А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Они отправились дальше и скакали до тех пор, пока темное одеяло предутренних сумерек не накрыло вновь землю. Брахт объявил привал под невысоким холмом, сказав, что они могут немного поспать, а потом продолжат путь.Первым дежурить выпало Каландриллу. Он забрался на вершину холма и принялся наблюдать за восходом солнца. Мир окунулся в пламень цветов; жидкие языки солнечной лавы растекались по округе, изгоняя ночь; птицы старались вовсю. Подул ветерок, несильный, но настойчивый. Послышался лай собак, вышедших на охоту, тихое ржание диких лошадей и резкий ответ жеребца. Очень далеко, почти на самом горизонте, Каландрилл различил стадо лошадей, несшееся вскачь на юго-запад, по направлению к их холму. Когда они приблизились, Каландрилл различил более мелкие фигурки, преследовавшие лошадей, — стая собак, понял он. Вдруг пятнистая кобыла споткнулась, чуть замешкалась, и три собаки мгновенно вцепились ей в ноги. Еще две набросились на нее спереди. Жеребец, возглавлявший табун, резко развернулся и рванулся назад с диким ржанием. Каландрилл был поглощен происходившей у него на глазах драмой. Жеребец с ходу налетел на собак, и одна с визгом перевернулась через голову, а конь обрушился на нее передними копытами. Второй пес полетел вверх тормашками от удара задними ногами. Кобыла бросилась вскачь, а жеребец, задержавшись на мгновение, встал на дыбы, разрезая утренний воздух копытами и наполняя его резким ржанием, и понесся вдогонку за табуном.Каландрилл следил за их бегом. Наконец стая отбила от табуна прихрамывающего годовалого жеребенка, набросилась на него, и тот, искалеченный, быстро упал и скоро умер. Не желая глядеть на кровавый собачий пир, Каландрилл продолжал следить за табуном, мчавшимся теперь на запад, к дыму от стойбища ни Ларрхынов Но это было так далеко, что, кроме смутного пятна на траве да очертаний шатров, он ничего рассмотреть не мог. Правда, позже он различил всадников, привлеченных ржанием лошадей и лаем их преследователей. С такого расстояния они не могли его увидеть, но Каландрилл, не желая рисковать, прижался к земле.Табун и всадники пересеклись. Кони повернули к северу, всадники пронеслись мимо, стреляя из луков в собак. До Каландрилла донесся едва слышный визг. Собаки исчезли в траве, а лыкарды помчались за табуном. Над тем местом, где пал жеребенок, закружили птицы, резкими черными пятнами выделявшиеся на фоне утреннего неба, дожидаясь, когда собаки насытятся и к пиршеству смогут приступить и они. Каландрилл вздохнул — ему было жаль жеребенка, но что поделаешь, такова жизнь. Он провел руками по влажной от росы траве и потер лицо, произнося молитву Дере, а затем и Ахрду, — развернувшаяся у него на глазах драма лишний раз напомнила ему, как близко от них бродит на этих бескрайних просторах смерть.Когда солнце поднялось выше, он разбудил Брахта и указал ему на лагерь лыкардов.Керниец кивнул и сказал:— Раз уж они так близко, лучше посвятим день сну. В путь отправимся ночью.— Расседлать лошадей? — спросил Каландрилл.— Не стоит. — Брахт с серьезным лицом смотрел в сторону поднимающегося к небу дыма. — Нам, возможно, придется быстро уносить отсюда ноги.Каландрилл пожал плечами и оставил кернийца нести вахту, а сам завернулся в одеяло и быстро уснул под теплым солнцем.Он спал глубоко, без сновидений, а просыпался медленно, не сразу сообразив, где находится. Но вдруг до ушей его долетел скрежет металла, и он мгновенно схватился за эфес меча, еще прежде, чем вспомнил, что лежит на земле под холмом в Куан-на'Форе недалеко от враждебно настроенных ни Ларрхынов. Перекатившись через спину, он вскочил на ноги в полусогнутом положении с мечом на изготовку. Перед ним, усмехаясь, Брахт точил меч. Каландрилл отправил свой клинок назад в ножны.— Все в порядке, — сказал Брахт. — Дежурит Катя, а ты проспал почти весь день.Каландрилл посмотрел на небо — солнце прошло больше половины небосвода и уже клонилось к западному горизонту. Катя сидела на корточках на вершине холма, положив лук на колени; недалеко паслись лошади. Каландрилл отпил несколько глотков из фляги, и в желудке у него заурчало. Брахт рассмеялся, указывая на переметную сумку, лежавшую неподалеку.— Придется опять холодное мясо есть. И так до тех пор, пока не выйдем на более безопасное место.Каландрилл и этому был рад: сухое мясо и жесткие галеты показались ему роскошью, особенно принимая во внимание, что никто им не угрожает.Утолив голод, он отправился на поиски более или менее закрытого местечка, где можно было бы удовлетворить другую потребность, а после того уселся на корточки подле Брахта и принялся точить меч.— Мы так и будем ехать по ночам? — спросил он.— Пока — да, — сказал Брахт. — Но через день-два мы оставим эти пастбища, и там уже можно будет скакать днем.— Значит, ни Ларрхынов мы больше не встретим? — спросил Каландрилл.— Встретим, — ответил Брахт. — Весной роды разъезжаются далеко по пастбищам. Отъедем подальше от этих, и какое-то время их не будет, а потом опять увидим.Каландрилл кивнул и спросил:— А они не встречаются между собой?— Не сейчас, — ответил Брахт. — Сейчас — время жеребят. А потом, в начале лета, они соберутся все вместе вблизи Куан-на'Дру отблагодарить Ахрда за щедрость и попросить его благословения. Ближе к зиме они соберутся опять, но не сейчас. Сейчас они рассыпаны по всей своей земле. Нам повезло, что мы оказались в Куан-на'Форе в это время года.— Повезло? — удивился Каландрилл. — А может, это божественный промысел?— Что бы это ни было, — пожал плечами Брахт, — это — удача.— Интересно, не приложили ли к этому руку Молодые боги? — задумчиво произнес Каландрилл. — Если бы Бураш не перенес нас с такой скоростью через Узкое море…Брахт хмыкнул и сказал:— Возможно. Но также возможно, что, если бы нас не захватили чайпаку, Бураш бы и не вспомнил о нас. Уж не хочешь ли ты сказать, что Братство тоже нам подыгрывает?— Вполне возможно, — сказал Каландрилл. — Хотя и не сознавая этого.— Я бы предпочел обойтись без их помощи, — ухмыльнулся Брахт.— Интересно, — Каландрилл пожал плечами, наслаждаясь вынужденным бездельем, позволившим ему поразмышлять на философские темы, — если Фарн на самом деле заворочался в своей опочивальне и мир от этого вздрагивает, почему бы и Балатуру не поворочаться? Я думаю, он тоже играет какую-то роль во всем происходящем, хотя и во сне.— Возможно, — согласился Брахт. — Но то, что мы так быстро оказались в Лиссе и перевалили через Ганнский хребет в это время года, могло быть и простым совпадением.Каландрилл кивнул.— Но также возможно и то, что нам помогают Молодые боги или даже Балатур.— Если это так, — с сомнением произнес Брахт, — то почему они сами не остановят Рхыфамуна?— Таков, вероятно, замысел, — покачал головой Каландрилл. — Дера говорила, что они не могут помогать нам бесконечно, что это дело людей, что люди должны сыграть свою роль.— Она говорила с тобой и Катей, — напомнил Брахт. — Но не со мной. Если здесь и есть какой-то замысел, то я его не вижу. Я вижу только нас троих, преследующих Рхыфамуна без чей-либо помощи.— Я думаю, что все не так просто, — твердо заявил Каландрилл.— Тогда молись о том, чтобы Ахрд посадил леса на нашем пути, — возразил Брахт. — Лыкарды в леса не заходят.— Почему?Керниец нахмурился, словно на такой глупый вопрос у него не было ответа, но через мгновение улыбнулся, и смуглое лицо его подобрело.— Я все забываю, что ты мало что знаешь о Куан-на'Форе, — терпеливо сказал он. — Куан-на'Фор — . земля лошадей и всадников, понимаешь? А лошади живут на лугах. — Он обвел мечом простирающиеся перед ними прерии. — Зачем им леса, если у них такие пастбища? А посему и животные, и люди предпочитают жить на открытой местности, а не в лесах.Каландрилл кивнул. Он понял.— Значит, в лесах мы в безопасности.— Истинно, — подтвердил Брахт.— Но ведь вы же пользуетесь древесиной?— Конечно. — Большим пальцем руки Брахт очень осторожно попробовал острие меча и, довольно хмыкнув, сунул клинок в ножны. — Мы делаем из нее большие телеги, балки для наших жилищ, седла, ну и все такое… Но древесину мы берем только там, где позволяет Ахрд. И никогда не рубим дуб!— А откуда вы знаете, какой лес можно трогать, а какой нельзя?— На это нам указывают драхоманны, говорящие с духами, — пояснил Брахт. — А им сообщает Ахрд.Каландрилл опять кивнул.— А эти ваши, говорящие с духами… — начал он, но Брахт поднял руку.— О, их лучше не трогать, — быстро сказал керниец. — У них там наверняка с собой драхоманны. — Он ткнул пальцем в сторону стойбища ни Ларрхынов. — А у них чуткие уши. Стоит им тебя услышать…Он пожал плечами, не закончив фразы. Каландрилл согласно опустил голову, думая о том, сколько ему еще предстоит узнать о Куан-на'Форе и его обычаях, о чем нет упоминания ни у Сарниума, ни у Медифа, да и вообще ни в одном научном труде, прочитанном им когда-то с такой жадностью. Как давно это было! Возможно, как-нибудь он все это опишет, все то, что узнал и еще узнает за это путешествие… Он улыбнулся, вспомнив что когда-то мечтал именно об этом, и сказал себе что, прежде чем думать о книгах, надо довести дело до конца, причем до победного конца, ибо в противном случае и он, и Брахт, и Катя падут жертвой безумного честолюбия Рхыфамуна.Он заточил меч. Небо начинало темнеть, скоро опять в путь.Когда солнце опустилось за край мира и небо на западе окрасилось в красный цвет, Брахт позвал Катю с вершины холма, они наскоро перекусили и с последним лучом света вскочили на лошадей; небо расцветилось бесконечными созвездиями. Ночь была светлой, лунной, и они мчались быстро, почти так же, как и при свете солнца, и угрожающие огни стоянки ни Ларрхынов скоро растаяли позади во тьме. Перед ними расстилались пустынные прерии.Как-то они наехали на спящую свору собак. Хищники завыли и залаяли при их приближении, но, не предприняв попытки напасть, бросились врассыпную, и очень скоро их грозное рычание растаяло в ночи. Дважды они побеспокоили табуны; лошади издавали легкое ржание, жеребцы зыркали глазами, но не оказывали им сопротивления. Путники переправились вброд через широкую реку и пересекли рощицу, где поваленные деревья и срубленные ветки свидетельствовали о том, что здесь бывали лыкарды, хотя, судя по срубам, уже давно. Ближе к рассвету, когда небо опять посветлело, они остановились на ровном лугу, где не было ни лощин, ни холмов и вообще никакого другого прикрытия.— Может, поедем дальше? — предложил Каландрилл, опасливо озираясь.— Через некоторое время, — успокоил его Брахт, соскакивая с вороного. — Надо дать лошадям отдохнуть. Может статься, им придется гнать во весь опор.— Неужели ни Ларрхыны заходят так далеко? — спросила Катя.Брахт хмуро кивнул.— С помощью Ахрда они нас не заметят. — Брахт снял седло с вороного и груз с вьючной лошади. — Но если они все-таки нас увидят, нам понадобятся свежие лошади. Если, конечно, у тебя нет намерения с ними драться.— Я бы не хотела, — ответила девушка и принялась вытирать мерина. — Но это очень открытое место.— Мы здесь не надолго, — успокоил ее керниец. — Только дадим лошадям отдохнуть — и сразу в путь. А до тех пор надо быть начеку.Каландрилл предпочел бы скакать дальше, местность была совсем открытая, и, хотя юноша и последовал примеру Брахта — снял седло с мерина и начал вытирать его, — чувствовал он себя очень неуверенно. Он был настолько напряжен, что даже не смог уснуть, когда Брахт, взяв на себя первую смену караула, предложил им прилечь. Каландрилл расположился на одеяле и закрыл глаза, но ему все чудились рыскающие повсюду лыкарды, случайно наталкивающиеся на них в поле. Он не мог не прислушиваться, страшась услышать топот копыт и тревожный окрик Брахта. Но ни того, ни другого не последовало. Окончательно рассвело, а Каландрилл все не мог уснуть. Он встал и подошел к кернийцу. Катя спокойно спала — она, как и керниец, могла отдыхать в любой ситуации.— Я не могу приказать себе спать, как ты, — ответил он на вопросительный взгляд Брахта. — Давай я подежурю.— Посидим вместе. — Брахт коротко улыбнулся.Каландрилл понял, что керниец только притворяется столь невозмутимым, чтобы успокоить друзей и дать им возможность отдохнуть.— Ты думаешь, они нас найдут? — медленно спросил он.— Думаю, это возможно, — ответил Брахт. — Но лошадям все равно нужен отдых.— И что тогда будет?— Мы постараемся убежать или примем бой.— От чего это будет зависеть?— От того, как много их будет. И насколько они будут настроены на драку.Каландрилл кивнул, словно смиряясь с неизбежным.— Они распознают во мне асифа, — пояснил Брахт, — и постараются убить меня уже только за то, что я ступил на их землю. А ежели они меня узнают… что же… — он горько усмехнулся, — они постараются доставить меня к Джехенне и подарят ей гвозди.Каландрилла передернуло.— Но если будет возможность, мы убежим? — спросил Каландрилл.Брахт ответил не сразу:— Вот что я тебе скажу, только больше не будем об этом, чтобы уши тех, о ком говорим мы, нас не услышали. Так вот, если они нас увидят и расскажут своим драхоманнам, то те сообщат о нас всем становищам между ними в Куан-на'Дру. Они умеют это делать. Если тех, кто нас увидит, будет немного, их надо убить. И оставить на съедение собакам, а коней их отпустить, чтобы они соединились с дикими стадами. Только так мы сможем избежать дальнейшего преследования.— Даже если они не захотят с нами драться? — нахмурился Каландрилл. — Даже если мы сможем от них убежать?— Да, — сказал Брахт. — В противном случае вдогонку за нами бросятся все ни Ларрхыны.— А если их будет много? — не унимался Каландрилл. — Слишком много, чтобы убить всех?— Тогда мы попытаемся убежать. — Брахт пожал плечами. — И будем молить Ахрда, чтобы он уберег нас.Каландрилл вздохнул, наблюдая за рассветом. Похоже, что вновь руки его будут запачканы невинной кровью. Но другого выхода нет, ибо эти невинные люди могут помешать достижению их великой цели.— Да поможет нам Ахрд проехать мимо них незамеченными, — пробормотал он. Ничего другого ему не пришло в голову.— Истинно, — без выражения согласился Брахт. Каландрилл и Брахт посидели еще немного, и наконец керниец объявил, что лошади отдохнули. Они разбудили Катю и подготовили лошадей к отправлению. Солнце поднялось над горизонтом уже на целую ладонь; лучи его пробивались через темную тучу, обещавшую дождь до самой ночи. Пока же было тепло и светло; весна неумолимо перерастала в лето. Каландрилл попытался успокоить себя тем, что страхи его безосновательны, хотя они и скачут по самому широкому ровному полю, какое до сих пор приходилось им пересекать!До полудня путники не встретили никого, кроме табунов, диких собак и птиц. Они остановились ненадолго, чтобы наспех перекусить, и тут же отправились в путь. Утренняя туча неумолимо надвигалась на них, над головой погромыхивало, то и дело вспыхивали молнии. Где-то впереди уже шел дождь. Они мчались галопом. Время от времени Брахт останавливался и поднимался в стременах, а то и забирался на седло, чтобы осмотреть окрестности. Как-то после обеда он, ругаясь, бросился в седло и приказал им гнать во весь опор.В то же мгновение они пустили лошадей в галоп на запад, и топот их копыт слился с дальними раскатами грома.— Семь всадников, — прокричал Брахт. — Они чуть впереди и справа от нас. И скачут прямо сюда!Каландрилл взглянул на восток, умоляя ливень разразиться как можно быстрее: дождь мог бы укрыть их и помочь избежать кровавой схватки. Он молил об этом, но знал, что только божественное вмешательство может их спасти.— Они нас видели? — спросила Катя.— Пока, может, и нет, — ответил Брахт. — Но скоро заметят.— Нам негде укрыться? — спросил Каландрилл. — Как в тот раз?— Здесь — нет. — Брахт сердито махнул рукой на ровную поверхность. — Тут они нас везде заметят. Вперед! Может, с помощью Ахрда, они примут нас за простых асифов, нарушивших их владения, и махнут на нас рукой.Но надежда эта быстро улетучилась. По крайней мере у одного из лыкардов был такой же острый глаз, как у Брахта, и очень скоро преследователи оказались настолько близко, что их стало видно. Они явно поменяли направление и бросились наперерез незваным гостям. До того как они увидели троицу, они гнали перед собой небольшой табун, но, едва завидев незнакомцев, оставили лошадей и бросились в погоню в сумасшедшем галопе. Ветер доносил до ушей Каландрилла их крики, краем глаза он видел, что они отстегивают луки и вставляют стрелы. Никаких сомнений. относительно их намерений больше не осталось. Брахт сдернул с плеча лук и подвязал поводья к седлу, управляя жеребцом одними ногами.— Мы можем от них уйти, — закричал что есть мочи Каландрилл.— Они намерены драться, — возразил Брахт и отцепил веревку, привязывавшую вьючную лошадь к вороному — у нас нет выбора.Каландриллу показалось, что в голосе кернийца прозвучал восторг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52