А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Теперь Эдуард не только аннулировал изгнание, он еще и отдал Мортимера в распоряжение своего любовника, чтобы тот мог насладиться местью. Эдуард Плантагенет, я ненавижу тебя. Я проклинаю тебя! – Изабелла не выдержала и начала всхлипывать.
Брианна, до глубины души тронутая горячностью Изабеллы, обняла ее.
– Забудьте обо всем этом, не позволяйте яду отравить вас. Когда слезы Изабеллы превратились во вздохи, Брианна сказала:
– Теперь, когда вы выговорились, вы должны поклясться себе, что никогда больше не будете плакать из-за Эдуарда. Это хорошо, что вы разозлились, и ваш гнев вышел наружу, но теперь вы должны стать спокойной. Вы должны отомстить за обиды, нанесенные вам, Изабелла. Единственный способ сделать это – стать сильнее. Каждый день вы должны прилагать все силы, чтобы стать сильнее, чем вчера. Все приходит в свое время. Вам нужно безграничное терпение, чтобы, когда представится возможность, вы были готовы. Изабелла подняла к ней заплаканное лицо.
– Я чувствую себя такой виноватой. Я стала причиной всех этих неприятностей, когда поехала в замок Лидс. Это моя вина, что Роджер Мортимер оказался в тюрьме!
– Это не ваша вина. Винить нужно короля Эдуарда. У меня тоже разбито сердце из-за того, что Роджер Мортимер потерял все, включая свою свободу. Я не могу вынести мысль, что его сыновей бросили в темницу. Но никто из нас не должен позволять другим узнать наши истинные чувства. Ни словом, ни взглядом мы не должны показывать ничего, кроме безразличия. Никогда не позволяйте никому увидеть щель в ваших доспехах, иначе вас поразят в самое сердце. Обещайте мне, нет, обещайте себе, Изабелла!
– Я обещаю… Я клянусь!
– Этими противозаконными действиями против баронов они оба, король и Деспенсер, посеяли семена своего собственного уничтожения. Их врагов будет легион. Англия призовет к правосудию.
В ту ночь в постели Брианна не могла заснуть из-за тяжелых мыслей, одолевавших ее. Было невозможно думать, что доблестный Роджер Мортимер в тюрьме. Хуже того, мысль о заключении Вулфа была невыносимо болезненной. «У него природная любовь к свободе. Для него невыносимо быть скованным и сидеть в клетке».
У Брианны сдавило грудь. Она не могла дышать! Ей казалось, что она умирает. Несколько часов она провела в темноте в состоянии агонии.
Внезапно она услышала стук дождя о подоконник. Это прервало ее транс, и она вскочила с кровати и начала глотать ртом воздух.
Ей захотелось выйти из помещения. Она надела темный плащ, и поднялась на зубчатую крышу замка. В чудесном свежем воздухе она подняла лицо навстречу каплям дождя и глубоко вдохнула. Ей стало лучше, но тревожные мысли о заключении Вулфа остались. «Я не могу освободить Вулфа, но завтра я навещу Тень и погуляю с ней в лесу».
Джори тревожилась о мятежных баронах. Особенно она беспокоилась о Мортимерах и сыне своего мужа, Рикарде де Бошане. Гай был необычно молчалив и как-то отстранен все две недели после своего возвращения в Уорик, и Джори решила, что это вызвано тревогой за сына и наследника.
Джори смотрела из окна башни, выглядывая на горизонте несуществующего посланника. Ее взгляд привлекла фигура мужа. Он шел один, если не считать его вечного спутника Брута. После возвращения с границы Уэльса волкодав и Гай были неразлучны. Они общаются без слов. Прикосновение – это все, что нужно им, с улыбкой подумала Джори. Совсем как у нее и Гая.
В ту ночь, когда они удалились в свою спальню, Гай был особенно внимателен к своей жене. Он взял ее лицо в любящие ладони и посмотрел на нее, как будто запоминая каждую деталь, бережно сохраняя в памяти ее утонченную красоту, наслаждаясь ощущением ее нежной кожи и лаской ее отливающих серебром волос, когда они скользили в его пальцах, вдыхая ее опьяняющий женственный аромат и смакуя вкус ее губ на своих губах.
– Я говорил тебе, как ты прекрасна, моя красавица?
Джори улыбнулась ему:
– Постоянно, но мне это никогда не наскучит.
Его пальцы отвели назад выбившиеся пряди у ее висков, а потом он провел ими по ее бровям и скулам.
– Я самый счастливый мужчина на земле. – Он провел пальцем вниз по ее носу и обвел губы. – Ты выглядишь точно такой же, как в тот день, когда я впервые увидел тебя.
Она тихо рассмеялась:
– Мне сорок лет.
– Джори, для меня ты никогда не постареешь. – Он поднял ее на руки, отнес в постель и нежно занимался с ней любовью в течение нескольких часов.
Несколько дней спустя прискакал Рикард, один. Гай был в конюшне, и его волкодав принялся радостно лаять.
– Это кто-то, кого ты знаешь, Брут.
– Отец! – Рикард обнял Гая и почесал за ушами скалящуюся собаку. – Боюсь, у меня плохие новости.
– Ну что ж, не все так плохо. По крайней мере, ты невредим.
Рикард быстро рассказал ему, что случилось, и Уорик с сожалением покачал головой, поражаясь несправедливости произошедшего.
– У нас нет выбора – мы должны рассказать Джори и Маргарет Одли о том, что случилось. Гай Томас увел юного Джеймса на охоту. Несмотря на новости, они все будут рады видеть тебя. Веди меня – идем, Брут.
Лицо Джори изменилось от боли, когда она услышала перечисление Рикардом всех произошедших бедствий.
– Маргарет, ваш муж Хью в безопасности. Он скрывается вместе со своим отрядом. Роджер Мортимер приказал нам уехать до того, как он сдастся королю. К несчастью, корона конфисковала ваш дом и ваши земли.
Маргарет разрыдалась, и Джори обняла ее, чтобы утешить.
– Одли не в плену, Маргарет. Ты и маленький Джеймс должны пока пожить у нас.
– У меня тоже есть отряд воинов. Подождем развития событий. Никто не знает, что я вернулся из Ирландии, и я хочу, чтобы все так и оставалось. Роджер ждет, что я соберу армию на приграничных землях и буду готов выступить, если он подаст сигнал.
Рикард многозначительно посмотрел на Джори, давая понять, что хочет поговорить с ней наедине.
– Как хорошо, что ты дома, в Уорике, пусть и ненадолго. Идем, найдем мистера Берка и велим ему приготовить для тебя твои прежние комнаты.
Как только они остались наедине, Рикард взял Джори за руку.
– Я умоляю вас сделать все, что в вашей власти, чтобы удержать отца от вмешательства во все это. Он захочет исправить несправедливость, но он не должен привлекать к себе внимание. Если ненасытный Деспенсер пожелает Уорик или какой-либо другой из наших замков, Эдуард сразу же конфискует его. Если же он выступит против короля, тот тут же бросит его в тюрьму. Вы должны убедить его не высовываться и оставаться дома. Вы единственная, кого он может послушать, Джори.
Они вошли в старую спальню Рикарда, и Джори закрыла дверь.
– Уорик не помчится мстить кому-то, мой дорогой. Я обещаю тебе. Боюсь, Уорик слепнет.
Он уставился на нее в ужасе и недоверии:
– Вы уверены? Он сразу же узнал меня и без проблем прошел из конюшни в замок.
– Он узнал твой голос. Его везде водит Брут. Он думает, что я не знаю. Его безмерная гордость требует хранить это в секрете.
– Господи, в битве в Уэльсе его шлем раскололся надвое. Он получил ужасный удар по голове, и на следующий день его глаза были полны крови.
– Я предполагала, что он упал. Если он расскажет тебе, не говори, что я знаю. Слепой Уорик считает себя неполноценным человеком. Он расскажет мне, когда сам сочтет нужным.
Рикард обнял ее.
– Конечно, расскажет. Отец знает, как ему повезло, что у него есть вы.
Глава 16
Брианна посмотрела на королеву:
– Мы знаем, что Мортимеров привезут в неприступный лондонский Тауэр, где их верные друзья не смогут освободить их. Я помню, что вы рассказывали мне, что покои королевы во дворце в ужасном состоянии из-за протекающих потолков. Почему бы вам не приказать оштукатурить их, покрасить и заново меблировать? В таком случае вам понадобится посещать Тауэр так часто, как вы пожелаете, не вызывая подозрений. Вы могли бы даже время от времени жить там.
– Брианна, это блестящая идея! В Тауэре новый комендант. Я прикажу, чтобы моя баржа отвезла нас вниз по реке, чтобы я могла познакомиться с сэром Стивеном Сигрейвом и сообщить ему о ремонте, который я приказываю сделать.
На следующий день королевская баржа прибыла в Тауэр, и королева Изабелла и ее дамы высадились на берег.
Офицер стражи Джерард Элспей доложил коменданту о приближении королевской баржи, и они вдвоем поспешили к пристани, чтобы встретить королеву.
Брианна и Изабелла придумали план, как своими женскими чарами ослепить и одурманить лестью Сигрейва, чтобы каждая из них могла иметь власть над ним.
Королева Изабелла подняла склонившегося перед ней в глубоком поклоне коменданта.
– Сэр Стивен, я рада познакомиться с вами. Сразу видно, что вы джентльмен в отличие от того грубияна, которого сняли с этого поста за пренебрежение долгом и доставление неудобств его королеве.
– Ваше величество, для меня честь служить вам. Позвольте мне представить вам моего офицера Джерарда Элспея. Он разместит вас и ваших дам, и будет выполнять все ваши желания.
– Сэр Стивен, дайте мне вашу руку и проводите меня в мои королевские апартаменты. – Комендант был ошеломлен такой интимностью.
Брианна одарила молодого Джерарда Элспея сияющей улыбкой и взяла его под руку. Она слышала, как его сердце учащенно забилось.
Покои королевы занимали верхние этажи Зальной башни, названной так потому, что через нее был проход в главный зал. На нижних этажах располагались казармы. Изабелла сняла руку с руки Сигрейва и показала на следы сырости и облупившуюся штукатурку на потолке:
– Мои прелестные королевские покои скоро разрушатся. Я приказала, чтобы все здесь переделали. Когда придут мои штукатуры, я уверена, вы дадите им полную свободу действий, сэр Стивен.
– Я поручу это Элспею. Он будет во всем способствовать им, ваше величество.
– Великолепно. Когда здесь все обновят, я поживу здесь некоторое время, и, поскольку я буду, так сказать, у вас в гостях, вы должны ужинать со мной по пятницам.
Сигрейв был польщен сверх всякой меры:
– Вы оказываете мне огромную честь, ваше величество.
Брианна заговорила:
– Ваше величество, вы хотели, чтобы я напомнила вам посетить башню святого Томаса, где размещаются королевские гардеробные. – В башне святого Томаса также находились покои короля.
– Благодарю вас, леди Брианна. В этих гардеробных вместе с королевским платьем также хранится мебель, не говоря уже о моих драгоценностях. Мне бы хотелось посмотреть мебель, которую мы можем использовать в моих покоях.
Сигрейв снова поклонился.
– У Элспея есть ключи. Я уступлю эту честь ему.
– Я не должна ни на мгновение отвлекать вас от важных обязанностей коменданта. До свидания, сэр Стивен, до новой встречи.
Когда королева и ее дамы прибыли в гардеробные комнаты и Элспей выбрал ключ из связки, висящей на его поясе, Брианна пробормотала:
– Джерард, возможно, вы могли бы сделать для меня дубликат, чтобы я могла приходить и уходить, не… беспокоя вас. – Обольстительная улыбка, которой она одарила его, сказала ему, что она прекрасно понимает, что уже обеспокоила его.
Гардеробные в Тауэре оказались сокровищницей. Это было хранилище не только вина, съестных припасов и мебели, но и королевских одеяний, мехов, обуви, рулонов роскошного французского бархата, парчовых тканей, шелка и атласа. Изабелла взяла то, что ей понравилось.
– Скоро я вернусь за другими. Если я не заберу эти роскошные вещи, другие, чьи имена мы называть не будем, сделают это.
Королева увидела два черных бархатных плаща. Она взяла себе тот, что с красной атласной подкладкой, а с подкладкой цвета фуксии отдала Брианне. Изабелла также забрала свои драгоценности и отдала ларец, в котором они лежали, на хранение Брианне.
На барже, на пути назад в Виндзор, Брианна уговорила Изабеллу поделиться новостями с остальными дамами.
– Мне грустно сообщать, что Роджер Мортимер и его дядя Чирк пленники короля.
Маргарита Уэйк изумленно открыла рот и побледнела.
– Я знаю, что твой отец, лорд Джон, кузен Мортимера. Я надеюсь и молюсь, что он не пострадает из-за этого. К тому же король вернул Деспенсеров из изгнания.
Арабелла Бомон была потрясена. Хью Деспенсер уволил ее мать со службы королеве, а ее отец был врагом Деспенсера. Королева продолжала:
– Я отказываюсь находиться в присутствии Хью Деспенсера. Если Эдуард привезет его в Виндзор или в Уайт-холл, я перееду в Тауэр. Мари, Пемброк ничего не сообщал на этот счет?
Мари покраснела.
– Я не получала вестей от моего мужа с тех пор, как он уехал в Сиренчестер. Он всего лишь следует приказам короля.
«А король следует приказам Деспенсера», – зло подумала Брианна.
Изабелла похлопала Мари по руке.
– По крайней мере, ты знаешь, что Пемброк в безопасности. По-видимому, никаких боев не было.
Мод Фицалан покраснела.
– Мой брат Арундел тоже в королевской армии.
– Да, к сожалению, бароны разделились в своей лояльности, но это не причина и нам ссориться. Я знаю, что вы верны мне.
Когда они высадились на берег, Изабелла отвела Брианну в сторону.
– Когда мы поедем в Тауэр, безопаснее будет оставить Мари и Мод в Виндзоре, чтобы они не могли ничего рассказать, по неосторожности или как-то иначе.
Брианна восхищенно посмотрела на Изабеллу:
– Вы с каждым днем действуете все рациональнее и мудрее, ваше величество.
Несколько дней спустя Мари принесла письмо, которое она только что получила от Пемброка, и зачитала некоторые его части Изабелле:
– Мой муж сожалеет, но он не приедет домой. Он говорит, что король приказал к концу февраля собрать всю армию в Ковентри, чтобы отправиться против шотландцев.
– Это честолюбивое предприятие, – заметила королева. А Брианне она послала взгляд, который говорил. «Слава Богу, это удержит его вдали от меня!»
Брианна прикусила губу. Казалось, что все ее страхи только умножились. Ни ее отец, ни де Варенны никогда не поддержат короля против шотландцев Линкс и Джейн были друзьями Роберта Брюса, а ее мать когда-то любила его. «Ковентри недалеко от Уорика. Надеюсь, отец не поссорится с королем из-за этого».
Мари снова стала читать письмо:
– Мортимеров отправили в Тауэр до суда. Сыновья Мортимера и Херефорда должны быть заключены в темницу здесь, в Виндзоре.
Брианна была поражена. Здесь, в Виндзоре? «Господи, у меня же было предчувствие, что я скоро снова увижу Вулфа Мортимера. Я должна научиться доверять своим инстинктам».
– Сыновья Херефорда, Джон и Хэмфри де Боун, – племянники короля. Я рада, что их посылают в Виндзор. Их свобода будет ограничена, но их жилые помещения будут достойны молодых людей королевской крови. – Изабелла обратилась к Брианне: – Я не думаю, что встречала наследника Мортимера, но совершенно точно видела его второго сына, когда мы ездили в Сент-Олбанс. У него был такой мрачный, гордый и свирепый вид.
Образ Вулфа возник в воображении Брианны, и ее пульс участился.
– Наследник Мортимера женат на дочери Бадлсмира, – сказала Мари.
– Да, ему будет лучше в Виндзоре, чем его бедной жене, которая заточена в Дувре, – с облегчением произнесла Изабелла.
– Да уж, бедная жена! Не знаю, как вы можете сочувствовать кому-то, кто носит имя Бадлсмир, – заявила Мари.
– Она всего лишь новобрачная… Все, что случилось в замке Лидс, было не по ее вине, Мари.
«Я буду ждать Вулфа Мортимера. Я должна найти способ связаться с ним, – поклялась Брианна. – Я поделюсь этой новостью с Саймоном Деверилом. Он узнает, где разместят этих четверых».
В их следующий визит в Тауэр Изабелла опять взяла с собой всех своих придворных дам. Рабочие старательно ремонтировали потолки и штукатурили все стены, и Мари не могла скрыть, что ей невыносимо скучно. На это и надеялась Изабелла, чтобы в следующий раз она могла оставить графиню Пемброк в Виндзоре.
Брианна позаботилась о том, чтобы провести время наедине с Элспеем и подружиться с ним. Она как раз собиралась заговорить о Роджере Мортимере, когда офицер стражи доверительно обратился к ней:
– Мы скоро получим пару высокопоставленных узников, леди Брианна.
– Правда, Джерард? – Она вся превратилась в слух.
Он понизил голос:
– Роджер Мортимер, барон Уигморский, и его дядя, барон Чирк.
– Могу я довериться вам, Джерард? – Она знала, что он будет польщен, что ему доверилась дочь графа Уорика.
– Абсолютно, миледи.
– Роджер Мортимер присутствовал при моем рождении. Я знаю его всю мою жизнь. Он самый галантный джентльмен во всем свете. Он выдающийся военачальник, который верно служил королю наместником в Ирландии, но это ничего не значит теперь, когда фаворит короля, Деспенсер, вернулся.
– Я не знал, что его вернули, миледи.
– Надеюсь, я могу рассчитывать на ваше благоразумие, Джерард?
– Даю вам в этом слово, леди Брианна.
– Где будут содержать Мортимеров?
– Это еще не решено. Поскольку их двое и их благородное происхождение позволяет им иметь слугу, это должна быть одна из самых больших камер. Окончательное решение примет сэр Стивен Сигрейв, но я ручаюсь, он прислушается к моим рекомендациям.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32