А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Связь открытая, через ручной коммутатор. Другой из Гилгита не получишь, если, конечно, не попросить военных соединить по закрытой линии с генеральным директором английской разведывательной службы... или попробовать позвонить из одного из новых шикарных гилгитских отелей – правда, внешность не совсем подходящая, да к тому же в таких местах, как правило, болтаются и военные, и местные власти, и полицейские. Но и здесь опасность, будто дыхание преследователей в молчащей трубке, ощущалась каждым нервом. Хайд посмотрел на часы. Час дня. Они уже видели летевшие в Гилгит вертолеты – большие военно-транспортные вертушки русского производства и «Пумы». Пара жужжащих как мухи «Алуэттов» барражировала над Каракорумской автострадой. Правда, армейские машины на шоссе пока не появлялись. Обстановка не совсем нормальная, но на военную операцию тоже не очень-то похоже – где-то посередине. Когда они добрались до города, вертолеты стояли на военном летном поле.
Телефонистка в который раз сообщила, что пытается его соединить.
В животе урчало. От еды, не от нервов, убеждал он себя, ощущая во рту привкус специй. «Лендровер» на площадке турбазы. Придумав что-то малоубедительное, взяли напрокат палатку. До вечера следует отметиться в центре регистрации иностранцев или передать документы для полицейской проверки. К тому времени их здесь не будет... еще пара часов жизнерадостных улыбок и туристской непосредственности. Купил все, что требуется... или потребуется, если состоится телефонный разговор...
...в телефоне раздались гудки, далекие и гулко нереальные, как в пустом доме. Только бы не проклятый автоответчик, молил он, ну давай же... В Лондоне, вернее, в Суррее, где в архитектурном великолепии эпохи Тюдоров по соседству с биржевыми дельцами обитал Шелли, восемь часов утра. В телефоне раздалось больше четырех-пяти посылок, требуемых для автоответчика.
Эдисон повела детей в школу, а Шелли уже в машине...
– Да? – Далекий нетерпеливый женский голос.
– Элисон! – закричал он, пряча голову под пластмассовый шлем переговорной кабины. – Ты меня слышишь, Элисон?
– Очень плохо, – услышал он. – Кто это? Я уже уходила с ребятами...
– Это Патрик... Патрик Лайд, – отчетливо отозвался он. Засекли, если телефонистке приказано слушать.
– Патрик!.. – Далекий, еле слышный голос на мгновение потрясенно прервался, потом издалека донесся вздох облегчения. – Ты жив? – Пока что жив. – Питер едет на службу. Дать тебе номер в машину? – Затем: – Господи, ужасно плохо слышно! – И, что еще хуже: – У Роз все в порядке?
Господи, надеюсь, очень надеюсь.
– Да. Прекрасно! Не давай мне никаких номеров. Только слушай. Потом передай ему. О'кей? Элисон... о'кей? Ты поняла?
После показавшегося бесконечным молчания:
– Да. Поняла.
Как все это, черт побери, нелепо... спутниковая связь, домашний телефон. Они с Кассом в другом измерении, играют в игры 1970-х, попав не в то десятилетие. Неудивительно, что он звонит Шелли по домашнему телефону. Кому охота помнить, как проводить операцию по вывозу агента?
– Теперь слушай. Ему позвонит Роз. Он должен с ней поговорить. Поняла?
– Да, скажу. Разве она не с тобой?
– Нет. – Лоб взмок. Под колпаком жарко, как под старомодной сушилкой для волос. – Он должен быть готов ее встретить. – Чуть было не добавил: «Не в Лондоне», но решил не говорить, где, когда и как. На этом конце время деформировалось и здесь все еще играют в старые игры. – Скажи, что это крайне...
– Что-то не так?
– Почти все. Передай ему... – Ему не требовалось угрожать Шелли, особенно через Элисон. Только тем, кого придется убеждать Шелли. – ...он обязан помочь. Если ему каким-либо образом помешают, я обращаюсь к Бхаратия – к индусам. Если его остановит кто угодно, Бхаратия получит все, что у нас есть, и я разделаюсь с Шармарами.
Если даже кто слушает, то об этом давно известно. Можно вполне ожидать, что он продаст эти штуки Мехте.
– Я записываю, Патрик: Шармары. Черт побери, вот это да! – восклицание домохозяйки, отчасти шокированной, отчасти приятно удивленной, при упоминании о супружеской измене живущего бок о бок соседа: вот уж не ожидала! – Так он... у тебя на крючке, Патрик?
Ни крепких выражений, ни назиданий. Ей бы быть генеральным директором, а не Шелли.
– Да. Скажи Питеру, что Роз будет знать где. – Снова машинально взглянул на часы. Ее самолет еще не взлетел, но вряд ли он подвергнет ее большей опасности. Нужно подсказать Шелли. – Это должно быть... – Долина снова потемнела: солнце скрылось за нависшими над Ракапоши тяжелыми снежными тучами. – ...максимум через двадцать четыре часа. Не позднее. Он должен это сделать, Эли...
Хотя бы во имя старой дружбы.
– Сделает, Патрик. – Она поняла. Ни ненужных волнений, ни раздражения, ни увиливаний от ответа. Никаких сомнений. Недаром она так нравилась старине Обри! – Сделает. Не позднее двадцати четырех часов. Желаю удачи...
– Надо уходить, Эли! – прервав пожелания, повесил трубку.
В зал вошли двое солдат, судя по нашивкам, хавилдар и наик. Медленно, методично, как будто изучая незнакомую и, возможно, вражескую территорию, окинули взглядом кучки обедающих. Внимательно осмотрели каждую группу, каждую пару, каждое отдельное лицо.

14
Первым классом

Он внушил Кассу, чтобы тот не пугался и не дергался. Заставил и себя держаться непринужденно, сохранять слегка растерянный вид забравшегося на головокружительную высоту, незнакомого с языком и обычаями туриста. Капрал и сержант стояли, подбоченясь, в дверях зала, как будто собираясь спародировать цирковой акробатический трюк. Затем, когда кто-то попытался пройти мимо них, они сразу же попросили одну из японок предъявить документы. Не сразу поняв, что от нее требуют, она в конце концов подчинилась. Проверка была поверхностной, но не без умысла. Видневшиеся за окном речная долина, деревья и карабкающиеся в горы террасы казались неуместными и очень далекими.
Заложив руки в карманы, Хайд медленно прошел по залу. Но и при этом голова хавилдара поворачивалась в его сторону. Означало ли это повышенный интерес? Да... тот толкнул локтем стоявшего рядом наика, и оба стали следить, как он рассеянно направляется к свободному столу с неубранной посудой. Его посудой, из которой он ел, прежде чем позвонить... Сидевший в двадцати футах Касс озадаченно глазел на него. Хайд свирепо глянул из-под полуопущенных век, и до Касса, кажется, дошло. Если они ищут вообще, то насторожатся при виде двух европейцев, путешествующих вместе. Но если ищут по-настоящему, то тогда их не надуешь. Должны быть приметы, даже фотографии... Затаил дыхание, увидев, что хавилдар полез в карман шинели... и в это же время под порывом ветра задребезжали оконные рамы, так что от всего этого вдруг стало очень неуютно. Достал... пачку сигарет. Закурил, не предложив наику. Хайд вздрогнул, но подавил невольную реакцию, переключив мысли на ближайшие часы и предстоящие день и ночь. Если они выберутся... новый порыв ветра, дребезжа стеклами, спутал мысли.
Хавиддар пускал дым, а наик направился к Кассу. В другом конце зала сидела небольшая группа пожилых американцев, но солдаты не проявляли к ним никакого интереса. Значит, имеют приметы. Хайд, потрогав за поясом пистолет, встал в стороне. Касс, вроде не замечая, намазывал маслом черствый хлеб. Хайд хорошо видел темные круга под глазами, мертвенную бледность лица; видел кровоподтеки на подбородке и на виске. Капрал встал рядом. Касс поднял безразличный взгляд. Хайд перебегал глазами от одного солдата к другому. Хавиддар время от времени бросал презрительные взгляды на японцев и американцев. Касс что-то тихо сказал капралу – видно, на урду, не разобрав, подумал Хайд. Касс выразительно повел плечами, капрал глянул в сторону старшего по званию, но лишь на миг. Согласно кивая, Касс посмотрел на часы, показывая время – в другое время, потом?
Капрал, кивнув, отошел. Касс облегченно откинулся на стуле. В глазах лихорадочный блеск. Зал залило ослепительным солнечным светом – из-за стремительно мчащихся облаков выглянуло солнце. За окном, догоняя друг друга, двигались полосы света и тени. Потом горы снова потемнели, яркие краски исчезли. Касс многозначительно посмотрел на Хайда. Наик, руки по-прежнему на бедрах, отошел чуть в сторону, привлеченный и в то же время необеспокоенный небритой, грязной, загорелой физиономией Хайда, его тощей фигурой. Еще один паршивый бродяга.
Касс встал и, незаметно кивнув в сторону двери, не спеша, но и не задерживаясь, вышел из зала. Привлеченный смехом американцев и громким визгливым голосом дамы из бюро путешествий – та с апломбом подвергала разносу качество пищи в гилгитских отелях, – капрал следом за сержантом направился в их сторону. Исламских солдат скорее рассердил непристойно громкий женский голос, чем пренебрежительные отзывы о Гилгите. Они приблизились к столикам, вокруг которых собрались американцы... «Вид потрясающий, не правда ли, но дорога! И они называют ее автострадой... – в голосе подчеркнутая развязность знатока. – Но чтобы увидеть все это, приходится мириться... Чем можем помочь?» Последняя фраза исходила от гида, или агента турбюро, или кем там еще была седеющая блондинка с выбивавшимися из-под войлочной шляпы волосами. Хайд тихо поднялся из-за стола и, не привлекая внимания, направился к двери. «Документы? Какие документы?» – раздался раздраженный голос. Хайд вышел из зала.
Касс болтался в вестибюле около группы европейцев, высыпавших из стоящего у дверей базы автобуса. Беспорядочно разбросанные по всему вестибюлю вещи и суматошные голоса французских туристов. Касс вцепился в руку Хайда дрожащими от еще не спавшего напряжения пальцами. Похоже, маленький инцидент показался ему марафоном.
– Что ты ему сказал?
– Что мои бумаги на регистрации. Я жду получения рыболовной лицензии. Заплатил кое-кому, чтобы за меня постояли в очереди в управлении рыболовства... он сказал, что глупо отдавать документы в чужие руки.
– Хорошо, давай убираться отсюда – до того, как они закончат с янки.
Хайд силой вывел его на поднявший тучи песка ветер. Касс задрожал от холода. На летное поле к беспорядочно разбросанным вертолетам круто опускался военно-транспортный самолет. Из одной из больших русских транспортных «вертушек» выбирались крошечные фигурки солдат; словно муравьи, подумал Хайд. Он посмотрел на северо-восток, в сторону гор. Туда, приятель... там твое место. Не доходя до стоянки, Касс, привлекая внимание Хайда, ухватился за руку.
– Куда едем? – потребовал он, будто Хайд собирался его обмануть; это от бессилия. В глазах снова лихорадочный блеск. – Куда, твою мать, мы едем? – повторил он, махая руками на тесно окружившие горы, несущиеся бесконечной чередой рваные облака, посадочное поле, разбросанные по долине извивающегося тонкой змеей Гилгита деревья и строения. – Какого черта ты там делал, усадив меня, словно свою дряхлую бабку?
Выплескивая накопившееся напряжение, Касс перешел на крик, угрожающе надвигаясь на Хайда.
Хайд повел плечами.
– Тебе не понравится...
Оглянулся на дверь турбазы. На крыше полоскался вымпел. На фоне гор здания казались маленькими, в страхе прижавшимися друг к другу... сколько же здесь, черт возьми, гор!
– Почему?
– Потому что мне самому не нравится! – выпалил Хайд, словно его обвиняли в собственной беспомощности. Взявшись за ручку дверцы, обернулся к Кассу. Под взглядом Хайда, тяжелым, потухшим, злость того улетучилась. – Смотри туда, – махнул рукой. – Они здесь не для того, чтобы играть в долбаное поло, Фил! Им нужны мы – только мы. Шармар все уже устроил. В Пакистане больше не безопасно. – Он-то знал об этом уже давно, потому-то они в Гилгите, на пути в... Не надо ему говорить, пока не надо. – Нам придется... выбираться пешком. Ножками.
На Касса словно дунуло ветром. Он заколыхался, как белье на веревке.
– Я не могу, – наконец вздохнул он.
Прислонившись к «лендроверу», зачарованно и методично – так движется каретка пишущей машинки – забегал остекленевшими глазами по тянущимся к северу и западу горам.
– Поехали, – сказал Хайд, подталкивая к пассажирской дверце автомобиля. – Пешком не всю дорогу... но давай-ка сейчас, пока...
Поздно.
В дверях отеля появились хавилдар и его капрал. Стеклянная дверь скользнула на место, отражая их фигуры. И горы. Моментально обратили внимание на «лендровер» и стоящих рядом двух европейцев. Касс их не видел... потом повернулся и в безумном страхе посмотрел на Хайда.
– Давай садись, – приказал Хайд.
Один из них крикнул на урду, потом на английском. Пока что просто привлекая внимание, почти вежливо. Потом, когда Хайд, захлопнув дверцу за Кассом, будто не замечая, обошел машину и стал залезать на место водителя, более повелительно. Последовала команда. Солдаты заторопились, не то чтобы побежали, но ускорили шаг и, расстегивая на ходу грозно развевающиеся шинели, полезли за пистолетами.
Транспортный самолет приземлился и стал выруливать по полю. В выглянувшем на минуту солнце вращающийся ротор одного из вертолетов казался ослепительным сияющим щитом. Река, мелькнув, снова потускнела, стала холодной, враждебной. Хайд запустил мотор. Наик достал пистолет, но стрелять, видно, не решался. Сержант тоже, кажется, смутился – не перестарались ли. Хайд выжал сцепление. Лицо хавилдара с удивленно поднятыми усами прильнуло к окошку Касса, но машина, визжа шинами, рванула со стоянки и, подпрыгнув, выскочила на дорогу. В зеркальце ошеломленные лица замерших на месте солдат. Потом сержант, пошарив за пазухой, достал какую-то вещицу и приложил к щеке. Хайд круто вывернул «лендровер», чуть не столкнувшись с тележкой, доверху заваленной овощами и незнакомыми, похожими на крошечные легкие, сушеными фруктами. Солдаты, очевидно, вызывавшие подмогу, исчезли из виду. Но второй раз такие, как они с Кассом, путешествующие без бумаг, их уже не обманут. Касс с бледным осунувшимся лицом откинулся на сиденье. Они ехали параллельно посадочной полосе.
Между зеленовато-коричневыми военно-транспортными махинами, словно яркие конфетки, две-три частные или туристские авиетки.
Преобладают русские и французские вертолеты. Два недавно приземлившихся грузовых «Геркулеса». Дорога свернула на протянувшуюся через весь Гилгит Синема-Базар и летное поле. «Геркулесы» и солдаты, выходящие цепочкой из грузового люка на вновь украдкой выглянувшее солнце, исчезли из виду. Шармары использовали свои возможности. У них на содержании достаточно пакистанских генералов, чтобы то, что они задумали, исполнилось. А задумали они убрать их с Кассом.
Лавируя между свободно бродящими животными, едущими тележками, броско раскрашенными автобусами, военными грузовиками и джипами, «лендровер» мчался по бесконечному коридору из лавок и лотков. На людной площади Хайд круто свернул направо, потом налево, пробиваясь сквозь толпы пешеходов, хлынувших на Читрал-роуд, будто спешащих стать свидетелями предстоящей погони. Касс в ужасе смотрел вперед, как будто перед ним разверзлась земля. Не выдержит, не выдержит, вертелось в голове Хайда.
Восстановленная мечеть, поредевшая толпа, впереди открытая дорога, нависшие горы. Стадион для игры в поло почти полон. Волнение и рев болельщиков, словно непрерывно разбивающийся о скалы морской прибой. Потом пыльный город как-то сразу уступил место унылым, заброшенным, шатающимся под ветром палаткам, развалюхам из жестянок из-под бензина и мазанкам афганских беженцев. Большеглазые ребятишки, один без левой ноги, несколько тощих псов, потерянно глядящие мужчины, терпеливо несущие свое бремя женщины. Унылое зрелище нищеты и запустения. На всем словно многолетний слой пыли. Видневшийся в зеркальце минарет постепенно пропал. Позади пустая дорога.
Впереди тоже. Автобусы уже высадили болельщиков поло. В кои-то веки пришли по расписанию. Параллельно дороге несет густую, как застывшая грязь, воду река.
– Не могу, Хайд. Не могу! – прервал молчание Касс.
Казалось, неудовлетворен собой, но в то же время ищет виноватых; будто его ввели в заблуждение, обманули. Словно бы рассчитывал на награду, ожидал получить что-то почти за так... Однако в чем его винить? Два или три сломанных ребра, силы на исходе. Не выдюжит. Хайд здесь бывал, знает.
Хайд сбавил скорость, зеркальце запылилось. Сжал безвольно лежавшую на колене кисть Касса.
– Другого выхода нет, Фил, – терпеливо, как можно мягче, уговаривал он. Круто вывернул баранку, объезжая кучу валунов на краю дороги, и снова положил ладонь на руку Касса. – Поверь мне.
– Где же тогда долбаный Шелли? – как ребенок, всхлипнул Касс.
– Будет на месте. Условлено... Я говорил с его женой, она обещала передать! Роз знает, где мы должны быть к завтрашнему дню. Я взял Шелли за яйца, ему придется показать, на что способен.
– Как... где? – громко всхлипывая, спросил Касс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38