А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В любом случае опасности он не представлял, и разведчик распахнул дверь.
В комнату вкатился напористый невысокий лысый человечишка с тоненькими рыжими усиками. Он улыбался так, что казалось, щеки его вот-вот лопнут.
– Дон Родригес, – он хлопнул себя ладонью в грудь, огляделся и плюхнулся в кресло.
– Вам что надо? – осведомился Филатов.
– Сеньор Горт, фирма «Сафари» приветствует вас и желает вам приятного отдыха на нашей планете. Такого отдыха, как у нас, вы не найдете нигде.
Филатов присел в кресло напротив.
– Вы третий человек, который говорит об изумительном отдыхе, – заинтересовавшись словами посетителя, сказал он. – Не понимаю, что интересного может быть в такой дыре.
– Именно в таких, как вы изволили выразиться, дырах и таится настоящий интерес, – он заговорщически подмигнул друзьям. – Для этого и существует наша фирма.
– И что она предлагает?
– Охоту.
– И всего-то, – фыркнул госпитальер.
– Охоту. Но какую. На самое опасное, самое беспощадное, самое гнусное существо в Галактике!
– На эльфийского рыбоеда? – спросил Сомов.
– На человека!
Молчание. Дон Родригес торжествующе обвел взглядом присутствующих.
– Боюсь, я не понял, – сказал госпитальер.
– А что тут не понять? Мы бедная планета. Единственно, чего у нас избыток, – людей. Они плодятся, как кролики, усугубляя и без того тяжелую экономическую ситуацию. Они не приносят никакой пользы, поскольку в основной массе являются обычными тунеядцами и мелкими бандитами. Экспорт наш жалок. Мы полностью зависим от импорта. Вывод – нужно использовать людей. Естественно, бизнес этот незаконен, но на него все смотрят сквозь пальцы.
– И что вы предлагаете? – спросил Филатов.
– О, у нас богатый набор. У нас есть все, чтобы удовлетворить самые изысканные вкусы. Групповые программы массовых загонов. Индивидуальные туры для садистов и гомосексуалистов. А также для педофилов и вообще всех людей нетрадиционных (или у вас в первой линии уже традиционных) увлечений. Охота на лоне природы. Охота в городе. Охота в пустыне. Охота с аквалангом.
– И жертвы – добровольцы?
– Очень мало добровольцев. Люди предпочитают дохнуть с голоду. К сожалению, их приходится рекрутировать другими способами. Добровольцы встречаются только в рамках индивидуальной программы «Равный шанс». Это для особо изысканных ценителей, когда и охотник и жертва имеют одинаковое вооружение.
– Любопытно, – кивнул Филатов.
– А еще, – воодушевился Дон Родригес, – у нас имеются интересные туры, сочетающие азарт охоты с познавательностью. Например, охота на бандитов – участие в полицейской акции по ликвидации какой-нибудь банды. По желанию клиента ему предоставляется возможность контрольных выстрелов. За дополнительную плату.
– Прекрасно.
– Наиболее опасное – охота на партизана. К сожалению, там значителен объем потерь среди заказчиков. Но вы испытаете изумительные ощущения. Военные – прекрасные смежники. Они знают, что такое доставить клиенту удовольствие. Там есть особый номер – сжигание деревни повстанцев.
– Специально ищут деревню?
– А что ее искать? Их жгут постоянно…
– Понятно, – кивнул госпитальер.
– На этом рынке большая конкуренция, но реальные качественные услуги вам окажет только наша фирма. Мы работаем в этом бизнесе давно, и от клиентов слышали только хорошие отзывы. Кроме того, сам Президент Республики является нашим пайщиком.
– Да что вы говорите, – цокнул языком разведчик.
– Именно так, – просиял Родригес.
– Мы обязательно подумаем над вашим предложением, – кивнул Филатов. – А сейчас нам хотелось бы отдохнуть после дороги.
– О, конечно, – Дон Родригес вскочил, бросил на стол рекламный буклет и раскланялся. – Звоните. Мы доставим вам удовольствие.
Госпитальер ошарашенно глядел вслед гостю.
– Ничего себе, – выдавил он.
Он пролистнул журнал. Там были двухмерные цветные снимки. С фотографий взирали счастливые туристы, облаченные в тяжелые армейские бронежилеты, с автоматами в руках. Вертолеты били ракетами по целям. Пылали деревни. Люди брали на мушку людей. В общем – развлечение шло полным ходом.
– Ничего не выбрал? – хмыкнул Филатов.
Госпитальер отбросил проспект как вредное насекомое.
– Ничего более мерзкого не слышал!
– Еще услышишь, – кивнул Филатов. – Хватит лясы точить. Давай работать.
Сомов вытащил из чемодана драгоценную приорскую «раковину». Ему с самого начала не нравилась идея брать такую вещь с собой. Но выхода не было. Если и уловишь аномалию, то только с ее помощью.
Сомов взял в руки «раковину». Прикрыл глаза. Он попробовал войти с ней в контакт – без какого либо эффекта. «Раковина» была холодна. От нее веяло холодом, как от холодильной камеры.
Это была уже третья попытка Сомова овладеть ею.
Он покачал головой.
– Не могу. Мне надо настроиться на город. Почувствовать биение его пульса. Мне кажется, НЕЧТО притаилась именно здесь.
– Почему кажется?
– Интуитивная загадка.
– Почему бы и не побродить по городу. Ты предлагаешь это сделать сейчас, вечером?
– Да. Мне нужно это сделать сейчас.
– Не думаю, что этот город создан для приятных прогулок, – сказал Филатов. – Но почему бы не прогуляться и не попробовать силы в паре-тройке уличных потасовок.
При упоминании о потасовках госпитальер передернул плечами. Драться он не только не любил, но и не умел, и не имел тут никакой практики.
Филатов поднялся, защелкнул на руке массивный браслет с индикатором слежки и еще несколькими техническими штучками, которые могут очень пригодиться в самых разных ситуациях. Они облачились в просторную одежду, простую с виду, но становящуюся жесткой при ударах ножей и пуль стрелкового оружия, в том числе и ЭМ-пистолетов.
На часах было семь вечера, когда они вышли из отеля. Отказались от такси. И пошли по улице, провожаемые удивленным взором швейцара.
– Они, видимо, обожают неприятности, – пожал плечами швейцар.
Работа в Ла-Пасе была для Филатова достаточно необычной. Здесь не было глобальных вездесущих компсетей и систем наблюдения, идентификации, так что технологическое противостояние было сведено к минимуму. Обладание некоторыми техническими новинками могло решить исход дела. Но вместе с тем невозможно было морочить технику противника, заставлять работать ее в свою пользу. Большая часть оперативной техники здесь просто не работала. Например, польза от индикатора слежки, который неоднократно спасал разведчика в Нью-Тауне – он фиксировал активность контрольаппаратуры и техсредств на улицах города и делал вывод о наличии технического наблюдения. Здесь он был бесполезен – таких средств наблюдения здесь просто не было.
Был простор для дедовских методов контрнаблюдения. А также простор для чувств, которые всегда помогали Филатову ощутить близость врага, даже когда техника предательски молчала.
И сразу по выходу из отеля Филатов почувствовал – за ними следят…

***
– Огонь! – приказал Динозавр пилоту…
Молнии бортовых орудий коснулись глайдера охотников. Тот закрутился на месте, приподнялся над площадью и сумел ударить в ответ.
Светофильтр колпака погасил яркость разряда. Удар пришелся в нос фэбээровского глайдера, тот ухнул вниз. Пилот заложил невероятный вираж и сумел выправить машину. Она проскрежетала брюхом по пластобетону и замерла. Тут же по кабине был нанесен второй удар, отбросивший пилота от пульта.
Пилот скорчился и застонал.
– Быстрее! – заорал Динозавр.
На нем был бронезащитный костюм.
Майор Форст вылетел из люка глайдера. За ним скользнули трое бойцов тактической группы и Пенелопа. В такой сваре Пенелопе делать было нечего – это дело для настоящих мужчин. Она и не рвалась в бой, прижавшись к корпусу глайдера и сжав разрядник. Она готова была защищать свою жизнь, но не собиралась кидаться за кем-то в погоню, вязать вооруженных головорезов. Она предоставила эту честь майору Форсту.
Появился полицейский «пузырь». Но пилот глайдера охотников без труда обошел его, заложив крутой вираж, и открыл огонь. «Пузырь» зарылся в пластобетон.
Охотники уже подтащили свою жертву ко второму глайдеру и заталкивали его в кабину. Действовали они сноровисто. Один тащил ничего не соображающего и пускающего слюни Джеки. Трое остальных обеспечивали прикрытие, умело рассредоточившись за укрытиями.
Динозавр ринулся вперед. Бойцы тактической группы ФБР тоже бросились вперед, осыпая огнем противников. Одному не повезло – бронебойный разряд продырявил защитный костюм и оставил в плече бедолаги обожженную рану.
Динозавр понял, что следующий выстрел предназначен ему. Рывком, рванувшись изо всех сил, он нырнул в СТ-проекцию. Проекция служила хорошей маскировкой, не защищая от пуль и разрядов. Вокруг Динозавра замелькали вспышки. Но майор нашел себе там укрытие и нырнул за выступ, по которому прошелся следующий разряд.
Форст прекрасно ориентировался. Хотя в проекции не видно ничего, но он помнил, где расположен противник. И, высунувшись, открыл беглую стрельбу.
Вскрикнул от боли один из охотников. Еще один разряд пришелся в спину второго боевика, заталкивавшего Джеки в глайдер. Раненый по инерции шагнул внутрь и повалился на пол салона.
Динозавр ринулся вперед, выскочил из проекции и кинулся на охранявший площадь перед Ареной разбитый полицейский робот – его вывели из строя в первые секунды боя.
Мелькнула молния, Динозавр ощутил запах жженого металла, на перчатку брызнул расплавленный металл.
– Вот задница, – прошептал Динозавр, переводя дыхание.
Противники дрались умело. Майору не хотелось высовываться. За укрытием он был в безопасности. Но он знал, что должен рвануться вперед. Иначе противник уйдет с добычей.
И он скользнул ящерицей, послав один за другим три разряда. Глайдер начинал приподниматься. Отстреливаясь, к нему пробивался охотник. Он приблизился к майору и нажал на спусковой крючок. И не достал Динозавра на какой-то сантиметр. Майор ему шанса не дал. Охотник упал как подкошенный.
Динозавр бежал вперед. Он видел, как второй глайдер начинает разворачиваться. Его орудия уже прошлись по двоим бойцам тактической группы ФБР и теперь должны были разнести в клочки Динозавра.
И тут из переплетения хаотических линий города, из центра трех сияющих ложных солнц как по мановению волшебной палочки появился тяжелый боевой катер ФБР. Машина Динозавра шла с ним в связке, но, обладая большей скоростью, заметно обогнав его.
Глайдер охотников вдруг прыгнул вверх и стрелой пролетел между двух острых, как колья, двухсотэтажных близнецов-небоскребов, которые вопреки законам тяготения располагались друг к другу под углом в сорок градусов.
Боевой катер ушел вслед за ними.
Динозавр прислонился к оплавленному, теплому, но уже успевшему немного остыть корпусу гусеничного полицейского робота. Тот не был рассчитан держать удары боевых орудий летающих машин и пал в схватке. Динозавр оглядел поле боя. На нем валялись обугленные тела таинственных охотников и бойцов ФБР. Стонал, держась за разбитое плечо, и плакал, как ребенок, оперативник тактической группы ФБР. Динозавр встряхнул головой, стянул шлем и нагнулся над раненым, активизируя коробочку малого «Гиппократа» – прибора экстренной медицинской помощи. Иголки закололи раненого, в обоженную кожу стали поступать лекарства, медпластик начал закрывать кровоточащие раны.
– В порядке, солдат? – спросил майор.
– Очень больно, – всхлипнул тот.
– Терпи.
Динозавр огляделся. Он ожидал увидеть тело Пенелопы. Но та спокойно и уверенно появилась из-за разбитого глайдера.
– С дерьмовой выучкой наших тактических подразделений может потягаться разве только армия, – презрительно процедила она. – Как щенков…
– Помолчи, – кинул ей Динозавр.
Из переплетения голограмм вынырнули еще два полицейских" пузыря". Потом появилась машина «скорой помощи» с реанимационными контейнерами, в которые уложили пилота, бойца тактической группы и не подававшего признаков жизни охотника. Затем приземлились машины Бюро. Последним прибыл шеф оперативного отдела ФБР.
– Как преследование? – спросил Динозавр.
– Мы нашли оба глайдера, – сказал шеф отдела.
– Где?
– У Нежного района.
– Конечно, пустые?
– «Фокусника» там не было.
– А кто был?
– Тело одного из нападавших.
– Они убили двоих наших и сами потеряли троих. Счет почти равный, – хмыкнула Пенелопа. – Только вот толку никакого. Мы так и не взяли никого из них живыми.
– Возьмем, – заверил ее Динозавр, зло разглядывая поле боя. – Еще как возьмем.
К ним подошел худощавый молодой медик из «скорой».
– Тот, в черном, будет жить, – сообщил он.
– Цыпленок, – взяла его Пенелопа пальцами за подбородок. – Ты принес хорошую новость.

***
– Эй, гринго, снимай ботинки, пока тебе не обрезали их вместе с ногами! – посоветовал хлипкий смуглый шпаненок лет четырнадцати на вид.
Из подворотен перекосившихся, исписанных нецензурными словами, смердящих домов на пришельцев глядело множество пылающих ненавистью глаз.
Рядом со шпаненком стояло еще человек восемь других пацанят, небрежно поигрывающих цепями, кастетами и ножами. Вооружение у них было неважное, если не считать заткнутого за пояс сопливого предводителя порохового шестизарядного огромного револьвера.
Сомов почувствовал, как к ногам подступила противная слабость и стала растекаться по всему телу.
– И деньги, – продолжил изложение своих требований предводитель. – Ты еще можешь выкупить свою шкуру, поганый, мерзкий, вонючий, подлый, наидерьмовейший дерьмюк, – вторая половина ругательства, последовавшая за первой, была совершенно нецензурной. Самое мягкое определение для гостей – «трахалыцики песчаного козла».
– Сейчас, – кивнул Филатов и нагнулся, сделав вид, что расстегивает ботинок.
Как он оказался около пацаненка, госпитальер даже не успел заметить. Разведчик молниеносно покрыл расстояние в три метра. Пистолет из-за пояса пацаненка он кинул Сомову, и тот с трудом поймал его на лету, при этом рукоятка больно задела нос. Филатов на вытянутой руке легко приподнял предводителя дворовой шайки и назидательно произнес:
– Если, сопля, я тебя увижу еще, я разнесу тут весь район. Понял?
– Не надо, сеньор, – загундосил малолетний бандит. Его помощник сделал шаг к Филатову, тот, не выпуская жертву, махнул ногой, и нападавший упал без сознания.
– Они тоже поняли? – кивнул на толпу Филатов.
– Они поняли, сеньор.
– Мы с моим другом будем гулять, где хотим. Мы – мирные туристы. Ясно?
– Я все понял, сеньор, – заскулил предводитель. Небрежно, как щенка, Филатов отбросил легкое тело прочь, вытер о штанину руку и презрительно кинул:
– Мелкие грызуны.
Московитяне двинулись по улице. Сомов ждал выстрела в спину. Но Филатов шел спокойно, уверенный, что овладел ситуацией. Силу в таких местах уважали. Право пройти этот отрезок они завоевали. Но что будет дальше?
Уже второй день друзья бесцельно шатались по городу. И могли убедиться, что охота на людей является на Мечте Боливара излюбленным занятием. Туристы охотились за аборигенами в сельве и под водой. Аборигены охотились за туристами и их кошельками в городе.
Это была уже третья потасовка. Первый раз они сдуру забрели в бар. Филатов тут же получил удар ножом в живот и даже не поморщился – лезвие со звоном обломалось о затвердевшую ткань. А потом, работая четко и слаженно, как робот, он уложил одиннадцать завсегдатаев разной комплекции и различного уровня физического развития. Для лучшего командира группы отряда силового противодействия «Богатырь», каковым был в недавнем прошлом Филатов, это было не количество.
В другом месте по ним сперва открыли стрельбу, а потом решили высказать свои требования. С тем же результатом. Двоих Филатов скосил из карандаша-разрядника, рассчитанного на три выстрела. Остальных троих повозил мордой об обгаженный асфальт и оставил отдыхать до приезда «скорой помощи», похоже, надолго – «скорых» в городе было не так много, и их не находили нужным быстро присылать к месту каждой потасовки.
– Рано или поздно нас здесь пристукнут, – сказал Сомов.
– Я не более чем твой телохранитель, – пожал плечами разведчик. – Ты сам меня уже вторые сутки таскаешь по этой помойке и обещаешь, что вот-вот ухватишь нить.
– Я не могу. «Раковина» молчит, – кивнул Сомов на сумку, в которой лежал инопланетный инструмент.
– Значит, я буду исправно бить морды аборигенам, а ты будешь пытаться ухватить нить. И так будет продолжаться до тех пор, пока ты ее не ухватишь.
Они прошли несколько кварталов. Город можно было исследовать до бесконечности. Он был огромен. Кажется, население тут достигло гораздо больше указанных в справочниках восемнадцати миллионов, но кто учитывал это население. В трущобах, занимавших больше половины территории, люди плодились, жили и умирали, не ставя никого в известность.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33