А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Только этого еще не хватало! Разве нельзя было как-то иначе остановить его?
– Нежели вы думаете, Джордж, что я убил бы человека, будь у меня хоть какая-то другая возможность?
– Да-да, конечно, я все понимаю. – Дил насупился еще сильнее. – Лучше бы уж вы не вмешивались, Брайен.
– Как? Лучше было позволить ему убить Лума? Не верю, что вы это всерьез, Джордж.
– К черту! Может, Колт просто пугал его. Может, всего лишь в воздух собирался выстрелить. Мне кажется, вы не понимаете всей серьезности случившегося. Белый убивает белого только за то, что тот прибил китайца.
– Боюсь, что действительно не понимаю, – холодно ответил Брайен.
– Ну так я вам сейчас объясню. Дело осложняется еще и тем, – продолжал Джордж, – что Дон Колт – племянник верховного комиссара Гавайских островов. Зеница ока, можно сказать.
– Паршивая зеница, – пробурчал Брайен, но сообщение это его отнюдь не порадовало.
Полицейские допрашивали Брайена почти час и понимания никакого не выказали. На протяжении всего допроса капитан Шульц и сержант Баркер разглядывали его, словно обезьяну в клетке. Чудо заморское. Только такое чудо, которое, если его обозлить, может сделаться опасным. Дикое животное.
Закончив допрос, капитан Шульц бесстрастно объявил:
– Весьма сожалею, мистер О’Нил, но мы вынуждены арестовать вас и доставить на Оаху.
– Я с вами, – решительно заявил Дил. – Лучший адвокат на всех Гавайях – Бен Ньютон. Надо отыскать его, и пусть организует, чтобы вас отпустили под залог.
– Не в том вы состоянии, Джордж, чтобы совершать такие путешествия, – попытался отговорить его Брайен, но Джордж заупрямился:
– Я прекрасно себя чувствую и еду с вами.
– И долго вы там собираетесь меня держать? – обратился Брайен к полицейским. – Надо предупредить жену.
– Не стоит волновать Равену, пока в том нет необходимости, – вмешался Дил. – Передайте ей через Лума, что возникло неотложное дело, требующее вашего присутствия в Оаху. Думаю, вам придется провести там день-два.
– Хорошая мысль, Джордж. Пойду отыщу Лума. – Брайен иронически скривил губы и снова повернулся к Шульцу: – Полагаю, вы не отпустите меня одного, а то еще сбегу?
– Вот уж нет, – усмехнулся капитан. – Куда здесь, собственно, бежать, мистер О’Нил?
Брайена отпустили под залог в две с половиной тысячи долларов. Предварительные слушания отложили до тех пор, пока суд, изучив доклад коронера, не выработает формулу обвинения.
Теперь Брайену предстояло весьма трудное испытание – все рассказать Равене. Та с достоинством приняла дурную весть.
– Всегда терпеть не могла этого типа, – сказала она, – и все равно его жалко. Но что ж теперь причитать по этому поводу – что случилось, то случилось. А с тобой что будет? Я имею в виду – ведь ты не нарочно убил его, это несчастный случай.
– Верно, но ведь это я так утверждаю, а здешнее начальство не слишком-то склонно доверять словам убийцы. Честно говоря, Бен Ньютон не выказал особого оптимизма.
– Да какой же ты убийца?
Брайен положил ей руки на плечи.
– Увы, дорогая, это именно так. Убийство есть убийство, случайное или нет. И не забывай, Колт был любимым племянником верховного комиссара.
– Вот это плохо. – Равена прижала руки к вискам и медленно опустилась на стул.
– Ладно, ты же сама говоришь: что теперь толку причитать? Лучше забудем об этом деле до начала слушаний. Что там у нас на ужин сегодня? С голоду умираю.
Через неделю у них дома появился судебный пристав – Брайена вызывали в суд города Гонолулу на тринадцать часов следующего дня. Рано утром за ним будет прислан в Лахайну специальный катер.
– Что меня может ожидать в худшем случае? – размышлял он вслух. – Обвинение в непреднамеренном убийстве или что-нибудь в этом роде. Это действительно была случайность, и суд должен принять данный факт во внимание. Надеюсь, удастся отделаться штрафом и дисциплинарным взысканием. Насколько я понимаю, у нас, владельцев плантаций, здесь нечто вроде неофициального дипломатического статуса.
Равена стремительно поднесла ладонь ко рту.
– И как же это я забыла! Недаром было мне предзнаменование. А ты говоришь – предрассудки, ирландские фокусы. Мне страшно, Брайен.
– Да чего там бояться, милая? – Брайен растрепал ей волосы и пощекотал мочку уха. – Пойдем-ка лучше в постель, может, там мне удастся заставить тебя забыть обо всей этой чепухе.
Равена прикрыла глаза и облизнула губы.
– Ну что ж, полковник О’Нил, от такого рода услуг я, пожалуй, не откажусь.
– Пусть будет полковник. Так как ты насчет того, чтобы поближе познакомиться с моим острым мечом?
– Жду не дождусь. Всегда была неравнодушна к военным.
Поднявшись наверх, они заглянули в детскую. Сабрина крепко спала. Донни устроился, как обычно, под кроватью, и когда Брайен наклонился потрепать его по загривку, он благодарно постучал хвостом по полу.
– Молодец, Донни. Получше охраняй мою драгоценную принцессу – и завтра после ужина получишь баранью кость.
– Завтра вечером тебя здесь не будет, – напомнила ему Равена.
– Ну так послезавтра.
Они вошли в спальню и заперли за собой дверь. Любовь у них в ту ночь получилась какая-то особенно неистовая. У Равены сдавило сердце.
– Знаешь, Брайен, мне показалось, словно это прощание – ты покидаешь меня и никогда уж больше не вернешься, – попыталась Равена облечь в слова свои ощущения. – Мне всегда тебя мало. – Она спрятала лицо у него на груди.
– И мне тебя всегда не хватает. – Брайен ласкал ее грудь, живот, ягодицы. Равена отвечала ласками не менее страстными.
Трижды в ту ночь соединялись они и трижды, истомленные любовью, погружались в полудрему.
Равена проснулась как будто от резкого толчка и с ноющим ощущением, точно летит куда-то вниз. Она судорожно глотнула, словно воздуха не хватало, и пошарила рукой по подушке: Брайена не было.
– Ты где? – испуганно вскрикнула Равена.
Она потянулась за платьем, брошенным на стул подле кровати, поспешно натянула его и, как была, босая побежала вниз по лестнице.
Внизу, освещая только прихожую, слабо горела масляная лампа. Вглядевшись в затемненный коридор, Равена заметила, что из-под двери в библиотеку пробивается узкая полоска света.
Она прижала руку к груди: сердце колотилось как бешеное. Постояв немного и переведя кое-как дух, Равена постучала в дверь.
– Войдите, – послышался голос Брайена. Увидев, что напротив него у камина сидит Джордж Дил, Равена почувствовала, как вся кровь отхлынула у нее от лица. У обоих в руках было по бокалу с виски. Угрюмый вид Джорджа был красноречивее всяких слов.
– Не хотелось тебя будить, – сказал Брайен. – Ты так сладко спала.
Равена пропустила его слова мимо ушей.
– Что случилось, Джордж?
– Плохо дело, Равена, – не сразу ответил он. – Хуже некуда.
– Судя по всему, комиссару нужна моя голова, – вмешался Брайен. – В общем, как-то удалось – взятку, наверное, дали – уговорить трех управляющих Джорджа показать под присягой, что мы с Колтом давно на ножах и что я и раньше угрожал ему. Не говоря уж о том, что это я будто бы первым вытащил оружие.
– Но это же бред! А как насчет остальных свидетелей?
– Да ведь это всего лишь наемные работники, – устало заметил Дил, – кто их слушать-то будет? К тому же этим несчастным предстоит еще месяцы и годы работать под кнутом тех же самых мерзавцев-лжесвидетелей. Так что в суде они никак не осмелятся противоречить своим lunas.
– О Господи, ужас-то какой. Что же нам делать?
Брайен встал и бережно обнял ее.
– Одно только остается, родная. Похоже, Брайен О’Нил снова ударяется в бега.
– Корабль капитана Кейси уходит из Лахайны завтра на рассвете, – пояснил Джордж. – Нынче вечером я попросил его зайти и… В общем, он согласен тайно вывезти Брайена с Гавайских островов.
– Ну что ж, если это единственный способ избежать тюрьмы, – посуровевшим голосом сказала Равена, – стало быть, так тому и быть. Но только один ты не уедешь. Мы с Сабриной отправляемся с тобой.
– Равена, родная, ну будь же благоразумна. Это ведь не развлекательная поездка. К поручням помахать на прощание провожающим не подойдешь. Мне и одному-то будет трудно уйти незамеченным, а с лишним грузом так и вообще дело безнадежное.
– Вот, стало быть, что такое мы с Сабриной – лишний груз? – горько проговорила Равена. На глазах у нее заблестели слезы.
Брайен крепко прижал ее к себе и поцеловал в лоб.
– Ну зачем ты так говоришь, радость моя? Прекрасно же понимаешь, что я имею в виду. Я землю, по которой вы ступаете, целовать готов. И придет день, когда это будет ирландская земля. Видит Бог, я действительно верю, что есть в наших судьбах какая-то предопределенность. Не случись всего этого, я бы так и почил здесь, на Мауи, толстым, ленивым, самодовольным скупердяем, у которого на уме один только урожай. Так должно было случиться, Равена. Судьба моя решается в другом месте. Да и наша общая судьба.
– А как там насчет бабских суеверий? – вымученно улыбнулась Равена. – Ладно, времени у нас мало. Пойду соберу тебя.
– У меня вроде сохранилась старая матросская сумка, да и одежда кое-какая – как сувенир на память держал. Вот и сгодилось.
Джордж Дил с трудом поднялся со стула и заковылял к двери.
– Жду вас в экипаже, Брайен. Спокойной ночи, Равена. Завтра увидимся, вот только устроим его на корабль.
Брайен с Равеной молча посмотрели друг на друга.
– С Сабриной попрощаешься? – спросила она.
– Конечно.
Девочка и не подозревала о беде, в которую попал ее отец.
Держась за руки, они поднялись в детскую и разбудили дочь. Она зевнула и сладко потянулась.
– Чего это вы, ведь еще совсем темно, – сонно пробормотала Сабрина.
– Ну да, конечно, и сейчас ты снова заснешь, – сказал Брайен. – Но твой папа снова отправляется в дорогу, и просто захотелось поцеловать тебя на прощание.
– А когда вернешься?
– И сам пока не знаю, радость моя. Может так случиться, что увидимся мы не скоро. Но обещаю: при первой же возможности вы с мамой ко мне приедете.
Девочка закинула ему руки за шею и ткнулась в щеку.
– Я буду скучать по тебе, папочка.
– И я тоже, родная. По тебе и по маме.
Он поцеловал ее в пушистые брови, так похожие на материнские. Идеальной формы нос, сильный подбородок. Девочка вообще поразительно напоминала Равену. Все то же самое, только в миниатюре.
– Ну а теперь спи, родная, и пусть тебе приснится день, когда мы снова увидимся. Моли Бога, чтобы он пришел побыстрее.
Он бережно опустил дочь на подушку и подтянул простыню. Потом стал на колени и обратился к верному Донни:
– Теперь, малыш, ты в этом доме мужчина. Получше присматривай за моими девочками.
Пес встал на задние лапы и лизнул хозяина прямо в губы. Хвост его бешено вертелся. Брайен почесал ему за ухом и поднялся.
– Пора. Джордж ждет.
У выхода Брайен поцеловал Равену. Не страстно – ласково. Почти невинный поцелуй.
– Я выйду с тобой.
– Нет, плохая примета. Возвращайся в постель, родная.
– А что толку, все равно не засну. Теперь мне вообще будет не до сна.
– А ты представь себе, что я просто уехал к Джорджу на день-другой.
– Легко сказать. – Равена подавила рыдание.
– Береги себя, дорогая.
– Это ты себя береги. Проклятый Колт! Пусть его черти в аду на сковородке поджаривают!
– Говорю же тебе, так предназначено судьбой. Звезды так расположились.
– Ах ты, ирландишка мой суеверный! Ладно, ступай.
Брайен вышел во двор и, не оглядываясь, зашагал к экипажу.
Глава 2
Брайен стоял, облокотившись о поручни, и задумчиво смотрел назад: Гавайи постепенно растворялись в дымке, и вот уже от острова Мауи осталось лишь зеленое пятно на горизонте. А потом и оно исчезло – лишь голубая гладь расстилалась вокруг судна да безоблачное небо над головой.
– Да, нелегкое это дело – прощание, – сочувственно заметил капитан Кейси.
– Который уж раз, – молвил Брайен. – Ирландия. Штаты. Между прочим, капитан, вы не в курсе: между Соединенными Штатами и Гавайями есть соглашение о выдаче преступников?
– Чего не знаю, того не знаю, но Колт был американским гражданином, а у его дяди, комиссара, достанет влияния и власти насолить вам, дружище. Главное – благополучно проскочить через таможню. Там-то вас наверняка поджидают с нетерпением. Надо как-нибудь обвести их вокруг пальца. Думаю, что смогу помочь вам. Видите ли, какая штука: на пути с Цейлона умер один из моих матросов. Его звали Барри Ларкин. Дизентерия. Но все его документы и вещи остались в целости и сохранности. Они в вашем распоряжении.
Брайен положил руку на плечо беззубому, с волосами песочного цвета и лицом, сплошь покрытым веснушками, коротышке. Любимым занятием Кейси было сосать погасшую трубку.
– Вы славный малый, капитан. Всю жизнь мне везло на хороших людей; без них, наверное, давно бы помер. Стало быть, Барри Ларкин.
Как-то, через неделю после отплытия с Мауи, Брайен во время ночной вахты разговорился со штурвальным по имени Рэнсом Долан.
– Последнее мое плавание, – обронил тот.
– А потом?
– Золото.
– А мне казалось, золотая лихорадка кончилась еще в сорок девятом году.
– Новое нашли, – покачал головой Долан. – В Дакоте. В Блэк-Хиллз.
Брайен улыбнулся:
– Пока доберетесь дотуда, все уже вычерпают до дна. Одна равнина от холмов останется.
– Не думаю. Правительство пока придерживает золотоискателей. Это индейская территория, так что нужно заключать какой-то договор.
– Занятно.
– Хотите войти в долю? А то мы с Дрю Мейсоном – это мой партнер – как раз ищем третьего. – Долан подмигнул Брайену. – Особенно такого, который стреляет, как вы.
– Подумаю. А сколько надо вложить? Видите ли, уезжать пришлось спешно, а в доме было только около тысячи долларов.
– Нормально. Мы с Дрю вкладываем по тысяче двести, а вы внесете остаток с первых барышей.
Брайен рассмеялся:
– Я же всегда говорил: в конце даже самой длинной дороги тебя ждет ящик с золотом.
«Нелли Блай» ошвартовалась в бухте Сан-Франциско в октябре 1875 года.
Прощаясь с Брайеном, капитан Кейси протянул ему документы Барри Ларкина.
– Можете и сумку прихватить. На ней его имя.
– Не знаю даже, как благодарить вас, капитан, вы так много для меня сделали.
– Выручить брата-ирландца всегда радость. Ваша жена вроде говорила, что вы были связаны с Шин фейн?
– Да. А что, сейчас, когда англичане перестали так зверствовать, эти ребята вышли из подполья?
– Ну, как сказать. Действуют они, конечно, более открыто, но англичане все еще отказываются признавать в них законную политическую силу, с которой можно вести переговоры. Слышал, вы собираетесь отправиться на поиски удачи с Доланом?
– Ничего лучшего пока не предвидится. К тому же не хотелось бы высовываться.
– Тогда все правильно. В Дакоте вас никто не и подумает искать. – Кейси протянул Брайену руку. – Ну что ж, счастливо.
Брайен ответил крепким рукопожатием.
– Спасибо, капитан. Могу я попросить вас о последнем одолжении? В следующий раз, как зайдете на Мауи, передайте жене и дочери, что до Сан-Франциско я добрался в целости и сохранности, ладно?
– Само собой. Не беспокойтесь, все сделаю. А может, когда разбогатеете, и семью заберете?
– Боюсь, это произойдет не скоро. Пусть Сабрина немного подрастет. Не хотелось бы таскать ребенка с места на место.
– За вашу плантацию дадут неплохие деньги, так что нуждаться они ни в чем не будут.
– А что, это мысль. На выручку можно купить землю где-нибудь в Южной Калифорнии. Говорят, земля там хорошая.
– В Штатах лучше не найдешь.
– Может, когда окажетесь там, подадите Равене эту мысль? А она пусть поговорит с Джорджем Дилом. А то у нас и времени не было ни о чем подумать.
– Как мне связаться с вами в случае надобности?
– Оставьте для меня письмо здесь, во Фриско, в Ассоциации моряков торгового флота. Как вернемся из Блэк-Хиллз, сразу туда наведаюсь.
«Если вообще вернешься», – задумчиво произнес про себя капитан.
В обеих Дакотах и в Вайоминге дым стоял коромыслом. Сорванные с места аршинными заголовками в газетах, где говорилось, что таких запасов золота не встречалось со времен царя Соломона, старатели со всех концов страны хлынули в Блэк-Хиллз, и наплевать им было на все договоры и соглашения между племенем сиу и правительством Соединенных Штатов, согласно которым юрисдикция на этой территории принадлежала индейцам. Чиновники пытались было помешать этому вторжению, но не слишком настойчиво, и лихорадка продолжалась.
Возмущенные сиу оставили свои резервации и, объединившись с шайеннами, пошли войной на захватчиков. Вот в эту-то заваруху и угодили Брайен О’Нил, Рэнсом Долан и Дрю Мейсон, когда весной 1876 года прибыли сюда с караваном из десятка мулов, груженных различным старательским снаряжением.
Дедвуд – поселок, расположенный в узком ущелье, – не было на всей золотоносной территории места, пользовавшегося такой дурной репутацией, как это.
– Понятно, откуда название идет, – заметил Брайен, когда они проезжали мимо местного кладбища на окраине селения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51