А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он еще вчера рассказывал им много интересного об императорском дворе,
а сегодня начал подробно излагать события блестящей жизни своего молод
ого господина в Константинополе. Секретарь описал три победы, одержанны
е Орионом на конских бегах в византийском цирке, и особенно живо предста
вил, как сын Георгия во время народного восстания во главе пяти юношей, св
оих друзей, проложил дорогу из дворца в Софийский собор сквозь разъяренн
ые толпы мятежников в несколько сот человек. Наконец он перешел к успеха
м Ориона у столичных красавиц.
Ц Царицей меж них, Ц восхищенно продолжал секретарь, Ц была Элиодора,
не какая-нибудь флейтистка или нечто в этом роде, а богатая, добродетельн
ая патрицианка, вдова Флавиана, племянника сенатора Юстина, царского род
ственника. Все женихи в Константинополе добивались ее руки, даже великий
Грациан, но их старания, конечно, оказывались безуспешными. Такого дворц
а, как у Элиодоры, нет во всем Египте, не исключая даже Александрии. Дом нам
естника хотя и больше, но в сравнении с ним выглядит убогой крестьянской
лачугой. Я расскажу вам в другой раз подробнее об этом жилище, наполненно
м редкими драгоценностями. Довольно того, что у ворот вдовы день и ночь ст
оят рабы и вольноотпущенники, присланные к ней с цветами и фруктами, доро
гими подарками и нежными стихами, написанными на душистой шелковой мате
рии розового цвета; однако ни один из многочисленных обожателей не добил
ся благосклонности Элиодоры, пока при ней был Орион. Поверите ли, она влюб
илась в него с первой встречи на вилле Юстина и сделалась его собственно
стью вот, например, как это кольцо Ц моя собственность.
Тщеславный египтянин показал слушателям золотой перстень с дорогим ка
мнем, подарок щедрого молодого господина, и с жаром продолжал:
Ц С тех пор весь город заинтересовался отношениями Элиодоры и Ориона, и
византийцы не раз приходили в неистовый восторг, любуясь красотой этой н
еобыкновенной парочки. Их повсюду встречали вместе: в театре, в цирке, во в
ремя прогулок по Босфору; даже в страшное время, когда был низвергнут имп
ератор, они наслаждались любовью, в стороне от кровавых картин междоусоб
ия. Часто Орион приезжал за своей возлюбленной на собственных лошадях ил
и она провожала его в своем экипаже.
Ц Неужели такая женщина держит еще лошадей? Ц презрительно спросил гл
авный шталмейстер.
Ц Такая женщина! Ц воскликнул секретарь. Ц Скажи лучше: знатная дама. Д
а, у нее есть крупные лошади из Армении блестящей караковой масти и кроше
чные лошадки с острова Сардинии, которые мчатся четверней, как лисицы во
время травли. Кони Элиодоры всегда были в золоченой сбруе с цветами и раз
вевающимися лентами, а возница отлично знал свое дело! Все были уверены, ч
то наш господин женится на племяннице сенатора, но этого не случилось, и к
расавица была в страшном горе, когда им пришлось расстаться. Я сам видел, к
ак она плакала. Мне стало жаль эту кроткую госпожу. Но все-таки Элиодора н
е сердилась на своего кумира и даже подарила ему на память при отъезде бе
лую собачку, которую без памяти любила. Но и мой господин погоревал при ра
злуке, сильно погоревал; хотя мне, конечно, не следует болтать об этом, как
его приближенному. Прощаясь с возлюбленной, Орион прижал собачку к груди
и обещал Элиодоре прислать из Мемфиса такой подарок, который доказал бы
ей, как дорого ценит он ее любовь. Всякий, кто знает моего господина, может
сказать заранее, что сын мукаукаса не поскупится приобрести дорогую вещ
ь для знатной дамы. Скажи-ка откровенно, Гамалиил, он успел побывать сегод
ня у тебя?
Ювелир-еврей был богатым александрийцем веселого нрава. Он переселился
в Мемфис под защиту своего могущественного покровителя, наместника Гео
ргия, когда в Александрии стало неспокойно после нападения сарацин. В то
время многие из его единоверцев спешили покинуть приморский город, бояс
ь за сохранность своего имущества. На вопрос секретаря Гамалиил отрицат
ельно покачал седой курчавой головой, а потом, немного спустя, прошептал
ему на ухо:
Ц У нас есть, что нужно Ориону! Если ты приведешь мне корову, то получишь т
еленка да притом о двенадцати ногах. Доволен?
Ц Двенадцать процентов с прибыли? Отлично! Ц так же тихо отвечал секрет
арь, лукаво улыбаясь.
Их таинственные переговоры были прерваны вопросом бухгалтера, почему О
рион не женился на любимой им женщине и не привез ее в качестве невестки в
родительский дом.
Ц Оттого, что она гречанка и принадлежит, конечно, к мелхитскому вероисп
оведанию.
Такое объяснение присутствовавшие нашли совершенно основательным; но
едва разговор коснулся веры, как между ними завязался спор о догматах, пр
ичем один из чиновников канцелярии позволил себе заметить, что если бы з
десь дело шло не о сыне мукаукаса, человеке высокопоставленном, а о прост
ом гражданине из якобитов, полюбившем гречанку, то брак между ними оказа
лся бы возможным. Стоило только обоим решиться Ц хотя сам он не сделал бы
ничего подобного Ц принять монотелейское учение, которое всемерно под
держивает императорский двор, а также и покойный патриарх Кир. Эта секта
признает у Спасителя два естества, но управляемых единой волей; таким об
разом, монотелейцы, разделяя природу Христа, приписывают ей, однако, изве
стное единство, тогда как это именно и подает повод к несогласию между ег
иптянами и мелхитами.
Собравшиеся якобиты принялись горячо опровергать слова своего собесед
ника; мнения присутствующих резко разделились, и наконец из мирного обме
на мыслей возник ожесточенный спор, который угрожал окончиться насилие
м.
Еще в начале этого разговора Пауле удалось незаметно пройти через двор.
Она сделала Гираму знак следовать за ней.
Конюший осторожно снял башмаки, поставил их под лестницей для прислуги и
несколько минут спустя был уже в комнате своей госпожи. Молодая девушка
торопливо открыла свой сундук и достала оттуда драгоценное жемчужное о
жерелье превосходной работы. Посередине его был подвешен на цепочке кру
пный смарагд, который Паула хотела вынуть из оправы. Сильные руки сирийц
а легко и скоро исполнили эту работу при помощи ножа. Камень был больше об
ыкновенного ореха и сверкал огнями, когда Гирам любовался им, взвешивая
его на ладони. Паула еще раз повторила ему свои наставления относительно
продажи. Проводив верного слугу, она принялась расплетать шелковые длин
ные косы, радостно улыбаясь при мысли об успехе предприятиям однако моло
дая девушка не успела еще раздеться, как раздался легкий стук в дверь ее к
омнаты. Она испуганно вздрогнула, подбежала к порогу, торопливо заложила
задвижку и спросила со страхом: «Кто там?»
Ц Это я, Ц шепотом отвечал вольноотпущенник.
Паула отворила ему. Пока сириец находился у своей госпожи, калитку во дво
ре заперли, и он не сумел найти другого выхода из обширного дома, где бывал
очень редко.
Что оставалось делать?
Гирам не мог дожидаться до утра, завтра ему необходима исполнить поручен
ие Паулы как можно раньше; если его задержать, то навуфеянин наймется к ку
пцу провожать караван.
Дамаскинка быстро решилась на крайнее средство. Она свернула волосы, пов
язала голову платком и сказала:
Ц Пойдем вместе, луна еще светит, брать огонь опасно. Следуй за мной. Если
кухня пуста, мы выйдем оттуда в виридариум. Если чиновники сидят по-прежн
ему на дворе, то большие ворота должны быть отворены, потому что многие из
служащих живут в нашем доме. Тебе будет легко найти дорогу из виридариум
а на крыльцо. Но постой! Против таблиния всегда лежит Беки, злая гермонтий
ская собака. Она тебя не знает, потому что никогда не отлучается из дома; н
о, к счастью, этот пес привязан ко мне. Поэтому помни: когда я подниму руку, т
ы останься немного позади; при хозяевах Беки свободно пропустит чужого.
Разговаривать мы не будем, иначе все пропало. Если нас увидят, я скажу всю
правду, а если тебя схватят без меня, то скажи… Ты можешь сказать, что подж
идал Ориона, чтобы переговорить с ним как можно раньше о конской ярмарке
в Нику.
Ц Мне еще в полдень предлагали купить жеребца… Ц начал, по обыкновению
заикаясь и растягивая слова, Гирам.
Ц Вот и прекрасно; так и скажи, что ты дожидался на крыльце Ориона. Через н
есколько часов действительно наступит рассвет; идем же!
Паула быстро и легко спустилась с крутой лестницы; конюший взял оставлен
ные здесь свои сандалии, но понес их в руках, чтобы не терять времени. Они м
олча подвигались вперед и когда наконец, среди непроницаемой темноты, до
брались до кухни, девушка обернулась и шепнула слуге:
Ц Если я кого-нибудь встречу здесь, то скажу, будто бы пришла за водой, а е
сли нет, то кашляну, и ты пойдешь за мной. Дверь останется отворенной; тебе
все слышно. Если мне придется идти обратно, ступай поскорее назад по той д
ороге, по которой мы пришли. В таком случае я удалюсь в свою комнату; ты же д
ождись рассвета, когда калитку снова отворят. Если тебя найдут, то я объяс
ню твое присутствие домашним. Теперь отойди подальше в темный угол.
Паула осторожно отворила дверь; кухня освещалась через отверстие крыши
заходящей луной и звездами. Она оказалась совершенно пуста; на скамье у г
ромадного очага дремала кошка, и несколько летучих мышей носились туда и
сюда, бесшумно махая крыльями. Девушка подала условный знак; услышав поз
ади себя шаги сирийца, она пошла вперед, изнемогая от волнения. Им приходи
лось подниматься на ступеньки, идти мрачными закоулками, где летучие мыш
и чуть не задевали их голов. Наконец, Гирам и Паула прошли через столовую в
виридариум Ц квадратный дворик между двумя флигелями дворца мукаукас
а.
Площадка виридариума была вымощена по бокам, а посередине находился цве
тник с фонтаном. Здесь царствовала глубокая тишина. На темно-синем своде
неба сияли мириады звезд. Луна приближалась уже к верхнему краю карниза,
который венчал крышу здания. Широколиственные растения отбрасывали пр
ичудливые тени на росистую лужайку; фонтан бил слышнее, чем днем, и нежил с
лух своим однообразным, изредка прерывающимся плеском. Белый мрамор кол
онн сиял, как чистый снег; легкая дымка тумана, поднимавшегося над влажно
й почвой, колебалась от ночного ветерка, принимая своеобразные очертани
я, которые напоминали живые человеческие фигуры в длинных прозрачных, бу
дто сотканных из воздуха, одеждах. Ночные бабочки кружились над группами
растений; прохладный воздух в очаровательном уголке был напоен сладким
ароматом лотоса, росшего в мраморных чашах фонтана, который окружала соч
ная растительность юга Ц высокие, осыпанные роскошным цветом кустарни
ки и шелковистая трава.
В другое время Паула поддалась бы тихому очарованию этой ночи, но теперь
она не замечала окружающей красоты. Чуткая тишина в виридариуме нарушал
ась отголосками яростного спора, доносившегося по временам со двора. Дев
ушка недоверчиво осмотрелась вокруг, потому что многое в знакомой обста
новке показалось ей подозрительным. Против таблиния, где обыкновенно ст
оял сторож или находилась собака, не было теперь ни одного живого сущест
ва и даже… что бы это значило?… да, действительно так: окованная бронзой дв
ерь полуотворена, лунный свет совершенно ясно отражается на блестящем м
еталле одной из ее половинок.
Дамаскинка остановилась, Гирам сделал то же. Оба прислушивались с таким
напряжением, что у них застучало в висках. Из таблиния доносился неясный
шум, но дикие крики во дворе заглушали его.
Прошло несколько томительных минут; неожиданно дверь отворилась, и отту
да вышел мужчина. Сердце Паулы замерло от страха, но острое зрение не изме
нило ей даже в эту минуту: в человеке, переступившем порог таблиния, она не
медленно узнала Ориона. Вслед за ним выскочил лохматый гермонтийский пе
с; животное начало обнюхивать воздух и наконец с яростным лаем бросилось
на Гирама и молодую девушку, которые притаились шагах в тридцати от вход
а. Дамаскинка стиснула зубы, но не растерялась, подпустив к себе собаку, он
а ласково позвала ее по имени. Беки тотчас замолчал, а Паула принялась гла
дить его по голове.
Сириец и его госпожа стояли в тени за колонной. Орион не заметил их и не ус
лышал, поскольку возглас Паулы, когда она окликнула Беки, был заглушён гр
омким лаем пса. Верная собака опять вернулась к хозяину, на его призывный
свист.
Ц Старый проказник, любишь гоняться за кошками, Ц сказал Орион, заставл
яя Беки прыгать через свою руку, привлекая его к себе и снова отталкивая, и
грая.
После того он запер дверь и вошел в комнаты, примыкавшие к двору.
Ц Ему нельзя вернуться к себе иным путем, Ц сказала дамаскинка своему с
путнику, с трудом переводя дыхание. Ц Подождем его здесь. Но при этом не с
ледует терять ни минуты. Нужно дойти до двери таблиния. Теперь собака вид
ела меня и не бросится на нас.
Дойдя быстрыми шагами до двери, которая находилась в углублении за колон
нами, Паула спросила Гирама:
Ц Узнал ли ты вышедшего отсюда человека?
Ц Это был господин Орион, Ц отвечал сириец, Ц когда я ждал тебя у калитк
и, он только что возвращался домой из города.
Ц Вот как? Ц с притворным равнодушием заметила девушка.
Прижавшись к металлической обивке двери, она заглянула в сад и подумала,
что теперь ей можно возвратиться в свою комнату. Но мысль о собаке остано
вила ее. Во всяком случае было необходимо объяснить Гираму, как найти бли
жайшую дорогу к выходу, однако Пауле не удалось этого сделать. В комнате, о
тделявшей виридариум от прихожей, раздался сначала громкий голос женщи
ны, потом сдержанный говор мужчины, но в то же время яростный собачий лай з
аглушил человеческие голоса. Кто-то пронзительно вскрикнул, послышалос
ь тяжелое падение… Что же случилось?
Несомненно происходило нечто ужасное; минуту спустя Орион выбежал из дв
ерей комнаты, откуда только что доносился шум борьбы. Лохматый Беки след
овал за своим хозяином. Молодой человек бросился прямо через лужайку вир
идариума, на которую обыкновенно никто не осмеливался ступить ногой, и с
крылся во флигеле дворца, выходившем на набережную Нила. В этой части зда
ния жило все семейство мукаукаса.
Ц Пора! Ц шепнула Паула и повела сирийца за собой.
Она перебежала, не переводя дыхания, через первую комнату, но не успела до
бежать до половины прихожей, как из ее груди раздался громкий крик. Девуш
ка наткнулась на неподвижное тело, распростертое на мраморном полу.
Ц Спасайся, Гирам, беги! Ц закричала она вольноотпущеннику. Ц Дверь не
заперта, а только притворена; я вижу отсюда.
Паула опустилась на колени перед женщиной, не подававшей признаков жизн
и, приподняла ее голову и при свете луны увидела красивое лицо безумной п
ерсиянки. Теплая кровь, которой были пропитаны густые волосы невольницы
, потекла по рукам Дамаскинки, что заставило ее содрогнуться от ужаса. Но о
на подавила страх и отвращение. Заметив темные пятна на изодранной одежд
е девушки, Паула расстегнула ее пеплос и увидела на нежной груди зияющие
раны от собачьих зубов.
Сердце одинокой сироты переполнилось жалостью при виде такого зрелища,
и в то же время в ней закипел справедливый гнев. Человек, которого она не д
альше, как вчера, считала идеалом мужчины, прекрасный Орион, кумир семьи и
гордость мемфитов, мог дойти до такого злодейства! Ей так много рассказы
вали о его мужестве и отваге, а между тем он бежал, как низкий трус, оставив
на произвол судьбы свою жертву. Но теперь было некогда сетовать, негодов
ать и спрашивать себя, каким образом возвышенные чувства могут уживатьс
я в человеческой душе с такой низостью. Дело шло о спасении жизни несчаст
ного существа. Высокая грудь Манданы еще дышала под прикосновением дрож
ащей руки Паулы. Между тем сострадательный Гирам не мог оставить обеих ж
енщин в таком беспомощном положении и медлил уходить. Опомнившись немно
го от волнения, он бросил на пол башмаки, бывшие у него в руках, приподнял б
есчувственную девушку и прислонил ее спиной к одной из колонн, окружавши
х помещение. Пауле пришлось настаивать, чтобы он поторопился.
Когда вольноотпущенник уходил, она тревожно смотрела ему вслед; наконец
тяжелая дверь атриума захлопнулась за Гирамом, и тогда дамаскинка, не за
ботясь о собственной безопасности, стала громко звать на помощь. Ее голо
с раздавался в ночной тишине по всему дому. Минуту спустя, со всех сторон п
ослышались шаги: невольники и невольницы, чиновники и вольнонаемные слу
ги спешили на отчаянный зов девушки.
Одним из первых явился Орион;

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
Полная версия книги 'Невеста Нила'



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11