А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Мария попросит ее объяснить, почему какой-то незнакомец по имени Бельмонд так фамильярно разговаривал с ней в королевской приемной. И почему все придворные наперебой перемывают ей косточки.
Что она могла объяснить Марии? Что собирается встретиться с якобитом, который воевал против армии Вильгельма и который, возможно, даже сейчас надеется увидеть на престоле короля Якова? Что она, невзирая на все предостережения, совсем потеряла голову и хочет провести время в обществе человека, питающего неприязнь к Вильгельму и Марии? С таким же успехом она могла подписать себе смертный приговор.
Эйлин торопливо шагала по улице, поеживаясь от холода и мысленно ругая себя, что не взяла с собой охранника. Она оглянулась через плечо. Мужчина, который шел за ней, держался на прежнем расстоянии, несмотря на то, что она нарочно то замедляла, то ускоряла шаг. Сначала она не обратила на него внимания, хотя и заметила, как он отделился от стены здания, расположенного напротив дома Анны. Он как будто ждал, когда она выйдет.
Итак, Мария приставила к ней соглядатая.
Впрочем, возможно, она наняла его, чтобы следить за всеми, кто входит и выходит от Анны, и Эйлин просто случайно оказалась первой. Она вспомнила свой последний разговор с королевой. Кто-то доносил Марии на ее сестру, потому что не хотел, чтобы их вражда закончилась. Интересно, кто он такой и зачем ему нужно подливать масло в огонь?
Эйлин опять оглянулась. Преследователь упорно шагал за ней, приноравливаясь к темпу ее шагов. Что, если он приставлен именно к ней? Может быть, Мария поверила в сплетни о том, что Эйлин приехала сюда, дабы по примеру своего отца претендовать на трон?
Или шпионство за ней как-то связано с визитом Нейла Маккарри? Она два месяца жила в Лондоне, и никто ее не преследовал, но стоило приехать лорду Торридону, как у нее появился «хвост». Ей захотелось обернуться и спросить незнакомца, зачем он за ней ходит.
Может, он просто хочет ее ограбить? Многие лондонцы знают, где живет принцесса Анна, и совсем немногие догадываются о той бедности, в которой она прозябает. В голове Эйлин возник и другой вариант: человек, который за ней ходит, собирается похитить ее и запросить выкуп. Он думает, что ее родные заплатят за ее благополучное возвращение. Ну что ж, если так, то похититель будет неприятно удивлен. Ее не хватится никто, кроме домашних Анны. А у них нет денег на выкуп. Эйлин криво усмехнулась. Мысль о том, что ее преследует грабитель, казалась ей наиболее приятной.
Она пустилась бежать. До дворца оставалось всего несколько шагов. Оглянувшись, она увидела, что незнакомец ускорил шаг. Стражники, стоявшие на дворцовых воротах, взмахнули руками, приглашая ее войти.
Эйлин медленно поднялась по ступенькам крыльца, пытаясь отдышаться и унять отчаянное сердцебиение. Дойдя до двери, она опять оглянулась. Мужчина стоял за оградой и наблюдал за ней с бесстрастным лицом. На какое-то мгновение взгляды их встретились. Эйлин поплотнее запахнулась в плащ. Теперь она узнает этого человека, если увидит еще раз. В ее памяти запечатлелись его темные немигающие глаза и круглое лицо.
В королевской приемной было так же многолюдно, как и вчера, причем толпа состояла в основном из одних и тех же людей. Как только она вошла, по залу пробежал шепоток. Гордо вскинув подбородок и сохраняя беспечное выражение лица, Эйлин останавливалась то тут, то там, чтобы поболтать со своими знакомыми. Ей хотелось, чтобы ее спросили о месье Бельмонде. Она заранее заготовила несколько ответов. Однако разговор не шел дальше дежурных приветствий. Наконец ее окликнул лорд Уилмот, стоявший рядом с леди Ньюком. Впервые Эйлин обрадовалась возможности пообщаться с отпетыми сплетниками.
– Вы к королеве? – спросил лорд Уилмот.
– Да, – ответила она, готовясь пуститься в объяснения.
– Посмотрим, что вам удастся узнать насчет Шотландии, – прочирикала леди Ньюком.
– Насчет Шотландии? – удивилась Эйлин.
– А точнее, насчет Гленко, – вставил лорд.
– Гонцы прибывают оттуда каждый час, – заметила леди Ньюком. – Интересно, что скажет вам королева.
– Мария никогда не обсуждает со мной политику.
– Политику? – вскричала леди Ньюком. – Сотни людей были убиты в своих постелях, и вы называете подобное политикой?
– Сотни убитых? Что вы имеете в виду, мэм?
– Так вы ничего не слышали? – спросил лорд Уилмот.
Эйлин покачала головой.
Леди Ньюком вздохнула:
– Принцесса Анна никогда не знает о том, что происходит при дворе. Естественно, что ее домашние тоже не в курсе.
– Граф Стэр направил в Гленко своих солдат, – оповестил лорд Уилмот, обращаясь к Эйлин.
– И расквартировал их в домах местных жителей, – добавила леди Ньюком.
– А потом под покровом ночи они поднялись и убили всех, кто попался им под руку. Все люди Макдональда мертвы, – продолжал лорд Уилмот. – Я не люблю шотландцев, тем более жителей Северного нагорья, но я возмущен таким вероломством.
– Какой ужас! – воскликнула Эйлин. – Почему Стэр так сделал?
Леди Ньюком нагнулась к ее уху:
– Он говорит, что король Вильгельм велел ему наказать вождя одного из кланов, не подписавшего клятву верности.
– Помяните мое слово, – заявил лорд Уилмот, – шотландцы не будут сидеть сложа руки. Они отомстят. Северное нагорье опять восстанет.
– Нас могут убить прямо в постелях! – Леди Ньюком тревожно огляделась, как будто ожидала нападения с минуты на минуту.
– Я уверен, что здесь мы в безопасности, – холодно бросил Уилмот.
– Поговорите с королевой, мисс Ронли, – попросила леди Ньюком, – а потом возвращайтесь к нам. Мы будем ждать.
Эйлин пробормотала в ответ что-то невнятное и направилась к Марии. Ее сердце гулко стучало в груди. Гленко. Шотландия. Нейл. Она должна его предупредить!
Дункан с интересом оглядывал комнату. Так вот, значит, как живет принцесса Анна? Он надеялся, что апартаменты его кузины Эйлин гораздо уютнее, чем такая сырая каморка. Селия Локвуд стояла в углу и о чем-то разговаривала с Калумом. Они почти соприкасались головами и не обращали внимания на холодный воздух, который просачивался сквозь тяжелые гардины. «Хорошо, что мы скоро уедем, – подумал Дункан. – Еще не хватало, чтобы парень влюбился». Он посмотрел на Калума.
Нейл оставался спокоен. Его не удивило то, что они узнали сегодня утром. Человек, который направил Нейла в Ронли-Холл, был мертв. По слухам, его убили якобиты, которых не устроила полученная от него информация. Весь город говорил о неминуемом возвращении короля Якова и о жителях Северного нагорья, готовых подчинить себе всю Англию. В такое смутное время шотландцам не стоило надолго задерживаться в Лондоне. Они планировали уехать сразу после встречи с Эйлин.
Впервые увидев девушку с глазами и грацией Катрионы, Дункан понял, что она его родственница. Он помнил свою молодую тетю: в семилетнем возрасте родители возили его в Англию. Эйлин младше его на несколько лет. В то время она, наверное, была совсем малышкой. Он не видел ее, а если и видел, то не запомнил. Однако веселая, нежная Катриона совершенно его очаровала. И вот теперь он встретился с ее дочкой… Как жаль, что об этом не узнает его отец!
Нейл рассеянно провел рукой по спинке старого кресла. Они уже больше часа ждали, когда Эйлин вернется из дворца. Бездействие начинало утомлять.
Мария сидела с угрюмым выражением, теребя складки своего шелкового платья. Комната поражала своим неуютным видом – слишком теплая и слишком загроможденная мебелью. Стоявший под окнами длинный стол ломился от яств. На серебряных и золотых подносах лежали фрукты и стояли блюда с мясными бульонами. Эйлин вспомнила, как Анна аккуратно срезала с плодов подгнившую часть и давала остатки своему маленькому сыну. Эйлин давно не видела столько еды, не говоря уже о роскошной сервировке. Фазан, куропатка и оленина соседствовали с заморскими фруктами. И все предназначалось для одной Марии.
Увидев Эйлин, королева накинулась на нее с вопросами о Бельмонде. Эйлин повторила ей то, что говорила всем: она познакомилась с Бельмондом после того, как он провел ночь в Ронли-Холле. Француз вел себя довольно нагло, но между ними ничего не было.
Эйлин несколько раз пыталась выяснить, что же случилось в Гленко, но Мария отказывалась отвечать на ее вопросы. Между тем происходило нечто крайне важное. Во дворец прибывали все новые гонцы. Их вытянутые лица и запачканная дорожной грязью одежда вызывали удивление и вопросы.
Хмурясь, королева взяла с серебряного подноса несколько конфет, надкусила каждую и с брезгливой миной бросила остатки на пол. Ее собаки с удовольствием съели неожиданное угощение, размазав шоколад по персидскому ковру.
– Меня кормят всякой дрянью! – прорычала Мария и смахнула поднос со стола. Собаки бросились подбирать рассыпавшиеся лакомства.
Мария глубоко вздохнула.
– Мы приняли решение. Надеюсь, оно тебе понравится, так же как и нам. Увидев, сколько внимания проявил к тебе месье Бельмонд, мы поняли, что тебе нужен муж. Ты выйдешь замуж за Хенрика ван Хэйпмена. Свадьба состоится через три дня. Мы все организуем. А потом ты уедешь вместе с мужем в Голландию. Передай моей сестре, чтобы она пришла на твое бракосочетание.
Эйлин выпучила глаза. Хенрик ван Хэйпмен – второй сын советника Вильгельма! Моложе ее на несколько лет! Юный голландец слыл лентяем и пьяницей. Все его имущество состояло из обширных земельных участков в Нидерландах. Распутник был хорош собой, но Эйлин категорически не желала становиться его женой. Чтобы всю жизнь маяться, ожидая, когда он вернется с очередной попойки?
И потом, могла ли она бросить все и всех и уехать в Голландию? Королева отправляла ее в изгнание. Должно быть, она поверила слухам о том, что Эйлин собирается претендовать на трон.
– Нет! – воспротивилась Эйлин.
– Да, – отрезала Мария. – Бельмонд сделал тебя объектом лондонских сплетен. Мы выдадим тебя замуж, и ты будешь жить спокойно. Надеюсь, ты не станешь продолжать свой роман с Бельмондом или, по крайней мере, сведешь его к тайным отношениям. Ты меня удивила и разочаровала, когда я услышала, что говорят про тебя люди. Мы не хотим, чтобы наш двор сравнивали с двором твоего деда. Я спасаю тебя от скандала, Эйлин. И жду твоей благодарности. Ты станешь женой богатого человека.
– Мария, пожалуйста, не выдавай меня замуж! – взмолилась Эйлин.
– Все уже сделано. Контракты подписаны.
– Я ничего не подписывала, – заупрямилась Эйлин.
– Твоя подпись необязательна. Вильгельм подписался за тебя, как твой самый близкий родственник-мужчина. Тебе осталось только нарядиться к свадьбе. Я пришлю тебе моих белошвеек и парикмахера. А теперь иди.
Эйлин, пошатываясь, вышла в приемную и остановилась, чтобы собраться с мыслями и скрыть свое потрясение. Мария и слушать не хотела об отмене свадьбы. Вильгельм принял решение.
Ее затопило волной гнева. Какая разница, что там решил Вильгельм? Она не выйдет замуж за Хенрика – ни через три дня, ни через триста лет! У нее есть своя голова на плечах. Она не поедет в изгнание, как бы того ни хотели Вильгельм и Мария!
Лорд Уилмот и леди Ньюком стояли у двери и пока не замечали Эйлин. Она метнулась в сторону, привалилась спиной к стене и сделала несколько глубоких вдохов, пытаясь успокоиться. «Думай! – приказала она себе. – Должен же быть какой-то выход!»
– Мисс Ронли, – тихо позвал Дункан Маккензи. Эйлин резко обернулась. Он стоял один и улыбался.
Она схватила его за руку. Слава Богу, он жив! Но к облегчению примешивался страх.
– Зачем вы сюда пришли? – прошептала она.
– Чтобы увидеть вас. Нейл тоже здесь. Мы ждали вас у принцессы Анны, а потом узнали, что вас вызвала королева, и пришли во дворец.
– Вы хоть понимаете, насколько опасен ваш поступок? – Она потянула его за собой. Они прошли вдоль стены и нырнули в почти невидимый дверной проем, ведущий в служебный коридор, по счастью, пустой. Эйлин закрыла дверь и повернулась лицом к Дункану. – Вам с Нейлом нужно уходить. Вы слышали, что случилось в Гленко?
Дункан нахмурился и покачал головой:
– В Гленко? Нет. А что там случилось?
– Где находится этот город? Далеко ли оттуда до поместья Маккензи? Кто там живет?
– Старый Макъян…
Дверь за спиной у Эйлин открылась, и Дункан замолчал, положив руку на рукоятку меча.
Сначала в дверном проеме показался пистолет. Дункан рывком завел Эйлин себе за спину, выдернул из портупеи свой собственный пистолет, но в следующее мгновение в коридор вошел Нейл, и Дункан расслабился. Нейл закрыл за собой дверь и что-то сказал по-гэльски. Его кузен помрачнел.
Эйлин выступила вперед:
– Поговорите позже. Вы слышали…
– Про Гленко? – перебил ее Нейл. – Да, слышал.
– Я выведу вас отсюда, – решительно вымолвила она. – Идите за мной.
– Мы можем выйти тем же путем, каким вошли, – возразил Нейл.
– Нет, для вас слишком опасно. Пожалуйста, доверьтесь мне, Нейл.
– Я полностью в вашей власти, Эйлин.
– Идемте, – позвала она и двинулась по коридору. – Только не шумите. Если я кому-нибудь вас представлю, просто улыбнитесь и поклонитесь. Говорить ничего не надо.
Мужчины переглянулись и кивнули. Она повела их по извилистому коридору, потом поспешно спустилась по черной лестнице и пошла вдоль прохода, который привел беглецов в караульное помещение. Увидев вошедших, охранники вскочили с мест. Эйлин улыбнулась и показала на Нейла и Дункана:
– Это гугеноты, торговцы. Королева принимала их тайно. Пожалуйста, выведите их из дворца. А я должна вернуться к ее величеству.
Услышав ее слова, охранники заметно расслабились и закивали головами. Эйлин обернулась к своим спутникам, поблагодарила их за то, что они потратили на нее время, и подобрала юбки, собираясь уйти. Нейл тронул ее за руку.
– Мадемуазель, – позвал он по-французски, – я опять перед вами в долгу.
– Желаю вам благополучно добраться до дома, – прошептала она и поспешила к выходу.
Эйлин ощущала спиной их взгляды, но не обернулась. Она надеялась, что им хватит ума сегодня же убраться из Лондона. А что же будет с ней? Задержавшись на верхней площадке лестницы, она проглотила набежавшие слезы.
Эйлин на удивление легко покинула дворец. Лорд Уилмот и леди Ньюком стояли в дальнем конце приемной и увлеченно беседовали друг с другом. Она быстро прошла к выходу, и они ее не заметили. По счастью, мадам Ландерс в комнате не было.
Очутившись на улице, Эйлин закуталась в плащ и торопливо пошла прочь от дворца. Нависшее над городом мрачное серое небо гармонировало с ее настроением. Нет, она не выйдет замуж за Хенрика! Что же делать? Обратиться за помощью к Анне? Пожалуй, не слишком удачная мысль. Два года назад она могла рассчитывать, что Мария удовлетворит любую просьбу Анны, но сейчас Эйлин сильно сомневалась, что Анна сумеет ей помочь.
Она услышала сзади стук колес и сошла с узкой дороги, чтобы пропустить экипаж. Однако карета замедлила ход и остановилась прямо перед ней. Эйлин в страхе попятилась и уперлась спиной в какую-то дверь. Ей вдруг вспомнился человек, который шел за ней от дома Анны до дворца.
Дверца кареты распахнулась, и она увидела Нейла Маккарри. За ним маячил Дункан.
– Мы отвезем вас домой, милая, – нагнулся к Эйлин Нейл. – Садитесь в карету.
Недолго думая, она забралась в салон.
Нейл внимательно наблюдал за Эйлин. Ему казалось, что она чем-то сильно напугана. Ее лицо покрывала бледность, глаза покраснели, как будто она недавно плакала. Сев напротив Дункана и Нейла, она положила руки на колени и принялась нервно теребить свою юбку.
– Что-то случилось? – спросил Нейл. Она помотала головой.
– Спасибо вам за то, что вы вывели нас из дворца, мисс Ронли.
– Вы слышали, что случилось в Гленко? – спросила Эйлин.
– Да, слышал, пока стоял в королевской приемной.
– Значит, правда, что Макъян не подписал клятву верности королю?
– Он ее подписал. Но слишком поздно.
– А вы сами подписали клятву?
Нейл вспомнил нахальные усмешки солдат Вильгельма в Инвернессе.
– Да.
– Где находится Гленко?
– На окраине Северного нагорья. К востоку от озера Линнхе.
– Этот город не граничит с поместьем Маккензи, – промолвил Дункан. – Там нет наших людей.
– И вы не волнуетесь за Торридон? – удивилась Эйлин.
– Там мой брат, – отозвался Нейл. – Он говорит, что все хорошо.
Она удивленно подняла глаза:
– Он говорит, что все хорошо? Он что, приехал в Лондон?
– Нет, он в Торридоне.
Дункан тихо засмеялся:
– Нейл и Джейми умеют общаться на расстоянии, мисс Ронли. Им не нужны слова. Если Джейми сказал Нейлу, что дома все хорошо, значит, так оно и есть.
Эйлин перевела озадаченный взгляд с Дункана на Нейла:
– Не понимаю.
– Не вы одна, – заметил Дункан. – Но знаю, поэтому верю.
– Дункан прав, – подтвердил Нейл. – Я не могу объяснить, но мы с братом способны разговаривать, будучи далеко друг от друга.
– Без слов, – дополнил Дункан.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32