А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– У всех богинь изумительные тела, – пошутил Уорик.
– Думаю, я прокачусь на ней галопом. Вы ко мне присоединитесь?
– Да, но поскольку сегодня уже достаточно снега, я предпочту поездку в санях. Гай, пусть запрягут лошадей, и мы пойдем вслед за Брианной, – предложила Джори.
– Ты доверишь мне вожжи? – спросил Гай свою жену.
– У меня достаточно благоразумия, чтобы не доверять вам ни в чем, но риск добавляет удовольствия.
– Вообще-то яркость снега помогает моему зрению, но я сделаю что-нибудь рискованное, чтобы доставить тебе удовольствие, – пообещал он, подмигивая.
– Мужчины! – Джори округлила глаза. – У них всегда только одно на уме.
– Я оседлаю Афину. – «После всех этих лет они все еще влюблены друг в друга. Матушка влюбилась в Гая, когда была в моем возрасте, но пришлось ждать пять лет, прежде чем они смогли пожениться. – Брианна вздохнула. – Господи, я не хочу ждать так долго!»
Брианна наслаждалась скачкой, но вид ее счастливых родителей в санях усиливал ее тоску по Вулфу. Вид матери, прижимающейся к мужчине, которого она любит, заставлял Брианну тосковать по теплу мощных объятий Вулфа. Их веселый смех разжигал жгучий голод в ее животе.
В тот вечер после ужина Джори подарила дочери одну из своих тяжелых золотых цепей, на которой висел огромный изумруд. Ее можно было носить на шее или на талии. Свисающий камень должен был провоцировать мужчину, украшая ложбинку между грудей либо центр женственности.
– Матушка, я не ожидала ничего подобного. Я знаю, как драгоценны для вас ваши изумруды. – Поскольку на шее у нее был кельтский камень с волком, она надела цепь на талию.
– Неожиданные подарки приносят самое большое удовольствие.
Уорик встал, поднял свой кубок и обратился ко всем обитателям Фламстеда:
– Поднимите вместе со мной кубки за мою прекрасную дочь, которой сегодня исполнилось восемнадцать лет. Когда-нибудь она станет хозяйкой этого замка. Брианна наполнила радостью каждый день моей жизни.
– Правильно! Правильно! – Крики пронеслись по всему залу, и Брианна очаровательно покраснела, слыша почти лесть в их голосах.
Она встала и ответила на тост:
– Благодарю вас. Фламстед и все его люди занимают особое место в моем сердце. Вы окружили меня любовью. Я нигде бы не хотела быть в свой день рождения, кроме как здесь.
Конюхи застучали по столу ножнами кинжалов, выражая свое одобрение.
Было уже поздно, когда де Бошаны собрались спать. Брианна поцеловала родителей и пожелала им доброй ночи, и когда она закрыла дверь своей спальни, атмосфера одиночества показалась ей резким контрастом тому, что было сегодня в главном зале.
Сердце ее невыносимо тосковало по Вулфу.
Она зажгла свечи, взяла в руку кельтский камень и стала поглаживать его с трепетным желанием.
– Приди ко мне, Вулф. Пожалуйста, приди ко мне.
Вулф Мортимер сидел на узкой кровати в похожей на келью комнате аббатства Сент-Олбанс и пристально смотрел на пустую беленую стену. Сегодня он был счастлив и чувствовал, что может увидеть будущее.
Постепенно видение нарисовалось перед ним, как развернувшаяся на сцене пьеса.
Он увидел огромную флотилию кораблей, вставших на якорь у побережья Суффолка. Королеву Изабеллу и Роджера Мортимера встретил и приветствовал сводный брат короля, Томас, граф Норфолк. Вулф узнал два десятка баронов, которые обещали свою поддержку, и его захлестнула волна облегчения, что они сдержали свое слово.
Сцена сменилась, показав город Кембридж, где Адам Орлетон, епископ Херефорда, выступал как представитель всех остальных епископов, собравшихся, чтобы заверить королеву Изабеллу и Мортимера в своей поддержке их дела. Вулф увидел, что его отец командует отрядом всего из семи сотен человек, и поразился тому, что он осмелился начать вторжение в Англию с такой небольшой армией. Но инстинкт Мортимера оказался верен. Народ стекался, чтобы поддержать свою королеву, Изабеллу Прекрасную, которую они всегда любили, и армия Мортимера теперь увеличилась до двух тысяч.
Видение опять сменилось. Вулф увидел ужасающую сцену, где Хью Деспенсера кастрировали, вырвали его сердце и бросили в огонь. Потом его тело разорвала на куски разъяренная толпа.
Как будто по волшебству сцена снова изменилась. Генрих Плантагенет, граф Ланкастер, посвятил в рыцари юного принца Эдуарда, а потом принц был коронован королем Англии, и ему в руки передали большую государственную печать. На коронации обширные земельные владения и замки Мортимера были ему возвращены, и он стал пожизненным наместником Уэльса.
Мортимер вознаградил своего сына Вулфа, отдав ему все владения Мортимера Чирка.
Видение затуманилось и исчезло, и Вулф оказался в похожей на келью комнате смотрящим в беленую стену.
Он был абсолютно уверен, что увидел будущее.
Вулф вынул сальную свечу из оловянного подсвечника, стоящего на столике у кровати, и поставил на ее место ароматную свечу, принадлежащую его любимой. Когда он зажег ее, лимонный аромат вербены наполнил окружающий его воздух, пробуждая сладостные воспоминания.
Он сел на кровать и уставился на пламя. И почти сразу же увидел ее. Она тоже сидела на кровати, глядя на что-то, что держала в руках. Он догадался, что это мистический кельтский камень с нарисованным изображением волка, так похожего на Тень. Он глубоко вдохнул, и все его чувства наполнились ею. Он понял, что это ее день рождения, и как будто издалека услышал слабый звук ее голоса:
– Приди ко мне, Вулф!
Его внутренний взор вышел за пределы спальни Брианны, и он увидел пастбища и изобилие лошадей.
– Она во Фламстеде! – воскликнул он.
Тень счастливо улыбнулась. Им предстояла ночная поездка!
Глава 27
Брианна откинулась на подушки и стала грезить о смуглом суровом валлийце. Он скакал на Драго, а Тень бежала впереди него в ночи. Брианна приказала себе быть терпеливой, представляя, что он скачет к ней.
Что-то пробудило ее от задумчивости, и она села и прислушалась. Было, похоже, что кто-то тихо скребется в дверь замка.
Брианна взяла свечу, спустилась по лестнице, ведущей в главный зал, и направилась к парадному входу в замок. Она услышала слабое повизгивание. И в своем воображении ясно увидела Тень, стоящую с другой стороны. Она откинула задвижки на тяжелой дубовой двери и открыла ее.
– Ты пришел! – Брианна стояла как загипнотизированная.
Вулф обнял ее и крепко прижал к своему сердцу.
– Любовь моя, я пришел, потому что ты позвала меня.
– Брианна, у меня нет ни гроша. Все, что у меня есть, это моя отвага и глубокая и неизменная любовь к тебе. Ты выйдешь за меня замуж? – Вулф знал, что должен сказать ей, что однажды станет и богатым, и могущественным, но что-то упрямое внутри его хотело знать, любит ли она его достаточно, чтобы выйти за него, когда у него нет ничего и он все еще беглец.
– Да, я выйду за тебя! И не в каком-то неопределенном будущем. Я хочу выйти за тебя сейчас!
– Придется сделать это втайне. Если король узнает, что ты вышла за Мортимера, он может покарать и тебя, и всю твою семью.
– Я клянусь, что никому не скажу, – пообещала Брианна.
– За исключением твоих родителей, разумеется.
– Ты уверен?
– Да, мы должны получить их согласие, что может оказаться нелегко. Граф и графиня Уорик могут посчитать проклятием для своей дочери замужество с печально известным Мортимером.
Она посмотрела на него снизу вверх с озорным блеском в глазах.
– Пресловутые Мортимеры! Если я выйду за тебя, я тоже стану пресловутой?
– Ты удивительно непослушна.
Когда наступил рассвет, Тень подошла к двери и зарычала.
Уорик распахнул дверь, и Брут и Тень оказались стоящими нос к носу с поднятой на загривках шерстью.
– Молодец, Брут.
– Отец! Вулф и Тень приехали в середине ночи. Я не хотела беспокоить вас, – быстро объяснила Брианна.
– Ну, ты все же побеспокоила меня. – Его лицо было мрачным. – Я не слепой, как ты думаешь.
– Тут я виноват, лорд Уорик. – Вулф встал и посмотрел прямо в лицо графу. – Я бы хотел поговорить с вами и леди Уорик наедине, если можно.
– Без меня? – с вызовом в голосе спросила Брианна.
– Да, – твердо ответил Вулф.
– Думаю, это разумно, – заявил Уорик. – Мы встретимся с вами в библиотеке. – Он демонстративно оставил дверь открытой, чтобы Мортимер покинул спальню его дочери.
Вулф сделал Тени знак остаться и быстро вышел.
Он нашел дорогу в библиотеку Уорика и увидел, что она соответствует своей репутации. Он ждал графа и графиню довольно долго и проводил время, читая все названия книг. Неудивительно, что Брианна образованна, если она прочитала хотя бы часть этих книг.
Наконец Гай и Джори вошли в библиотеку.
– Доброе утро, леди Уорик. – Мортимер галантно поклонился.
– Вулф, так приятно снова видеть, вас. – Она улыбнулась ему.
Уорик занял место за массивным письменным столом. Вулф без промедления заговорил:
– Я влюблен в вашу дочь и люблю ее уже давно. Поскольку она была обручена с другим, я не мог объявить о своих чувствах.
Джори бросила на Гая многозначительный взгляд: «Я же говорила!»
– Когда мой отец был в Тауэре, а я – в заключении в Виндзоре, мы с Брианной нашли способ тайно общаться. Ваша дочь помогала нашему побегу, и я узнал ее душу. Поскольку Мортимеров сделали нищими, я не мог просить дочь графа стать моей женой и даже не мог просить ее ждать меня.
– Поскольку моя дочь так рисковала ради вас, я уверен, что она должна отвечать на ваши чувства. – Уорик не выглядел веселым.
– Сэр, вы знаете, что я обладаю даром ясновидения. Хотя я и не знаю когда, но я совершенно уверен, что королева Изабелла и Роджер Мортимер высадятся в Англии с войском и после очень небольшого кровопролития король Эдуард будет свергнут в пользу своего наследника, принца Эдуарда. Земли и замки моего отца будут возвращены ему, и он наградит меня за службу владениями Мортимера Чирка. Поскольку Брианна больше не помолвлена и учитывая мои будущие перспективы, я пришел просить руки вашей дочери.
– Как романтично! – Джори переполняла радость за дочь.
– Как безрассудно! – заявил Уорик.
– Признаю свою вину, сэр. Я готов ждать, пока состояние Мортимеров будет возвращено. Однако Брианна не хочет ждать.
– О, пожалуйста, скажите, что вы не хотите ждать, Вулф. Скажите мне, что вы так же нетерпеливы, как Брианна! – взмолилась Джори.
– Я подожду, если вы скажете, что я должен, миледи, но признаюсь, что я сделаю это без желания.
– Если вы все же поженитесь, это нужно будет держать в секрете для ее безопасности, – решительно произнес Уорик.
Вулф не позволил своему ликованию отразиться на лице, верный Уорик уступал.
– Я беглец, и мы оба понимаем, что безопасность ее и ваша будет под угрозой, если станет известно, что она моя жена.
– Поздравляю! – Джори светилась от радости.
– Проклятие, женщина, я не дам моего согласия до тех пор, пока не поговорю с Брианной, – категорично заявил Уорик.
Гай де Бошан приказал Бруту остаться и открыл дверь комнаты Брианны. Тень легла, положила голову на лапы и прижала уши, чувствуя господство доминирующего мужчины.
– Ты любишь Вулфа Мортимера?
– Да, отец, всем сердцем.
– Согласие выйти за него никак не связано с женитьбой Линкольна Роберта на Бланш Фицалан, не так ли?
Брианна нежно улыбнулась:
– Мы с Линкольном дружили с детства. Когда мы с Вулфом сблизились, я поняла, что то, что я чувствую к Линкольну, это привязанность, а не любовь.
– Уверен, было бы лучше, если бы ты подождала, пока Мортимерам будет возвращено состояние.
– Может быть, и лучше, но не лучше всего, отец. Вам пришлось ждать пять долгих лет, чтобы осуществить желание своего сердца. Я не хочу ждать. Состояние Мортимеров могут никогда не вернуть им, а мне даже наплевать, случится ли это когда-нибудь.
Гай понял, что Вулф не сказал Брианне о своем видении. Это убедило его, что дочь действительно всем сердцем любит Мортимера.
– Кто я такой, чтобы стоять на пути твоего счастья? – Он протянул руки, и Брианна бросилась в его объятия.
Она почувствовала ком в горле.
– Я так люблю вас, отец.
Гай и Брианна присоединились к Джори и Вулфу за завтраком.
– Отец заставит священника поклясться, что он сохранит все в тайне, и мы можем пожениться сегодня.
– Поскольку темнеет рано, я попрошу его устроить церемонию при свечах, – сказал Вулф.
Джори обратилась к Вулфу с сияющей улыбкой:
– Готова поспорить, вы и не догадывались, что у Уорика такое романтическое сердце.
– Как еще он мог бы завоевать сердце такой леди, как вы? – ответил Вулф.
– Ах, вам передались галантность и шарм вашего отца, – поддразнила Джори. – Берегись, Брианна, под бархатной перчаткой у него стальной кулак.
– Почему бы вам не устроить романтическое катание в санях? Снег может скоро растаять, – сказала Джори.
Завернутая в накидку и накрыв колени меховой полостью, Брианна прижималась к Вулфу, который правил великолепной парой серых лошадей, запряженных в сани. Воздух был бодрящим, как хорошее вино, и серебряные колокольчики на сбруе коней вызванивали веселую мелодию, сливавшуюся со стуком копыт.
Тень бежала впереди них, временами то, вспугивая стайку куропаток, то, гоняясь за убегающим зайцем. Было ясно, что волчица наслаждается бегом по снегу больше, чем собственно охотой.
– Я так безумно счастлива, что хочу прокричать об этом всему миру. – Брианна приставила руки рупором ко рту. – У меня есть тайна! – крикнула она во всю силу своих легких.
Вулф улыбнулся ей, отпустил вожжи, тоже приставил руки ко рту и закричал:
– Я люблю!
Сова на ветке березы проухала:
– Ху-у-у? Ху-у-у?
Вулф крикнул:
– Брианну де Бошан, вот кого!
Брианна понизила голос и заговорила более интимно:
– Ты безрассудный возница, которому нравится рисковать. Он подобрал вожжи.
– Тебе тоже явно нравятся опасность и риск, иначе ты не вышла бы за меня, милая.
Она улыбнулась в его темные глаза.
– Я люблю тебя, Вулф Мортимер.
Он остановил лошадей и привлек ее в свои объятия.
– Так лучше, моя красавица. – Его настойчивые пальцы нашли дорогу под меховую полость и проникли внутрь собольего плаща.
Она чувствовала тепло его властных рук сквозь ткань платья, когда он ласкал ее спину, а когда она подняла рот навстречу его требовательным поцелуям, она знала, что это ее мужчина и что нигде во всем мире не может быть такого восхитительного зимнего дня, как эта поездка в санях в объятиях ее возлюбленного.
Когда они вернулись в замок, Джори сказала Вулфу, что приказала приготовить ему ванну.
– Идем, Брианна, мы должны подобрать тебе что-то красивое, что ты наденешь на свадьбу. В часовне будет холодно, так что нам обеим придется надеть меховые накидки, но под ними мы должны выглядеть эффектно.
Вулф произнес с сожалением:
– У меня вся одежда только кожаная.
– Загляните в шкаф Рикарда. Уверена, вы сможете подобрать себе что-нибудь. Поднимитесь по лестнице и поверните налево. Спальня Рикарда в самом конце. Кстати, там для вас приготовили ванну.
Через некоторое время, когда Вулф купался в деревянной бадье, дверь распахнулась, и вошел Рикард де Бошан.
– Ты действительно собираешься жениться на Брианне?
– Да. Мы станем братьями. – Вулф улыбнулся.
– Брианна моя сестра, но поскольку я женат на сестре твоего отца, я еще буду тебе дядей, – поддразнил Рикард.
Вулф за словом в карман не полез.
– Звание дяди тебя старит, но выбирай, чего ты хочешь больше – быть мне дядей или братом?
– Ах ты, хитрец, – ты знаешь, что я предпочту, чтобы мы были братьями. – Он сунул руку за пазуху и достал письма. – Я понятия не имел, что ты здесь. Я заехал в Сент-Олбанс, чтобы потом искать тебя. У меня письмо от твоего отца. – Рикард выложил два письма и протянул Вулфу полотенце. – Второе для Брианны от Изабеллы.
– Как хорошо, что ты приехал, – ты можешь быть моим свидетелем. Письмо королевы может расстроить ее. Я не отдам ей его, пока мы не обвенчаемся.
– Моя сестра женщина, которой нравится самой принимать решения.
– Я прекрасно знаю это, Рикард. – Вулф открыл шкаф. – Честно говоря, я бы не хотел, чтобы было иначе. – Он достал темно-зеленый бархатный камзол с вышитым на рукаве золотым драконом. – Могу я позаимствовать это? Это цвета Мортимеров.
– Бери что хочешь. Я надену бордовый.
Вулф улыбнулся:
– Я оставляю тебе небольшой выбор, поскольку все остальное – кожа.
– Роскошные одежды почти бесполезны в поместье, где разводят лошадей. Ты знал, что Фламстед однажды будет принадлежать Брианне?
– Почему, по-твоему, я попросил ее выйти за меня? – пошутил Вулф.
– Это ложь. Я знаю, как ты горд.
Все собравшиеся перед алтарем в маленькой холодной часовне были, несомненно, счастливы, когда Брианна и Вулф обменялись брачными клятвами.
– Кто отдает эту женщину в жены этому мужчине?
– Я. – Граф Уорик гордо вложил правую руку дочери в руку Вулфа Мортимера и отступил назад.
– Я, Роджер, беру тебя, Брианну, в законные жены с этого дня, чтобы любить и защищать, в богатстве и в бедности, в болезни и в здравии, пока смерть не разлучит нас, согласно святому предписанию Господа, и в этом я даю тебе мою клятву.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32