.
Келс жаждал золота и славы грозного бандита; Гульден хотел только крови. В наступившем молчании чувствовалось, что свирепые бандиты взвешивали все сказанное, вникали в него. Многие из них не могли совершенно свыкнуться со страшным предложением Гульдена, но большинство все же признало в нем гарантию на безопасность.
Один Келс запротестовал против этого.
— Ты полагаешь, Гульден, что, заполучив золото, мы должны оставить позади себя только мертвецов? — спросил он свистящим шепотом.
Гигант свирепо кивнул головой.
— Только глупцы убивают, если нет сопротивления, — резко заявил Келс.
— Зато мы дольше продержимся, — непоколебимо ответил Гульден.
— Нет, нет! Ничего подобного! Убийство перетряхивает каждый приисковый лагерь. А это пахнет карательным отрядом.
— Мы одинаково можем принадлежать к этому отряду, как и к твоему легиону, — сказал Гульден.
Эти слова вдруг ясно доказали, что Гульден вовсе не тупица, каким его считал Келс. Негодяи живо закивали друг дружке и беспокойно зашевелились. Даже Рыжий Пирс оказался подкупленным такой хитростью. Зло победило злые сердца. Проницательный Келс разом почувствовал эту перемену в бандитах.
— Ну-с, Гульден, а допустим, что я смотрю на дело иначе, чем ты? — спросил он.
— Тогда я не вступлю в твой легион.
— Что ты будешь делать?
— Я соберу своих людей и разграблю приисковый лагерь.
Жанна видела, что умный предводитель банды очень хорошо сознавал одно: проект Гульдена превратил бы в ничто его собственные планы.
— Гульден, я вовсе не хочу терять тебя, — сказал он.
— Ты и не останешься без меня, если правильно взглянешь на дело! — ответил Гульден. — Ты превосходно сумеешь руководить нами. Но помни одно, Келс, ты даром растрачиваешь свои нервы… Это все из-за той девчонки, которую ты держишь у себя.
Гульден говорил без гнева, страха и вообще без какого-либо чувства. Он говорил одну только правду. Но Келса охватила безумная ярость.
Жанна увидела зеленые огоньки в его глазах, его посеревшее, вздрагивающее лицо и сильную дрожь в руках. Она поняла, что в эту минуту он боролся с собой: убить ли ему Гульдена тут же, на месте, или нет. Ей стало также ясно, что Келс должен был тут же уложить своего противника, иначе его власти суждено было неудержимо пойти на убыль
— А что, Гульден, если мы отложим это дело на несколько дней, пока не доберемся до места? предложил он.
— Никаких откладываний! Или так, или этак — заявил Гульден.
— Ты сам хочешь быть предводителем Пограничного легиона? — спросил Келс.
— Нет.
— Но тогда что же тебе нужно?
Гульден не был подготовлен к такому быстрому допросу.
— Мне нужно многое, — ответил он после некоторого колебания. — Я хочу быть посвящен во все. И если мне придет охота пристрелить кого, то и это должно быть мне разрешено.
— Если тебе придет охота… — повторил Келс с проклятием. Затем, точно по волшебству, его лицо вдруг все осветилось и бесконечная хитрость заиграла в его глазах. Сопротивление, ненависть и отвращение так бесконечно отделявшие его от Гульдена, все это мгновенно слетело с него.
— Гульден, мы поделимся с тобою. Я предоставлю тебе действовать так, как ты захочешь. Но зато все остальные, все до одного, обязаны следовать моим приказаниям. Идет?
Тут Гульден протянул свою колоссальную руку Такое внезапное согласие явно удивило как самого Келса, так и всех остальных бандитов.
— Вперед, Келс! — воскликнул Гульден и с трудом нацарапал свое имя в книжечке Келса
— Все можешь делать, что вздумается, за исключением ссор с моими людьми, конечно! — добавил Келс
— Да, если они не вызовут меня на это, — ответил великан, выдавив жуткую гримасу вместо улыбки.
Один за другим выполнили эту простую церемонию все приверженцы Гульдена.
— Еще кто?! — воскликнул Келс, оглядывая всех.
— Джим Клайв, — сказал Пирс, указывая в сторону стены.
— Алло, дружочек! Подите-ка сюда. Вас мне чертовски недостает, — заметил Келс.
Клайв медленно выдвинулся вперед, устремив свой блестящий взгляд на Гульдена. Наступил выжидательный момент. Гульден уставился на Клайва. Но Келс быстро встал между ними.
— Послушайте, я совершенно забыл, что вы расцапались, — сказал и круто повернулся к Гульдену. — Сводить старые счеты теперь не время. Мы не раз схватывались друг с дружкой, Гульден, и после этого снова становились друзьями. Я хочу иметь Клайва в своей банде, но только если ты не будешь возражать.
— Пока я ничего не скажу, — ответил гигант, — но и не дам отстрелить себе еще одно ухо.
Вся банда разразилась хриплым ржанием, но Гульден не находил ничего смешного в своем замечании. Келс расхохотался вместе с другими. И даже бледное лицо Клайва отразило мимолетную усмешку.
— Значит, мы сговорились, — объявил Келс. Но когда он повернулся к Клайву, вся его фигура говорила о высокомерном сознании собственного достоинства и силе воли.
— Джим, хотите вытянуть карту?
— А в чем заключается игра? — спросил Клайв.
Келс быстро повторил свою идею о Пограничном легионе и его выгодах для каждого свободного молодого повесы.
— Мне все равно, — ответил Клайв.
Келс обомлел:
— Неужели вам безразлично, примкнуть к моему легиону или нет?
— Чертовски безразлично, — последовал ленивый ответ.
— В таком случае, — продолжал Келс, — сделайте мне одолжение и идите к нам ради меня. Мы будем хорошими друзьями. Иначе здесь, у границы, вам придется худо. И чем это может повредить вам наша компания?
— Я бы лучше остался один.
— Но тогда вы недолго протянете.
— Это очень мало трогает меня.
Бандит зорко взглянул в бледное, отчаявшееся лицо Джима.
— Послушайте, неужели у вас не хватает сил даже на то, чтобы сделаться настоящим бандитом?
Клайв вздрогнул точно от неожиданного удара. Жанна зажмурилась, чтобы не видеть его лица. Не зная того, Келс повторил те же самые слова, которыми она повергла Клайва в его теперешнее положение. Эти слова оживили его. Жанна ненавидела себя от всего сердца.
— Клайв, скажите по совести, ведь вы изводитесь из-за женщины! — воскликнул Келс своим обычным резким и насмешливым голосом.
— Если вы не будете держать язык за зубами, то раньше меня отправитесь к черту, — с угрозой ответил Клайв.
— Ба! Уже и за револьвер. Я ваш друг. Вы больны, точно отравленная собачонка. И говорю вам, если вы соберетесь с духом, то не сковырнетесь. Начните вместе с нами охоту за золотом. Вы увидите жизнь, будете бороться, сами добудете себе состояние. Есть много других женщин на свете. Один раз и я подумал, что брошу все ради женщины. Но я все-таки не сделал этого. Ни разу не встречал настоящей, пока не долетел сюда к этой границе… Если у вас есть мужество, проявите его. Будьте мужчиной. Выплюньте весь этот яд… Скажите свободно перед всеми… Какая-то девушка вынудила вас явиться к нам сюда?
— Да… девушка! — хрипло ответил Клайв.
— Возвратиться уже поздно?
— Поздно.
— И вам ничего больше не остается, как искать забвения?
— Ничего… Только я никак… не могу забыть… — вырвалось у Клайва.
Жанна видела, как умело действовал Келс на чувства Клайва. Он был страстным, отчаявшимся мальчиком в руках сильного, неумолимого мужчины, точно воск в руках скульптора. Джим подчинится воле этого бандита и благодаря своей упорной любви и мучительным воспоминаниям начнет все ниже и ниже опускаться, погружаясь в пьянство, игру и преступления…
Жанна поднялась. Ее женская душа горела чистым воодушевлением встретить грозную минуту своей жизни.
Келс сделал порывистое движение.
— Покажите ваше мужество… Идите со мной… В этой стране вы создадите себе имя, которое никогда не забудется.
Этот последний намек на разбойничью славу был лучшим козырем хитрого бандита. Он и решил все дело. Подняв ослабевшую, нервную руку, Клайв отвел волосы со своего влажного лба. Вся суровость, вся пламенность и неприступность его исчезли. Он выглядел потрясенным, словно ему неожиданно показали всю его бесконечную трусость.
— Конечно, Келс, — сказал он растерянно. — Конечно, примите меня в свою игру… и, клянусь, я доиграю ее до конца.
Взяв карандаш, он склонился над записной книжкой.
— Стой, стой! — крикнула Жанна. Отбросив завесу, она скользнула в полосу света.
Келс бросил на нее удивленный взгляд, но, догадавшись о ее намерении, холодно и насмешливо рассмеялся.
— Клайв, это моя жена, Денди Дейл, — сказал он мягко и спокойно. — Пусть она посоветует, как вам поступить.
Появление женщины, хотя бы даже переодетой, разом подействовало на Клайва. Его фигура выпрямилась, лицо снова побледнело, а затуманенные глаза снова вспыхнули. Жанна почувствовала, как и она бледнеет. Под этим взглядом она чуть было не упала в обморок. Однако Джим не узнал ее.
— Стой! — еще раз воскликнула Жанна, но ее голос прозвучал высоко и совсем непохоже на ее обычный грудной звук.
— Я все слышала, что говорилось здесь! Не вступайте в этот легион… Вы молоды и еще честны. Ради самого бога, не вступайте на путь этих людей. Келс сделает из вас бандита… Отправляйтесь обратно на свою родину, идите к себе домой, прошу вас!
— Кто вы… почему вы говорите мне о чести, о родине? — спросил Клайв.
— Я только… женщина… Но я вижу, как вы готовы вступить на ложный путь… Вернитесь к той девушке, которая… которая заставила вас пойти на границу. Она, наверное, раскаивается. Еще один день — и будет поздно. О, молодой человек, идите обратно домой. Может быть, та девушка и любила вас. О, возможно, ее сердце надрывается теперь.
Сильная дрожь пробежала по телу Клайва. Была ли это боль, вызванная ее словами, или отвращение, что такая женщина, как она, осмеливается говорить о любимой им девушке? Жанна не могла понять.
— Вы просите меня не становиться бандитом? — спросил он медленно, как будто борясь с какой-то мыслью.
— О, я умоляю вас!
— Почему?
— Я уже сказала вам. Вы еще хороший человек, вы были диким и свирепым только потому, что…
— Вы — жена Келса? — крикнул он.
— Нет, — медленно и с трудом ответила Жанна.
Наступила долгая тишина. Истина, о которой все догадывались, в ее устах подействовала потрясающе. Затаив дыхание, бандиты разинули рты. Келс оглядел всех с сардонической усмешкой, однако лицо его побледнело. Но зато лицо Клайва отразило безграничное презрение.
— Даже не жена! — воскликнул он тихо.
Этот возглас был невыносим для Жанны. Она отшатнулась.
— И вы взываете ко мне? — продолжал Клайв.
Внезапная усталость охватила его. Поразительная двойственность женщины превышала ею понимание. Он почти повернулся спиной к Жанне.
— Вряд ли существо, подобное вам, может удержать меня от банды Келса, от убийства и вообще от чего-либо похожего.
— В таком случае вы жалкий трус, родившийся, чтобы стать преступником! — с великолепной яростью крикнула Жанна. — Что бы ни говорило против меня, я остаюсь девушкой.
Келс стоял бледный и настороженный. Клайв старался вникнуть в смысл ее слов; затем он медленно повернулся к ней. Все мускулы его напряглись. Ни один разумный и хладнокровный человек не осмелился бы обратиться к нему в эту минуту.
Взгляд его вопрошающе скользнул по фигуре Жанны. Как ему сопоставить ее вид с ее словами? Одно из двух тут должно быть ложью. Его горящие глаза лишали Жанну всякого мужества.
— Он принудил носить меня эти вещи, — пробормотала она. — Я пленница и… беспомощна.
С кошачьей ловкостью Клайв быстро отскочил назад. В его руках блеснули два револьвера. Его отвага так же поразила бандитов, как и напугала.
— Я сдаюсь, — хрипло сказал Келс. — Она говорит сущую правду… Но если вы убьете меня, дело от этого лучше не станет. Девушке от этого может быть только хуже.
— О, только не стреляйте! — простонала Жанна.
— Выходите отсюда, — приказал Клайв. — Садитесь на лошадь и подведите другую к двери… Идите! Я увезу вас отсюда…
Искушение и ужас одновременно охватили Жанну, но у нее не хватило мужества сделать такую безнадежную глупость.
— Я остаюсь! — прошептала она. — Идите лучше вы.
— Торопись, девушка!
— Нет, нет!
— Значит, вы хотите остаться с этим бандитом? Вы любите его?
Сердце Жанны вспыхнуло от желания отвергнуть такое оскорбление, но вместо этого она печально опустила голову.
— Уходите, чтобы я не видел вас! — с тяжелым презрением воскликнул Джим. — Я было хотел спасти вас.
И снова от него повеяло прежним усталым презрением. Чтобы удержаться от крика, Жанна прикусила язык. Как могла она пережить такие муки?
Шаг за шагом она отступала, почти оглушенная, мучимая ужасным внутренним холодом. Добравшись до своей двери, она, шатаясь, скрылась за завесой.
— Келс, ты правильно сказал. — Жанна слышала голос Джима откуда-то издали. — Только в делах с женщинами у меня не хватает винтика… Не обращай внимание на мое сумасбродство. Если я нужен тебе, то охотно вступлю в твой легион.
Глава XII
Всю ночь Жанна пролежала непокрытая, озябшая и несчастная. Наутро, встав с постели, она чувствовала легкое головокружение и нетвердо стояла на ногах. Ее руки дрожали; казалось, вся кровь прилила к голове, и дыхание причиняло боль. Сняла маску, вымыла лицо и расчесала свои волосы. Сначала ей пришло в голову выйти на улицу с непокрытым лицом, но потом она раздумала.
В это утро Келс был особенно возбужден. Он осыпал ее комплиментами и сообщил, что скоро они покинут это пустынное место и тогда Жанна увидит великолепнейшее из представлений — громадные прииски. Увидит людей, ставящих на карту все свое состояние, теряющих его и со смехом снова возвращающихся к своей тяжелой работе. По приезде во Фриско он обещал ей накупить всего, что только может пожелать девушка.
Было уже довольно поздно. Перед хижиной расхаживала толпа бандитов, столь же взволнованных, как и Келс. Приготовления к отъезду уже начались. Как только какой-нибудь всадник показывался на склоне холма, все тотчас же бросали работу и бежали ему навстречу. Имя Джесси Смита было у всех на устах. Каждую минуту мог он появиться и подтвердить соблазнительную весть Бликки.
Жанне казалось, что глаза всех этих мужчин были ярко-желтого цвета, подобно блестящему золоту. Внезапно она заметила, что, несмотря на всеобщее волнение, в отношение к ней бандитов вкралась какая-то перемена.
Жанна решила заняться чем-нибудь. Сначала она помогала Бейду Вуду. Он весь дышал грубоватой приветливостью. Девушка совершенно не подозревала, что может кому-нибудь внушить жалость, как вдруг он шепнул ей: «Только не падайте духом, мисс. Может быть, все еще обойдется благополучно». Это замечание поразило Жанну. Его многозначительное кивание и подмигивание, такое искреннее сочувствие — все это означало какую-то перемену. Жанне страшно захотелось тут же выяснить причину.
Внезапно ее осенила мысль: еще вчера эти негодяи презирали ее, сегодня выказывали уважение к ней. Значит, они поверили словам, с отчаяния брошенным ею в лицо Джиму Клайву. Они верили ее невинности, жалели ее и прониклись уважением к ее стремлению спасти молодого человека. Они были бандиты, убийцы, потерянные люди, но у каждого, возможно, где-то еще имелась мать или сестра. Как бы сами они себя вели на месте Келса, это не играло роли. Благодаря какой-то особенной, странной черте в человеческом характере эти бандиты ненавидели Келса за его поведение, но в себе они никогда не стали бы порицать того же самого.
В эту минуту взгляд Жанны упал на подходившего Джима Клайва. В его походке сквозили беззаботность и неряшливость; с папироской в зубах, с синими кругами под глазами, он всем своим существом олицетворял полную распущенность.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25