А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Это часто так выглядит. Но на самом
деле наводящие ужас варновские налетчики планируют свои главные опера
ции по точно рассчитанным графикам.
Без этого нельзя добиться успеха. Эскадрильи Звездных Волков никогда не
бывают очень большими. Почти любая атакованная ими планета могла бы за о
пределенное время собрать против Звездных волков значительно превосхо
дящие силы. Но варновцы никогда не дают им этого времени. В точно рассчита
нный момент они выходят из сверхскоростного режима, используют свою неп
ревзойденную скорость в космосе, чтобы совершить молниеносное нападен
ие, хапают добычу и исчезают с нею как можно быстрее.
В Чейне пробудилось знакомое чувство напряженности, возбуждения и пыла,
которое он всегда испытывал, когда рейдовая операция приближалась к сво
ей высшей фазе.
В голове мелькнуло: «Дайльюлло разочаровался бы во мне. Он столько затра
тил усилий на мое перевоспитание, а я по-прежнему Звездный Волк!»
Когда корабли максимально приблизились к темному созвездию, как это был
о видно на имитирующем экране, Венжант отдал резкую команду. «Первому Ц
выход из режима!»
Харкай, изучающе взглянул на экран, и кивком головы одобрил решение свое
го заместителя. Впереди в космосе на определенном расстоянии от них, нед
алеко от реальной границы темного созвездия, флот из тридцати старых кор
аблей, который будет принесен в жертву, в этот момент начал выход из сверх
скоростного режима.
Чейн мысленно представил, как это происходит. Сокращенные экипажи, посаж
енные в старые корабли, войдя теперь в обычный космический режим, быстро
запрограммировали автоматические курсы. Затем эти люди перейдут со ста
рых кораблей на пять обычных крейсеров, специально сопровождающих для э
той задачи первый дивизион.
На хронометре появилась цифра, и Венжант произнес:
Ц Время.
Ц Выходим, Ц сказал Харкан.
И тут же нахлынуло ощущение, что все бешено кружится, вращается, чувство, к
которому никогда нельзя привыкнуть. Корабль вышел из сверхскоростного
режима.
Теперь, на обычной скорости, они могли видеть на обзорном экране, как дале
ко слева от них уходили звездные утесы огромного побережья Галактики. По
зади остался поблекший облик Отрога Арго. Впереди лежала только чернота
космоса, в которой пока еще визуально не просматривалось темное созвезд
ие.
Однако на экране радара это маленькое созвездие просматривалось совер
шенно отчетливо. За пределами созвездия были видны и пять импульсов, исх
одивших от кораблей, которые взяли на борт команды со старых судов. Были в
идны также тридцать других импульсов, стремительно несшихся на высшей с
корости к созвездию и вот-вот готовых войти в него.
Через коммуникатор Харкан обратился ко всей эскадрилье.
Ц Приготовиться к сигналу!
Чейну показалось, как он это сам всегда испытывал в последний момент пер
ед атакой, что затаившаяся в ожидании эскадрилья сгорает от нетерпения б
роситься в бой.

17

Тридцать жертвенных кораблей неслись к темному созвездию. Они летели не
плотным строем, а широко рассредоточившись по фронту. Для каждого из них
был тщательно определен и запрограммирован курс следования через темн
ые планеты и потухшие звезды.
Ц Если твои Мертвые Миры существуют, то мы скоро увидим этому свидетель
ство, Ц сказал Харкан Чейну.
Они впились глазами в обзорный экран, установленный теперь так, чтобы ви
деть созвездие поближе.
Ц Никаких свидетельств, Ц презрительно бросил Венжант.
Небольшая темная планета взорвалась колоссальной яркой вспышкой, и осл
епительный свет залил обзорный экран. Взрыв поглотил несколько варновс
ких кораблей-роботов, но остальные продолжали движение.
Ц Складывается впечатление, Ц сказал Чейн, Ц что каяры внимательно сл
едят за нами на своих мониторах. И их удручает зрелище летящих варновски
х кораблей.
Еще одно небесное тело Ц огромная планета, вращающаяся далеко от своего
погасшего, мертвенно-бледного солнца, Ц вспыхнуло ярким светом на целы
й парсек в поперечнике.
Ц Еще семь роботов исчезли, Ц сообщил Венжант, и начал ругаться:
Ц Да что же это за безумцы, взрывающие миры в качестве оружия? Чистое без
умие. Чейн пожал плечами:
Ц У них достаточно таких миров… Это созвездие Ц не что иное, как кладбищ
е потухших солнц и безжизненных планет. А у каяров полно радита, крупный з
аряд которого, если подорвать, превращает огромную массу планеты сплошь
в нестабильные атомное вещество, и она взрывается. Каярам это просто.
Еще одна заминированная планета вспыхнула, а вслед за ней почти одноврем
енно дне других. Все множество потухших солнц и ледяных планет темного с
озвездия вдруг стало видимым в невероятном слепящем свете этого погреб
ального костра планет.
Ц Погибли все тридцать кораблей-роботов, Ц доложил человек у телескоп
а.
Ц Насколько близко они были от Клана? Ц спросил Харкан. Человек нажал к
нопку и затем прочел цифры.
Ц Довольно близко, Ц пробормотал Харкан. Ц Но, может быть, еще осталось
несколько взрывных миров?
Чейн отрицательно покачал головой:
Ц Это было бы слишком близко к Хлану, мне кажется. Вряд ли они захотели бы
подвергать себя взрывной волне от собственного оружия.
И потом добавил:
Ц Что ж, корабли-роботы сделали нам проход через Мертвые Миры. Войдем в н
его?
Ц Войдем, Ц ответил Харкан. Он подал команду, и вся эскадрилья Звездных
Волков устремилась в длинный, узкий коридор.
Чейн подумал, какой опасностью чреват такой слабый строй, если каяры вый
дут сражаться. Но только узкой колонной можно было следовать через прохо
д, сделанный кораблями-роботами в Мертвых Мирах. Возможно, он недостаточ
но широк; возможно, они наткнутся на взрывную планету; но ведь, если не идт
и туда, то никогда и не узнаешь, что может случиться. Так зачем волноваться
?
Они одели антирадиационные шлемы, заготовленные на Варне» и все, как пок
азалось Чейну, приобрели странный вид: стали похожи на древних солдат. Шл
емы должны были защитить их от наиболее сильных эффектов каяровского ор
ужия, разрушающего рассудок. Так во всяком случае надеялся Чейн.
Колонна Звездных Волков быстро направилась в созвездие точно посредин
е пути, который проделали принесенные в жертву корабли-роботы. «Старая, р
ассчитанная на внезапность тактика Звездных Волков, которой боится вся
Галактика, Ц подумал Чейн. Ц Но как бы на этот раз они не переоценили сво
и силы».
Адская вспышка справа от них, казалось, затмила всю вселенную. Маленькая
планета прекратила свое существование, но когда они оправились от ослеп
ления, то увидели, что колонна кораблей не была задета взрывом и продолжа
ла движение. Затем начали вспыхивать другие планеты и луны, и все простра
нство вокруг, казалось, наполнилось гигантским пламенем. На кораблях про
исходили замыкания в электросетях, выключался свет, суда дико качались,
их швыряло вверх и вниз, и тем не менее, подчиняясь неукротимой силе инерц
ии, они шли вперед.
Это похоже, подумалось Чейну, на бег сквозь строй погребальных планетарн
ых костров. Харкан сидел твердый как скала, упрямо уставившись на обзорн
ый экран ни разу не шелохнув своими плечами.
«Он Ц враг и, вероятно, мне придется его убить, Ц размышлял Чейн, Ц но он
идет в бой как истинный варновец».
Трясясь, содрогаясь, качаясь, суда Звездных Волков неслись вперед. Взрыв
авшиеся мертвые планеты были слишком далеки, чтобы повредить кораблям, и
лишь слали вдогонку свои мощные вспышки.
Каяры, должно быть, действительно боятся Звездных Волков, думал Чейн, и пы
таются напугать их гибелью миров. Но варновцев нелегко испугать.
Последние вспышки остались позади, и глаза стали проходить в норму после
ослепления.
Неожиданно мозг Чейна пронзила острая боль. Она была по характеру такой
же, когда он, Дайльюлло и Гваатх подверглись мучительным пыткам, но по сил
е раз в десять меньше. Как будто голову пробуравило острое сверло и тепер
ь в ней неистово вращается.
Некоторые из ранроевского экипажа закричали, Венжант начал ругаться. Ха
ркай привстал из кресла, потом повернулся к Чейну и вопросительно посмот
рел на него.
Ц Да, это один из видов их оружия, Ц сказал Чейн. Ц Шлемы защищают нас от
его воздействия, но не полностью. Придется терпеть.
Ц Стерпим, Ц резко ответил Харкан. Ц Но будь прокляты те, кто прибегает
к такому оружию.
Ц Эти каяры Ц одаренные люди, Ц сказал Чейн. Ц Надеюсь, что скоро мы за
ставим их заплатить за свою одаренность.
Эскадрилья мчалась к темной планете, которая все еще не была видна. Но по п
риказу Харкана корабли плавно перестроились из длинной колонны в новое
формирование, напоминающее расчлененный строй. На вид оно выглядело бес
порядочным, но в нем все было продумано и каждый варновский корабль знал
свое место.
Ц Черт бы побрал эту гадость, терзающую мозг! Ц сказал Харкан и потряс г
оловой.
Ц Будь благодарен, что имеешь шлем и не получаешь полную дозу, Ц ответи
л Чейн.
Сверлящая боль в черепе заставила Чейна вспомнить тяжкое испытание, чер
ез которое он прошел с Дайльюлло и Гваатхом, и усилила жажду мести.
Ц Выйдут они на бой с нами? Ц спросил Харкан.
Ц Думаю, что да, когда увидят, что нас не остановили ни Мертвые Миры, ни бол
евые лучи, Ц ответил Чейн.
Ц Они уже идут, Ц вмешался Венжант, показав на экран радара.
Харкан и Чей» напряженно уставились на экран и стали подсчитывать импул
ьсы, двигавшиеся сейчас навстречу.
Ц Не меньше восьмидесяти кораблей, Ц сказал Харкай. Ц Идут полумесяце
м. Рассчитывают окружить нас и бить со всех сторон.
Ц Очень умно, Ц заметил Чейн. Ц Но ведь они еще не сражались с варновцам
и.
И он, и Харкан мрачно усмехнулись.
Стая Звездных Волков продолжала мчаться прямо на полумесяц каяров и вот
-вот должна была оказаться между рогами полумесяца, стать мишенью для со
средоточенно огня противника.
Корабли продолжали путь и уже фактически приблизились к флангам каярск
ого полумесяца, когда Харкан отчеканил команду капитанам кораблей.
Ц Левый рог! Поднять щиты! Отлично, атакуем!
Вся эскадрилья Звездных Волков неожиданно сделала резкий поворот влев
о. На такой непостижимо крутой маневр способны только варновцы. Кровь хл
ынула в голову Чейна, и его прижало словно гигантской рукой, хотя он ожида
л и приготовился к нему в кресле, в котором сидел у управления пусковой ус
тановки с реактивными снарядами.
Каярам действительно никогда не приходилось сражаться с варновцами, и м
олниеносный маневр противника стал для них полной неожиданностью. Пока
они пытались перестроиться, стая Звездных Волков, уже кружилась около ка
ярских крейсеров на всем протяжении левого фланга.
Варновцы сказали, что на этом участке численное превосходство по два-тр
и корабля против каждого вражеского крейсера. Они пустили в ход реактивн
ые снаряды, и каярские суда одно за другим стали гибнуть, не успев даже отк
рыть ответного огня; их щиты не выдержали такого количества снарядов.
Чейн взял под радарный прицел своей пусковой реактивной установки одно
из каярских судов, которое отчетливо просматривалось на фоне звезд. Два
других варновских корабля тоже обрушили на него реактивные снаряды. Щит
ы судна не устояли напора снарядов и оно взорвалось. Звездные Волки пере
бросились на новую добычу.
Ц Бейте их! Бейте, пока другие не успеют перестроиться! Ц орал Харкан св
оей эскадрилье.
Вся средина полумесяца каяров и правый рог были в полнейшем смятении. Он
и не могли использовать реактивные снаряды против Звездных Волков, так к
ак поразили бы собственные суда, сцепившиеся в смертельной схватке с вар
новцами.
Ц Быстрее! Не давайте им опомниться! Ц кричал Харкан в то время, как Венж
ант направил свой корабль к каярскому судну, дравшемуся с варновским кре
йсером.
По всему небосводу плясали вспышки разрывов реактивных снарядов. Чейн у
видел, что большинство вражеских судов на левом роге уничтожены. Нанесен
ный противнику смертельный урон был результатом стремительной, дерзко
й атаки Звездных Волков.
Когда щиты ближайшего каярского судна были разбиты и перестали быть пре
пятствием для реактивных снарядов, сидевший за управлением Венжант нео
жиданно заорал.
Ц Харкан, посмотри на них! Другие!
Как и повернувшийся Харкан, Чейн бросил взгляд на экран радара через пле
чо Венжанта.
Оставшиеся две трети каярских сил не перегруппировались. Без какой-либо
попытки образовать атакующий боевой порядок вся эта бесформенная масс
а каярских кораблей вдруг устремилась прямо в лоб на Звездных Волков.
Ц Что они обезумели? Атаковать без строя! Ц воскликнул Венжант.
Чейну вспомнились слова Ирона о том, что каяры Ц чокнутый народ, я теперь
он этому поверил. Только неожиданная маниакальная ярость может застава
ть броситься в такую непродуманную атаку.
Ц Безумные они или нет, мы их прихватим! Ц крикнул Харкан. Ц Всем на кон
ус! На конус!
Вот сейчас-то блестяще и проявилась уникальная способность Звездных Во
лков выдерживать чудовищные перегрузки при быстром изменении направле
ния. Металл флагмана протестующе застонал, кровь снова хлынула в голову
Чейна, когда иглообразный корабль быстро свернул в сторону.
Каждый варновский крейсер помчался к своему определенному месту в мане
вре, который был под силу лишь Звездным Волкам и который так часто ими отр
абатывался, что они могли сделать его даже во сне. На глазах мчавшихся на н
их каяров варновские корабли образовали гигантский конус.
Каяры были не в состоянии столь быстро отреагировать, и вся их дезоргани
зованная масса вкатилась прямо в гигантский конус. Половина их кораблей
тут же была уничтожена, попав под сосредоточенный огонь и град реактивны
х снарядов варновцев.
Ц Они прорываются! Огонь по ним! Ц орал Харкан.
Отправляя снаряд за снарядом с максимальной быстротой, Чейн успел замет
ить, что оставшиеся корабли каяров прорвали смертельный конус и понесли
сь прочь. Три варновских крейсера погибли от лобового столкновения с кад
рами.
Около двух десятков уцелевших от гибели судов каяров бросились наутек в
направлении своей планеты.
Ц За ними! Ц приказал Харкан. Ц В три колонны!
Чейн наблюдал за всем этим сквозь кровавый туман, стоявший в его глазах в
результате перегрузок.
И только сейчас с началом погони он понял, что его голову продолжала прон
изывать острая боль от каярских лучей.

18

Тридцать кораблей Звездных Волков низко летели над затененной плането
й Хлан. Другие корабли эскадрильи, разбившись на отряды, ходили по орбите
вокруг планеты, чтобы быть начеку в случае возвращения уцелевших каярск
их кораблей. Но пока ни один из них не возвращался.
Сейчас Чейн вел флагманский корабль. Считается, с иронией думал он, что я я
вляюсь знатоком мира каяров. На самом деле он знал только расположение г
орода, места сокровищниц, да то, как ему крепко досталось в прошлый раз.
Ц Будьте наготове, Ц сказал он. Ц Думаю, что скоро прибудем.
Летать низко над планетами Ц дело опасное. Но варновцы привыкли, это был
о частью их обычного рейдового мастерства. Привыкли они и к опасностям.
Ц Выглядит, словно вся изрыта какими-то рудниками, Ц сказал Венжант, вс
матриваясь в поверхность Хлана под ними.
Планета освещалась тусклым, кровавым светом, исходившим от старого, крас
ного, затухающего солнца, которое было одной из немногих планет в этом со
звездии, где едва теплилась какая-то жизнь. Внизу появился темный, камени
стый, засушливый, безжизненный мир.
Чейн заметил отражение ярко-красного снега, исходившее от огромных мета
ллических конструкций, поднимавшихся из скалы.
Ц Автоматические рудники, Ц сказал он. Ц Я рассказывал вам, что на этой
планете находятся огромнейшие запасы радита, именно они служат источни
ком богатства каяров. На планете, наверное, несколько городов, но мне изве
стен только один, к нему мы и приближаемся на большой скорости. Будьте наг
отове.
На горизонте планеты появилось мягкое сияние. Он узнал его сразу, хотя ви
дел только на объемных фото Ирона.
Город кадров. Сверкающие металлические здания, купола, башни и минареты
Ц все это купается в голубом свечении, которое, кажется, поднимается из с
амой земли. Эта иллюминация без каких-либо видимых источников, как ни стр
анно, гармонично сочеталась с сумеречным светом затухающего солнца.
Со стороны города блеснула молния в направлении наступавших варновски
х кораблей. Только это была вовсе не молния, а мощный лазерный луч; разорва
вший воздух близко перед варновцами. К нему тут же подключились другие л
азерные батареи, и корабли Звездных Волков теперь летели в зону лазерных
молний.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16