А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Как все горячие новости, она распространялась со скоростью молнии. Один и тот же вопрос передавался из уст в уста всеми, кто собрался в обеденном зале: «Вы слышали, что Мортимеров приговорили к смерти?»
Брианна словно оледенела. Она чувствовала себя оглушенной, как птица, врезавшаяся в скалу. «Нет! Нет! Роджер, этого не может быть!»
Брианна смотрела вокруг себя, будто не понимая, где находится. Комната вдруг накренилась, а потом стала кружиться перед ее глазами все быстрее и быстрее. Когда комната встала на место, Изабеллы рядом не было.
Брианна повернулась и направилась неверными шагами в личные покои королевы.
Она нашла Изабеллу лежащей ничком на кровати, обезумевшей от горя.
– Я не смогу вынести это! Я не смогу вынести это! – Изабелла стала бить себя кулаками в грудь, безудержно рыдая.
– Я вас понимаю…
– Нет, Брианна, ты не понимаешь. Я люблю его, я люблю его! – Королева вскочила с кровати. – Он не может умереть! Он не должен умереть! Он единственный, кого я когда-либо любила, единственный, кто когда-нибудь любил меня! – Она снова рухнула на постель.
– Вы позволили Роджеру Мортимеру заниматься с вами любовью? – Голос Брианны превратился в потрясенный шепот. Женщина, совершившая прелюбодеяние, считалась хуже шлюхи в борделе. Ее муж имел законное право убить ее.
– Мы ничего не могли с собой поделать… Мы любим друг друга!
Пока королева безутешно рыдала, Брианна сидела в потрясенном молчании. Ее детская влюбленность в Роджера Мортимера начала таять. В ее голове снова прозвучал голос Вулфа Мортимера: «Мой отец не остановится перед соблазном. Будьте осторожны, Брианна».
Думая об этом теперь, Брианна осознала, что действительно произошло. Мортимер был доведен до отчаяния, а Изабелла была невероятно красивой женщиной, к тому же королевой Англии. Ранимую Изабеллу, изголодавшуюся по мужской любви, должно было неотвратимо привлекать властное очарование Мортимера. Смуглый доминирующий мужчина был полной противоположностью ее слабому мужу, которого она ненавидела и презирала. Какому еще смертному хватило бы смелости соблазнить королеву? «Изабелла и Роджер были предназначены друг для друга».
Мысли Брианны развеяли ее иллюзии. Она почти без сожаления попрощалась с ними, так же как и со своей наивностью. Она уже женщина, а не ребенок. Мир временами жесток, населен злыми людьми, и требуется сильная воля и решимость, чтобы выжить. «Джейн была права – существуют грехи похуже неверности».
– Изабелла, вам лучше перестать плакать и вытереть глаза. Роджеру понадобится ваша сила, чтобы помочь ему бежать.
Королева села и уставилась на нее:
– Бежать из Тауэра? Это невозможно.
– Для Мортимера нет ничего невозможного.
Глава 19
Вулф Мортимер, с головы до ног одетый в черное, молча шел сквозь темный лабиринт древних коридоров, известный как Вестминстерский дворец. Было три часа после полуночи, и даже стражники, стоящие у дверей королевских покоев, заснули. Он вошел в спальню короля и замер неподвижно. Все пять его чувств обострились, в то время как он позволил шестому чувству блуждать в поисках знания обо всем в комнате, от мебели до ее обитателей. Сквозь тьму он видел массивную кровать. Он слышал медленное тяжелое пьяное дыхание, а его ноздри дрожали от резкого запаха вина и спермы. Он коснулся ножа на поясе и развязал тяжелый черный шнур, привязанный под его камзолом. После этого он прошел к противоположной стороне кровати, прочь от тяжелого дыхания.
Прежде чем Хью Деспенсер открыл глаза, он почувствовал прикосновение острого ножа к своему горлу. Он осторожно открыл глаза и увидел только темноту. Он попытался тайком коснуться Эдуарда, чтобы разбудить его, но понял, что его руки и ноги крепко связаны.
– Кто вы? – Его голос был хриплым от страха.
– Я – Смерть.
– Ангел смерти? Такого не существует.
– Ангел, дьявол – выбирай сам. – Вулф нажал на нож, так что выступила кровь. – Король спит как мертвый – он не проснется еще несколько часов.
– Чего ты хочешь? – хрипло прошептал Хью.
– Я хочу тебя. – Его голос был холоден, неумолим.
– Нет! Пожалуйста! Я дам тебе денег.
– Деньги меня не интересуют. Я имею дело только с жизнью и смертью.
– Назови свою цену!
– Убеди короля отменить смертный приговор Мортимеру. Завтра же! – Вулф повернул кончик ножа. – Выбор за тобой. Или Мортимер живет, или ты умираешь. Я вернусь за тобой завтра, Хью Деспенсер. – Он позволил тишине тянуться целую минуту. – Нет, я читаю твои мысли. Я ускользну от любого стражника, которого ты поставишь против меня, как сделал это сегодня ночью. Я невидим. Только те, кто должен умереть, видят меня. Bon nuit, мне очень нравятся эти ночные визиты.
На следующий день король Эдуард заменил смертный приговор Мортимеру на пожизненное заключение в Тауэре.
Новость пронеслась от Вестминстера в Виндзор и дальше, как лесной пожар, и была у всех на устах.
Королева чувствовала одновременно восторг и отчаяние.
– Брианна, я так счастлива, что этот ужасный смертный приговор отменен, но мое сердце наполнено болью от мысли, что он должен на всю жизнь остаться в ловушке Тауэра.
– Я чувствую то же самое, Изабелла. Мы должны надеяться и никогда не сдаваться. Ловушку можно открыть.
– Я должна передать Роджеру новости.
– Нет, Изабелла. Элспей узнает новость и передаст ему. Тауэр будет гудеть от этой новости. Будет лучше держаться в стороне, пока все не уляжется.
На следующей неделе Мари получила письмо о том, что Пемброк болен. Она сразу же покинула двор и вернулась в богатое поместье своего мужа в Суррей. Несколькими днями позже Изабелла и Брианна посетили лондонский Тауэр.
Брианна прошла прямиком в королевские гардеробные и открыла их своим ключом. Она знала, что Джерард Элспей встретит ее там. Это была безопасная гавань, в которой они могли поговорить.
– Мортимер Чирк умирает. Роджер обратился с особой просьбой к коменданту Сигрейву прислать епископа Херефорда провести последние приготовления. Мы ожидаем его с минуты на минуту.
Брианна бессильно сжала кулаки. Мортимер Чирк был так галантен с ней, когда они встречались в Уорике.
– Суд был для него слишком тяжелым испытанием. Какая жестокая насмешка судьбы – умереть вскоре после того, как с тебя сняли смертный приговор. – Она перекрестилась. – Если все это возможно, Джерард, не могли бы вы привести епископа Херефорда в покои королевы?
– Я посмотрю, что смогу сделать, леди Брианна.
Когда она рассказала Изабелле, что старый дядя Роджера при смерти, королева заметно расстроилась.
– Жизнь в тесной камере почти без еды, которая могла поддержать его, ускорила его смерть. О, всемилостивый Господь, я не хочу, чтобы Роджер умер в этом проклятом месте!
– Роджер Мортимер выживет, Изабелла. Он мужчина на пике своей силы. Мы должны организовать для него побег.
– Я люблю его так сильно, что сделаю все, что угодно, что бы спасти его.
Когда Адам Орлетон, епископ Херефорда, прибыл, его сопровождали два священника. Комендант Сигрейв приветствовал их и провел в башню Лэнторн, где отпер камеру Мортимеров и впустил их внутрь.
Роджер пожал руку Сигрейва.
– Я благодарю вас, сэр Стивен, за вашу доброту в этом деле. Я вечно у вас в долгу.
Чирк был все еще жив, и комендант отошел в сторону и смотрел, как епископ и священники соборовали старика. Адам Орлетон подошел к Сигрейву и понизил голос:
– Мы останемся у постели умирающего. Уже недолго до того момента, как он встретится со своим Создателем. Когда все будет кончено, мы заберем тело Мортимера Чирка и отвезем на его земли, на границе с Уэльсом для погребения.
Сигрейв, поняв, что это избавляет его от забот, приказал приготовить достойные комнаты для епископа Херефорда и его священников.
Мортимер Чирк умер в тот же вечер. Двумя часами позже Брианна открыла дверь покоев королевы и впустила Адама Орлетона.
– Ваше величество, наше бдение закончено. Чирк скончался. Завтра мы заберем его для последнего упокоения в Уигморском аббатстве.
– Благодарю вас за вашу верность, епископ Орлетон… Адам. Мои мысли и мои страхи теперь сосредоточены на лорде Мортимере.
– Не беспокойтесь чрезмерно, ваше величество. Я его близкий друг и союзник. Я и Рикард де Бошан готовы помочь нашему лорду снаружи, как только он освободится из этих стен. Теперь единственное, что нам нужно, это помощь изнутри.
– Я сделаю все, что в моих силах, Адам. Клянусь вам в этом, – страстно произнесла Изабелла.
– Слушайтесь Роджера во всем. Я заклинаю вас обеих, не рискуйте понапрасну.
Брианна осторожно открыла дверь и сделала знак Джерарду Элспею проводить епископа в его комнаты.
Изабелла беспокойно ходила взад-вперед по комнате.
– Я не думаю, что смогу остаться здесь сегодня ночью. Печаль так тягостна, что я чувствую себя больной, и у меня ужасно разболелась голова.
– Гребцы спят на борту вашей баржи. Если мы поспешим, то сможем успеть в прилив и вернуться в Виндзор к полуночи.
В Виндзоре Брианна поняла, что не сможет заснуть. Ее эмоции кружились в вихре, наполняя ее беспокойной энергией, ищущей выхода. Странная жажда заставляла ее сердце болеть, и она знала, что лекарством от этого был Вулф Мортимер. Но страх не позволял ей пойти искать его.
«Фортуна покровительствует смелым!» Она часто слышала, как ее отец говорил эти слова. Отвращение к собственной трусости требовало от нее победить страх. Быстро, прежде чем она успела передумать, Брианна взяла из шкафа черный плащ и натянула капюшон, чтобы спрятать волосы.
Снаружи она шла, держась у стен зданий, пока не добралась до нижнего двора. Она прошла его насквозь и вошла в древнюю часовню. Когда она открыла дверь, в нос ей ударил характерный запах – смесь воска, ладана и плесени.
Она прошла по слабо освещенному нефу, считая шаги, чтобы занять свои мысли и подавить страх. Добравшись до алтаря, она достала одну из горящих свечек из подсвечника и решительно направилась за алтарь. Когда она подошла к двери в стене, ее рука дрожала, но она не обращала внимания, что горячий воск капает ей на кожу.
Когда она стояла перед дверью, смелость изменила ей, и колени вдруг обмякли. Она сделала глубокий вдох и стиснула зубы. «Сделай это сейчас!» Брианна открыла дверь и почувствовала, как сжалось горло, когда перед ней разверзлась черная бездна. Она прикрыла пламя свечи рукой, боясь, что она погаснет, и стала спускаться по каменным ступеням.
Проход был узким, и когда паутина коснулась ее щеки, Брианна почувствовала себя в ловушке. Ей вдруг стало трудно дышать. Она решительно поборола панику и сказала себе, что тут полно воздуха – это только страх заставляет ее горло сжиматься.
Она заметила, что пол под ее ногами стал подниматься, и в ней появилась надежда, что она скоро дойдет до конца этого промозглого коридора. Она подняла свечу выше и в смятении уставилась на стену перед собой. В ней не было двери! Она уперлась в стену одной рукой, но ничего не произошло. Она поставила свечу на пол, и ее тут же поглотила тьма, когда пламя погасло.
Сердце молотом билось в ушах, и Брианна подавила крик, готовый сорваться с ее губ. Медленно, решительно Брианна собрала свои разбегающиеся мысли. «Путь наружу есть, и я найду его!»
Она опустилась на колени и уперлась обеими руками в стену перед собой. Когда она надавила, стена отодвинулась в сторону, и часть ее убралась внутрь, оставив узкий проход. Брианна с облегчением проскользнула внутрь.
Брианна постояла неподвижно, успокаивая дыхание, и когда она стала дышать глубоко, к ней вернулась небольшая доля спокойствия. Очень осторожно она обошла все препятствия в комнате и нашла дверь. И оказалась в плохо освещенном коридоре с множеством дверей и лестницей в каждом конце.
Она спустилась по ближайшей к ней лестнице и нашла еще один коридор. Она была благодарна, что в этом лежал ковер и заглушал ее шаги, но теперь перед ней встал новый вопрос: «Какая комната принадлежит Вулфу Мортимеру?»
У Брианны не было выбора, кроме как позволить инстинкту вести ее. Она заметила, что только из-под одной двери пробивается свет, и решила попытать счастья. Когда она протянула руку, дверь беззвучно отворилась, и Брианна обнаружила, что смотрит прямо в его светящиеся серые глаза.
Мощная рука втянула ее в комнату, и дверь закрылась. Она увидела, как на его челюсти дергается мускул, потом увидела, как его глаза на мгновение затуманились печалью, когда он понял, что привело ее.
– Когда? – спросил он.
– Сегодня вечером. Вулф, мне так жаль. – Она обняла его, чтобы утешить. Она чувствовала, как его сила перетекает в нее, и это Брианна оказалась той, кто получает утешение. Ее щека была прижата к его груди, и когда она услышала, как ровно бьется его сердце, ее волнение начало таять, и сменилось тихим спокойствием.
Он взял ее руки и крепко сжал их.
– Его страдания окончены.
– Епископ Херефорда соборовал его и отвезет в Уигморское аббатство для погребения.
– Адам Орлетон сын Чирка. Ее глаза расширились.
– Как трудно, должно быть, ему было в этот вечер.
– Для Мортимера жизнь без свободы не стоит жизни. Адама утешит то, что его отец теперь свободен.
– У нас с королевой была возможность поговорить с ним наедине. Орлетон и мой брат Рикард строят планы помощи побегу вашего отца, когда он выберется из Тауэра.
– Ему понадобится помощь не только снаружи, но и изнутри.
– Он сделал союзником своего тюремщика, Джерарда Элспея, и королева клянется, что сделает все, что в ее власти, чтобы помочь вашему отцу.
– Он стал ее любовником.
Брианна отпрянула.
– Как вы можете знать это?
– Я знаю моего отца. Изабелла самое ценное, что у него есть. – Он внимательно заглянул в ее лицо. – Вас шокирует, что мужчины и женщины используют друг друга. Вы действительно наивны, Брианна.
Она вскинула голову.
– С каждым днем я становлюсь все менее наивной. Вдруг дверь распахнулась, и вошел Лайонел Колби.
– Леди Брианна, какого дьявола вы здесь делаете?
Она схватилась за руку Вулфа, чтобы набраться сил.
– Лайонел Колби, мы помолвлены. Вы представляете, каково это – быть так близко и в то же время всегда быть порознь?
Колби пристально посмотрел на Мортимера.
– Это тайное обручение. Я надеюсь, что мы можем рассчитывать на ваше благоразумие, – спокойно произнес Вулф.
– Я закрою глаза на редкие визиты.
– Я в долгу перед вами.
– Это точно. Пожелайте друг другу доброй ночи – я подожду снаружи.
Брианна была потрясена.
– Он готов молчать и позволить мне приходить к вам снова?
Вулф коснулся ее щеки.
– Наивное дитя. Женщины каждую ночь приходят в казармы к стражникам, и наше заключение не запрещает воспользоваться их услугами. Теперь, когда Джон де Боун стал графом, ему придется просто отбиваться от них.
Брианна яростно покраснела.
– Колби позволит мне приходить к вам потому, что он думает, что я оказываю вам такие услуги!
– Это же вы сказали, что мы обручены, – серьезно ответил он.
Она стукнула его кулаком в грудь.
– Ах вы, негодник!
– Это дает нам идеальное прикрытие, и я думаю, что вы скорее предпочтете показаться бесстыдной, чем снова пройти через тот ужасный тоннель. Брианна, я знаю, чего вам стоило прийти сегодня ко мне.
«Ты слишком много знаешь обо мне… Ты можешь читать все мои мысли».
– Доброй ночи. Я не вижу причин пятнать свою репутацию, снова приходя сюда.
Изабелла была поглощена мыслями о Роджере, и в следующую пятницу она и Брианна вернулись в Тауэр. Королеве было невероятно трудно скрыть свое нетерпение, пока она развлекала сэра Стивена за ужином, но она обратилась к своим актерским навыкам, которые взрастила в себе, общаясь с Эдуардом и ненавистным Хью Деспенсером. Любезная улыбка маскировала мысли и эмоции, которые могли потрясти и самого дьявола.
Брианна тоже хорошо играла свою роль, снова и снова наполняя вином бокал коменданта, так что к тому времени, когда Сигрейв уходил, ноги едва несли его. Двумя часами позже она открыла дверь и впустила Роджера Мортимера в главный зал. Потом она повернула ключ в замке и уселась в удобное кресло, приготовившись полночи охранять уединение влюбленных.
Изабелла ждала его, стоя в своей спальне. Едва увидев его, она бросилась в его объятия.
– Роджер, мне так жаль вашего дядю Чирка.
– Он был для меня как отец. Побег был невозможен, пока он был жив – я должен был оставаться и ухаживать за ним. Теперь, когда его нет, мы можем строить планы на будущее.
– Наше будущее? – задыхаясь, спросила Изабелла.
– Наши планы быть вместе, моя любимая. Будущее без вас было бы невыносимо. – Роджер говорил совершенно искренне. Она была самой лучшей женщиной, с какой он когда-либо занимался любовью, и она боготворила его. То, что она к тому же была королевой, делало их союз идеальным.
Первый же поцелуй сказал ему, что она умирает от желания, и он был достаточно мудр, чтобы заняться с ней любовью и удовлетворить ее самые страстные желания, прежде чем обсуждать планы, которые дадут ему возможность бежать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32