А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Я должен – понимаешь, должен! – поехать в Эдинбург. В противном случае пострадает весь клан. По землям Фрейзеров пройдутся огнем и мечом. Объявят вне закона за нарушение мирного договора!
Элспет уткнулась лбом ему в плечо:
– Но как-нибудь… хоть как-нибудь можно же объяснить Тайному совету, что произошло на самом деле! Кто может обвинить мужа за то, что он защищал честь и жизнь своей жены?
– В Тайном совете меня подвергнут тщательному допросу. Надеюсь, что во всем разберутся. Ничего со мной не случится, – твердо произнес он. Чуть отстранившись, Дункан приподнял лицо жены, заглянул в глаза любимой, где светились страх и мука. Как же ему хотелось расцветить эти сказочные глаза радужными искрами счастья!
– Дункан… – шепнула Элспет. Горестный всхлип сорвался с ее губ. Дункан успел разделить его, вдохнуть в себя поцелуем.
– Тебя объявили вне закона. И все из-за меня. Я тому виной. А ведь я знала… предупреждала, что могу привести тебя на плаху. – Элспет подняла к нему залитое слезами лицо. – Это видение… оно сбылось… Помнишь нашу встречу? Я ведь чувствовала!
Дункан притянул ее к себе:
– Ты ни в чем не виновата. Я сам навлек на себя гнев Тайного совета, но ни о чем не жалею. Случись все опять – я опять погнался бы за Макдональдами, чтобы вернуть тебя, Элспет Фрейзер! Чтобы спасти тебя!
– Но ты же рисковал жизнью!
– А как насчет твоей жизни? Неужели было бы лучше, если бы я отсиживался в Гленране из-за какой-то бумажки?
Только теперь она улыбнулась. От сияющей на мокром лице улыбки у Дункана захватило дух.
– Должна признаться, что для длиннополого, – шепнула Элспет, – твои речи слишком смелы. Их мог бы произнести горец!
– Я и есть горец. И горд этим. – Дункан улыбался, зарывшись лицом в теплые золотые пряди. – Очень горд.
Элспет неожиданно фыркнула:
– Что ж, отлично! Я поеду в Эдинбург с тобой! Сражаться – так бок о бок!
– Нет, – непреклонно отозвался Дункан. – Ты останешься в Далси.
– Ну, конечно! И буду неделями – месяцами! – ждать от тебя весточки? Это мне не под силу, Дункан.
– Я пришлю гонца. Останься, прошу тебя. Пока ты здесь, – он протяжно выдохнул, – здесь мое сердце. Я обязательно вернусь! Помнишь легенду о Далси?
– Лэрды Далси всегда возвращаются…
– Вернусь и я, – выдохнул Дункан. – Ты только верь. Верь, как веришь в пророчества!
ГЛАВА 23
Сны его были черны, как ночи, безрадостны, как дни. Даже во сне не удавалось избегнуть вязкой черноты. Он падал от усталости и засыпал. Без отдохновения. Без надежды. Утром его встречал тот же непроницаемо-черный холод.
Один-единственный узкий проем в стене пропускал воздух и свет в тот каменный мешок, куда его бросили. Случалось, солнечный луч украдкой освещал мрачное подземелье – и тогда узник подставлял руки, мечтательно окунаясь в прозрачное бледное ничто.
А случалось и другое – янтарный свет струился сквозь щель в окованной железом двери камеры. Приглушенные камнем, раздавались голоса… Он слышал топот тяжелых ботинок по каменному полу, бряцание мечей и пик. Но звуки исчезали, равнодушные к узнику. Огонь факелов таял. Темнота набирала силу.
Вот уж сколько дней он находился в камере Эдинбургского замка, с южной стороны дворцовых апартаментов. Дункан знал это место… не раз и не два сам приходил сюда к узникам, но никогда не проводил здесь больше часа. Теперь же шла третья… нет… скорее, четвертая неделя… Он пытался следить за сменой света и тьмы, но не был уверен в счете.
Тюремная камера была тесной, темной, угрюмой. Ночной холод пронизывал до костей, и узник вынужден был зарываться в жидкий ворох соломы. Мебели в его подземелье не было, так что груда тряпья и соломы служила и постелью, и столом, и креслом. Дважды в день дверь открывалась, и на пороге для узника оставляли миску пустой овсяной болтушки и ломоть хлеба. Каждые три дня караульный приносил кувшин воды.
Вполне приличные условия для осужденного, думал узник. Другие не получали и этого – если только приговоренный к смерти человек не относился к высшему сословию и не мог подкупить стражников. Узник уже отдал все, что имел, и даже ботинки обменял на свежую воду.
Деньги у него были, вот только получить их он мог, лишь связавшись с кем-нибудь из друзей. А иначе – что ж… Для стражников он был одним из заключенных, ожидающих через неделю-другую казни. Здесь его положение королевского адвоката и лэрда крупного горного поместья никого не интересовало. Можешь – плати. Не можешь – довольствуйся тем, что дают. Платить ему было нечем. Так что теперь он перешел на хлеб, болтушку и воду. Даже солому – и ту вряд ли кто-нибудь позаботился бы сменить.
Узник со вздохом опустился на сырой пол. Железные кандалы, обнимавшие лодыжки, позволяли сидеть только в одной позе. Тяжелые цепи соединяли оковы на ногах с теми, что обхватывали запястья. Длина цепей позволяла двигаться по камере, а их тяжесть бросала вызов мускулам узника. Он часами методично поднимал железные оковы и вышагивал кругами в своем каменном мешке.
Тело его было таким же сильным, как и в тот день, когда он оказался здесь. Он дал себе зарок – не умирать беспомощным и слабым. Узник съедал хлеб до последней крошки, проглатывал пустую жижу и затхлую воду до последней капли.
Большую часть времени он проводил в раздумьях. Вновь и вновь взвешивал способы избежать казни. Тайный совет приговорил его к смерти на плахе…
Узник почти никого не видел со дня той пародии на суд, которую каким-то образом удалось устроить Роберту Гордону. В соответствии с жесткими шотландскими законами обвиняемого в убийстве даже не пригласили на заседание совета.
Роберт как-то раз появился в тюрьме, но в камеру не прошел. Сунул между прутьями решетки документ, где требовалась подпись узника, – и был таков.
Угрюмая дряхлая служанка пришла только для того, чтобы узнать – не нужно ли сдать квартиру узника другому постояльцу. Он попросил сохранить за ним комнаты… до казни. И обратился к женщине с просьбой передать весточку Уильяму Мейтленду, секретарю Тайного совета, надолго уехавшему из Эдинбурга; а также графу Морею, кровному брату королевы. Служанку так напугали сами имена высокопоставленных особ, что узник понял – надежды на то, что она исполнит его просьбу, нет.
День проходил за днем. Он спал, ел, тренировал мышцы, поднимая тяжелые цепи, мерил шагами свой каменный мешок, следил за сменой дня и ночи.
Не в силах хоть как-то повлиять на собственную судьбу, он ждал чуда.
* * *
На двадцать седьмой день заключения в камере Дункана вновь появился Роберт Гордон. В замке лязгнул ключ, дверь распахнулась. Роберт спрыгнул вниз, на склизкий каменный пол. С ног до головы закутанный в черный плащ, он лишь отбросил капюшон за спину. Дверь снова закрылась, но Дункан знал, что в коридоре посетителя дожидается охранник.
С каким наслаждением Дункан сомкнул бы руки на горле стоявшего сейчас перед ним человека. Эта мысль занимала его несколько секунд. Даже за попытку нападения на Гордона стражник убил бы заключенного на месте, но не это остановило Дункана.
Хладнокровный адвокат в нем победил неистового горца. Терпение, он знал, нередко приносит лучшие плоды, чем необдуманный порыв. К тому же неплохо было бы узнать, с чем заявился Гордон. Дункан с ледяным интересом рассматривал черную фигуру врага.
– Что нужно? – произнес он на гэльском – и не узнал собственный сиплый, словно заржавевший голос.
– У меня новости об Элспет, – сообщил Гордон. – Твоя жена скачет сюда в компании Фрейзеров.
Дункан медленно поднялся. Даже упоминание имени жены отозвалось невыносимой болью в сердце.
– Откуда она узнала, где меня искать? Я обещал ей написать, но не сделал этого. Не удалось.
Роберт пожал плечами:
– Вчера ко мне примчался гонец с сообщением от Элспет. Якобы ей известно о том, что ее муж в беде и ему нужна помощь. Возможно, она просто догадалась о твоих неприятностях и решила отправиться в путь до наступления зимы, пока перевалы не завалило снегом.
– Возможно. – Дункан шагнул вперед, в пыльный луч света, перерезавший камеру. Он знал, что выглядит не лучшим образом – заросший, с давно немытой и нечесаной черной шевелюрой, в грязной одежде… Но знал он и другое – ледяная ненависть, сверкавшая в его глазах, держала Роберта в напряжении. Тот нервно топтался у самой двери и заметно съежился от самого невинного движения заключенного.
– Я немедленно сообщил Тайному совету, что следует ожидать просьбы о помиловании. И по просьбе членов совета передаю то же сообщение тебе. Ты имеешь право знать обо всем, что касается твоего дела. Однако на твоем месте я не лелеял бы особых надежд на помилование. Тем более если перед Тайным советом предстанет дикарка в наряде горца. Уверяю тебя, ничего хорошего из этого не выйдет. Она лишь восстановит против себя всех членов совета. К тому же Фрейзеры сейчас не в чести.
– Как и Гордоны. – Дункан сделал еще один шаг. Роберт попятился. Позвякивая кандалами, Дункан приблизился еще на шаг, с жестокой радостью наблюдая, как мерзавец дрожит от страха и вжимается в дверь. – Ты много чего порассказал совету, а, Роберт?
– Таков мой долг.
– Долг, говоришь? А устраивать помолвку сестры с Рори Макдональдом – тоже входило в твои обязанности? Из этого ничего не вышло, и ты, расстаравшись, быстренько сообщил совету о нарушении договора – это тоже входило в твои обязанности? Ты же брат Элспет по крови. Где ж твоя верность семье? Где родственная привязанность?
– Гордоны – вот моя семья! – рявкнул Роберт. – А Элспет мне сестра только наполовину. Она Фрейзер! Я считал своим долгом выдать ее замуж за приличного человека. Никаких других…
– Она замужем, Роберт. Но ты сделал все, чтобы твоя сестра стала вдовой. И кого же ты подобрал ей в качестве второго мужа? Какую-нибудь влиятельную при дворе особу, чтобы втереться в доверие королевы и Тайного совета? Или же другого Макдональда? Макдональды, правда, нынче в немилости, но, чтобы услужить королеве, ты и собственной сестрой пожертвуешь, да, Роберт? Или же у тебя на примете кто-нибудь из Гордонов? Хотя это вряд ли… – Дункан потер подбородок, изображая задумчивость. – Что тебе даст брак сестры с Гордоном? Совершенно бесполезный шаг. Нет… Пожалуй, самое выгодное для тебя в данный момент – отдать ее за кого-нибудь, обладающего большой властью. Престарелого судью-вдовца, например… Ну а тот в благодарность уж осыпал бы тебя привилегиями… Хочешь стать королевским адвокатом, Роберт? – громовым голосом закончил он.
Роберт затарабанил в дверь:
– Открывай! – Оставшийся в коридоре охранник либо отошел по своим делам, либо оказался уж очень туг на ухо. – Стража!
Дункан с лязганьем протащил цепи по каменному полу. Роберт что было сил молотил кулаками в дверь. Пару дней назад Дункану пришла в голову одна мысль, и сейчас, решил он, самое время ее проверить.
– Клан Гордонов жаждет вернуть себе былое влияние и милость двора, – нарочито медленно проговорил он. – И все те, кто принимал хоть какое-то участие в вашем падении, рискуют столкнуться с местью Гордонов. Интересно… ты действуешь на собственный страх и риск или же погубить меня приказал кто-то из Гордонов более высокого ранга?
Вцепившись в узкие плечи Роберта, закутанные черным шерстяным плащом, Дункан как следует встряхнул врага, едва не оторвав того от пола.
– Ты же, насколько мне помнится, двоюродный брат Джорджа Гордона, графа Хантли, который впал в немилость и личным указом королевы был лишен всех прав, – выдохнул Дункан ему в лицо. – А я – один из тех адвокатов, усилиями которых Джордж Гордон был привлечен к суду. Я лично проводил допрос его сына Джона перед казнью. Моя подпись в числе других стоит под документом, где подтверждается вина Джорджа Гордона…
Бледное от ярости и страха лицо Роберта было совсем рядом.
– Семейный совет клана попросил меня отомстить. Это не я…
– Ах, не ты! Ты ни при чем, да, Роберт? Всегда ни при чем! Дело не в зависти ко мне и даже не в желании отплатить Фрейзерам за сестру. В мирном договоре Гордоны увидели шанс уничтожить одного из адвокатов, чья подпись привела на плаху их брата Джона!
– Стража! – вновь раздался вопль Роберта.
Дункан разжал пальцы. В следующий миг соединявшая его запястья цепь впилась в горло Роберта, пришпилив негодяя к грубой, поблескивающей от влажной слизи стене.
– Жалости во мне не осталось, но честь я сохранил. И убью тебя с удовольствием. Видишь, какая длинная цепь? Вполне хватит, чтобы обернуть вокруг твоей жалкой шеи.
Роберт, синея, закатил глаза.
– Тайный совет послал тебя подписать мирный договор между Фрейзерами и Макдональдами, – сдавленно прохрипел он. – Это поручение должно было достаться мне. Я решил выдать Элспет за одного из Макдональдов, чтобы тебя опередить. Тогда твоя помощь была бы не нужна.
– Какой же ты после этого адвокат? Плохо у тебя со знанием шотландских законов. Продолжай! – Дункан надавил на цепь. – И что дальше?
– Своим письмом к вождю Макдональдов ты нанес мне оскорбление. Я посоветовался с Гордонами, и мы все вместе решили, что пора бы и тебе на собственной шкуре узнать, каково это – когда тебя унижают. Дальше больше… – Он дернулся под безжалостными руками Дункана. – Ты женился на Элспет… Я рассчитывал выгодно выдать ее замуж, но ты увел ее у меня из-под носа. Макдональды схватили твою жену, и у меня появилась надежда на то, что Фрейзеры нарушат договор. Мне повезло еще больше. Ты сам его нарушил! – Маленькие глазки сверкнули злорадством. – Стража! – взвыл Роберт.
Дункан бросил быстрый взгляд на дверь, прислушался. Из коридора по-прежнему не доносилось ни звука. Грех не воспользоваться такой удачей, мелькнула у него мысль. Если уж его ждет скорая смерть, так хотя бы умрет, зная, кто и почему послал его на плаху.
– Ну а суд? Я в жизни не сталкивался с таким попранием законов. Перед Тайным советом предстал единственный свидетель и обвинил меня во всех грехах сразу. Убийство! Шпионаж! Где ты раздобыл эти письма, Роберт? Кто их сочинил? Тебе отлично известно, что я не связан с французами.
Припертый к стене, Роберт все же умудрился пожать плечами:
– Неплохо задумано, верно? Пока твои друзья Морей и Мейтленд занимаются государственными делами где-то вдали от Эдинбурга, приговорить тебя к казни было проще простого. Остальные члены Тайного совета все как один мечтали продемонстрировать свою власть в отсутствие секретаря и брата королевы. Переписку с французами подделать оказалось проще простого, и одно только обвинение в государственной измене привело тебя на плаху.
– Какая низость! – прорычал Дункан. – Как только все это дойдет до графа Морея, он немедленно подпишет помилование. Скорее всего заставит заплатить штраф за нарушение договора – и только.
– Морей ничего не знает, а связаться с ним ты не сможешь. Да, знаю, у тебя много друзей в Эдинбурге. Но они либо отвернулись от предателя в страхе, что твое имя бросит на них тень, либо получили от ворот поворот, пытаясь попасть в тюрьму. Жену твою тоже не пустят. Об этом я уже позаботился. Думаешь, я позволю тебе связаться через нее с Мореем или Мейтлендом? К тому же ее и всех Фрейзеров, если они рискнут появиться в Эдинбурге, ждет обвинение в нарушении мирного договора!
– Крыса, – с ненавистью процедил Дункан. – Крыса, которую мне ничего не стоит придушить. – Он содрогался от почти непреодолимого желания вытряхнуть подлую душонку из этой тщедушной телесной оболочки. Ярость, неукротимая, гнетущая, узлом стягивала внутренности.
– Я – Гордон! – с усилием выдавил Роберт. – И я страшно отомщу тебе, Дункан Макрей, за позор моего клана.
– Вы сами себя опозорили.
– С вами все в порядке, магистр Гордон? – раздался из-за двери гортанный шотландский говор.
Дункан услышал скрежет ключа в замке, увидел победоносную вспышку в глазах Роберта. И медленно опустил руки.
Дверь со скрипом отворилась.
– Он на меня напал! – в ту же секунду выпалил Роберт, вскарабкиваясь на высокий порог.
– Прошу прощения, сэр. Я ж был за дверью, ничего не видел, – отозвался охранник.
– Да проявит Всевышний сострадание к этой заблудшей душе, – пробормотал Роберт, исчезая во мраке коридора.
– И к твоей! – рявкнул ему вслед Дункан и с отвращением плюнул на пол.
Несколько минут спустя тюремщик вернулся к железной решетке.
– Неужто ты и впрямь напал на магистра Гордона? – глядя на узника сверху вниз, поинтересовался он.
– Точно. – Дункан перешел на шотландский. – Причем с удовольствием.
Стражник хрипло хохотнул:
– Ага. Я голоса-то услыхал, ну и решил: не буду мешать, пусть поболтают пару минут. Что ж ты его не пришиб, того сморчка, а? Неужто это я тебе всю обедню-то испортил?
Странные речи для тюремщика… Дункан недоуменно нахмурился, но уже через миг губы его расползлись в улыбке.
– Кого я слышу! Знакомый голос! Хоб?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37