А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Если ты опять заплачешь от счастья…Что Каролина и сделала, уткнувшись ему в шею и не стесняясь слез, которые никак не хотели останавливаться.– Я люблю тебя! Я так давно тебя люблю!– И когда же началась твоя великая любовь? У меня в памяти осталась надоедливая девчонка, не устававшая повторять, какой я нехороший.– Думаю, когда ты меня поцеловал. Я очень хорошо помню этот поцелуй. С каждым днем мое чувство росло, росло, пока дело не закончилось дракой. Я очень тебя хотела…– К сожалению, пора возвращаться, хотя я предпочел бы никуда тебя не отпускать. Я скажу Дэниелу, что мы женаты, а потом, моя ненасытная жена…– Я? Ненасытная?– И слава Богу. Мы устроим свадебное путешествие в Новый Орлеан, снимем там самый роскошный номер в самой роскошной гостинице и не будем оттуда выходить.– Сойер, это ужасно. Я не хочу ждать.– Черт возьми, ты действительно ненасытная женщина, – расхохотался он.– Я такая из-за тебя, – мрачно заявила Каролина. – С Пирсом я ничего подобного не чувствовала.Он ласково погладил ее по животу.– Мне чертовски не хочется, но все же лучше поторопиться. Теперь, когда я буду смотреть на тебя, знай, что я вспоминаю это утро и думаю о Новом Орлеане.Каролина ответила ему поцелуем, вложив в него всю любовь, всю страсть и обещание на будущее.Сойер легко поставил ее на ноги и торжественно произнес:– Знаете, мисс Каролина, я просто вне себя, что приходится возвращать вас в цивилизованную жизнь.Они быстро оделись и поскакали обратно. Когда они выехали на тропу, ведущую к конюшне, то увидели направляющегося в их сторону Пирса.– Сойер, говорить с ним буду я.– А он, думаю, захочет потолковать именно со мной. Стоит ему взглянуть на тебя, и он сразу поймет, что я занимался с тобой любовью.– Нет, одежда у меня в полном порядке. – Каролина заглянула в его смеющиеся глаза и почувствовала, что краснеет. – Ну, мужчины!Сойер довольно усмехнулся.– Губы пунцовые, щеки горят, шея порозовела… Сразу видно, что тебя целовал, и весьма основательно, мужчина, который даже не успел побриться, торопясь на свидание.Ответить чем-нибудь остроумным Каролина не успела, поскольку они уже подъехали к Пирсу.– Выбор оружия я оставляю за вами, – холодно обратился тот к Сойеру, хотя голос у него дрожал от ярости.– Нет, Пирс! – воскликнула девушка. – Это касается только нас с тобой, не надо вызывать Сойера на дуэль! Так решила я, а не он.Пирс даже головы не повернул в ее сторону.– Немедленно назовите время, место и оружие. А если вы трус, прячущийся за спину леди, то я повторю свой вызов сегодня вечером на приеме.– Пирс, я не хочу, чтобы кто-нибудь из вас пострадал, – взмолилась Каролина.– Завтра на рассвете. – спокойно ответил Сойер. – Ножи.– Проклятый техасским дикарь! Я должен был знать, что ты не выберешь оружие джентльменов.– Просто нож менее опасен, чем пистолет. Кто пустит кровь первым, тот и победит.– То есть останется в живых, сэр. Ладно, пусть будет нож. Я неплохо им владею, хотя ненавижу за вульгарность. Впрочем, не имеет значения. Я еще ни разу не встречал утонченного техасца.– Пирс, – сказала Каролина, испуганная таким поворотом событий, – пожалуйста, не делай этого.– Не утруждай себя мольбами. А теперь, сэр, я просил бы вас оставить меня наедине с моей невестой.– Нет. Каролине ни к чему оставаться наедине с вашим гневом. – Сойер с радостью увидел в ее глазах подтверждение любви.– Спасибо, дорогой, но я хочу поговорить без свидетелей, – с достоинством произнесла Каролина, и он почувствовал гордость за любимую женщину.Кивнув, Сойер приотстал и медленно поехал следом.– Прости меня, но я люблю Сойера и разрываю нашу помолвку.К ее изумлению, Пирс улыбнулся.– Возможно, я это заслужил. Всю жизнь я легко расставался с женщинами, спокойно глядя, как они плачут, умоляют остаться и любить их.– Пожалуйста, не дерись с Сойером. Он не виноват, что я люблю его.– Я не намерен терять лицо из-за разорванной помолвки. Женщины не способны понять таких вещей, поэтому лучше не вмешивайся.– Я не хочу, чтобы кто-нибудь из вас пострадал.– Очень трогательно, но один из нас очень пострадает… Ты собираешься в Техас?– Да.– Отказываешься от дома и роскошной жизни, которые я тебе предлагал, ради скотовода и грубого существования?– Я люблю его, – Каролина протянула ему обручальное кольцо. – Я все время считала наш брак расторгнутым, но, как выяснилось, ошибалась. Я по-прежнему его жена.– Ты замужем! – нахмурился Пирс и вдруг расхохотался. Девушка возмущенно посмотрела на него, не понимая, что он находит таким смешным.– Мы поженились в Техасе, договорившись, что Сойер расторгнет брак, когда уедет. Это делалось только ради…– Каролина, несколько минут назад я гадал, какую сказку ты мне преподнесешь в нашу брачную ночь, а ты, оказывается, замужем.– Да. – Она с недоумением смотрела на Пирса, который вел себя отнюдь не как влюбленный, которому только что разбили сердце, – Знаешь, по-моему, я не единственная женщина в твоей жизни.– Конечно, единственная, – возразил Пирс, но едва заметная улыбка опровергла его утверждение.– Неправда.– Тебе рассказали про Элизу? Наверное, Сойер?– Нет, про Элизу мне никто не рассказывал, сама догадалась.– Думаю, сейчас ты меня переиграла. Женщинам такое редко удается. Ты могла стать прекрасной женой, весьма забавной и красивой. Отец уже дал мне пять тысяч долларов и теперь будет сильно разочарован.– Ты действительно меня не любишь.– Я любил тебя, насколько вообще способен любить женщину. Правда, с тобой мне было гораздо интереснее, чем с остальными. Ты самая умная женщина из всех, с кем я встречался, и мне жаль, что так вышло. Мысль о женитьбе всегда наводила на меня тоску, пока я не встретил тебя.– Видимо, мы особо и не старались понять, что нами движет, – ответила Каролина, чувствуя, что, похоже, ей удалось избежать пустого будущего.– О, в этом не было особой нужды, потому что деньги от отца я уже получил, хотя сумма не так велика, чтобы закабалить себя браком с женщиной, к которой не питаешь никаких чувств.– Значит, я была довольно сносной, – засмеялась она.– Более чем. До свидания, Каролина, Не отрицаю, я с удовольствием принял бы тебя в свою постель.– Видимо, именно этого ты и хотел больше всего, – сухо ответила девушка. – Если бы ты в самом деле любил меня, то никогда бы не стал драться с Сойером.Пирс вдруг привстал в стременах и быстро поцеловал ее в губы.– Ты уже с ним… Ладно, дорогая, многие женщины скажут, что я этого заслужил. Отправляйся в Техас.Каролина улыбнулась.– Благодарю за элегантное прощание. Мне кажется, мы оба избежали чего-то неприятного.– Вряд ли. Для тебя честь исключительно важна, а я нахожу ее скучным попутчиком и стараюсь пореже составлять ей компанию.– Пирс, ты же не такой плохой, каким хочешь казаться.Он ухмыльнулся:– Я всегда поражался твоей непредсказуемости, чего ни разу не встречал у женщин. Вот и сейчас ты верна себе. Подозреваю, если бы ты могла спасти мужа от дуэли, то не задумываясь пожертвовала бы своей честью. Ведь будучи замужем, ты никому не сказала об этом.– Мое замужество было фиктивным.– Теперь уже нет. У тебя вид женщины, получившей удовольствие от любви. Завидую. – Каролина залилась краской, но тут же взяла себя в руки и ответила ему ледяным взглядом. – Если он даже уедет сегодня вечером, я все равно не женюсь на тебе. Хотя я не против снять квартиру и назначить тебе щедрое содержание.– До свидания, Пирс.– До свидания, Каролина.Проехав несколько ярдов, она снова натянула поводья.– Пирс, я скажу, что свадьбу отменил ты.Он снова рассмеялся и дотронулся до полей шляпы.– Нет, дорогая, говори правду. Это ни в малейшей степени не заденет мою гордость.– Полагаю, ты прав.– Деньги – лучшая защита от подобных неприятностей, жаль, что ты этого не понимаешь.– У Тебя с Сойером гораздо больше общего, чем тебе кажется, – тихо пробормотала Каролина, вспомнив о любви Сoйepa к доллару. – Однако я надеюсь, что по поводу дуэли ты изменишь свое мнение.– После завтрашнего утра ты будешь со мной весьма неприветлива. Советую наглядеться на его красивое лицо сегодня ночью.– Пирс!– Скажи, Каролина… Я спрашиваю просто из любопытства… Ты потеряла невинность сегодня?Девушка разрывалась между нежеланием отвечать, чтобы сохранить чувство собственного достоинства, и желанием сказать правду, ведь она многим обязана Пирсу. Наконец она решилась.– Да.– Первый раз в жизни я сожалею, что оказался дьявольски почтительным. До свидания, Каролина. – Он развернул лошадь и ускакал.Каролина наконец поняла, как мало знала этого человека, хотя в одном она не сомневалась: если бы Пирс смог, то разрезал бы Сойера на кусочки, а пока явно намеревался попортить ему лицо. Она медленно ехала к конюшне, мысли у нее путались, но одна была предельно четкой: она – миссис Сойер Дэй. Он любил ее, обладал ею, остался ее мужем. Особую радость у нее вызывало то, что Сойер проявлял гораздо больше заботы о ней, чем признавался себе. Даже в Техасе. Каролина улыбнулась, глубоко вздохнула и подумала, что небо еще никогда не было таким синим, воздух таким свежим, а будущее таким светлым. Сойер. Как только она могла думать, что влюблена в Пирса?Она соскочила с лошади, бросила поводья груму и заторопилась в дом, но не успела она перешагнуть порог, как из своей комнаты высунулась Лори.– Быстрее иди сюда! – прошептала она. Каролину охватило тягостное предчувствие.– Случилось ужасное! – воскликнула кузина, захлопывая за нею дверь.– Объясни, в чем дело.– Слава Богу, ты дома! – Лори схватила ее за руку; – Джастин убил Мейсона! Глава 30 – Что?– Это был кошмар! Мы катались в парке, там нас увидел Мейсон, начал избивать Джастина хлыстом, а когда Джастин выволок его из коляски, он достал оружие. Джастин бросился на него, они начали драться, раздался выстрел, и Мейсон упал мертвым.– О нет! – простонала Каролина, – Где Джастин?– Он не сумел найти мистера Дэя и теперь прячется.– Где?– В заброшенном доме на окраине. Папа еще ничего не знает, но когда узнает… – Лори зарыдала.– Успокойся, я немедленно еду к Сойеру. Где ты должна сейчас быть?– У мисс Карсон, на уроке музыки.– Вот туда и отправляйся. Делай вид, что ничего не произошло. Ни слова о Джастине или о Мейсоне.– Может, надо сказать, что Джастнн не виноват, а драку начал Мейсон?– Это всегда успеется. Скажи мисс Карсон., что опоздала потому… Сама придумаешь. И вытри глаза.– С Джастином ничего не случится?– Будем надеяться. Поторопись!Каролина бросилась обратно к конюшне, замирая от страха, что может не успеть – вдруг Сойер куда-нибудь уедет и она не сумеет его найти. Она торопливо впрягла в двуколку первую попавшуюся лошадь и выехала на улицу, стараясь не нестись сломя голову, чтобы не привлекать внимания.Ей открыл дворецкий.– Доброе утро, мэм.– Мистер Дэй у себя? Мне нужно его видеть.– Да, мэм. Проходите.– Каролина, это ты? – раздался из глубины дома голос Сойера.Каролина с облегчением бросилась к нему.– Идем в гостиную, – весело продолжил он. – Что случилось?– Джастин и Мейсон подрались. Мейсон убит.– Где Джастин? – Уверенный голос Сойера моментально успокоил девушку.– Он прячется в заброшенном доме на окраине. Там уже много лет никто не живет. Что нам делать?– Я этим займусь, а ты поезжай домой и оставайся с Лори. – Он позвонил в колокольчик, приказал дворецкому оседлать лошадь и, когда тот вышел, продолжил: – Я посажу Джастина на первый же пароход и отправлю в Техас. Вряд ли они там до него доберутся. Теперь объясни, где он прячется.Как и много лет назад, Сойер в трудной ситуации хладнокровно брал заботы на себя. Каролина, пожалуй, впервые по-настоящему разглядела его. Волосы еще спутаны, ворот рубашки небрежно расстегнут, открывая загорелую шею. Она вспомнила его нагое тело, и во рту сразу пересохло.– Каролина?– Что?– Где сейчас твои мысли?– У речного обрыва, – призналась она. Сойер быстро, но крепко поцеловал ее в губы.– Я бы хотел целовать тебя до конца дня, но Джастин сейчас в опасности. – И когда они уже шли к двери, спросил: – Как у тебя закончилось с Пирсом?– Он не особенно переживал, хотя завтра наверняка будет жаждать твоей крови.– Да, большинство мужчин становятся кровожадными, если собираются кого-нибудь прикончить.– Сойер, я не переживу, если с тобой что-нибудь случится.– Все будет в порядке. Я не собираюсь убивать Пирса, если в этом не возникнет необходимости.Вернувшись домой, Каролина услышала сердитый голос дяди и поняла, что он узнал про Мсйсона. Раздавшийся затем пронзительный крик заставил ее кинуться в библиотеку.– Не надо, папа!Звук пощечины, снова крик Лори и яростный рев Дэниела.– Чертовы техасцы! Этот малый – полукровка и твой кузен! У вас одна кровь, Лори! Мейсон был настоящим благородным южанином. Это все из-за Каролины! Взяли на свою голову сироту с замашками шлюхи!Каролина открыла дверь библиотеки, и Дэниел резко обернулся. Лицо налито кровью, шея пошла красными пятнами. Девушка невольно сжала кулаки, поскольку у дяди был такой вид, словно он хотел броситься на нее.– Ты!– Я не заслужила таких слов, – спокойно произнесла Каролина, хотя сердце у нее разрывалось, когда она увидела рыдающую Лори и хлыст на столе.– Иди к себе, Лори. Я разберусь с тобой позже. – Та выскочила из библиотеки. – Закрой дверь.Каролина выполнила приказание.– Значит, вы уже слышали про Мейсона.– Да, слышал! Я узнал об этом, потому что Пирс приехал на ипподром. Он рассказал мне про Мейсона. И про тебя.– Не вздумайте меня ударить, – предупредила Каролина, глядя ему в глаза.– Я твой опекун и, если захочу, могу избить тебя хоть до полусмерти, ясно?Удар отбросил ее от Бренданa, а взрыв боли породил гнев. Тряхнув головой, чтобы прийти в себя, девушка отбежала за стол.– Шлюха! Мне следовало хорошенько подумать, прежде чем взять тебя в свой дом. Ты погубила надежды Лори и собственную жизнь!– Вы знаете, что Мейсон наводил на нее ужас, – возразила Каролина, прикидывая, как выбраться из библиотеки, и машинально вытирая кровь с разбитых губ.– Мейсон стал бы замечательным мужем, а она богатой женщиной. Пирс дал бы тебе все, о чем мечтают сотни женщин. Завтра утром он убьет техасца, и что ты будешь делать? Отвечай! – Дэниел грохнул кулаком о стол, заставив девушку подскочить. – Что будешь делать, когда его зарежут?– Надеюсь, этого не случится, – ответила Каролина, решив, что если проскочит мимо дяди, то сумеет выскочить в коридор.– После обеда покинешь этот дом, оставив тут всю одежду, которую я тебе столь щедро покупал. Уйдешь в том же, в чем пришла сюда, а если тебе придется торговать собой ради куска хлеба, это дело твое. К нашей родне ты больше не принадлежишь.Несмотря на страх и гнев, Каролина вдруг почувствовала к нему жалость.– До последнего времени вы были очень добры ко мне. Я не сделала ничего предосудительного, только сказала Пирсу, что не могу выйти за него замуж. Это не должно причинять боль ни вам, ни тете Матильде.– Не называй ее тетей! А с сегодняшнего дня и я не твой дядя!Увидев, что он приготовился схватить ее, Каролина обошла стол, метнулась к двери, но хлыст ожег ей плечо и она упала на пол, закричав от жуткой боли. Краем глаза девушка увидела, как дядя снова замахнулся. Вместо того чтобы сжаться в ожидании следующего удара, она вскочила, одним прыжком оказалась у окна, схватила ближайший стул и изо всех сил швырнула его в раму. Дэниел что-то вопил ей вслед, но она уже прыгнула наружу, порезав о стекло руки. Каролина неслась к речному обрыву, на ходу соображая, что делать. К Сойеру бежать не имело смысла, на лошади дядя окажется там раньше нее. Он может вызвать шерифа, который обязан ему своей должностью и сделает все, чтобы вернуть ее к Брендонам.На краю обрыва Каролина наконец остановилась, немного перевела дух и начала осторожно спускаться, хватаясь руками за торчавшие корни. Внизу уже собрались зеваки, но ей было не до них. Единственное, что сейчас имело значение, – так это время. Каролина спрыгнула на землю и побежала к двухэтажному строению с вывеской “У Глории”.Ловя ртом воздух, она ворвалась в гостиную, где сидели три женщины разной степени раздетости, которые в другое время шокировали бы ее.– Помогите мне! – взмолилась Каролина. Первой заговорила черноволосая.– Ты, похоже, малость не в себе, дорогая. Только сумасшедший будет слезать с этого обрыва.– Может, ей работа нужна – предположила другая, и все трое засмеялись.– Пожалуйста, мне нужна ваша помощь.– Я как-то видела тебя на улице рябом с Пирсом Лепрестоном. Вот у него и проси помощи.– Что тебе нужно?Каролина обернулась и увидела высокую ярко-рыжую женщину в зеленом платье, которая оценивающе смотрела на нее.– Я Каролина Брендон Дэй и пытаюсь спрятаться от моего дяди Дэниела Брендона. Мой муж – Сойер Дэй.– Иди за мной.Они прошли в элегантную маленькую гостиную, и женщина плотно закрыла за собой дверь.– Меня зовут Глория. Садись и расскажи, что случилось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34