А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

У меня совсем нет денег.
– Не сможешь уплатить! – Он сделал запись. – Тогда какие шаги ты готова предпринять, чтобы выплатить долг?
– Я ничего не должна! – яростно возразила Карана. – Баннадор – суверенное государство. Почему это я должна компенсировать ущерб, нанесенный войной, которую твой господин вел против моей страны, разрушая мои земли и причиняя мне убытки? Убирайся к черту! Я отказываюсь платить!
– Я буду рассматривать это как апелляцию к лорду Иггуру, – заметил Тунк и подозвал Иггура.
Карана бросила на Иггура сердитый взгляд, не веря, что он требует у нее такую сумму после всего, что произошло.
– И четверть этой суммы разорит меня, – сказала она.
– Государство в руинах, и его нужно отстраивать, – ответил Иггур с ледяным спокойствием. Его ярость против Караны ничуть не уменьшилась.
– Это ты его разрушил! – взорвалась она.
– Это уже история! Все должны внести свою лепту в его восстановление.
– У тебя не было проблем, когда ты собирал деньги на свои дурацкие войны!
– У тебя есть больше, чем у большинства, Карана. Несомненно, ты можешь изыскать способ уплатить долг.
– Ничего у меня нет. Все мои ресурсы использованы. Есть только одна возможность.
– И какова же она?
– Феламора должна была мне несколько сотен таров.
– В самом деле? За что же это? – Глаза Иггура блеснули опасным блеском.
Карана заколебалась:
– Плата за мое путешествие в Фиц-Горго с целью украсть Зеркало.
У Иггура чуть не случился припадок.
– Это не говорит в твою пользу! – отрезал он.
– Ценности, оставленные ею в Эллюдоре, – мои, если я смогу их добыть. – Карана потрогала браслет из черного дерева, с помощью которого можно было развеять иллюзии Феламоры.
– А какая мне от этого польза? Дороги и мосты надо чинить сейчас. В Эллюдоре полно чудовищ из бездны. Туда небезопасно ходить.
Шанд подошел к Иггуру и положил ему руку на плечо. Если кто-то и имел влияние на этого человека, то только Шанд.
– В данном конкретном случае есть смягчающие обстоятельства, – сказал Шанд. – Думаю, что можно продлить срок уплаты налогов.
Одна сторона лица Иггура судорожно дернулась, потом он кивнул и холодно произнес:
– Хорошо! Учитывая твое положение, Карана, а также то, что ты для нас сделала (а я это признаю), я дам тебе отсрочку до конца осени. Но если ты и тогда не уплатишь свой долг, твои земли и прочее имущество на сумму, равную налогу, будут конфискованы.
Таким образом, проблема лишь отодвинулась на более дальний срок. Названную сумму она вряд ли сможет выплатить и осенью, даже если будет самый обильный урожай.

На следующее утро вся компания отбыла в Туркад: нужно было наводить порядок в стране, а также поскорее извести существа, прибывшие на Сантенар из бездны. Нужно было обустраивать мир.
– И кто-то это должен делать, – сказал Иггур, забираясь на лошадь. – Хотя и не знаю зачем.
Карана помахала отъезжающим вслед через открытую дверь. Лиан вернулся в дом.
– Ну вот все и кончилось. Наконец-то! – Бесцельно послонявшись по холлу, он направился в сторону кухни.
«Еще не кончилось, – подумала Карана. – Ничего никогда не кончается». Она лежала в своей постели, созерцая почерневшие балки потолка. В поместье стало совсем тихо.
Сраставшиеся кости болели, и Каране снова захотелось хракса. Как всегда, она оттолкнула эту мысль от себя, но на этот раз тяга была сильнее, чем обычно. Карана повернула голову так, чтобы видеть огонь в камине. Но это также напомнило ей о храксе – о том, как она сжигала его в ту ночь в Готримском лесу. Сейчас она бы разгребла горящие головешки, чтобы достать из огня хракс. И ощутить свою силу и непобедимость. И избавиться от боли и отчаяния.

– Ты тоже собираешься меня покинуть? – спросила Карана в тот день, после полудня. – Полагаю, теперь ты можешь в любой день отправиться в Школу Преданий. Наверно, тебе со мной скучно.
– Я это планировал, – ответил Лиан и пощекотал Каране пятки, чтобы поддразнить ее.
– Я запоминаю все твои недобрые поступки, – заметила Карана более раздраженным тоном, чем обычно, поскольку очень устала от гипса и от бессонных ночей: после Шазмака она почти совсем не могла спать. – Не думай, что я не заставлю тебя заплатить за них, когда мне станет лучше.
Но Лиана ее угрозы не очень-то пугали. Поправив Каране одеяла, он уселся возле нее на подушке.
– Что ты собираешься делать? – спросила девушка с подозрением, но когда он протянул руку, вложила в нее свою.
– В чем дело, Карана? – Она разрыдалась.
– Я предвкушала этот день целых два года, – говорила она сквозь слезы. – Но все вышло не так. Посмотри на меня! Я – инвалид, от которого никакой пользы, Иггур собирается отнять Готрим. И… и…
– И что, Карана?
Она отвернулась от Лиана:
– Это просто ужасно. От меня никакого проку. Я хочу, чтобы ты ушел. Возвращайся в Школу и найди себе кого-нибудь другого.
Лиан был ошеломлен, но он решил устроить ей проверку.
– Вообще-то, – начал он, – у меня есть подруга в Школе. И она совсем на тебя не похожа. Она высокая и элегантная, с красивыми черными волосами, и у нее большая…
Карана задохнулась от возмущения и ткнула его в живот.
– Я тебя дразнил, – тихо сказал Лиан. – Значит, ты все-таки не хочешь, чтобы я уходил.
– Нет! – прошептала она.
– Посмотрим, смогу ли я отгадать, в чем проблема, – продолжил он. – Ты думаешь, что не нужна мне, поскольку не можешь иметь детей?
Она села, несмотря на боль:
– Как ты узнал, что я не могу иметь детей?
– Ты же троекровница! – Лиан крепко обнял ее. – Я это знаю очень давно.
– И… и я все же тебе нужна? – спросила Карана, словно не веря ему. – Разве ты не любишь детей? – В ее голосе вновь зазвучало подозрение.
– Мне бы очень хотелось иметь детей. Но ты мне нужна больше.
Они лежали обнявшись, хотя это было неудобно из-за ее каркаса. Однако Карана была все еще напряжена.
– Есть что-то еще, не так ли? – спросил Лиан.
– Разве этого недостаточно?! – воскликнула Карана.
– Скажи мне, Карана!
– Это хракс! Теперь я все время его хочу. Я думала, желание пройдет, но с каждым днем тяга становится все сильнее. Я ни о чем больше не могу думать.
Лиан замолчал. Зависимость от хракса может преодолеть только она сама. Все, что Лиан может сделать, – это поддержать ее. Но как? И вдруг он нашел способ. Вообще-то это было у него на уме во время всего пути домой из Шазмака.
– А ты не хочешь послушать небольшое сказание?
– Сказание? – раздраженно повторила Карана.
– Сказка на ночь. – Он применил сейчас все свое «очарование» сказителя.
– Сейчас еще не ночь!
– И тем не менее! Она начинается вот так: «Жила-была…»
– Она романтичная? Я больше всего люблю романтичные сказки.
– Возможно, – ответил Лиан.
– Но только не грустная! Как та, об Инулии и Хенгисте. Сегодня мне не вынести печальную историю.
– Не особенно грустная.
Карана вздохнула и положили голову Лиану на плечо:
– Ну что же, по крайней мере она начинается как надо, – ворчливым тоном добавила девушка. – Традиционно.
– Жила-была маленькая девочка с кудрявыми рыжими волосами и глазами зелеными, как бутылочное стекло. Она была жизнерадостным ребенком, и ее жизнерадостности не могли помешать никакие печальные обстоятельства. Отец у девочки умер, когда она была еще маленькой, вскоре умерла и мать, и она жила у родственников матери, которые очень плохо с ней обращались. Единственное, что было у бедной девочки, – это ее мечта. Потом девочка выросла, и жизнь у нее стала такой печальной, что она совсем забыла о своей мечте.
– Какой мечте? – подозрительно глянула на него Карана.
– Она знала, – с лукавой усмешкой ответил Лиан, – что из всех мужчин самые красивые, самые смелые и самые лучшие любовники – это сказители.
Карана презрительно фыркнула.
– Несчастный дурень!
«Сработало!» – подумал Лиан.
– Так что она мечтала выйти замуж за сказителя с детства.
– О, в самом деле?
– И не просто за любого сказителя. Она положила глаз на мастера-летописца из Школы Преданий, а ведь он – самый красивый и самый смелый из них всех.
– Я уже предвкушаю, как ты меня с ним познакомишь, – поддразнила его Карана.
– Ах, что это был за человек! Он обладал удивительной внутренней красотой.
– Так говорят все уроды!
– Помолчи! – шикнул Лиан. – Когда сказитель улыбался ей, казалось, будто после целой недели дождей выглянуло солнце. А когда она услышала, как он рассказывает свои предания, то совсем растаяла.
– А теперь начинается плохое, – заметила Карана.
– К сожалению, у этого сказителя было один-два недостатка – правда, совсем крошечных…
– Мне кажется, я знаю эту сказку, – пробормотала Карана; сжимая его руку. – Он был непомерно тщеславен и гордился своим искусством, доходя до высокомерия! Он не знал ничего, но думал, что знает все. Он был таким любопытным, что совал свой нос в чужие дела – просто не мог остановиться. Кроме искусства рассказчика, он ничему не был обучен, он ничего не умел делать, и просто чудо, как это он не умер с голоду. Он не мог спуститься с лестницы, не расквасив себе физиономию. Удивительно, что…
– Ты уже слышала эту сказку, – разочарованным тоном произнес Лиан. – Так что удивительно?..
– Удивительно, что девушка, такая красивая, что луна скрывала свой лик, когда она выходила на балкон, такая умная и находчивая, смелая и добрая…
– Да? – нетерпеливо произнес Лиан. – И все же – что удивительно?
Карана загадочно улыбнулась, посмотрев на него из-под опущенных ресниц.
– Удивительно, что она так его любила, – тихо докончила она. – Продолжай свою сказку, Лиан. Что же сделал образец совершенства, этот сказитель?
– Случилось так, что вскоре после того, как судьба их столкнула друг с другом, для юноши начались тяжелые времена. Не по его вине, как ты понимаешь…
– Ну конечно.
– За девушкой и сказителем гонялись по всему миру, и они пережили вместе множество приключений. Ужасных приключений – и это хорошо. На их основе пишутся самые лучшие сказания…
– Не утруждай себя скучными подробностями их скитаний, – перебила его Карана. – Что случилось в конце? Это все, что я хочу знать.
– Перебивать сказителя – это дурной тон. Я уверен, что рассказывал тебе это прежде. – Лиан громко вздохнул. – Ну да ладно… Хотя они и странствовали по миру вместе и делили все пополам, была одна вещь, на которую он никак не мог решиться…
– Что? – воскликнула Карана, встряхнув его. – На что он не мог решиться?
Лиан улыбнулся. Карана совсем забыла про боль, и ее тяга к храксу исчезла.
– Перестань ухмыляться, как слабоумный, и заканчивай сказку! – закричала она. Рахис просунул в дверь свою седую голову, улыбнулся и снова исчез.
– Он любил ее больше, чем луну и звезды…
– А как насчет Школы и его книг? – перебила она, но теперь ее глаза сияли.
Лиан прижал к губам руку Караны.
– Он любил ее больше, чем свою Школу, свои книги, свое перо и бумагу, свой письменный стол, свою чернильницу…
– Ну давай же! – в нетерпении закричала Карана. – Она все это знала давным-давно. – Девушка попыталась сесть. Лиан очень осторожно помог ей.
– Но… – Он нарочно сделал паузу.
– Скорей, скорей!
– Этот великий сказитель, господин всех слов в словаре, не мог найти в себе мужество, чтобы сказать те два маленьких слова, которые уже больше года были у него в сердце. Бедняга, он боялся!
– Глупая девчонка! – выпалила Карана. – Ей бы следовало сказать их за него.
– Если бы только она это сделала! – воскликнул Лиан. – Каким же несчастным тупицей он был! Да, пожалуй, теперь я нахожу, что у моей сказки все-таки печальный конец, – он так их и не сказал!
– И это конец? – спросила Карана. – А как насчет того, что «и жили они долго и счастливо»?
– Это другая сказка. Карана?
– Да, Лиан?
Он открыл рот, но не смог ничего выговорить.
– Мы поженимся? – произнесли они одновременно и упали на кровать, смеясь и плача и сжимая друг друга в объятиях.

– Что с тобой? – спросила Карана у Лиана несколько дней спустя. Было поздно, и дом затих. Днем Лиан был как-то необычно молчалив. – Я думала, что сделала тебя самым счастливым человеком в мире.
– Так и есть, но меня гнетут мои преступления.
– Какие преступления?
– Я сотрудничал с Тензором в Катадзе; блефовал, пока не довел Мендарка до того, что он сжег архивы и украл флейту; привел Тензора в ярость, и из-за этого он убил Рулька. Как я гордился своим «очарованием» сказителя и своей способностью манипулировать Тензором! Какую безрассудную радость испытывал! И только посмотри, какие трагические последствия!
– Ну что же, ты и впрямь можешь горевать по этому поводу, однако если бы ты бездействовал, все могло обернуться гораздо хуже. Например, я была бы мертва.
– Я чувствую себя таким виноватым! Мое любопытство сказителя фатально. Я перестану быть летописцем и сказителем. Это единственный путь. Я буду трудиться на твоих полях с рассвета до заката, чтобы искупить свои преступления.
– Ты был бы самым неумелым и бесполезным работником во всем Баннадоре, – возразила Карана с бессердечным смехом. – Вероятно, я бы выгнала тебя еще до обеда в первый же день. В любом случае все случившееся уже в прошлом, а нам надо смотреть в будущее. Подумай о том добре, которое ты принес своими сказаниями.
Лиан слушал ее с отсутствующим видом.
– Как ты собираешься себя содержать? – продолжала она. – Я уж не говорю о том, что надо вкладывать средства в наше поместье, на которое уходит прорва денег, а доходов оно не приносит. Но разве ты не обещал Рульку, что напишешь Предание о каронах? А как насчет народа Баннадора, который столько выстрадал за последние два года? Разве эти люди не заслужили право послушать «Сказание о Зеркале»?
– Наверно, ты права, – согласился Лиан, теперь на сердце у него было не так тяжело, как раньше.
– Тебе также надо изложить все сказание целиком перед Школой. От этого тебе не отвертеться. Не забывай о своем долге мастера-летописца.
При мысли об этом Лиан оживился.
– И потом, как я могу выйти замуж за работника с фермы? Я была бы тогда очень несчастна. Ведь я с самого детства мечтала обвенчаться со сказителем. Об этом даже существует сказка.

Времена были тяжелые, и дел было очень много. Мельдорин опустошили транксы и целые отряды сбившихся в группы более мелких существ из бездны. Они приносили почти столько же вреда, как прошлогодняя война. В один ужасный день в конце весны даже было совершено нападение на Туркад.
Лиан получил много приглашений из Туркада и прочих мест. Его просили выступить с его сказанием и предлагали хорошее вознаграждение, но он отказался от всех приглашений.
– Оно не закончено, – говорил он каждый раз, – а когда сказание будет готово, сначала его услышат в Чантхеде.
Он оставался возле Караны, утешая ее и ухаживая за ней. Он мирился и с ее озорными выходками, и с дурным настроением. А какой был прекрасный миг, когда она впервые встала со своего кресла и попыталась пройтись на костылях! И, как ни удивительно, даже в худшие минуты у нее не было тяги к храксу. Зависимость исчезла бесследно.
– Сегодня! – сказала Карана рано утром примерно месяц спустя после их возвращения в Готрим. Был седьмой день болланда – первого летнего месяца.
– Что сегодня? – не понял Лиан.
– Прошло шесть недель! Сегодня мне можно снять гипс! Ты даже представить себе не можешь, как я ждала этого дня!
С нее сняли металлический каркас и гипс. Потом помогли сесть в кресло.
– О, как забавно сидеть на собственной заднице после того, как я так долго лежала на спине! Я чувствую, как скрипят мои кости. – Она посмотрела на свои безвольные ноги. Они походили на прямые белые палочки.
– Кошмар! Я такая уродливая! Скорее помогите мне надеть штаны!
После этого Карана взялась за ручки кресла и попробовала встать. Это ей почти удалось, но она все-таки упала обратно в кресло.
– Да не стой же ты, как дурак! – прикрикнула она на Лиана. – Помоги мне подняться!
Лиан помог ей встать, но ноги не держали Карану. Она расплакалась.
– Посади меня обратно. Это бесполезно, ноги мне больше не служат. Я – калека.
К ней подошел Рахис.
– Карана, детка, – сказал он, – ты хочешь все сразу. Пролежав столько времени, ты должна сначала наращивать свои мускулы, а уж потом пытаться ходить.
– Но я даже не могу встать! – причитала она.
– Но если ты будешь упражняться, то завтра или через день сможешь. А еще через несколько дней сделаешь свой первый шаг. Скоро ты уже будешь всюду ходить. Я такое видел много раз. – И Рахис вышел насвистывая.
– Это так, – присоединился к его словам Лиан. – Я часто слышал об этом.
Карана вытерла свои сердитые слезы:
– Я поверю тебе, хотя твои слова и кажутся сомнительными. А теперь наполни ванну и положи меня туда, пожалуйста, чтобы я смогла избавиться от этого ужасного зуда. И тебе лучше находиться рядом, чтобы я не утонула. Затем ты должен будешь вынуть меня из ванны. А потом можешь отнести меня по лестнице в постель, где я потребую вознаграждения за последние шесть недель и предложу тебе заслуженную тобой награду.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61