А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Вскрикнув, девушка выставила руку, как бы желая защититься, и почувствовала тепло.Чье-то теплое дыхание – прямо ей в лицо.С трудом разлепив глаза, Кариган увидела перед собой чуткие лошадиные ноздри и два внимательных темных глаза.– Кондор, – пробормотала она и приготовилась снова нырнуть в сон.Захватив зубами ворот ее плаща, конь снова энергично встряхнул.Тут девушка наконец поняла, что происходит.– Ну, все, хватит… хватит, мальчик! Прекрати!Отпустив воротник, Кондор повернул голову набок и большим карим глазом пытливо уставился на хозяйку. Та протянула трясущуюся руку, чтобы погладить его по носу.Каким-то чудом конь умудрился разыскать ее. Сам, по собственному почину, он оставил Сторожевой Холм и отправился на поиски Кариган. А найдя, догадался пробудить ее ото сна, который грозил стать смертельным.Это действительно чудо – не меньшее, чем ее недавнее путешествие во времени. Но у нее еще будет время обдумать все это и оценить услугу верного Кондора. А сейчас надо согреться.Кариган по-прежнему жутко мерзла. Ухватившись дрожащими руками за стремя, она кое-как поднялась на ноги и полезла в седельную сумку за спичками.Спустя несколько минут огонь пылал уже вовсю, а девушка, укутавшись в одеяло и обхватив себя руками за плечи, сидела рядом. Ее била крупная дрожь, будто она только что вылезла из ледника, а не проводила теплую летнюю ночь у костра.Так она сидела довольно долго, подбрасывая ветки в огонь, – пока снова не заснула. Но на этот раз сон уже не грозил ей объятиями смерти. * * * Разбудило Кариган тихое фырканье Кондора. Она прислушалась: из темноты, которую не могли разогнать тлеющие угли костра, доносился тихий разговор – если только разговор может вестись таким свистящим шепотом. Девушка резко села, и разговор прервался на полувздохе-полувсхлипе. Энергично моргая, чтобы прогнать сон, Кариган пыталась нащупать лежавший рядом меч. Напрасно: под руку ей попадалась только трава и сухие прутики.Она огляделась по сторонам. Ничего. Лишь неподалеку вырисовывался темный силуэт Кондора, в его глазах оранжевыми искрами поблескивает отражение углей, уши чутко ходят туда-сюда.Сверчки выводили свою ночную песню: хоровая трель взлетала все выше и выше, затем резко обрывалась, чтобы снова начаться.Кариган напряженно вглядывалась в темноту, но ничего не видела. Голова со сна гудела, тяжелая как чугун. Наверное, надо разжечь огонь поярче, подумала она… и опоздала. Со всех сторон вокруг нее появились темные фигуры, десятки стрел поблескивали стальными наконечниками в лунном свете.Сердце у Кариган так и оборвалось: каждая стрела была нацелена на нее.Из темноты донесся голос – тихий и музыкальный, он говорил на незнакомом языке, который девушка не понимала, но почему-то ей казалось, что она его знает.Облизав пересохшие губы, Кариган спросила как можно более твердым голосом:– Вы, наверное, тьендан ?Разговоры на той стороне враз смолкли. Наступила полная тишина.Мгновения шли, ничего не происходило. Может, лучники уже натягивают тетиву? Разве ж скажешь в темноте…Затем один из наконечников опустился к земле – будто звездочка упала – и темная фигура сделала несколько шагов вперед.Это оказалась высокая стройная женщина со светлыми волосами, убранными в многочисленные тугие косички. Черты лица Кариган разглядеть не могла, видела лишь снежно-белые перья, вплетенные в косы – они колыхались при малейшем движении. На женщине были доспехи из молочно-белого металла. «Как у Телагиота», – припомнила девушка.Она с трудом поднялась на ноги и снова окинула взглядом плотное кольцо нацеленных на нее стрел. Женщина стояла неподвижно и молча глядела на Кариган. Прошло несколько секунд, прежде чем она заговорила.Ее речь – мягкая и певучая – не несла в себе ни грана дружелюбия. Скорее, звучала, как сдержанное приказание… Если б Кариган ее еще понимала!– Меня зовут Кариган Г'лейдеон, – промолвила она в конце концов, прерывая монолог эльки. – Я королевский посланник, Зеленый Всадник.Ответом ей была тишина.Интересно, а они знают сакорийский язык?Женщина что-то скомандовала лучникам, и стрелы слегка опустились – в менее угрожающую позицию.Сверкающие глаза рассматривали Кариган, а она стояла и думала о том, что одеяло упало с ее плеч, и холод снова заползает в ее тело.– Твое имя известно Аллювию, – произнесла элька, тон ее изменился: стал менее холодным, но все равно оставался далеким от сердечности.Кариган не знала, что это означает. Так они и стояли, молча глядя друг на друга.Затем заговорил кто-то из эльцев, женщина тихо отвечала ему, но не сводила глаз с девушки. Какое-то время спустя она опустила лук и сообщила Кариган:– Ты пойдешь с нами.– Я…Элька поднесла открытую ладонь к губам. В ней, казалось, плескался лунный свет. Женщина подула, в воздух поднялось облако сверкающих пылинок и полетело в лицо Кариган. Что происходило дальше, девушка не помнила. * * * Когда она снова пришла в себя, то обнаружила, что сидит со скрещенными ногами на лужайке совершенно замечательного изумрудного цвета. Занимающаяся заря окрашивала в золото туман, поднимавшийся от голых белых берез, которые окружали поляну. Их ветви переплетались в плотную сеть. За этой сетью просвечивало слабое мерцание – ясное и прозрачное, как хрусталь. Источники света были разбросаны по лесу: какие поближе, а которые и подальше. Все вместе они напоминали галактику серебряных звезд среди светлых ветвей. «Лунные камни». Кариган помотала головой, чтобы избавиться от ощущения тончайшей невидимой паутины, которая опутала все ее мысли. Усилия не принесли результата, липкое ажурное кружево так и осталось в ее голове. «Лунные камни и эльцы…» «Это они доставили меня на поляну», – подумала девушка. Увы, она могла только предполагать, так как ничего не помнила.«Но зачем?»А вдруг они собираются бросить ее на этой поляне? Если она пленница, то на каком основании? Помнится, женщина, которая беседовала с ней минувшей ночью – или это было раньше? – говорила что-то об ее имени. Как понимать ее слова?Снова, откуда ни возьмись, появились эльцы, они напоминали ожившие березы – такие же тонкие и светлые. Они обступили поляну, не заходя на ее пространство, и замерли с натянутыми луками. Кариган пыталась держать своих стражей в поле зрения, но с каждым движением цвет их одежды изменялся, поэтому девушке трудно было уследить за этим живым кордоном.И снова на поляну выступила женщина в доспехах. Правда, сегодня определить их цвет Кариган не взялась бы: металл переливался на свету, подобно радужному оперению колибри. Многочисленные косички незнакомки ослепительно блестели в солнечных лучах, белоснежные перья развевались на ходу. Но самое сильное впечатление производили глаза эльки – изумрудно-зеленые, цвета молодой, весенней травы. О Боги, какая необычная… и какая прекрасная женщина! При всей красоте в ней чувствовалась определенная резкость, холодная и опасная.Лук и колчан, полный стрел, она несла на плече. На боку висел длинный узкий меч.Элька молча посмотрела сверху вниз на сидящую девушку. Кариган попыталась прочитать выражение ее лица и потерпела фиаско. Заносчивое? Возможно. Но было в нем и что-то изысканное. Или просто безразличное?– Да, мы тьендан , – промолвила она, будто их беседа и не прерывалась.Очень мило! Без всяких объяснений похитить королевского служащего, увести от костра, лошади и собственных планов, а потом, как ни в чем не бывало, продолжить разговор. Рассерженная Кариган попыталась встать, но липкий туман в голове нарушал координацию движений, спутывал все движения. Встать ей не удалось.– Зачем вы доставили меня сюда? – довольно резко спросила девушка.Элька не ответила. Она обошла Кариган кругом, внимательно изучая и как бы оценивая. У девушки возникло неприятное чувство, будто она диковинное животное, выставленное на обозрение публики.Вспыхнув от гнева, она возмутилась:– Я королевский посланец, и моего короля вряд ли порадует ваше недопустимое вмешательство. Законы защищают Зеленых Всадников…– Мы не подчиняемся вашим законам, – прервала ее элька, – и нас не интересует реакция вашего правителя.И, прежде чем Кариган успела достойно возразить, женщина обнажила свой меч и опустилась на колени перед пленницей.Гневные слова мгновенно улетучились из головы девушки – подобно пеплу на ветру. Лезвие меча было из такой же сверкающей стали, как и наконечники стрел. Оно холодно поблескивало в золотых лучах восходящего солнца. И что теперь? Перережет элька ей горло или же предпочтет проткнуть клинком сердце?Ни то, ни другое. Одним ловким движением женщина рассекла левый рукав Кариган, даже не прикоснувшись к коже. Девушка недоверчиво посмотрела на свое обнаженное плечо. В разрезе обнаружился крошечный белый шрам, какой остается от колотых ран.Поколебавшись, элька прикоснулась к нему кончиками пальцев. Кариган почувствовала, как внутрь ее тела заструился поток легкого, неуловимого тепла. Оно принесло с собой ощущение дискомфорта, и девушка съежилась.У эльки меж бровей залегла вертикальная складка. Что это? Озабоченность? Страх? Удивление?– Прошу вас, – сказала девушка. – Я…Но женщина вновь поднесла ладонь к губам и подула. Кариган опять увидела облако сверкающих пылинок, ныне окрашенных в золотистый цвет. Зеркало луны И снова она очнулась, сидя со скрещенными ногами, но теперь уже вокруг царила глубокая ночь. Судя по всему, ее оставили все на той же полянке, зато накинули на плечи теплый просторный плащ. Странное дело, по фактуре материал напоминал скорее кожу, чем ткань – на нем просматривались зеленые прожилки, как на листке.Между деревьев по-прежнему сияли лунные камни, освещая поляну, на которой сидела Кариган. Эльцы куда-то исчезли, но оставили ей еду на плоских деревянных блюдах – этакий пир среди звезд. Девушка понюхала содержимое одной из фляг и осторожно отхлебнула. Мгновенно по ее телу распространился поток тепла, который изгнал холод из ее членов и оживил дух.Кариган распрямила ноги и удивилась, что они вовсе не затекли от долгого сидения в неудобной позе. Сколько же времени прошло? Минуты? Часы? Дни? Девушка попробовала какой-то дикий корнеплод, поела ягод, полакомилась медовой коврижкой.Она и не подозревала, насколько голодна! Затем изрядно отпила из фляги, содержимое которой чудесным образом снова восстанавливалось.Наполнив желудок, Кариган поднялась и прошла к краю поляны. Больше похоже на тюрьму. Девушка потрясла ветви берез и убедилась, что распутать их ей не под силу. «Эх, если б у меня был топор!» Она попробовала пролезть под деревьями, но густой колючий кустарник лишил ее и этой надежды. И так по всему периметру поляны. Пожалуй, тут и топор не поможет.Кариган стояла, уперев руки в боки, и негодовала: да что они себе позволяют, эти эльцы! Но, немного успокоившись, поняла: сейчас от нее ничего не зависит. Остается сидеть и ждать, как все повернется. Хоть бы знать, в связи с чем ее посадили под замок. «Такое впечатление, будто я чем-то им угрожаю!» Ведь если они просто хотели поговорить с ней, то незачем было заключать ее в эту тюрьму, пусть и очаровательную.Слишком много всего произошло. На девушку вновь обрушились воспоминания о ее путешествии в прошлое. Она ощупала то место на спине, куда угодила вражеская стрела – шрама не осталось, одна только боль.Кариган принялась бродить по поляне, перебирая в памяти события, произошедшие на Сторожевом Холме. По странному стечению обстоятельств она стала свидетелем спасения Адриакса эль Фекса Первым Всадником. Она сама скакала вместе с Лил Амбриот.Девушку мучила неизвестность. Узнает ли она когда-нибудь, чем закончилось дело? Выжила ли Амбриот после ранения? Увиделась ли снова со своим королем? Помог ли Адриакс эль Фекс сокрушить Морнхэвена Черного?Тут ветви деревьев разомкнулись и пропустили на поляну эльку. На сей раз она была без доспехов и оружия. Их заменило длинное струящееся платье, которое переливалось всеми оттенками зеленого и голубого. «Как утреннее море», – подумала Кариган. Косички тоже исчезли – волосы свободной волной струились по плечам женщины.Не изменился лишь холодный, оценивающий взгляд, под которым девушка чувствовала себя очень неуютно.– Как себя чувствуешь? – спросила элька.– Когда я смогу?..Но женщина вскинула руку, призывая к молчанию.– Понимаю, что ты теряешься в догадках. Очень скоро ты получишь ответы на все свои вопросы.– Где мой конь? – не сдавалась Кариган.– Он не испытывает нужды ни в чем, – усмехнулась элька.– Это не ответ.– Я же сказала: с ним все в порядке. Чем ты недовольна?– В настоящий момент я недовольна всем!Две женщины стояли, глядя друг другу в глаза. Ни одна не хотела уступать.Наконец, ничего не объясняя, элька скомандовала:– Пойдем. – И повернулась, чтобы уйти. Она даже не оглянулась на Кариган.А та и не думала повиноваться.Женщина остановилась и удивленно спросила:– Почему ты стоишь?– А куда ты меня ведешь?Выражение лица эльки не изменилось – все такое же холодно-равнодушное, но брови чуть-чуть сдвинулись. Отлично. – Я веду тебя к королевскому сыну.Кариган не сумела скрыть удивления.– Именно так, Галадхеон. Ты будешь удостоена чести лицезреть того, кого не видел ни один из смертных. Ведь мой брат – принц – родился уже после Катаклизма, который вы, люди, называете Долгой войной.– И зачем мне его видеть?– Вам необходимо кое-что обсудить.Кариган нахмурилась. Снова типичная эльская уклончивость!– Поэтому следуй за мной.Женщина снова повернулась к лесу, но Кариган упрямо продолжала стоять на месте.Дождавшись, когда элька оглянулась, она заявила:– Я подчиняюсь лишь приказам моего короля и капитана. Изумрудно-зеленые глаза вспыхнули гневом.– Ты являешься нашим гостем, – сказала женщина. Затем, видимо, осознав, что подобная фраза выглядит нелепо, она добавила: – Прошу простить меня за резкость, но, поверь, это не слишком разумно – заставлять принца ждать.Да уж… Если эльцы подобным образом обращались с «гостем», то Кариган не хотела бы оказаться на месте пленника.– Прежде всего я хотела бы узнать твое имя, – потребовала она.Ее слова, похоже, удивили эльку.– С какой стати ты интересуешься моим именем?– По-моему, это нормальные взаимоотношения хозяина с гостем. Судя по всему, ты знаешь, кто я такая. Простая учтивость требует, чтобы и мне предоставили такую информацию.Еще один оценивающий взгляд.– Ну что ж, можешь звать меня Граэ.Кариган кивнула, довольная своей маленькой победой. * * * Как по мановению волшебной палочки, плотно переплетенные ветви деревьев приподнялись и освободили им проход. Кариган молча следовала за Граэ, даже не пытаясь разговорить ее. Эльцы являлись самыми таинственными людьми, с которыми ей приходилось сталкиваться. А ее провожатая к тому же отличалась особой скрытностью и явно не желала вводить девушку в курс событий.В гуще леса поблескивали лунные камни. Они окрашивали белые стволы берез в серебристый цвет и превращали сплетение ветвей в подобие застывшей паутины. Кариган залюбовалась сказочным зрелищем. Лучшего фона для предстоящей встречи было и не придумать. Ей всегда казалось, что именно так и должен выглядеть эльский лес. А над головой сверкали мириады звезд, таких ярких и неправдоподобно близких, каких Кариган никогда раньше не видела. Знакомые созвездия казались странным образом искаженными, будто слегка перекошенными. Девушка даже усомнилась в том, что находится на территории Сакоридии – вполне возможно, что эльцы тайно перенесли ее в какую-то несуществующую, иллюзорную страну.Вскоре они снова вышли на открытое место, ярко освещенное многочисленными лунными камнями. По поляне расхаживали прекрасные светловолосые люди, они пировали – по крайней мере, так показалось Кариган. Видение длилось одно лишь мгновение, затем все исчезло. Единственным напоминанием о веселом празднестве остался кубок в руках принца, сидевшего на троне из лесных сучьев. Низко склонившись, он слушал пение женщины, расположившейся на земле у его ног.Ее голос был таким чистым и проникновенным, что сердце Кариган сжалось от беспричинной грусти, хоть она и не понимала, о чем поет женщина. Когда последние звуки стихли в ночи, принц осторожно обеими руками приподнял лицо певуньи и заглянул в него. Женщина встала и легкими, скользящими шагами танцовщицы удалилась с поляны.Кариган изумленно смотрела на принца. Он был похож на свою сестру: те же мягкие льняные волосы, но вот глаза… Если у Граэ они вобрали изумрудную зелень леса, то его глаза наводили на мысли о сверкающей голубизне летнего неба. У девушки мороз по коже пробежал – до того они напомнили ей глаза другого, навечно запомнившегося эльца.Принц внимательно разглядывал гостью, а она замерла, парализованная всплывшим образом Шоуделла.– Ари-матиэль Джаметари, – представила Граэ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67