А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

И все долгие годы, что я провел в море, волны никогда не нах
одили покоя, никогда не находили формы, которая бы их удовлетворила. Вечн
о вздымаются и опадают они, рушатся и встают снова, зыбкие и ненадежные, и
не на что опереться среди них. Что, если кэлпи обманут нас в том, что нам пол
ожено по праву? Мы не можем быть уверены Ц по-настоящему уверены, я хочу с
казать, Ц что они собираются так поступить или что вещи есть то, чем они к
ажутся.
Ц Откуда такая меланхолия, коллега? Дело, как я догадываюсь, в женщине.
Ц И ты прав. Я увидел ее издалека в окнах библиотеки, освещенную светом с
еребряным, как полуночное море, эльфийской лампы, Ц красивую, словно рус
алка, с волосами черными, как тюленья шкура, и глаза ее мерцали весельем! О
на волшебно прекрасна, парень, и я поклялся, что она будет моей! Я переберу
сь через стену, как только рыцарь проказы прогонит Светозарного.
Ц Я донесу на тебя Мананнану, если ты так сделаешь. Видишь ли, я теперь зна
ю, кто ты: ты капитан Эгей из Атлантиды.
Ц Нет. Это ты. Я Ц сам Мананнан. Отойди, или я сотку ожерелье из твоей крас
ной крови своими белыми зубами.
Ц Я не стану связываться с вами, господин, но я накладываю на вас такой ге
йс: вы не двигаетесь, пока я пою вам песню. Если вы нарушите мой гейс, милорд
, я опозорю ваше имя от Исландии до мыса Бурь.
Ц Я не связываюсь с поэтами, парень. Пой свою песню.
И другой запел:

На дочь Оркнейских островов

Излил он много нежных слов,
Но припасла его любовь
Погибель Скуле Скерри.


К любимой ночью он вошел,
Примяв травы Оркнейской шелк Ц
В ней колдовскую смерть нашел
Тот зверь из Скуле Скерри!

Затем он добавил:
Ц В старых песнях таится старая мудрость, милорд. Берегитесь земных жен
щин.
Ц Ха! Ха! И кто станет обнимать одну из наших холодных дев, пахнущих морск
ой рыбой и солью, когда может поиметь дневную любовницу, пахнущую цветам
и, которые, по слухам, растут там, наверху.
Ц Оркнейская трава тоже там растет. Как и растение, из которого сделан же
зл Моли. Кроме того, она может оказаться не такой красивой и свежей, как ва
м помстилось, милорд. Вы же видели ее только своими глазами, понимаете.
Ц Увы, увы, это правда. Ц Он шумно вздохнул и закатил глаза. А затем подыт
ожил: Ц Что ж, говорят, когда мрак, мрак накроет все и всякое зрение потеря
ет силу, наши глаза прекратят обманывать нас.
Ц Ха! И ты поверил?

ГЛАВА 16
МОРОЗНЫЙ ВЕЛИКАН


I

Входя в дом, Питер и Уил продолжали спорить. Оба резко остановились, увиде
в посреди рабочего кабинета лежащую перед камином Эмили. Рядом с ней вал
ялись остатки разобранного телефона, а также выдранный из стереосистем
ы динамик. Поверх выжженных пятен на ковре вокруг нее виднелась россыпь
горелых спичек.
Уил метнулся к супруге и принялся трясти за плечо, но она не просыпалась. Б
олее осторожный Питер тщательно оглядел комнату, прежде чем войти. В пеп
ельнице лежали три окурка разных марок, на кухонной стойке красовались т
ри немытые кофейные чашки, из одной еще шел пар.
От ярости кровь бросилась Питеру в лицо, а костяшки стискивавших подлоко
тники кресла пальцев побелели. Он чувствовал себя так, будто его изнасил
овали. Короткими сердитыми рывками рук он покатил кресло через кабинет и
дальше по коридору.
Мгновение спустя Уил ворвался в комнату и в панике зачастил:
Ц Ты должен что-то делать! Позвони в больницу! Кто-то разломал оба телефо
на! Еще одна выходка твоего психованного сынка! Это ты виноват! Ты! Куда он
отправился? Где он?!
Питер указал на пентаграмму, начертанную мелом на оконном стекле.
Ц Это он применил к тебе, не так ли? Помнишь имена, которые он называл? Не п
роизноси их, если помнишь, но тебе придется написать их для меня. Это было
очень давно, я не помню ничего из этой ерунды.
Ц Какое мне дело до вашего вудуистского бреда! Ц взвизгнул Уил. Ц Разу
меется, не помню! Я подаю на тебя и твоего психованного сынка в суд! Должно
быть, он накачал меня наркотиками! Точно! Подсыпал что-то в еду за ужином! А
теперь добрался и до Эмили!
Питер подался вперед и дал Уилу пощечину. Он ударил открытой ладонью, но р
уки и плечи у калеки были сильные. Рэнсом отлетел на другой конец комнаты
и сполз по косяку на пол. Он поднялся, скользя спиной по двери чулана, поти
рая щеку. Глаза его пылали, и он тяжело дышал.
Затем он шагнул вперед, сжимая кулак.
Ц Давай, Ц кивнул старый вояка. Ц Может, я даже позволю тебе ударить пер
вым. Потом сломаю тебе обе руки. Давай. Боишься напасть на калеку?
Уил попятился.
Питер покатился вперед.
Ц Эмили можно разбудить тем детским стишком, который я читал тебе. Я наме
рен отправиться на поиски своего сына и троих людей Ц может, их было боль
ше, Ц которые его забрали. Мне нужно знать имя, которым он вырубил тебя. Он
о Ц часть той чепухи, которой пытался учить меня отец. Ты поможешь мне нав
ерстать упущенное время.
Рэнсом по-прежнему пятился. Он таращился на белеющую на стекле пентагра
мму, и лицо его бледнело от плохо скрываемого суеверного страха.
Ц Но ты не знаешь, где твой сын…
Ц Я знаю, откуда начинать поиски. Имя!
Ц Морфин. Что-то в этом роде. Морфей…
Ц Не произноси!
Но Уил уже сползал в обморок. Питер, сидя в кресле, протянул руку, но не суме
л его подхватить. Рэнсом упал на пол и с громким стуком приложился голово
й о ковер.
Питер опустил взгляд на распростертое тело. Возможно, он в этот момент пр
ипоминал, как Уил не спустился по склону, чтобы помочь ему подняться там, у
водохранилища. Глубокие складки возле носа изогнулись в ухмылке.
Ц Говорили тебе, помалкивай.
Затем он поднял взгляд и увидел нарисованный мелом на зеркале в мельчайш
их деталях покой Срединного Сна, даже статуи святого Георгия и Мален, кра
сной королевы войны, стоящие возле ложа.
Ц Да, Ц проворчал он. Ц Я знаю, откуда начинать поиски.


II

Ворон резко проснулся и сел прямо, кутаясь в серый плащ с пристяжным капю
шоном. Он заснул на стуле возле постели Лемюэля Уэйлока. Что разбудило ег
о?
Он смутно помнил, как играл в шахматы с маленьким человечком и пытался за
давать тому вопросы о его жизни и обычаях, но не получал в ответ ничего, кр
оме запутанных побасенок, мифов и загадок Ц длинных усыпляющих повеств
ований, расцвеченных не имеющими отношения к делу отступлениями, убаюки
вающими лучше любой колыбельной.
Сын гор услышал птичье пение. Подойдя к окну, он заметил, что небо побледне
ло, хотя землю еще окутывала ночная тень. Солнце пока пряталось за горизо
нтом, но облака на востоке уже подернулись розовым на фоне тускнеющих зв
езд.
Заря, как всегда, пробудила его, несмотря на острое желание поспать подол
ьше.
Ц Доктор Дю Лак еще не вернулся, Ц зевнул Ворон. Ц А жена где? Где… а?!
Теперь он выглядывал в окно, опираясь одной рукой на наплечник самурая, а
другой на подоконник.
Часть кирпичной стены осыпалась кучей мусора. Через пыль и осколки битог
о кирпича вели следы крупнее слоновьих.
Бородач припал к окну, словно кот на охоте, волосы у него на загривке зашев
елились. Глаза обшаривали пространство перед окном, но лицо его оставало
сь неподвижным, за исключением, пожалуй, усов, когда он щурился.
Не позволив серому плащу издать ни единого шороха, он скользнул прочь от
окна и покинул комнату быстро и бесшумно. Внутри дома было по-прежнему те
мно, как ночью, но Ворон отличался острым зрением и без труда находил доро
гу. Он спустился по полускрытой в арке винтовой лестнице и вышел в покой с
о стропилами, покрытыми резным узором из серебряных звезд и полумесяцев.

Высокие окна в дальнем конце казались серыми от призрачного света. Ворон
снял рогатину со стены, где та висела на крючках, затем резко обернулся.
По бокам от кровати с пологом стояли две статуи: одна изображала мужчину
в кольчуге, вторая Ц женщину в шлеме, килте и нагруднике. Мужчина попирал
и пронзал копьем змею, обвившуюся вокруг его ноги.
Том О'Лампкин стоял на наплечнике женщины, завязывая на затылке у статуи
кусок ткани. У мужского изваяния напротив поверх шлема уже была надета з
акрывающая глаза повязка.
Ц Том! Ц окликнул Ворон, кладя ладонь на раму французского окна. Ц Ступ
ай, отыщи Венди и убедись, что она в безопасности. Передай ей, что я пошел пр
огуляться. Пусть она посторожит спящего дедушку! Мне надо на охоту. Что-то
злое перелезло ночью через стену.
Ц Правда, что ли? Что-то злое? Нет, вы только подумайте!
Но Ворон уже ушел.


III

Ворон нагнулся и кончиками пальцев потрогал сломанные стебли травы в са
ду. След был огромный, больше слоновьего, круглый и беспалый, но походка на
поминала человеческую. Ноздри сжались от странного, еле уловимого запах
а. Несмотря на слабое освещение, Ворон изучил следы вверх и вниз по холму.
Сам он в длинном сером плаще представлял собой чуть заметную тень, беззв
учно проплывающую по траве. Не будь следы такими большими и четкими, он не
смог бы идти по ним в тускнеющем свете звезд.
Ворон заметил, что след неровный: тварь явно была ранена. Разглядев кое-гд
е на земле зеленовато-белые капли, снял одну кончиком пальца с палого лис
та и коснулся ее языком. Кровь твари оказалась словно из горького инея и м
орской соли, она пахла медью. Солнце еще не поднялось. Потеряв в потемках с
лед на газоне за садом, Ворон, не колеблясь, пошел напрямую к лесу. Там он от
ыскал место, где ветки и сучья на высоте вдвое больше его роста оказались
смяты, погнуты и сломаны.
След был слишком явный, чтобы его пропустить. Охотник помчался вперед с к
опьем в руке, капюшон бился за плечами, холодный ветер гулял в бороде и вол
осах.
Становилось темнее. Недоумевая, уж не повернула ли заря каким-то образом
вспять, Ворон посмотрел вверх. Легкий, как перышко, холод коснулся его лиц
а: сначала одна капля, потом другая. Начался снегопад, и тучи заслонили нас
тупающий рассвет.
Стало темно, как под землей. Следопыт повертел головой. Отовсюду раздава
лось птичье пение Ц со всех сторон, кроме одной. В том направлении птицы в
ыкликали сигналы опасности, слышался шелест крыльев. Его острый слух уло
вил звук барабанящих по земле задних лап Ц предупредительный сигнал за
ячьего племени.
Ворон двинулся вперед, нащупывая путь рогатиной, словно слепец клюкой. З
атем вдалеке забрезжил свет.
Прошло несколько секунд, прежде чем он добрался до места, где глазам его п
редстала странная сцена.
По обеим сторонам асфальтовой дороги тянулся лес. В кювете, задрав два ко
леса, валялся знакомый автомобиль. Одна фара разбилась и ослепла, вторая
посылала луч под безумным углом в падающий снег. Лобовое стекло треснуло
, крыша пробита и вдавлена внутрь.
Дорогу на дюжину ярдов вокруг машины покрывала скользкая ледяная корка.
На ближних ветвях поблескивали сосульки, снег окутывал все белизной. Но
это только поблизости от автомобиля, а дальше дорога лежала чистая.
По ту сторону машины маячила во мраке громадная белесая туша. Когда она д
винулась в обход машины, блики от единственной фары на миг осветили ее. Са
ма тварь не полезла в луч света, но вскинула сломанный сук дерева, как дуби
ну, чтобы разбить фару.
Ворон разглядел чудовищное создание: тварь вдвое выше высокого человек
а, а то и больше. Шкура ее поблескивала, словно бледный лед. То, что бородач п
оначалу принял за усы, оказалось всего-навсего гроздьями сосулек, стека
ющих из ротового отверстия куполообразного черепа, увенчивавшего это п
орождение мрака. Лицо отсутствовало, вернее, лицевую пластину из толстог
о льда прорезывали лишь две щелки для глаз и одна более широкая щель вниз
у Ц для рта.
Затем фара погасла. Тут же заморгали габаритные огни. Теперь сцену освещ
али периодические желтые вспышки аварийной сигнализации. Прогремел вы
стрел, но сердце у Ворона подпрыгнуло от радости, поскольку он понял, что з
астрявший внутри машины Питер еще жив.
Скользя неясной громадной тенью, великан отступил. И тут донесся шум, сло
вно от набирающего силу арктического ветра, и Ворона ударило холодом сто
ль жестоким, что на глазах выступили слезы и пришлось хватать воздух рто
м.
Желтый свет включился, затем погас, затем включился снова, затем погас оп
ять. Ворон, щурясь, разглядывал громадный округлый силуэт и бледные обла
ка пара, поднимающиеся от его лицевой пластины. Великан дышал на автомоб
иль, и вокруг него вырастали сугробы: на сломанной машине, на дороге, на де
ревьях, на траве.
Ворон дождался мига темноты и метнулся через дорогу, бесшумно нырнул в л
есок на той стороне. Пробраться сквозь спутанный подлесок и сухие сучья
и очутиться примерно за спиной у приземистой туши чудовища было делом не
скольких мгновений (темно, неясный свет, опять темно), а шума он производил
не больше, чем лиса на охоте.
За спиной у великана бородач спрятался от выдуваемого порождением тьмы
ветра. Он по-прежнему мерз, но легкие перестали болеть от холода. Ворон по
нимал, что в сердцевине этого ветра Питер не сможет долго выдерживать на
пор мороза.
Желтый свет погас. Ворон вылетел из-за деревьев, держа двумя руками рогат
ину, и бесшумно помчался вперед. Серый плащ бился за его спиной, точно крыл
ья. Свет вспыхнул. Он уперся ногами покрепче, взревел и ударил.
Наконечник копья отскочил от ледяных пластин, доспехами прикрывавших г
ромадную округлую спину чудовища, скользнул вверх и погрузился под мышк
у твари.
Стало темно. Сын гор с громким криком налег на копье всем своим весом и вог
нал наконечник до упора.
Без единого звука чудовище грузно и медлительно повернуло куполообраз
ную голову. Ворон разглядел безносый профиль твари. Снова темнота. Затем
глазам его предстало лишенное черт лицо. Голова у твари поворачивалась,
как у совы.
Темно. Ладони вспыхнули огнем, когда великан ударом дубины выбил копье и
з рук Ворона. Охотник услышал, как с треском переломилось древко.
Свет. Наконечник копья засел у великана под мышкой. Одна рука свисала вял
о и бесполезно, другая поднимала громадную деревянную дубину.
Темно. Ворон шагнул назад, поскользнулся, удержался на кончиках пальцев,
колени не успели коснуться земли. Движения его были бесшумны. Удар пока н
е настиг его.
Свет. Долгое мгновение ничего не выражающие глазные щели взирали сверху
вниз на припавшего к заснеженной траве Ворона. Тот в свою очередь устави
лся на лишенное черт нечеловеческое лицо. Раздалось долгое шипение, вели
кан набирал воздух.
Бородач пошарил пяткой сзади, нашел не скользкий от снега булыжник.
«По-моему, теперь я знаю, как должен чувствовать себя эльф Венди».
Темно. Порыв леденящего ветра из ротовой щели великана пролетел мимо, но
подхватил длинные полы плаща, сбив Ворона с ног, и швырнул его через облед
енелую дорогу.
Свет. Великан, массивный и безмолвный, как айсберг, поплыл через шоссе к не
му с занесенной для удара дубиной. Ворон метнулся к кювету, цепляясь паль
цами за лед на дороге.
Темно. Человек свалился в кювет под машиной, где, он надеялся, великан не с
может его достать.
Тишина.
Свет. Опустив дубину, великан застыл посередине дороги и наклонил свою г
ромадную безликую голову, словно прислушивался.
Темно. Ворон ждал в холоде, пока огромные руки перевернут машину или поша
рят под колесами, как человек тычет шваброй под диван, чтобы убить юркнув
шую туда мышь.
Свет. Великан повернулся и медленно заскользил прочь по дороге. Опять ть
ма, за ней снова свет. Великан затерялся во мраке, скрытый завесой падающе
го снега. Но Ворон видел, как медленно и мучительно двигается это создани
е, и гадал, насколько серьезно ранил чудовище.
Темнота. Мигалки отключились.
Сверху упал луч фонарика.
Ц Надеюсь, с вами все в порядке.
Ц В порядке.
Ц Хорошо. Вам придется помочь мне выбраться. Один костыль я потерял, а по
дъемник под таким безумным углом не выдвинется.


IV

Морщась от боли, Ворон поднялся, весь в синяках, но чудесным образом невре
димый. Через разбитые стекла машины он разглядел Питера, лежащего на жив
оте с фонариком в одной руке и пистолетом в другой. На запястье той руки, в
которой он держал фонарик, висел костыль.
Ц Спасибо. Спасли мне жизнь. Не забуду. И как раз вовремя.
Ц Что происходит? Что за странные вещи тут творятся?
Ц Ну, Большой Беляк столкнул мою машину с дороги руками, когда я врезался
в него. Коробку передач сломал. Но внутрь он попасть не мог, разве что я бы е
го пригласил (полагаю, он счел машину чем-то вроде дома). Но он выбил мне окн
а и ждал, пока я замерзну.
Ц Но что это за гигантская тварь?
Ц Великан.
Ц О… Ц Ворон погладил бороду. Ц Почему копье поразило его, а пули отска
кивали?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33