А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Я моргнул.
Тенле метнул копье.
Секунды.
Он сам идет на сближение. В его правой руке короткая секира, в левой Ц мой
нож. Копье падает на арену. Где-то за спиной.
Мы рубимся, сойдясь практически вплотную. Злые, короткие удары. Без замах
ов. У Тенле и здесь преимущество: нож и секира против меча. Достать второй
клинок я не успеваю.
Бью ногой в колено. Хруст. Тенле покачнулся. «Ты выбил ему чашечку. Умница»
.
Отступаю.
Мне кажется, что среди зрителей стоит наставник. Не инструктор Шиз с Грии
ра, а Ша-йо-Лрла, целый и невредимый. Смотрит на меня, корчит одну из своих о
добрительных гримас.
Конечно, показалось.
Говорят, фолнары не вступают в затяжные поединки. Убивают сразу. А у нас ка
к-то не заладилось.
Тенле падает. Но падает хитро, с перекатом, и слишком поздно я понимаю, что
секира достает мою правую лодыжку. Болевая вспышка, что-то липкое стекае
т в ботинок. Липкое и горячее, антипод отрейской ночи.
Песок и холод.
Я словно вернулся в реальность. Это не поединок. Драка. Жестокая, без вариа
нтов. Сродни уличным боям в Паране.
Облачко пара вырвалось из моих губ.
Тенле, перекатившись, вышел на здоровое колено. И, не поднимаясь, метнул но
ж. Я инстинктивно уклонился. Нога подломилась. Лицом в пыль.
Он выпрямился.
Шаг ко мне. С подволакиванием, неуверенный. Подождав, я всадил ему в бедро
второй клинок. Отбил секиру мечом. И, на обратном взмахе, полоснул по горлу
.
Фолнары взревели.
Я решил не вставать. Вокруг творилось невообразимое. В круг бросились пу
стынные воры Ц их было на удивление много. Уклоняюсь от летящего дротик
а. В плечо вгрызается стрела. Далеко на периферии зрения Ша-йо-Лрла черти
т размашистые дуги парными тесаками…
Багровая муть.


* * *

Ц …неглубокая. Кость не задета.
Открываю глаза.
Шатер.
Не глинобитная хижина го, а шатер кочевников. Его можно сложить, перетащи
ть и вновь установить. Грубая поделка, распространенная на варварских ми
рах… По стенам оружие: мечи, алебарды, топорики, луки, копья. Богатый арсен
ал. Еще Ц шипастые накладки, смутно знакомые. Ну, как же. Астерехон, площад
ь. Цирковая труппа. Волынка.
Я лежу на мягком. Шкура. Наверное, карак, здесь это самое популярное животн
ое.
Рядом со мной трое. Фолнары, судя по всему, братья; оба низкорослые, бритог
оловые, в широких, бесформенных балахонах. Третий Ц наставник. Костисто
е тело дэз-воина закутано в теплую шубу. Клинран Ц планета вечной тропич
еской жары. Правильная орбита, ось, перпендикулярная плоскости эклиптик
и.
Здесь он мерзнет.
Память. Солнце, вспыхнувшее в бездушном вакууме. Мимолетный спутник Клин
рана… В принципе, была вероятность, что он выживет. Но шансы встретиться н
а Отре…
Ц Нулевые, Ц подтвердил один из фолнаров.
Ц Если не включать логику, Ц сказал второй.
Я уселся поудобнее, прислонившись к толстой ткани шатра.
Ц Вы не отсюда.
Ша-йо-Лрла осклабился. Сложно назвать его улыбку иначе.
Ц Они с Тагоры. Телепаты.
Ц Тагоряне не похожи на людей, Ц возразил я.
Отсталая, малочисленная раса, предпочитавшая не покидать пределы своег
о мира. Хотя «отсталая» Ц не совсем корректное определение. Идущая по ин
ому вектору развития. Замкнутая в себе. Им чужда сама идея экспансии. Их не
спрашивали, вводя в состав Империи. С ними никогда не считались. Еще бы. Во
вселенной, где все решают энергетическая мощь и количество кораблей, мен
тальная сила десятимиллионного народа ничего не стоит. Да, они читали мы
сли. Но лишь своих собратьев.
Ц Не совсем верно, Ц покачал головой первый «брат». Ц Дистанция воспр
иятия неограниченна. Проблема кроется в непонимании.
Ц Представь мысли шубилу, Ц сказал наставник. Ц Даже при условии знан
ия языка. От тебя ускользнут мотивы и причинно-следственные связи. Ведь м
еханизмы мышления рас отличаются.
Ц Поэтому мы подвергли себя процедуре адаптации, Ц добавил второй таг
орянин. Ц Мы почти стали людьми. За исключением внешнего обли
ка. Я, кстати, по специальности врач.
Ц Это крайняя мера, Ц Ша-йо-Лрла, сложившись вдвое, сел рядом со мной. Ц
Отречение от всего, к чему привык. Перестройка разума. Физическое путеше
ствие к звездам, которые дальше, чем кажутся.
Ц Вы Ц братья? Ц я почувствовал, как глупо и неуместно звучит вопрос.
Ц Они все братья, Ц пояснил наставник. Ц Видишь ли, тагоряне размножаю
тся почкованием. Тела, сохранившие функции простейших организмов. Но в ц
елом их форма статична.
Ц Мы прибегли к помощи трантос, Ц продолжил тагорянин. Ц Эт
и существа живут за пределами Федерации. Трантос переделали наши физиче
ские оболочки. Спустя пять стандартных лет мы восстановимся. Этого срока
достаточно для выполнения миссии.
Ц Миссии?
Ц Их отправили с конкретным заданием. Помочь тебе, Мик. Обеспечить дости
жение тобой конечной цели.
Ц Цели, Ц задумчиво проговорил я.
Ц Пункта.
Самое время включать логику.
Ц Времена меняются, Ц сказал Ша-йо-Лрла. Ц Космос Ц это не только Феде
рация. Гибель Земли затронула всех.
Ц Незримая война, Ц сказал второй тагорянин. Ц Мы ощущаем ход незримо
й войны. Иной порядок. Иные иерархии.
Ц О чем он говорит? Ц Я перевел взгляд на клин-ранца.
Наставник пожал плечами. Человеческий жест, который он перенял во время
службы в Космофлоте.
Ц Пункт даст ответы.
Ц Мы чувствуем, Ц сказал первый тагорянин. Ц Но не в состоянии ос
ознать. Это за гранью. Слишком… масштабно.
Ц Война… Ц повторил я. Ц С нами?
Тагорянин покачал головой.
Ц Нет. Сложно… для нас.
Ц Адаптация не стопроцентна, Ц включился Ша-йо-Лрла. Ц Приблизительн
а. Они считают, ты поймешь.
«Дистанция восприятия неограниченна». Да вы, ребята, держите руку на пул
ьсе мироздания. Раса, способная услышать плач ребенка на другом конце Га
лактики… Способная заглянуть в самые отдаленные уголки. Тонко улавлива
ющая баланс сил. Не понимающая.
Ц Вы ждали, Ц сказал я. Ц Меня.
Ц Недолго, Ц Ша-йо-Лрла сидел, не шевелясь. Ц Мы прибыли на прошлой неде
ле. Корабль спрятан в горах.
Ц Корабль? Он исправен?
Ц Одноразовый. Сверхскоростного класса. Видишь ли, Мик, мы спешили. Мы не
знали, когда ты доберешься сюда. Не удавалось нащупать твой мозг.
Сверхскоростной класс. Энергии хватает лишь на прыжок (точно рассчитанн
ый) и посадочные маневры. Все. Мертвая железка.
Ц Мы присоединились к местным артистам, Ц продолжал наставник. Ц Коче
вое племя, даже не племя, а клан. Живут своим мастерством. Лучшие бойцы пла
неты.
Волынка и барабан…
Ц У них есть чему поучиться.
Ц Расскажи, Ц перебил я. Впервые за двадцать лет. Ц Расскажи обо всем с
того момента…
Ц Он приближается, Ц сказал второй тагорянин. Все это время адаптирова
нный чужой зондировал окружающее.
Ц Кто?
Ц Синт. Я настроился на него.
Синтетический организм, пущенный по моему следу. Цепной пес Федерации.
Ц Он не один. Попытка блокировки.
Головач.
Значит, не все отказались.
Ц Надо спешить, Ц сказал наставник.
И начал рассказ.
…Транс взорвался.
Клинч-схватка Ц непредсказуемая вещь. Не всегда исход решают скорость
и маневренность. Штурмовик предоставлял некоторые возможности, недост
упные безынерционным, переменно-стабильным. Например, он мог
рассеивать мины и автоматически избегать их. Независимо от воли пилота.
Мины обладали зачатками разума, они атаковали заданную цель, если та при
ближалась, входила в радиус поражения. А в клинче такое случается ежесек
ундно.
Мина прилипла к шару.
Вспышка.
Штурмовик уносился прочь, силовое поле натужно поглощало все виды излуч
ений. На экранах распускался огненный цветок.
Ускорение.
Аппарат был сильно поврежден. Барахлила система балансировки, слишком б
ыстро расходовалась энергия. Ша-йо-Лрла понимал, что до Клинрана не дотян
уть. А «разведчик» уже в гипере…
Он послал сигнал.
Повезло. Линейник, барражировавший по приграничью, свернул с установлен
ного курса. Нарушая все инструкции. Кораблем командовал хаш-мастер из кл
ана Ша. Правящего клана. Чьим лидером по-прежнему являлся Ша-йо-Лрла… Бот
втянули в ремонтный ангар, и хаш-мастер немедленно связался с ближайшей
крепостью. Оттуда выслали замену. Линейник направился к материнской пла
нете.
Орбитальная оборона встретила их рядом проверок. Генетический тест, пси
хозондирование, выявление внедренных биоформ (инородную технику орган
изм дэз-воина отторгает) и наведенных дубликантов Ц паразит
ирующих прослоек-сознаний. Наконец, Ша-йо-Лрла получил разрешение спуст
иться по колодцу.
Всюду царили ограничения. В доступе, в питании, в потреблении энергоресу
рсов. В перемещении.
Система Клинрана объявила на своей территории военное положение. В связ
и с внешней угрозой. Экономика работала на постройку и модернизацию боев
ых звездолетов. Правящий клан приступил к всеобщей мобилизации.
Ситуация проста, как апельсин.
Лидер дэз-воинов осужден трибуналом Федерации. Ла-Харт требует выдачи. К
лановый кодекс этого не позволяет.
По почте в жилище наставника сбросили сообщение: «Завтра Сове
т. Тебе предписано явиться».
Очевидно, ему предложат выбор. Ввергнуть Клин-ран в хаос заведомо проигр
ышной войны, оставшись лидером (путь чести), либо сдать полномочия, избави
в свой народ от проблемы. Этот, второй путь Ц дорога разума. Дэз-воины ник
огда не уклонялись от боя. Но теперь… Теперь стоит вопрос выживания. Феде
рация, еще будучи Империей, не гнушалась ликвидацией целых рас. В Ла-Харте
знали, что лидер придет в свой мир. Они располагали достаточной силой, что
бы ставить ультиматумы. Но Ц почему сейчас? Спустя тринадцать лет? Два ва
рианта. Случайность, крайнее средство для поимки преступника… тогда в сх
ему не вписывается головач на трансе. Или Ц спланированная причинно-сл
едственная ловушка, тщательно организованная травля. Учитывая сложнос
ти на периферии и в Магеллановых Облаках, Ла-Харт не стал бы раскидыватьс
я аналитическими ресурсами ради кучки обреченных. Тут нечто многоходов
ое…
Бесконечные «или».
Жилище дэз-воина представляет собой открытую террасу, без ст
ен, окруженную силовыми пленками. Их можно поляризовать, дела
ть прозрачными, снимать, переводить в охранный режим. Деление на комнаты
не принято. Мебели Ц минимум.
Ша-йо-Лрла снял входную пленку, впуская гостя.
Точнее, гостей. Люди, абсолютно идентичные, двое. То ли братья, то ли клоны. О
ни вошли и застыли на пороге.
Ц Здравствуй, Ц сказал первый. Ц Меня зовут Мирон. Моего… спутника Ц Ф
линн.
Появление людей в потенциальной зоне боевых действий Ц странность. Или
Ц часть загадочной цепи? Опять «или». Впрочем, они знают клинранские обы
чаи. Сразу представились. А еще знают, что лидер не пользуется услугами ох
раны. Иначе бы не попали сюда так легко.
Он должен выслушать.
Ц Ша-йо-Лрла, правящий клан, Ц он встал с жесткого дощатого пола. Ц Чего
вы хотите?
Ц Поговорить, Ц сказал Мирон.
Ц Мы не люди, Ц пояснил Флинн. Ц Мы с Тагора.
Они поведали краткую историю своей адаптации и перелета из системы тран
тос на Клинран. Учитывая их новую физиологию, Ша-йо-Лрла вырастил два кре
сла и предложил сесть.
Ц К сожалению, не могу вас ничем угостить, Ц развел руками Ша-йо-Лрла. Ц
Традиционная еда моего народа противна землянам. Непринципиальное раз
личие вкусовых решений.
Ц Не волнуйся, Ц успокоил его Флинн. Ц Наш метаболизм позволяет питат
ься раз в неделю. Экономно.
Телепат улыбнулся.
Вечерело. Сквозь пленку крыши в дом заглядывал огромный кровавый диск. П
ришлось слегка повысить степень освещенности.
Ц Насколько мне известно, Ц Ша-йо-Лрла вновь опустился на пол. Ц Тагор
яне не покидают свой мир.
Ц Есть человек. Он нуждается в помощи.
Ша-йо-Лрла внимательно взглянул на Флинна.
Ц Человек?
Ц Мик Сардонис.
Ц Что вы знаете о нем?
Ц Мы утратили связь. Когда его корабль нырнул в гипер. Но в подсознании С
ардониса прослеживалось намерение взять курс на Отру.
Ц Вы не умеете читать в гипере?
Ц Умеем. Если объект статичен. Если известен вектор полета. Если мы Ц в т
ом же пространстве.
Ц Но ты же сказал Ц он направится к Отре.
Ц Да. Рано или поздно. Но сейчас он скрывается. Заметает следы. Очевидно, о
н думает, что головач выжил.
Ша-йо-Лрла слегка изменил позу.
Ц Почему…
Ц Отра, Ц перебил Мирон. Ц Обладает некоторой особенностью. Там распо
ложен Пункт.
Дэз-воин издал подобие смешка.
Ц Пункт есть и на Клинране. В чем мотивация?
Ц Ваш Пункт ему недоступен. Кроме того, им интересуется Федерация. Здесь
, в этой системе, слишком жарко.
Ситуация немного прояснилась. Ла-Харт боится Клинрана. Боится, что отсюд
а вновь придут чартора.
Ц Нет, Ц возразил Мирон. Ц Ты не прав. Пункты принадлежат другим. Не чар
тора. И в Ла-Харте знают об этом.
Ц Но тогда…
Ц Ускользает смысл. Верно. Мы понимаем лишь малую толику происходящего.
Без сомнения, игра более тотальна, чем кажется. Сардонис хочет
получить ответы. У нас есть основания думать, что он их получит. Если добер
ется до Пункта.
Ша-йо-Лрла встал и прошелся по террасе. Убрал поляризацию западной стены
. По улице бесшумно двигалась колонна наземных танков. Сумерки пожирали
их, сплавляя в одну массу. От зубчатого горизонта, сияя стартовыми огнями,
оторвался тяжелый крейсер. Очередное детище верфей.
Ц Вы читаете мои мысли, Ц сказал он телепатам. Ц Значит, не придется объ
яснять. Завтра я сложу с себя полномочия. Отправлюсь в Ла-Харт. Или на Фома
льгаут. А затем Ц к Солнцу.
Ц Сложишь. Ц подтвердил Флинн. Ц Отправишься. Но не к Солнцу. К Отре.
Низко над городом пролетело звено истребителей. До слуха доносился приг
лушенный гул индустриальной зоны.
Ц Говорите, Ц Ша-йо-Лрла повернулся к собеседникам.
Ц Нам потребуется разовый корабль, Ц сказал Мирон. Ц С высочайшими ск
оростными характеристиками и малым расходом энергии. Такой, как «курьер
». Трехместный. Пусть его доставят в астропорт, принадлежащий твоему кла
ну.
Ц Клинран на пороге войны, Ц голос дэза стал жестким. Ц Условие мира: вы
дача лидера. Едва сложу полномочия, явится консул Федерации со спецагент
ами. И никто им не будет препятствовать.
Ц Нет, Ц возразил Мирон. Ц Мы внимательно изучили ваш кодекс перед выс
адкой. Есть выход.
Ша-йо-Лрла напрягся.
Ц Изгнание, Ц безжалостно продолжал телепат. Ц Ты официально порвешь
связь со своим народом. Обретешь свободу.
Ц Свобода, Ц горько процедил дэз. Ц Кому нужна такая свобода?
Ц Неужели, Ц Мирон заглянул ему в глаза, Ц ты предпочитаешь фотосферу?

Два прыжка Ц он подле них.
Ц Ты считаешь, Ц дэз навис над тагорянином, Ц мне дадут корабль после т
ого, как я стану никем?
Ц Дадут, Ц заверил Мирон, ничуть не смутившись. Ц Твои родичи. Клан Ша. С
егодня. Ты распорядишься заранее, не медля ни секунды.
Он быстро обдумал предложение чужаков. И внес коррективы.
…Гравитационный буксир транспортировал «курьер» на орбиту. После обря
да отчуждения Ша-йо-Лрла, опозоренный, покинул Шестиконечный Зал. Пешком
отправился в жилище. Вывел из подземного гаража мобиль и поехал в астроп
орт. Купил билет до пересадочной станции. Там по пневмотрассе переместил
ся на противоположный край обода. В блок 118.
По требованию клана, обряд был тайным, и консул на него не явился. У жилища
дэза поджидали двое спецагентов, их пришлось убить.
Ц К чему такие сложности, Ц фыркнул Флинн.
Телепаты ждали его у красно-желтого люка стыковочного узла.
Ц Вы плохо изучали кодекс. После обряда отчуждения ни один клан не имеет
права предоставлять мне свой порт.
Он шагнул к люку.
За его спиной свежеиспеченный лидер назначая аудиенцию консулу Ла-Харт
а. Еще не включились механизмы погони. Дрейфовали космические крепости,
усиленно (по инерции) работали предприятия оборонки. Тщательно досматри
вались редкие суденышки торговцев. Вместе с ночью на восточное полушари
е опускался комендантский час.
«Курьер» отстыковался от станции и лениво поплыл в бездну. Ша-йо-Лрла зан
ял кресло пилота. Навигатором выступил Флинн.
Дэз-воин был мрачен. Вряд ли он вернется на материнскую планету. Теперь он
никому не нужен.
Ц Ты ошибаешься.
Фраза, оброненная тагорянином, проникла прямо в мозг. Они были подключен
ы к бортовому компьютеру и… Ша-йо-Лрла поразился. И впервые подумал, что у
них есть шансы.
Перед кораблем распахнулась пасть гипера.

17

Опустившись на колено, я выставил меч над головой. Девушка, мой спарринг-п
артнер, мгновенно вышла из удара. Ее клинок, описав кривую, коснулся моего
живота. Обозначенный укол.
Тебя предупреждали.
Секунды. Три-четыре удара, и я номинально убит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35