А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я не могу себе позволить.
– Вы можете остаться здесь. Со мной.
Его слова повисли в воздухе, а она на минуту замерла. Он все еще сжимал ее локоть, хотя внутренний голос шептал, что надо отпустить ее руку и отступить. Однако желание прикасаться к ней было слишком велико.
Черт возьми, почему она так умело скрывает свои чувства? Выражение ее лица оставалось непроницаемым.
– Хотя я ценю ваше предложение, – наконец сказала она, – проблемы появятся у нас обоих. Если я буду жить в вашем доме, все решат, что я ваша любовница. Поднимется скандал, и мои услуги гадалки будут отвергнуты высшим обществом. Возможно, живя в вашем доме, я и буду в безопасности, но боюсь, что мое финансовое положение и репутация потерпят крах. Существует также проблема вашей невесты.
– Моей… невесты? – повторил он, словно не понимая. После того как она произнесла слово «любовница», его мысли заработали в совсем другом направлении.
– Да, вашей невесты. Девушки, ради которой вы специально приехали в Лондон. На которой вы собираетесь жениться, а потом увезти ее в Корнуолл.
– А-а, да. И что?
Она выдохнула в явном отчаянии.
– Даже если то, что вы мне предложили, не окажется катастрофическим для меня, подумайте о том, что скажут люди – живете с любовницей и при этом ищете невесту.
Найти невесту… Да, именно так все и предполагали.
Но все, о чем он сейчас мог думать, так это то, что она повторила слово, спутавшее все его мысли. Любовница. Он тут же вспомнил свой сон – она идет к нему навстречу в развевающемся прозрачном неглиже, а ее глаза полны желания. Так, как шла бы любовница. Воображение дополнило этот образ – она в постели, обнаженная, сгорающая от страсти.
Неожиданно до него дошло, как близко они стоят друг от друга, что его ладонь чувствует тепло, исходящее от ее руки, что его ноздри щекочет слабый аромат апельсина. Он тряхнул головой и нахмурился, испугавшись, как легко ей удается полностью завладевать его мыслями.
Решив, что будет лучше, если между ними будет какое-то расстояние, по крайней мере, до того, как завершится обсуждение вопроса о ее безопасности, он отпустил ее локоть и отошел к окну. За окном светило солнце, хорошая погода манила на природу.
Где ему и следовало бы быть. Кататься верхом по Гайд-парку, болтать с барышнями безупречного происхождения, которые в этот час были в парке в сопровождении своих мамаш, чтобы воспользоваться хорошей погодой и завести полезные знакомства. Но у него не было желания болтать с этими барышнями. Единственная женщина, с которой у него было желание разговаривать, стояла позади него на расстоянии всего нескольких шагов.
Во всяком случае, сейчас, когда он не смотрел на нее, не прикасался к ней и не вдыхал ее аромат, он мог привести в порядок свои мысли. Немного подумав, он обернулся, и, как это всегда бывало, когда он на нее смотрел, его дыхание сбилось. Как будто он сделал большой скачок по комнате.
– Я пришел к следующему заключению, – сказал он, заставляя себя не приближаться к ней. – Вы поселитесь в Уэксхолл-Хаусе. А так как там сейчас гостят мой брат и его жена, вопрос о неприличии отпадет сам собой.
– А почему лорд Уэксхоллу на это согласится? – смущенно спросила она.
– Потому что мы с ним близкие друзья.
– Но если мне грозит опасность, мое присутствие может подвергнуть риску всех живущих в этом доме.
– Если вам грозит опасность, более надежного дома, чем Уэксхолл-Хаус, нет во всей Англии. И весь его штат хорошо обучен и натренирован. Также, как мой брат, да и я тоже.
Она удивленно подняла брови.
– Обучены? Три джентльмена? Звучит так, будто вы все шпионы. Чепуха какая-то.
– Мы были шпионами. Старые привычки живучи. Поверьте мне, вы в надежных руках.
Она смотрела на него в полном недоумении.
– Вы шутите.
– Нет. Вы ведь удивились, что джентльмен знает, как взламывать замки. А лорд Уэксхолл был в этом деле моим первым учителем. Пока вы будете жить у него, вы можете попросить его научить вас парочке приемов.
Она прижала руки к груди и взглянула на него искоса:
– Лорд Уэксхолл? Этот добродушный, немного рассеянный человек? Теперь вы определенно шутите.
– Да нет же. До того, как он вышел в отставку несколько лет назад, он был на службе ее величества. А мы с братом были у него в подчинении.
– Ваш брат – врач.
– Он эксперт в вопросах дешифровки и сейчас тоже в отставке. И он мой единственный брат.
– Вы пытаетесь уверить меня, что вы шпион?
– Бывший шпион. Я тоже вышел в отставку четыре года назад.
– Почему?
– Почему был шпионом или почему вышел в отставку?
– И то и другое.
– Уэксхолл предложил мне поселить одного из своих шпионов в моем фамильном поместье в Корнуолле ввиду его стратегически удобного расположения в отношении Франции. Я согласился с его планом с условием, что этим шпионом буду я. Зная пристрастие своего брата к разного рода загадкам и кодам, я порекомендовал Уэксхоллу и его.
Она все еще недоумевала:
– Но почему такой человек, как вы, захочет связываться с таким опасным делом?
– Вы уже во второй раз говорите «такой человек, как вы». Что вы под этим подразумеваете? – Он стиснул зубы, ругая себя за то, что позволил этим словам сорваться с губ. Особенно потому, что он знал совершенно точно, что именно она имела в виду.
– Титулованного джентльмена.
Ну конечно. Она была права, он именно такой человек. К сожалению, для большинства людей был важен только его титул. Он думал, что давно к этому привык, но, судя по тому, как его ранило ее замечание, он ошибался на этот счет. Она видела в нем то же, что и все.
Он был разочарован – смешно, не правда ли? – но не подал виду, а продолжил рассказ о молодом человеке, каким он был восемь лет назад.
– Я рос, и вся моя жизнь вращалась вокруг моих обязательств перед титулом и поместьями, и к тому моменту, когда мне исполнился двадцать один год, мой отец научил меня всему, что я должен знать. Мне было по душе все, что я делал, но отцу нравилось – нет, скорее ему было необходимо чем-то скрашивать свою одинокую жизнь, и он сам управлял поместьями. У меня не хватало духа просить его работать меньше. Это значило бы отказать ему в том, что ему было нужно. А я начал чувствовать себя ненужным, лишним. У Нейтана была его профессия, а у меня ничего, кроме обычных развлечений – приятных, но совершенно бесполезных.
Он остановился, живо представив себе, как он тогда был разочарован и недоволен собой.
– Я никогда не забуду день, когда понял, что не хочу быть, как вы правильно выразились, просто титулованным джентльменом. В то утро Нейтан рассказал мне и отцу, что он спас жизнь человеку. В голосе брата было столько гордости, что я понял, что не сделал в своей жизни ничего, чем мог бы гордиться. Это привело меня в ужас. Ничего не было важнее, чем спасение человеческой жизни.
Воспоминание о чувствах, вызванных рассказом брата, были такими же яркими, как будто все случилось только вчера.
– Я понял, что хочу, что мне необходимо доказать самому себе, что я был не просто носителем титула. Но я не знал, как это сделать. Я подумывал о том, чтобы пойти в армию, но тут появился Уэксхолл со своим предложением использовать наше поместье в шпионских целях, и я ухватился за эту возможность. Уэксхолл сначала сомневался в моих способностях к шпионажу, но я убедил его дать мне шанс доказать, что я справлюсь. Оказалось, что я не только справился, но и что у меня талант открывать замки и проникать в места, где мне не положено было появляться, весьма полезные умения для шпиона.
– С этим я согласна. А вам нравилось шпионить? – Подумав, он ответил:
– Да. Мне нравилось, что я служу своей стране. И делаю что-то важное и полезное. – Он не стал говорить, что были задания – особенно одно, – которые ему не только не нравились, а причиняли физические и моральные страдания. – Оглядываясь назад, я должен сказать, что это было самое счастливое время в моей жизни.
– Так почему вы вышли в отставку?
Он прижал ладонь к больному бедру и решил сказать ей правду:
– Я был ранен.
– Как?
– В меня стреляли.
Ее взгляд скользнул по его ноге.
– Все еще болит? – тихо спросила она. Он пожал плечами и убрал руку.
– Иногда. – Улыбнувшись, он добавил: – Особенно когда я вынужден бежать по переулкам Лондона, преследуя гадалок.
Она кивнула в сторону запертого ящика:
– Вы можете открыть этот замок?
– Разумеется, притом за более короткое время, чем это пытались сделать вы. Это понятно – ведь у вас нет соответствующего опыта.
Его позабавила вспыхнувшая в ее глазах искра оскорбления. По правде говоря, прежде чем обнаружить свое присутствие, он заметил, что ей потребовалось менее минуты, чтобы почти открыть ящик. Из нее определенно получилась бы замечательная шпионка.
– Не хотите ли продемонстрировать свое искусство? – Он протянул ей ключ.
– Почему бы вам не убедиться, что замок надежно заперт?
– С удовольствием, – улыбнулась она. Заперев ящик, она передала ему ключ.
Он положил ключ в карман жилета, но вместо того чтобы нагнуться к ящику, подошел ближе к ней. Она попыталась отступить, но позади снова оказался письменный стол.
– Что… вы делаете? – задохнувшись, спросила она, и ему сразу же захотелось, сделать что-нибудь, чтобы заставить ее задохнуться еще больше.
Не спуская с нее глаз, он ловко выудил из ее волос шпильку.
– Я вряд ли смогу открыть замок только с помощью моей «довольно привлекательной внешности», ведь так вы недавно выразились.
Она посмотрела на него, и при этом ее взгляд остановился на его губах.
– Полагаю, что не сможете, – с тем же придыханием в голосе ответила она. – А как вы поступали, если рядом не было женщины, у которой можно было бы взять шпильку?
Проклятие! Требуется просто геркулесова сила, чтобы удержаться и не прикоснуться к ней. Но он подмигнул ей и сказал:
– У меня всегда бывала с собой шпилька. – Опустившись на колено, он сначала картинно пощелкал пальцами и потер руки. Потом посмотрел на нее:
– Готовы?
Она холодно кивнула.
Он осторожно вставил шпильку в замок, дважды ее повернул и вынул.
– Вуаля! – воскликнул он по-французски.
– Не смешите меня. Этот ящик закрыт.
Он медленно выдвинул ящик. Она сжала кулаки, чтобы не выдать своего удивления его ловкостью. Прежде чем он задвинул ящик и снова запер его, она заметила в нем блестящую черную шкатулку.
Он встал, положил ключ в карман и осторожно воткнул шпильку обратно в ее прическу.
– Я не только взламывал замки, я был искусным карманником.
Его близость, нежное прикосновение его руки к ее волосам, еле заметный чистый запах, исходивший от него, все это привело к тому, что она потеряла дар речи. Откашлявшись, она сказала:
– Вы были карманником? И неплохим? – Он отступил и улыбнулся.
– То, что вы считаете нужным задать этот вопрос, доказывает, что я был карманником и остался им. – Он протянул руку. – Думаю, что это принадлежит вам.
На его ладони лежала завернутая в парчу колода карт. Она сунула руку в глубокий карман платья, где обычно хранила карты. Карман был пуст. Да он просто очень талантлив. Из него получился бы замечательный карманник.
– Впечатляет, – вынуждена была признать она. – Я потрясена.
– Спасибо. – В его глазах промелькнули озорные искорки, отчего он стал еще более привлекательным. – Это просто один из моих многочисленных талантов.
Она ни на минуту не сомневалась, что их у него было не меньше дюжины. Например, талант целовать женщину до тех пор, пока она не станет умолять…
– Спорю, что вы говорите это всем титулованным джентльменам-карманникам, которых вы знаете.
Она понимала, что он ее поддразнивает, и подыграла ему, сначала скромно опустив глаза, а потом посмотрела на него сквозь полуопущенные ресницы:
– О Боже! Вы разгадали мой секрет.
– Вот как?
Прежде чем она успела отреагировать в том же небрежном тоне, он провел пальцами по ее щеке, лишив ее остатков дыхания. Его взгляд уже не был веселым, в нем безошибочно угадывалась страсть.
– Подозреваю, что у вас есть и другие секреты. – Его пальцы скользнули по подбородку.
Здравый смысл подсказывал ей, что надо отступить подальше от его прикосновений, от которых ее бросало в жар. Но хотя она знала все о том, как надо выживать, о жизни она знала мало. Ее женская сущность пребывала взаперти до того момента, как он своим поцелуем отомкнул дверь. И теперь она боялась пошевелиться, борясь с желанием узнать, что же он будет делать дальше.
С бьющимся сердцем она облизнула губы.
– У всех есть секреты, милорд. Даже у вас.
По его лицу пробежала едва заметная тень. А может быть, ей это показалось.
– Не могу не согласиться. – Его пальцы теперь двигались кругообразно вокруг ее уха. – Хотя я совершенно не согласен с тем, что вы сказали раньше.
– С чем именно?
– Что вы не тщеславны и вам нечем кичиться. – Кончиками пальцев он провел по ее губам. – Вы прекрасны.
Его слова рассмешили ее.
– Да вы сумасшедший.
У него дернулся уголок рта.
– Я также отзываюсь о вас более лестно, чем вы обо мне.
– У меня есть зеркало, Я – прекрасна? Ничего подобного.
– Может, у вас и есть зеркало, но вы себя на самом деле не видите. – Он склонил голову набок, словно оценивая ее. – Пожалуй, вы правы. Вы не просто красивы. Ваша красота изысканна.
Это определение было, по ее мнению, еще более нелепым, но его талантливые пальцы, которые продолжали восхитительное движение по ее лицу, а потом и по шее заставляли ее почувствовать себя изысканной. Было просто невозможно не закрыть глаза и не поддаться этой ласке, совсем так, как это делал ее кот Месье, когда она его гладила. Она и представить себе не могла, что прикосновения мужчины могут быть такими нежными и вместе с тем могли бы так возбуждать.
– Вы выпили? – была вынуждена она спросить.
– Нет. – Не отрывая руки от ее лица, другой он обнял ее за талию, – В этом не было необходимости. Это вы опьянили меня.
Его прикосновение, напряженный взгляд его глаз заставили ее задрожать и почувствовать себя так, словно все внутри ее тает. Его глаза потемнели, и даже если от этого зависела бы ее жизнь, она не смогла бы отвернуться. «Поцелуй меня. Прошу тебя, поцелуй меня». Эти слова пронеслись у нее в голове, требуя, чтобы они были произнесены вслух. Предвкушение было столь велико, что походило на боль. В тот момент, когда она почувствовала, что больше не выдержит ни секунды, он наклонил голову и прижался губами к чувствительному месту у нее за ухом.
Она закрыла глаза. Их тела были прижаты друг к другу от груди до колен. И хотя внутренний голос приказывал ей остановиться, отступить, она положила руки ему на плечи.
– Вы и представить себе не могли, как я обрадовался, узнав, что вы не замужем, – прошептал он, и от его жаркого дыхания у нее по спине побежали мурашки.
– Вы поступили плохо, проникнув в мою комнату. Я, я очень сержусь на вас за это. – Однако вздох удовольствия, сопровождавший эти слова, говорил об обратном.
– Значит, мне придется постараться снова заработать ваше расположение.
Ощущение от его губ, изучающих то место, где соединяются шея и плечо, было таким потрясающим, что у нее подогнулись колени.
– Даже если бы я обнаружил в вашей комнате следы какого-либо мужа, я все равно знал бы, что вы не замужем.
– Каким образом?
Он выпрямился, и она открыла глаза.
– Вчера вечером, в карете, – сказал он и провел пальцем по ее губам, – когда я вас поцеловал. Для замужней женщины вы были слишком неумелой.
Ее словно окатили холодной водой. Она не могла вспомнить, когда краснела в последний раз, но сейчас она вспыхнула, и ее щеки залила краска оскорбления. Она попыталась оттолкнуть его, но он еще крепче прижал ее к себе и притом без всякого усилия, что было вдобавок еще и унизительно.
– Не смущайтесь, – сказал он, – это был комплимент.
– Комплимент, – невесело повторила она. – Сначала вы называете меня красивой, потом – изысканной, а теперь уверяете, что сделали мне комплимент? Какую еще ложь мне придется услышать?
– Я не лгал. Возможно, вы и не считаете, что ваша красота изысканна, а я думаю именно так. С той минуты, как я увидел вас в первый раз, ваше лицо постоянно меня преследовало. А что касается того, как вы целуетесь… я нахожу это очаровательным, невероятно возбуждающим. Вы и сами это знаете. Или я ошибаюсь?
Если у нее и не было опыта, его с успехом заменяли наблюдения, полученные в темных переулках Лондона. Поэтому она сказала:
– Я, возможно, и неопытна, но мне знакома реакция человеческого тела.
– И вы легко всему учитесь. Я ни о чем не думал, кроме вас. А вы обо мне думали?
О Господи, куда подевался тот холодный взгляд, который всегда приходил ей на помощь в нужную минуту?
Взгляд, от которого только что не шарахались мужчины, пытавшиеся приставать к ней?
Почему она не сердится? Вместо этого она так сильно жаждет испытать магию его поцелуя, что вся дрожит.
«А вы обо мне думали?» Да он проник в каждую трещинку ее сознания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30