А-П

П-Я

 


– Быть может это еще лучше, – сказала Ибронка. – Ты же знаешь, насколько опасной может стать цинга для любого человека на этой горе, где в изобилии растут только маленькие яблоки и красные ягоды.
Клари благоразумна подавила в себе ответ, который пришел ей в голову, повернулась и ушла. Когда Клари занялась этим жизненно необходимым делом, Китраан заметил, – Моя дорогая Рёаана, есть одна тема, которую я хотел бы обсудить с вами, а именно, что делать с экономикой некоторых районов Гор Канефтали.
– Неужели, сэр? Ну, это произошло замечательно вовремя, потому что у меня тоже есть несколько вопросов, касающихся подготовки небольших подразделений, которые я хотела бы обсудить с кем-нибудь, и, кажется, никто лучше Дракона не в состоянии ответить на них.
– Отлично, тогда если вы будете так добры и составите мне компанию, мы вместе погуляем по этим удивительным коридорам и обсудим эти вопросы.
– Я бы не хотела ничего другого.
– Ваша рука?
– Вот она.
И, не сказав больше ничего, они вышли из гостиной, оставив Пиро и Ибронку совершенно одних.
В это время Пиро изучал верхний угол комнаты так же неослабно, как он это делал на кухне несколько минут назад; внимание Ибронки было сосредоточено на кончиках ее сапог. Конечно, не прошло и нескольких минут, как молчание стало невыносимым. Наконец Пиро сдался, не сумев придумать убедительную причины для того, чтобы убежать из комнаты, и, прочистив горло, сказал, – Мадам, нет ли у вас брата?
Ибронка внезапно взглянула вверх, как если бы только что узнала о его присутствии. – Нет, – тихо сказала она.
– А, – сказал Пиро.
После еще нескольких минут неприятного молчания он сказал, как если бы не был уверен, что правильно понял, – Нет брата?
– Нет.
Пиро опять прочистил горло и осмелился сказать, – Наверно вы переживаете из-за этого.
– О, вы так думаете? А у вас есть брат?
– Нет.
– А, – сказала Ибронка.
В Горе Дзур было замечательно тихо, темный камень глушил любые разговоры или другие звуки, которые могли бы проникнуть через более тонкие стены.
– Или сестер? – добавил Пиро.
– И сестер у меня нет, – сказала Ибронка.
– А, хорошо.
Пиро начал указательным пальцем рисовать маленькие круги на ручке своего кресла. Ибронка, со своей стороны, слегка подвинулась в кресле и бросила обеспокоенный взгляд на дверь, как если бы надеялась на спасение (а спасение, мы должны добавить, не могло придти, так как Рёаана и Китраан, не сказав друг другу ни одного слова, встали по концам коридора так, чтобы никто не мог войти в комнату).
Наконец Пиро в третий раз прочистил горло и сказал, – А вы знаете о переплетенных макаронах, которые делают, отваривая куриные яйца, как это делают на Южном Побережье?
– Да. Я ела это в Хартре.
– И вам они понравились?
– Ну, да, можно сказать понравились.
Пиро кивнул, пытаясь найти, что бы такое еще сказать, но ничего не нашел и замолчал.
Ибронка быстро взглянула вверх и заметила пот на верхней губе Пиро – этот пот, на самом деле, очень походил на влагу, возникшую на ее ладонях.
– Ну, – сказал Пиро, – тогда скажите мне: если бы у вас был брат-
– Виконт, – сказала Ибронка.
– Да? – сказал Пиро, обрадованный любым предлогом, который мог помочь ему выйти из этой разговора, который напоминал ему блуждание заблудившегося путника по пустыне. – Да, что?
– Подойдите ко мне Виконт и поцелуйте меня, иначе я умру от смущения.
Пока происходили все эти события, Клари, верная своему долгу, шла по лагерю, раскинувшемуся на склонах горы, или, скорее, по тому месту, где будет лагерь, когда здесь появится армия. А сейчас здесь было только несколько офицеров и солдат, занятых определением тех мест, где надо вырыть уборные, разместить палатки, установить павильоны и склады для еды, а также конюшни. Клари шла через все это с осторожностью вора-карманника, прибирающегося по рынку, и давала каждому встречному по фрукту до тех пор, пока ее корзина не опустела.
Самый последний фрукт, великолепный гранат, достался некому Драконлорду средних лет, выделявшемуся могучим сложением и приятным веселым лицом под необычно густой шевелюрой.
– Это мне? – спросил он.
– Конечно, – ответила Клари.
– Ну, тогда я благодарю вас. Присядьте, пожалуйста.
– Разве вы не заняты?
– О, да, есть много вещей, которые надо сделать. Но пять минут больше, пять минут меньше, разницы никакой.
– Этот стул очень удобен.
– Я рад услышать это.
– Наверно неудобно носить его с собой на марше?
– Он сложится, если убрать эту подпорку, а здесь нажать.
– Как умно!
Драконлорд поклонился.
– У вас, должно быть, есть немалый опыт солдатской жизни.
– О, да, конечно, если мы будет считать года. И, если мы будем считать армии, то, тоже, я должен согласиться. А вот если считать битвы, тогда, возможно, не так много.
– Но вы наверняка дрались в последнем сражении, разве нет?
– О, да, и я даже слегка выпачкал свой меч в крови.
– О!
– Ерунда. Кто-то попытался отделить мою голову от плеч, и, как мне кажется, я задел этого неблагоразумного приятеля по руке, когда уклонился и контратаковал в ответ.
– Это звучит так волнующе!
– Скорее неприятно. Хотя то, что случилось на следующий день было еще более неприятно, по своему.
– О, и что это было?
– Ну, во-первых, меня при помощи волшебства перенесли с одного места на другое.
– Да, я могу себе представить, что это не слишком приятно. На самом деле мне это тоже не понравилось.
– И, во-вторых, я внезапно обнаружил, что не знаю, за какую армию сражаюсь.
– О, но как это может быть?
– Ну, мы шли в бой, будучи на службе у нашего друга Саутмура-
– Милорда Маролана, да.
– Да. Хороший Драконлорд, насколько я могу судить. Перед Междуцарствием мне пришлось послужить у его отца. Э'Дриен, та же линия, как и у моей уважаемой матушки, хотя я склонен думать, что больше взял от э'Терикс, линии моего отца.
– Да, и?
– И вот сегодня мне сказали, что я нахожусь в Императорской армии, а ведь это совсем другое дело.
– Как, вы не хотите быть в Имераторской армии?
– Ну, по меньшей мере без того, чтобы меня спросили.
– Я поняла. То есть вы не знаете, находитесь ли вы в Императорской армии, или служите в армии Маролана, а он отдал свою армию на службу Империи?
– Да, возможно, это как раз тот самый случай. И, как вы понимаете, я неуверен, а это, в свою очередь, меня раздражает.
– Да, но в любом случае вы сражаетесь как за Лорда Маролана, так и за Империю. Разве это плохо?
– Ну, если посмотреть с такой стороны, нет, не плохо. И, будьте уверены, когда все закончится, я, без сомнения, смогу обнаружить, к какой армии принадлежу и, если выясниться, что я не на службе Маролана, я опять завербуюсь к нему.
– Возможно тогда вы уже будете офицером.
– Никогда в жизни. У меня нет ни малейшего желания быть офицером. От офицеров ожидают слишком многого.
– Тогда сержантом?
– Еще хуже, даже офицером быть лучше.
– Но тогда, скажите мне, если вы не хотите повышения-
– О, совершенно не хочу, уверяю вас.
– То почему вы хотите быть простым солдатом?
– Потому что это самые приятные люди, каких я только встречал.
– Ну, эта причина вообще не пришла мне в голову.
– И, тем не менее, это чистая правда. Так что, за исключением того, что надо время от времени сражаться, а это надоедает, я нахожу, что жизнь солдата самая приятная штука на свете. Я ценю дружбу, пение-
– Как, пение?
– О, конечно. Мы часто поем по ночам, сидя вокруг костра. «Я ненавижу солдатскую жизнь», «Офицер тоже должен целоваться», «Только дураки служат в армии», «Эй, девочка, хочешь выйти замуж за солдата» и многие другие.
– Я бы очень хотела послушать их.
– Я спою их вам, когда вы захотите.
– Но жить все время без крыши над головой – разве это не надоедает?
– А вы сами жили так?
– В последнее время, боюсь, слишком часто. Я ехала вслед за моей хозяйкой с одного конца света на другой, и крыши над нашей головой чаще всего не было и в помине.
– А, хорошо, но, видите ли, мне это нравится.
Клари кивнула. – Тогда вы должны быть солдатом.
– Вы так думаете?
– Я в этом убеждена.
– Тогда решено. Я буду солдатом.
– Но вы уже солдат!
– О, действительно. Ну, в таком случае-
– Да?
– Не хотите ли разделить со мной этот замечательный гранат?
– Я бы не хотела ничего лучшего.

Шестьдесят Первая Глава
Как становится ясно, что если Сетра Лавоуд неспокойна, никто не может быть спокоен

Армия Маролана – или, должны мы сказать, Императорская армия, хотя в тот момент никто еще не был в этом полностью уверен – продолжала увеличиваться. Магические атаки, не обращая внимания на приказ Каны приготовиться к движению, продолжались, разложение армии пошло еще быстрее, а дезертиров было больше, чем когда бы то ни было – и многие из этих дезертиров повстречались с агентами Пэла, и многие из этих многих захотели служить Маролану (или Империи, даже сами агенты не знали этого точно). Из каждой присоединившейся к армии сотни человек, один или два что-то знали о магии, и, следовательно, став гражданами и получив в свое распоряжение силу Орба, могли достаточно научиться телепортации и помочь в переброске запасов продовольствия, что, в свою очередь, давало возможность Сетре Лавоуд, Сетре Младшей, Волшебнице в Зеленом и Тазендре больше времени для переброски войск – операция, которая близилась к завершению.
– Но, – заметил Маролан, который учился волшебству с такой одержимостью, что ее невозможно описать, – я не могу не поражаться, для чего это все.
– Похоже на какую-то великую цель, – сказала Арра, – хотя, будьте уверены, как женщина с Востока, я мало знаю о таких вещах.
– Я тоже вырос на Востоке, и, следовательно, знаю не больше, чем вы. Хотя, – добавил он, подумав, – три графства на севере сами по себе кажутся достаточно хорошей целью.
– Да, милорд.
– И, так как наша армия растет, приближается день, когда я смогу отправиться обратно на Восток, чтобы позаботиться о некоторых делах, которые я оставил незаконченными.
Прежде чем Арра смогла ответить, кто-то другой сказал, – Я прошу прощения сэр, что я не могла не услышать ваши слова, но ваш проект крайне заинтересовал меня.
Маролан резко повернулся, нахмурился, и сказал, – И я прошу вашего прощения, мадам, но к кому я имею честь обращаться?
– Я Сетра.
Маролан еще больше нахмурился, – Я опять прошу вашего прощения, но я имел честь встречаться с Сетрой Лавоуд и-
– Я ее ученица.
– А. Действительно, тогда большая честь познакомиться с вами, мадам.
– И для меня не меньшая, милорд.
– Разрешите мне представить вам моего друга, Арру.
– Миледи, – сказала жрица, приседая.
Сетра Младшая кивнула ей и, опять обращаясь к Маролану, сказала, – Но я слышала, что вы собираетесь на Восток вместе с армией.
– А. Да, у меня есть такой маленький проект. Я вырос на Востоке и был вынужден убежать оттуда, очень быстро, не наказав некоторых личностей, которые причинили мне некоторое беспокойство.
– Так что вы собираетесь вернуться туда во главе армии, и привести все дела в порядок?
– Это и есть в точности мое намерение, миледи.
– Когда время для этого придет, я была бы в полном восхищении, если бы вы разрешили мне сопровождать вас. Может быть, я докажу вам, что вы ничего не потеряете, взяв меня с собой. Хотя я не Сетра Лавоуд, тем не менее я ее ученица.
– То, что вы сказали, чрезвычайно заинтересовало меня, мадам, – сказал Маролан, – и мы безусловно поговорим об этом побольше.
– Да, я с нетерпением предвижу, как мы делаем это.
– Как и я. Но вначале надо решить проблему с этим Уайтстоуном, или Скинтером, или Каной, или как еще он называет себя. – Маролан подошел к краю крыши и посмотрел вниз. Даже с этой высоты можно было легко различить движение армии Каны, как будто много муравьев медленно ползли по дороге тонкой колонной, а многие тысячи все еще ждали в лагере приказа на передвижение. – Я решил, – продолжал Маролан, – что этот парень меня раздражает. Его необходимо придавить, как муравья.
– В этом проекте участвуем мы все, милорд.
– И, тем не менее, сейчас мы должны ждать, – вздохнул Маролан. – Лучше скажите мне, что вы думаете. Разве этот храм не может стать замечательным залом для танцев?
– Залом для танцев, милорд?
– Да. Я собираюсь выстроить замок, и думаю, что это строение, сейчас храм, могло бы стать замечательным залом для танцев, в котором уже есть маленькие альковы для приватных разговоров.
– Но сейчас это храм?
– Да, посвященный Верре, моей Богине-покровительнице.
– И вы, вместо этого, собираетесь превратить его в зал для танцев?
– Моего замка, да.
– Я думаю, что вам действительно нужен замок; видите ли, такова традиция.
– Да, и мне сказали, что летающие замки являются моей семейной традицией.
– Точно.
– Вскоре я смогу сам использовать заклинание полета. Я уже почти умею делать его.
– Но если этот храм станет залом для танцев-
– Да?
– Что подумает об этом ваша Богиня?
– Именно о Богине я и думаю. Вы выросли в Стране Эльфов – о, то есть в Империи. Я был бы благодарен вам за ваш совет.
– Все, что я знаю, в вашем распоряжении, милорд.
– Ну, там, где я вырос, обычно есть такие места, где люди могли бы собраться и молиться своим Богам, а то и разговаривать с ними. Однако здесь, как кажется, если кто-нибудь хочет поговорить со своим Божеством, он делает это в одиночестве. Так ли это?
– Вы все сформулировали просто замечательно, милорд. В больших городах есть алтари и церкви, а кое-где даже маленькие храмы, посвященные некоторым божествам. Но редко когда там можно увидеть больше одного или двух человек, за исключением, возможно, некоторых календарных дат, которые священны для того или другого из них.
– Тогда вместо храма, где могут собраться все, кто поклоняется Богине, быть может больше подойдет небольшое, более скромное помещение.
– На самом деле я знаю многих, у которых есть такие комнаты. Они используют их, когда хотят, чтобы их не тревожили, оставили наедине со своими мыслями.
Маролан кивнул. – Именно это и заставляет меня построить такое помещение. Возможно высокая башня без окон, взбираться на которую надо при помощи винтовой лестницы. Место одиночества и уединения. Я обдумаю этот вопрос.
– Восточники, – сказала Сетра Младшая, – верят, что Божество питается их молитвами, и чем больше людей будет поклоняться ему, тем больше оно будет довольно. Мы же верим, что то, что происходит между человеком и Божеством, очень личное дело, касающееся только их двоих, вроде разговора между двумя людьми, который не должен больше никого интересовать.
Маролан поклонился. – Вы, кажется, знаете очень много о людях с Востока.
– Охотник должен знать свою жертву.
Маролан нахмурился, но решил не дать разговору повернуть в этом направлении, и сказал, – Но тогда, если это не что иное, как разговор между двумя людьми, почему они Боги? То есть, почему надо вообще говорить с ними?
– Я провела много часов, разговаривая с Сетрой Лавоуд на эту тему.
– И к каким выводам вы пришли?
– Ну, назвать это «выводами», милорд, мне кажется неверно.
– Тогда что вместо них?
– Возможно «предположения» было бы более точно.
– О, я тоже люблю точность во всех вещах.
– Хорошее качество, милорд, и я приветствую его в вас.
– Хорошо, но расскажите мне предположения, о которых вы только что упомянули.
– Вы желаете услышать их?
– Конечно, и я не хочу ничего лучшего.
– Тогда, кажется, если отложить в сторону суеверия невежественных Восточников, – Маролан, хотя и несколько возмущенный этими словами, предпочел не обратить на них внимание, так как очень хотел услышать остаток того, что она собиралась сказать, – большинству из нас надо верить, что наша жизнь, то есть то, что мы из себя представляем, имеет какую-то цель, большую, чем мы сами.
– Ну, это может быть правдой, хотя я никогда не думал об этом. Но как это связано с тем, что человек связывается с Богом?
– Послушайте, и я попытаюсь вам это объяснить.
– Очень хорошо.
– Быть Богом – значит воплощать в себе принципы, большие чем жизнь, то есть большие, чем повседневное существование. Следовательно, если кто-то действует в соответствии с желаниями Бога, он действует для цели, большей, чем он сам. Вы поняли?
– Почти, – сказал Маролан. – И, тем не менее-
– Да?
– Я не уверен в том, что касается высшей цели, о которой вы имели честь мне говорить.
– В каком отношении вы не уверены?
– Правда ли, что люди желают достичь ее?
– А вы?
– Нет, – сказал Маролан.
Сетра Младшая улыбнулась. – Ну, вы еще так молоды. Быть может, придет день, когда вы захотите.
– Я не говорю, что это невозможно, вот только-
– Да?
– Мне кажется, что мир будет лучше, если вместо обсуждения и обдумывания высших целей, мы все будет честно заниматься свои собственными делами. Пускай Теклы пашут поля, и пускай быки и мулы честно служат им; и пускай лорд защищает их от бандитов. Пускай Империя, если уж она должна быть, облегчает торговлю и гарантирует, что дороги безопасны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43