А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Подойдя ближе, она ясно почувствовала, что ногам мистера Брайтмана ароматерапия определенно не помешала бы.
«Но где же Марла?! – подумала она, поджигая немного ароматической смолы. – Неужели до сих пор любезничает в клубе с Джоном?»
– Ну, крошка, приступай, – игриво подмигнул Брайтман.
Сильвия едва не упала в обморок. Нужно было во что бы то ни стало протянуть время.
– Извините, я на минутку отлучусь: мне нужно позвонить.
– У меня мало времени, – недовольно запыхтел Брайтман, – так что не задерживайся.
Сильвия вышла из комнаты и, закрыв за собой дверь, прислонилась к стене, пытаясь сосредоточиться. «Если Марла не появится через пару минут, я просто сбегу отсюда», – решила она. Ее начинало мутить, стоило только вспомнить босые ноги мистера Брайтмана.
На счастье, секретарши на месте не оказалось, и Сильвии не пришлось униженно просить разрешения позвонить. Она поспешно набрала номер телефона своей машины, и Марла сразу же взяла трубку.
– Где ты?! – воскликнула Сильвия, чуть не плача.
– Я попалась! – В голосе Марлы звучало отчаяние.
– То есть как?.. – Сильвия похолодела.
Неужели Боб обо всем догадался, и теперь все пропало? А ведь она даже не успела насладиться с ним любовью.
– Я застряла и не могу найти дорогу, – объяснила Марла.
Сильвия немного успокоилась.
– Понимаешь, я оставила Джона в клубе, а до тебя никак не доберусь. Надо же, всю жизнь мечтала жить в таком месте, как Хайтс, но не знала, что здесь такая пропасть тупиков. Я кручусь вокруг да около и не могу выбраться. Уже четыре раза проехала мимо нашей улицы, теперь еду в пятый раз.
Сильвия еле сдерживалась, чтобы не взорваться. Но необходимо было оставаться спокойной и вывести Марлу из ловушки. А уж потом она с удовольствием убьет ее.
– Знаешь, нашему мужу надо заняться газоном, – говорила тем временем Марла. – А люди здесь такие грубые! Представляешь, одна женщина, которая живет через два дома, увидев меня, сделала непристойный жест. У нее точно плохая карма. Хорошо, что меня защищают металл и стекло.
Сильвия поняла, что Марле попалась Розали. Но если так, то от «плохой кармы» Марлу мог уберечь разве что свинец.
– Немедленно выезжай на Ли-роуд к мосту и потом сюда! – Она была в полном отчаянии.
– Ли-роуд? Но я там и есть… Нет, была. Помню, я ее видела, – говорила Марла. – Кстати, звонил твой брат, прямо сюда, в машину. Сказал, что его любопытная бывшая жена видела, как я тут мотаюсь кругами. Она подумала, что я ищу еще один бассейн, куда бы нырнуть. – Марла захихикала. – Он такой милый! Правда. И беспокоится обо мне.
– А я больше беспокоюсь о себе, – отрезала Сильвия. – Ноги Саймона Брайтмана не могут ждать вечно.
– Я совсем запуталась! – заныла Марла. – Мне отсюда не выбраться. Уже люди стали обращать на меня внимание.
– Хорошо, успокойся, – попыталась ободрить ее Сильвия. – Поверни направо по Карлтон-роуд. Через два дома увидишь почтовый ящик. Сверни налево. Проедешь два перекрестка – и справа увидишь мост.
– А если будет гореть красный свет? Тебе ведь сделают отметку в правах. – Сильвия молчала. – Я стараюсь шутить, – объяснила Марла.
– А я стараюсь смеяться, – Сильвия нервно барабанила своими накладными ногтями по аппарату. – Но у меня пока не получается.
– Я проехала уже четыре светофора, но моста не вижу, – сообщила Марла.
– Я сказала два светофора. Два! – простонала Сильвия.
– Хорошо, еду на разворот, – послушно отозвалась Марла.
В этот момент Брайтман просунул в дверь голову и оглядел приемную. Заметив Сильвию, он махнул ей рукой, потом показал на часы. Сильвия улыбнулась и закивала. Брайтман снова исчез за дверью.
– Поторопись, Марла, у мистера Брайтмана кончается терпение! – умоляла она. – Кстати, а что значит «полная программа»?
– Я выбралась, выбралась! – радостно завопила Марла. – Вижу мост, приеду через пять минут. Не хотела бы я выбираться отсюда при какой-нибудь чрезвычайной ситуации.
– Сейчас как раз и есть эта самая ситуация, – сквозь зубы процедила Сильвия и повесила трубку.
Брайтман был в ярости. Когда Сильвия вернулась в комнату, он сразу же набросился на нее:
– Я же сказал, что у меня мало времени! Что это на тебя сегодня нашло?
– Извините, пожалуйста, – Сильвия заставила себя улыбнуться, – но я должна была позвонить сестре. Я почувствовала отрицательные флюиды и забеспокоилась о ней. – Она присела в кресло у его ног. – О, ваши пальцы сегодня восхитительны, как никогда!
Брайтман откинулся на кушетку и закрыл глаза.
– Это я и хотел услышать. Сменим лак, я хочу что-нибудь… веселенькое. И подъем меня страшно беспокоит. Займись им скорее. Но сначала нанеси новый лак. Ты знаешь, я люблю сочные тона.
Сильвия собрала все свое мужество, чтобы заставить себя прикоснуться к ногам Брайтмана. Она взяла пузырек с маслом, накапала немного на ногу Брайтмана и помассировала ступню, как ее учила Марла.
– А ты не забыла кое-что снять? – многозначительно заметил он.
– Снять? – переспросила Сильвия, в ужасе уставившись на него. «Вот оно, начинается! Так я и знала…» – мелькнуло в ее голове.
– Ну да, старый лак. И не забудь, я хочу полную программу. Задумали поиграть в скромность, мисс Моленски? Учти: терпение мое кончается. У меня остается двадцать минут.
В полной растерянности Сильвия встала. «Это предел, – решила она. – Не знаю я никакой «полной программы» и не желаю знать!»
– Извините, я забыла в приемной педикюрный набор, – пробормотала она и бросилась за портьеру.
Внезапно ее схватила за локоть чья-то рука, и Сильвия от неожиданности чуть не закричала.
– Тихо! – прошептала Марла. – Я уже давно здесь стою, все жду, когда ты выйдешь.
– Слава Богу! – Сильвия почувствовала невероятное облегчение. – Я уже не надеялась, что ты когда-нибудь приедешь. Твоя сумка там, в комнате. Иди скорее, он требует «полную программу»!
– Это мы сейчас устроим.
Марла нырнула за портьеру, Сильвия услышала мурлыкающий голос, потом раздались невнятные восклицания Брайтмана. Решив, что она здесь лишняя, Сильвия, радуясь избавлению, выскользнула из комнаты.
21
Сильвия въехала во двор, остановила машину и внимательно оглядела переулок. Ей совсем не хотелось, чтобы ее увидел кто-нибудь из соседей, мать или Розали – особенно это относилось к Розали. Боб часто досадовал на то, что гараж находится на удалении от дома, и Сильвия в первый раз тоже пожалела об этом, когда ей пришлось идти через двор.
Через створчатые двери она вошла в «музыкальную» комнату и в первую минуту окаменела, а потом судорожно глотнула воздух. Вокруг царил настоящий хаос! Ее драгоценные ноты бесформенными грудами лежали на диване, подоконнике, даже на полу – в опасной близости от камина. Некоторые аранжировки были поистине уникальны, их составили профессора музыкального колледжа, которых давно уже не было на свете. «Неужели эта девица вообще ничего не соображает?» – ужаснулась Сильвия.
Плачевное состояние комнаты усугубляли две или три недопитые кружки на столике и пустая бутылка от воды. Но самое кошмарное – на рояле стояла ваза с поникшими хризантемами и лилиями. Сильвия ринулась к роялю и с замиранием сердца подняла вазу: к великой ее радости, круга от воды на полированной поверхности под ней не осталось. Сильвия с нежностью провела рукой по гладкой крышке инструмента. Она скучала без рояля почти так же сильно, как без Боба. Ее неудержимо тянуло сесть и поиграть – совсем немного, всего каких-нибудь несколько минут, но такую роскошь она себе позволить не могла.
Сильвия попыталась вспомнить, что она играла в последний раз. Наверное, только сразу после рождения близнецов она так давно не подходила к роялю. Глубоко вздохнув, она покинула оскверненную «музыкальную», аккуратно сложив ноты и забрав с собой вазу и чашки. Нужно будет обязательно втолковать Марле, что ставить что бы то ни было на полированную поверхность инструмента – недопустимо.
Сильвия шла через полутемный холл и казалась себе привидением, которое одиноко бродит по собственному дому. Проходя мимо книжной полки, она заметила фотографию, серебряную рамку которой подарила мать Боба незадолго до своей смерти. Сильвия остановилась. На снимке Боб с близнецами на пляже в Южной Каролине. Глядя на это фото, никто не мог бы догадаться, что всего за несколько минут до того, как оно было сделано, Кении едва не унесло волной прибоя. Все произошло у нее на глазах: Сильвия заметила, как Кении подхватила волна, и закричала. Боб ринулся на помощь и успел выхватить Кении из откатывавшейся волны.
Сильвия видела на снимке улыбающиеся лица детей. Пережитое волнение внешне не отразилось ни на ком из троих. Но Сильвия отлично помнила, как побледнел Боб, когда они потом рассматривали проявленные фотографии. Они долго молчали тогда, глядя на этот снимок, а потом Боб сказал то, о чем думала она: предыдущий кадр мог стать последним, где близнецы были сняты вместе.
Сильвия прижала руки к груди. Она не хотела терять Боба! И дело было даже не в любви, не в страсти или гордости. Он был частью ее жизни. Их объединяли общие воспоминания, которые ни с кем другим пережить она бы уже не смогла. Сильвия чувствовала, что никогда не выйдет замуж, если их брак распадется, – и не потому, что не сможет забыть Боба. Просто тогда она будет уверена, что никакие отношения не могут быть прочными. И ей не захочется переживать все заново и испытывать новые разочарования. Останется только обратиться к Богу, чья любовь никогда не покинет ее, или завести себе ретриверов с золотистой шерстью…
Сильвия толкнула бедром дверь в кухню и остолбенела. Все столы были завалены продуктами. Очевидно, Марла начала делать закупки ко Дню Благодарения, но казалось, что она собралась открыть небольшую овощную лавочку. На столе красовались огромные тыквы, подоконники были завалены помидорами, на крючке висела сетка с чесноком, которого с избытком могло хватить года на два. Полки ломились от банок с консервами, а у двери в подвал скромно приткнулись три мешка с картошкой. Господи, она что, собралась накормить целый полк? Чтобы привести здесь все в подобающий вид, не хватило бы и дня.
Сильвия привыкла к тому, что в кухне был всегда идеальный порядок. Конечно, она не доходила в этом стремлении до абсурда и не составляла алфавитный перечень всех припасов. Но у нее была вполне определенная система, и все всегда стояло на своих местах.
Сильвии пришлось кое-что передвинуть на столе, чтобы было куда поставить вазу. Интересно, а что же Боб? Неужели он ничего не замечает? У мужчин, наверное, нет глаз?..
Внезапно Сильвия задумалась, зачем она больше двух десятилетий изо дня в день вела нескончаемое сражение за чистоту и порядок. Детям беспорядок совершенно не мешал, она в этом не сомневалась. Но, кажется, и Бобу тоже было все равно… Для кого же тогда она старалась? Неужели только для себя? Сильвия вспомнила бесконечные часы, потраченные на уборку. Она могла бы вместо этого поиграть на рояле, провести время с детьми, заняться спортом, перекрасить волосы, наконец! Возможно, тогда она была бы счастлива и любима…
Сильвия бросила взгляд на часы, которые час за часом, день за днем отмеряли ее жизнь вот уже двадцать лет. У нее оставалось не так уж много времени, и она сочла за лучшее не продолжать ревизию всех нововведений Марлы. Она открыла дверь, в ванную, включила свет и чуть не вскрикнула, переступив порог.
Такой горы грязного белья ей видеть не приходилось – исключая, пожалуй, те случаи, когда приезд детей из летнего лагеря совпадал с возвращением Боба из командировки. Но сейчас это были не детские футболки и шорты. Здесь лежали вперемешку и махровые полотенца, свитера Боба, его спортивные рубашки, брюки и носки. Хуже всего, что вещи не были рассортированы и представляли собой сплошное разноцветное месиво!
С тяжелым вздохом Сильвия освободила верх стиральной машины, чтобы загрузить в нее первую порцию. Швыряя в машину белое белье, она обнаружила несколько трусиков Марлы и помертвела. Только сейчас она всем существом своим поняла и почувствовала, что Марла поменялась с ней местами и теперь живет в ее доме. Более того, она спала в ее постели, на ее простынях, а белье Марлы валялось здесь вперемешку с бельем Боба. Это было просто невозможно вынести. Что же она наделала?
Руки ее тряслись, горячие слезы дрожали на ресницах. Она наклонилась, чтобы захватить еще что-нибудь, и наткнулась на свою голубую шелковую ночную рубашку. Рубашка была совсем новая, ока купила ее специально, чтобы порадовать Боба в постели, но так ни разу и не надела. Как же она здесь оказалась? Неужели ее надевала Марла – с той же целью?
«Не может быть», – сказала себе Сильвия. Боб был слишком увлечен своей любовницей, чтобы думать о сексе с женой. Но так ли это на самом деле? Сильвия старалась гнать прочь сомнения, но это оказалось не так просто. Ведь она же отказала Бобу в близости! Разве ее нерешительность не могла подтолкнуть его к жене, то есть к Марле? Но если так, то весь ее план терял всякий смысл. Неужели Марла обманула ее, не удержалась и соблазнила Боба?
Сильвия закончила загружать машину, добавила порошка и захлопнула крышку. По щекам ее бежали слезы. Хотелось бы знать, много ли вот так же женщин рыдали за стиркой, обнаружив нечто такое, чего нет сил вынести? Она чувствовала себя Золушкой, но продолжала машинально сортировать белье, попутно освобождая карманы брюк Боба. Там всегда находилась какая-нибудь мелочь, скомканные банкноты, визитные карточки, обертки от жвачки. Но в кармане одной из последних пар Сильвия нащупала что-то более объемное. Это не мог быть бумажник: Боб носил его в пиджаке. Она сунула руку в карман и достала сложенный в несколько раз цветной буклет.
Сильвия предположила, что это рекламный проспект нового автомобиля, но, когда развернула его, в глаза ей бросились знакомые цвета.
– Боже мой! – вырвалось у Сильвии.
Измятые листки, полученные по почте несколько недель назад, напомнили ей, какой простой и ясной представлялась тогда жизнь и какой наивной она была. Ей казалось, что Боб ее любит, и у них все всегда будет хорошо…
Сильвия присела на край ванны и горько заплакала, сжимая в руке злосчастный буклет. Урчание стиральной машины заглушало ее рыдания.
22
Марла с головой ушла в подготовку ко Дню Благодарения. Она записала все, что собиралась купить. Получился внушительный список. То, что можно пользоваться кредитной карточкой Сильвии, доставляло ей огромное удовольствие – как будто она в Лас-Вегасе выиграла кругленькую сумму. Войдя в огромный супермаркет «Мир продуктов», Марла остолбенела. Она обычно покупала все, что ей нужно, в небольших магазинах, а этот, очевидно, предназначался для домохозяек, которые предпочитают делать запасы. Впрочем, сейчас она сама была такой домохозяйкой!
Марла нагрузила уже две тележки, но еще не добралась и до середины своего списка. Были выбраны неправдоподобно большие банки клюквенного варенья, огромные упаковки фарша и сладкого картофеля, и теперь она присматривалась к впечатляющего размера пакету с зефиром. В это время мимо проходил служащий.
– Скажите, пожалуйста, – остановила его Марла, – где я могу найти упаковку поменьше?
– Очень сожалею, но у нас только такая расфасовка.
Марла забросила здоровенный пакет в тележку и двинулась по проходу дальше. Она искала индейку, чувствуя себя настоящим охотником. Впервые в жизни ей предстояло приготовить праздничное угощение для целой семьи, и потому индейка должна быть самой большой, самой лучшей. Марла повернула за угол и с трудом удержала тележку, чтобы не врезаться в длинную очередь, состоящую в основном из женщин. По всему было видно, что эти женщины провели здесь уже немало времени. Чтобы не скучать, они делились воспоминаниями.
– В прошлом году за десять человек до меня индейки закончились, – пожаловалась стоящая перед Марлой толстуха с мелкими кудряшками.
– И со мной было то же самое, – подхватила рыжеволосая дама. – Пришлось отправляться в зоопарк и устроить похищение.
– Вы похитили индейку?! И что же? – живо заинтересовалась очередь.
– Я была готова свернуть кому-нибудь шею, рассмеялась рыжеволосая. – Подвернулась индейка.
Марлу бросило в пот при мысли, что ей может не достаться заветная птица, и ее семья останется на праздник без традиционного блюда. Она попыталась пролезть вперед, обойдя пять или шесть человек. Но ее хитрость была замечена, и разгневанные хозяйки с позором отправили ее в самый хвост.
– Вы не понимаете! – возмущалась Марла. – Это мой первый День Благодарения в кругу семьи. Я пойду на все, чтобы достать индейку! Я не могу позволить, чтобы мои труды пропали зря. Когда вся семья соберется за праздничным столом, они оценят мои старания.
Женщины, стоящие рядом, посмотрели на Марлу, как на сумасшедшую, и рассмеялись.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31