А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Господи, спасибо тебе! Ц Мария кинулась обнимать меня.
Женщины, бывшие свидетельницами происшедшего внутри, разносили новост
ь среди жителей деревни. В толпе нарастал радостный гул и ликование, все о
бнимались. Успокоенные и вновь ожившие люди стали расходиться по домам,
унося на руках уснувших детей.
Ц Мне-то за что? Ц удивилась я.
Ц Ты привела ее, ты нашла, ты помогла, Ц твердила Мария, целуя меня.
Неожиданно более громкий раскат грома прозвучал над головой, молния про
нзила небо, и… гроза смолкла, наступила тишина. Дождь мягко прекратился.

Дверь открылась, и на пороге возникла Иванна. Но сейчас она выглядела по-д
ругому. Ее глаза сияли, она улыбалась, осанка была королевской, и во всей е
е фигуре проступала сила и уверенность в себе.
Ц Пожалуйста, войдите попрощаться с Изараной, Ц мелодичным голоском п
озвала она.
Мы с Марией и еще несколько человек, родственников, бросились внутрь.
Старушка лежала спокойная и умиротворенная. Ее лицо разгладилось. Она ул
ыбалась.
Ц Я передала девочке свой дар. Отныне они будет жить в этом доме и заменя
ть меня, Ц твердо заговорила Изарана, Ц любите и храните ее, как меня. Про
щайте, мои дорогие, мне пора уходить. Я вас всех очень люблю.
Она замолчала, и в тот момент, когда Мария склонилась, целуя ее в лоб, ее гла
за закрылись навеки и дух покинул тело.
Мне стало так тепло и радостно, волна удовлетворения прошла по всему тел
у. И я вдруг, поняла, что Я ВЫПОЛНИЛА СВОЮ МИССИЮ, ради которой здесь очутил
ась!
Да, вот так, ничего не подозревая, не осознавая, я сделала, что от меня требо
валось! Сердце екнуло, когда я подумала, что могла бы и не сделать этого, ст
олько было моментов, когда я чуть было не пошла по другому пути…

Кто-то подошел сзади и мягко обнял меня за плечи. Я оглянулась. Иванна лас
ково смотрела на меня.
Ц Пойдем, я хочу привести тебя в порядок, Ц улыбнулась она.
Я, ничего не спрашивая, пошла за ней. По ее указаниям меня искупали, переод
ели в сухую чистую одежду и покормили.
Ц Я постелила тебе постель, милая девушка, Ц сказала Мария, входя в комн
ату, где Иванна протирала кашицей из трав мои раны и ссадины, полученные в
лесу.
Ц Простите, но я не могу остаться ночевать здесь, Ц виновато сказала я.

Я вспомнила, что у меня есть всего два часа, по истечении которых я должна
непременно вернуться в то место, где проснулась вчера утром. За окном уже
занималась заря, но до полного рассвета было около получаса.
Ц Мне нужно уходить, к сожалению немедленно…
Мария горестно всплеснула руками и посмотрела на Иванну. А Иванна приста
льно посмотрела мне в глаза и кивнула:
Ц Я провожу тебя.
Она вышла в другую комнату и принесла мне плащ Вэнса. Он был совершенно су
хой.
Ц Вот, его отгладили и привели в порядок, пока ты ела, Ц улыбнулась девуш
ка.
Ц Спасибо! Ц от души поблагодарила я. Мы вышли на улицу. Я озабоченно под
умала, успею ли я за оставшееся время добраться до городка, он довольно да
леко находится… Моя озабоченность передалась Иванне.
Ц Не переживай, ты успеешь, Ц успокоила она. Я не стала спрашивать, откуд
а она знает. Ц Я хочу поблагодарить тебя, милая, за все, что ты сделала для
этой деревеньки и… для меня!
Иванна тепло пожала мою руку:
Ц Знай, я никогда не забуду тебя, и, если когда-то будешь в наших краях, заг
ляни ко мне, я буду очень тебе рада!
Мы обнялись крепко, как подруги..
Ц Ты знаешь, кто я? Ц не утерпела я.
Ц Ага! Ц кивнула и весело рассмеялась Иванна. Ц Ведь в этом мы Ц сестры
! Я вижу и знаю тебя.
Я не удержалась и чмокнула ее в щеку.
Ц А теперь я должна тебя отблагодарить, как положено! Ц звонко воскликн
ула Иванна.!
Ц Ты уже отблагодарила, Ц удивилась я.
Ц Нет. Ты сейчас загадай, что хочешь, а я осуществлю. Тебе достаточно буде
т произнести желание и сказать, чтоб оно исполнилось, моим именем подаре
нное, Ц лукаво подмигнула Иванна.
Я поняла, что она имеет в виду, и вспомнила Славосвёта.
Ц Я даже не знаю… Ц задумалась я. Оглядела себя в раздумьях.
Ц Не проси телесного исцеления и исчезновения ран, Ц предупредила мои
мысли подруга, Ц от них не останется и следа, когда ты вернешься к себе.
Ц Придумала! Можно сделать так, чтоб я очутилась сейчас там, где захочу? В
один миг?
Ц Ну да… Ц удивилась Иванна, Ц если это неподалеку.
Ц Да. Тот городок, где ты жила. Я хочу оказаться там, где сейчас находится м
ой друг Вэнс.
Совсем рядом с ним, метрах в двух, Ц я хитро улыбнулась.
Ц Но ты ведь не знаешь, чем он занимается. А вдруг он в таких обстоятельст
вах… Ц предупредила меня Иванна.
Ц Неважно! Ц воскликнула я. Ц Если это возможно…
Ц Конечно. Я буду скучать по тебе…
И Иванна еще раз меня обняла.
Ц А я по тебе. Ц Мне тоже взгрустнулось.
Ц Отправляйся! Ц Иванна отступила от меня на шаг.
Я сделала несколько шагов, остановилась, помахала подруге и произнесла:

Ц Хочу очутиться рядом с Вэнсом, да исполнится это желание, именем Иванн
ы подаренное!

Глава 3
ВОЗВРАЩЕНИЕ

Мне показалось, что я куда-то провалилась, но в следующий миг, удержавшись
на ногах, я увидела вокруг себя иную обстановку. Я находилась в комнате, п
охожей на комнатку постоялого двора, где я останавливалась. Я огляделась
и замерла. Вэнс лежал в кровати и мирно спал, а рядом с ним… спали две обнаж
енные девушки! Я отшатнулась и наткнулась на стул.
Одна из девушек моментально открыла глаза и завизжала. Через секунду к н
ей присоединилась и вторая. Вэнс вскочил как ошпаренный, подхватывая сос
кользнувшее с него одеяло и прикрываясь им. На меня он воззрился, как на пр
ивидение.
Ц Извиняюсь за вторжение, Ц кивнула я девушкам, но они быстро-быстро од
елись и удрали из комнаты. Ц Я помешала? Ц невозмутимо осведомилась я, п
рогуливаясь до окна и наслаждаясь видом рассвета, давая возможность ему
одеться.
Ц Как ты здесь очутилась? Ц поинтересовался пришедший в себя Вэнс, прин
яв наконец благопристойный вид.
Ц Прилетела! Ц рявкнула я. Ц В то время как я нуждалась в твоей помощи, т
ы пообещал и бросил меня на произвол судьбы!
Ц Я сделал все, что смог, показал тебе безопасное место, увел твоих пресл
едователей… Ц огорошенно ответил Вэнс.
Ц Ага! И спокойно отправился спать. Тебя не интересует, что мне пришлось
пережить за эту ночь?
Ц Дорогая, успокойся, уверен, тебе ничего не грозило…
Ц Неважно, Ц отмахнулась я и съязвила: Ц ты не терял времени даром. Это…
твои обычные развлечения? А какие были клятвы в верности!.
Ц Какого черта я должен хранить верность без взаимности? Вот когда ты от
дашься мне душой и телом, я стану самым верным из всех живущих… тьфу, вообщ
е, самым верным, Ц возмутился Вэнс.
Я немного остыла. Просто мне было слегка досадно. А и правда, он же не обяза
н постоянно возиться со мной. С чего это я ему закатываю истерику? Я примир
ительно улыбнулась.
Ц Ладно, извини, что налетела.
Ц Извинения приняты и будут обдуманы, Ц пообещал Вэнс, подходя ко мне.
Ц К сожалению, у меня нет времени, чтоб дождаться результатов твоих обду
мываний. К твоему сведению, ночью я благополучно выполнила свою задачу и
должна возвращаться.
Ц Сколько у тебя времени в запасе? Ц нахмурился Вэнс, видно, он не ожидал
и это расстроило его.
Ц Чуть меньше часа. С учетом того, что я совершенно не знаю, где нахожусь и
как далеко от того места, из которого нужно возвращаться.
Ц Городок маленький, полчаса в любом на правлении до окраин, Ц доложил
Вэнс Ц Давай поедим чего-нибудь, а в это время ты мне опишешь то место и я п
омогу найти, договорились?
Я кивнула. У меня не было выхода. Вэнс спустился вниз, где находился тракти
р, и принес несколько лепешек, холодное копченое мясо и кувшин с квасом.
Ц Извини, больше ничего не было, они только начали готовить, Ц пояснил о
н.
Ц Очень вкусно! Ц поблагодарила я, немедленно приступая к еде.

В следующие пять минут, пока мы в судорожной спешке завтракали, я описала
ему в мельчайших подробностях сеновал, на который мне надо попасть. Он оз
адачил меня словами, что в городке конюшен с сеновалом никак не меньше де
сятка. А когда я рассказала и о парне с девушкой, которых бесстыдно ограби
ла там, он расхохотался и сказал, что знает, где это.
Ц Об этом случае весь город говорит! Ц пояснил он. Ц Больна и Иван, наба
рахтавшись на; сеновале старого Ёрика, неблагоразумно уснули там же, а ко
гда проснулись… бедная девушка полдня там пряталась. Ожидая, пока Иван п
ринесет ей платье. Там ее Ёрик и застал! А болтливее его нет в Ларагуне ник
ого. Вот и получил широкую известность его сеновал благодаря тебе, озорн
ица!
Ц Не в сорочке же мне было идти, Ц оправдывалась я.
Ц Да, это было бы очень пикантно, Ц сладострастно облизнулся Вэнс, огля
дывая меня.
Ц Перестань! Ц толкнула я его. Мы рассмеялись.
Ц Нам повезло, мы недалеко от этого знаменательного места. Так что у нас
еще куча времени. Расскажи, в чем заключалось твое задание?
Я подробно описала ему ночное происшествие. А когда закончила, он улыбну
лся.
Ц Видишь, в чем-то и я неосознанно поспособствовал такому развитию собы
тий.
Ц Да, верно. Вообще, ты очень сильно мне помог этой ночью, спас мою жизнь и
поставил меня на ноги, спасибо, Вэнс!
Ц Всегда пожалуйста, когда потребуется. А целоваться с тобой я готов с уд
овольствием сутки напролет, ведьмочка!
Ц Вэнс!
Ц Действительно, чего я об этом говорю, ты и сама прекрасно знаешь, Ц дра
знился он.
Ц Как тебе удается оказываться в нужное время в нужном месте? Ц поинтер
есовалась я. Ц Ты прямо мой амулет ходячий!
Ц Кстати, об амулете, Ц сдвинул брови Вэнс, Ц заведи себе привычку не сн
имать его, хотя бы накануне задания надевай! Что за безответственность!
Ц Обещаю, Ц кивнула я, Ц только вот мне бы еще знать, когда оно, следующе
е задание?
Ц Да, чувствительность у тебя еще не обострилась до такой степени… Пост
араюсь тебе помочь.
Ц Как?
Ц Увидишь, Ц отмахнулся Вэнс, Ц всему свое время.
Мы немного помолчали, а потом решили что пора отправляться. Вэнс мудро ра
ссудил, что плащ мне не только лучше не снимать, еще и накинуть капюшон во
избежание нежелательных встреч и опасности быть узнанной. Я так и сделал
а, и мы вышли на улицу.

До нужной конюшни мы добрались за пяти минут. И тут нас поджидал сюрприз: о
коло ее дверей толпилась куча народу и бурно ссорилась. Мы остановились.
Через некоторое время стало понятно, что это родственники Ольны схлестн
улись с родственниками Ивана, а старый Ёрик в склоке не участвовал, но сто
ял рядышком, наслаждаясь рекламой: горожане, проходящие мимо, с любопытс
твом взирали на происходящее.
Ц Ой, а как же внутрь попасть? Ц вырвалось у меня. Времени было в обрез, а с
сорящиеся и не думали прекращать ругаться.
Ц А может, останешься? Ц вдруг тихо спросил Вэнс.
Я посмотрела на него. Он был серьезен и грустен. Я растерялась.
Ц Я не могу. Нет. Я хочу вернуться.
Ц Если ты останешься, то не пожалеешь. Ц Он взял меня за руки и заглянул в
глаза. Меня так и обожгло горячей волной. Ц Клянусь, я всегда буду рядом.

Ц Вэнс, я прошу тебя, Ц взмолилась я, Ц не надо…
Ц Если бы ты знала все обстоятельства, Ц вздохнул Вэнс.
Ц Почему же ты не скажешь?
Ц Слишком мало времени, а ты настроена уйти. Не буду препятствовать. У на
с еще будет время поговорить, но не сейчас. Я найду тебя.
Он поник.
Ц Что же делать сейчас? Ц заволновалась я, чувствуя, как утекает время.

Ц Есть один выход, Ц Вэнс подмигнул мне, Ц надвинь поглубже капюшон и ж
ди меня, как только махну Ц подходи.
Он направился к конюшне. Я с тревогой следила за его действиями.
Вэнс подошел к старому Ёрику и стал что-то шептать ему на ухо, показывая в
мою сторону. Ёрик сначала недоумевал, а потом на его лице появилась весел
ая улыбка. Он протянул руку, и Вэнс, покопавшись в кармане, что-то отдал ему
. Ёрик кивнул, Вэнс махнул мне, подзывая. Я опасливо приблизилась, пряча ли
цо, но ругающимся было не до меня. Вэнс схватил меня за руку, и мы юркнули вн
утрь.
Ц Куда? Ц быстро спросил Вэнс.
Я показала наверх, и мы заторопились по лестнице. Оказавшись среди охапо
к сена, я расслабилась. Ну вот и все, я на месте. Скоро я буду дома и все закон
чится. Ненадолго, но наступит передышка.
Ц А что ты ему сказал? Ц полюбопытствовала я.
Ц Только не смейся! Ц захохотал Вэнс Ц ну надо же было что-то придумать
. Я сказал ему, что готов заплатить, чтоб заняться любовью со своей девушко
й на этом знаменательном сеновале! По понятным причинам, девушка спрятан
а под плащом, дабы ее девичья честь не была запятнана. Ну и он согласился, р
азумеется!
Я не удержалась от улыбки.
Ц Ты прелесть!
Ц Я знаю, Ц кивнул Вэнс.
Ц Стой, мне надо переодеться, Ц вспомнила я и полезла за спрятанной сор
очкой.
Ц Скорее, осталось мало времени, Ц поторопил Вэнс и тактично отвернулс
я.
Я скинула плащ, платье, натянула сорочку и разрешила повернуться.
Ц А как ты объяснишь потом Ёрику, куда делась девушка?
Ц Что-нибудь приду… Ц Вэнс поперхнулся словами, увидев меня. Ц Да это н
е пикантно, а очень соблазнительно! Эх! Если бы и вправду за этим мы пришли
сюда!
Ц Я так сплю, Ц невозмутимо уточнила я.
Ц Да?! Рядом со мной В ЭТОМ тебе не удалось бы уснуть ни на минуту, Ц возму
тился Вэнс.
Ц Проверять не будем! Ц шутя отодвинулась я.
Мы оба поняли, что момент настал. Но что-то стало так грустно.
Ц Давай, Ц кивнул мне Вэнс, Ц все будет хорошо.
Ц Вэнс…
Ц Мы еще увидимся, Ц улыбнулся он, Ц вот тогда и поговорим. Обещаю.
Ц Хорошо.
Я вдохнула в последний раз запах сухого сена и уверенно произнесла:
Ц Я возвращаюсь в свой мир, в реальный мир, сейчас!

Вспышка.

Я открыла глаза и увидела родные домашние стены. Быстро огляделась. Я был
а одна.
Тут же стали меркнуть и отступать картины того мирка, из которого я тольк
о что вернулась. Словно я проснулась ото сна и уже не помню всех подробнос
тей…
Я встала и, засмеявшись, стала отряхивать с сорочки налипшие травинки. По
том подошла к электронному календарю: все верно, чуть больше суток прошл
о с момента моего исчезновения.
Автоответчик молчал, Олежка не звонил в мое отсутствие. Это и к лучшему.
Я побродила по комнатам, приходя в себя А потом вспомнила про Серафима и В
асилису. Надо скорее позвонить им! Наверное, уже бьют тревогу.
Хотя нет, лучше сделаю так: соберусь и прямо сейчас отправлюсь на работу! Я
еще успеваю к началу рабочего дня. А там и поговорим.

Наскоро одевшись (благо позавтракать я успела), я выскочила из дома.
Светило утреннее солнышко, а я весело шля по дороге и думала о том, что все
в нашей жизни так удивительно, так непредсказуемо! Но одно неизменно Ц в
се повторяется. И все, что происходит, Ц не зря; все, что происходит, Ц это
сама жизнь. И надо наслаждаться каждой ее минуткой!


Часть третья
ТАЛАНТ ОТ БОГА

Глава 1
ЧЕМ ДАЛЬШЕ, ТЕМ ИНТЕРЕСНЕЕ

В то утро, придя на работу, я обнаружила Василису в состоянии, близком к па
нике. Она не знала, что и думать о моем исчезновении. Они с Серафимом накан
уне приходили ко мне домой, несколько раз звонили, но никто не отвечал. Вас
я уже хотела организовывать международный розыск, но Фима ее переубедил
, сказав, что я вот-вот должна объявиться. Да еще и девчонки на работе недоу
менно поглядывали на ее сестру Лизу, которая меня заменяла, но пока не рас
спрашивали. Да и что отвечать, Вася не знала. Вот такой Ц бледной и взволн
ованной Ц я увидела ее, появившись на пороге кабинета. Она с трудом сдерж
алась, чтоб не броситься ко мне с объятиями, однако на ее лице засияла така
я улыбка, что я поняла никто не рад моему появлению сейчас больше, чем она!

Лиза собралась и убежала домой, а я заняла свое рабочее место. «Виновато»
покаялась перед девчонками, сославшись на семейную драму, но подробност
и опустила. Ольга Степановна и Татьяна прониклись и понимающе закивали.
Дальше работа пошла своим чередом.
Едва настал час обеденного перерыва, мы с Васей и Светкой быстро высколь
знули в коридор.
Ц Пойдем в кафе, Серафим там ждет, Ц шепнула Вася.

Напряжение на лице Фимы сменилось огромным облегчением, когда он увидел
нашу троицу. Он даже встал с места нам навстречу. Мы пробрались к его столи
ку и стали размещаться, когда я заметила, что Светка крутит головой по сто
ронам, будто кого-то разыскивает. А потом ее глаза загорелись, и, проследи
в ее взгляд, я увидела немолодого уже мужчину, сидящего за столиком в неск
ольких метрах от нашего.
Ц Ребята, я отойду, Ц пробормотала Светка краснея.
Ц Да ладно, Ц улыбнулась Вася, проследив ее взгляд, Ц подсаживайтесь к
нам.
Но Светка промолчала, окончательно смутившись и неопределенно пожав пл
ечами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26