А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Судя по тому, что я разузнала, ваш брак с итальянским графом был всего л
ишь попыткой утешиться и забыть предыдущий несчастный роман.
Ц Что?! Ц В голосе женщины звучала ярость.
Ц Вы любили одного парня, которого потом потеряли?
Белинда уставилась на Стефани и на какой то миг не сумела скрыть боль в с
воем взгляде. Но через секунду зло выпалила:
Ц Что за чушь! И по какому праву вы лезете в мою личную жизнь?
Ц Я понимаю, что кажусь назойливой, но у меня есть для этого причина. Я же п
омочь хочу!
Ц Я не нуждаюсь в помощи! Ц произнесла Белинда. Ц Тем более я не намерен
а получать помощь от вас Ц человека, который… Ц Нетерпеливым жестом он
а отмахнулась от подбежавшего официанта. Ее уже не заботило впечатлени
е, которое она производит. Ц Я жду не дождусь, когда у Рэя спадет пелена с
глаз и кончится это помешательство!
Ц Помешательство? Вы это уже раньше говорили. Но на самом деле это никако
е не…
Ц Да, конечно, он помешался на тебе! Мы считали, что Рэй пробудет с нами на
Мадейре еще пару недель, но он прервал визит, чтобы поскорее вернуться к
тебе. Это уже скверно сказывается на его работе. Когда я прилетела в Нью-Й
орк, мне в его офисе сообщили, что он уже неделю не появляется на работе. Бр
ат даже не пожелал прийти повидаться со мной Ц ты, видите ли, заболела.
Ц Это правда, я была больна.
Ц Не верю! Рэй не выносит больных. Он скорее будет в лесу под елкой ночева
ть, чем сидеть с больной бабой.
Жаль, что все так повернулось. Как объяснить, что действительно пришла с
добром? Стефани сделала последнюю попытку:
Ц Я хотела поговорить с вами о Патрике Чейзе.
Белинда тут же опустила голову, чтобы не видно было боли в ее глазах. Когда
секунду спустя она подняла голову, лицо ее было непроницаемым.
Ц О ком? Впервые слышу! Ц И презрительно пожала плечами. Ц Ты не увилив
ай и не уходи от темы разговора. Отвяжись от Рэя, исчезни из жизни нашей се
мьи.
Неужто в самом деле она не помнит Патрика? Забыть свою первую любовь Ц н
у, это уж чересчур! Вот до чего доводит эгоизм. Все! Не стоит понапрасну тер
ять время.
Ц Господи, что ж вы все за люди! Высокомерные, самодовольные себялюбцы. К
вашему сведению: я не чаю освободиться от вашего Рэя, потому что ненавижу
его, как и все ваше семейство. Ц Эти слова Стефани отчеканила так громко,
что люди за соседними столиками обернулись в их сторону. Белинда взирала
на нее в полнейшем изумлении. Круто повернувшись, чтобы уйти, девушка бу
квально уперлась головой в грудь Рэю! Он стоял с побелевшим от злости лиц
ом и пронзил Стефани таким взглядом, что мурашки побежали по спине.
Ц Убирайся отсюда! Ц рявкнул он и направился к сестре, которая уже подн
ималась со стула, собираясь уходить.
Ц Ух ты какой Ц заорал, а я тут же брошусь прочь!. Ц Стефани не желала ухо
дить по приказу, словно бездомная дворняжка. Конечно, сейчас дело так осл
ожнилось, что никто ее слушать не захочет. Да и как объяснить, для чего она
явилась сюда. Придется уйти, но медленно, мол, ухожу, потому что сама так ре
шила.
Ну теперь-то уж Рэй наверняка отпустит ее Ц после всего, что она наговори
ла Белинде, этот человек не станет ее удерживать. Как ни странно, мысль об
этом ее вовсе не порадовала. Она предпочла расстаться с ним от скуки, от пр
есыщения, а не по взаимной злобе.
Вернувшись домой, Стефани вытащила чемоданы и принялась укладывать вещ
и. Упаковка много времени не отняла. Нарядные тряпки Ц вот все, что она н
ажила. Теперь оставалось получить у любовника паспорт и. тысячу фунтов
Ц как и договорились.
Думала, Рэй тут же примчится вслед за ней, но он почему-то не появлялся Ц д
олжно быть, беседовал с сестрицей. Хватит нюни распускать! Придумала, дур
а, помогать этой гордячке искать ее первую любовь!
Гнев ее не остывал, и тогда Стефани подсела к пишущей машинке и отстучала
едкий очерк, посвященный семейству Баго. Она приводила по памяти фамили
и, даты, цифры, не упуская ни одной известной ей детали.
Благотворный психотерапевтический эффект от этого занятия быстро дал
себя знать Ц к тому времени, когда она закончила очерк и подправляла отд
ельные фразы, гнев ее заметно остыл. Перечитав написанное, она злорадно з
асмеялась, представив себе, как эта бомба взорвется в окружении, близком
Баго. Если, конечно, его опубликовать.
Но этого не случится Ц хоть Стефани и постаралась написать похлеще, одн
ако придется разорвать материал. Она еще держала листки в руках, когда в з
амке входной двери повернулся ключ. Стефани, спрятав бумаги под пиджак, о
тскочила на середину комнаты. Стоя там, среди своих чемоданов, она пригот
овилась выдержать шквал яростной ругани.
Рэй, войдя в комнату, уставился на чемоданы, потом перевел взгляд на девуш
ку. Он все еще кипел от негодования Ц она чувствовала это по холодному, ст
альному блеску глаз и напряженному лицу.
Ц Куда это еще ты собралась, черт тебя побери! Ц наконец прорычал он.
Ц Ну теперь-то уж ты наверняка захочешь от меня избавиться. Ухожу!
Ц Так вот для чего ты все это устроила! Хотела взбесить меня до такой сте
пени, чтобы я тебя вышвырнул за порог?
Ц Какое значение имеют мои замыслы, если цель достигнута?
Шагнув вперед, он схватил ее за руку.
Ц Для чего тебе это понадобилось? Ц допытывался Рэй.
Он ждет от нее правды. Да теперь ей самой стыдно той правды. Ничего не скаж
у, рта не раскрою, решила Стефани. Рэй же от ее молчания, конечно, разошелся
еще больше. Он тряс ее за плечи, свирепо выставив нижнюю челюсть.
Ц Очень умно Ц скандал на людях! Трепали обе мое имя, чтобы все слышали.
Этого ты и хотела?
Да не хотела! Так уж получилось. Именно его-то обижать она вовсе не хотела.
Стремясь поскорее закончить неприятную сцену и не желая поддаться како
му-то новому, пробудившемуся в ней чувству, только и сказала: .
Ц Отдай сейчас же паспорт и обещанные деньги, и я ухожу.
Он фыркнул от отвращения.
Ц Деньги Ц вот что тебя волнует в первую очередь! Только ради денег ты и
живешь со мной под одной крышей.
Ц Ты обещал мне уплатить тысячу фунтов в день расставания. Ц Упрямо про
должала Стефани, не боясь перечить ему.
Он неприязненно рассмеялся.
Ц Но мы пока еще не расстаемся, ты мне еще не осточертела.
Она смотрела на него, приоткрыв рот от удивления.
Ц Значит, ты хочешь, чтобы я еще оставалась с тобой?
Ц Да! Хочу. Ц Он сграбастал ее, глаза его сверкнули. Ц Вот для этого ты мн
е еще нужна.
Перекинув девушку через плечо, как пастух овцу, он понес ее в спальню…
Позже, когда Рэй уехал в офис, Стефани, лежа в одиночестве и глядя в потоло
к, припомнила упрек в том, что ее интересуют только деньги. Да, верно, брала
у него деньги на повседневные расходы. Любовник платил за ее наряды, обу
вь, сумки, но сверх этого она ни на что не просила. Радовалась своему набит
ому платьями шкафу, но уже давно ничего дорогого не покупала. Он никогда
не делал ей подарков, какие обычно преподносят богачи своим любовницам,
Ц драгоценности, спортивные автомобили и тому подобное. Быть от кого-то
в полной зависимости и ложиться с нанимателем в постель в любую минуту, к
огда ему приспичит, Ц не велика честь. Но вся штука в том, что ей этого тоже
хотелось. Вот, скажем, сейчас, что было? Началось с обоюдной ненависти, а за
кончилось наслаждением для обоих. Неужели Рэй загорелся только оттого,
что она взбесила его? Неужто таков механизм разжигания его возбуждения?
Нет, уже много раз их близость обусловливалась не этим Ц занимались люб
овью беззлобно и получали не меньшее удовольствие. Ну, скажем, почти тако
е же…
Вздохнув, Стефани стала одеваться. Одно можно было сказать с уверенность
ю: отпускать ее он не собирается.
Вечером Рэй был задумчив, о сестре даже не заикнулся. Стефани опасалась, ч
то та проболталась о Патрике, спросив, откуда, мол, стало известно это имя,
и он, конечно же, сообразил, что сейф не сохранил своей тайны. По ее, естест
венно, вине.
Стефани нервничала, ожидая вопроса, и вздохнула с облегчением, когда он п
редложил заказать по телефону пиццу. Потом, усевшись перед телевизором,
Рэй ел и одновременно болел за свою любимую футбольную команду.
Жизнь потекла по прежнему руслу. Несколько дней спустя Стефани обнаруж
ила в почтовом ящике письмо, адресованное ей, а не Рэю. Ей письмо? Невероят
но. Взглянув на конверт, девушка догадалась, что это ответ из редакции жур
нала, куда был послан очерк. Распечатав конверт, она возликовала: материа
л принят, к письму приложен чек на пятьсот долларов!
Ну и на что ей потратить деньги? Первая мысль Ц купить билет в Англию. А па
спорт? Надо реально мыслить Ц пятисот долларов надолго не хватит. А что
потом? Может быть, купить себе что-нибудь? Но барахла ей и так хватало, а к д
ругим вещам она была настолько непривычна, что не могла даже придумать, ч
ем бы себя побаловать. Сделать подарок кому-нибудь? Но никого, кроме Рэя, о
на здесь не знала, а его реакцию на презент предсказать невозможно, да и уб
лажать его подарками не входило в ее расчеты. Что же все-таки купить? Тут п
оявилась одна шальная мыслишка…
В ближайшем от дома банке чек был разменян на однодолларовые купюры. Вер
нувшись с работы, Рэй увидел на полу дорожку из долларов, уложенных один
к другому. Дорожка от порога тянулась к спальне и доходила до самой крова
ти. Остальные купюры были разбросаны по покрывалу. Девушка сидела в крес
ле рядом с кроватью, сложив руки на груди.
Ц Что все это значит? Ц спросил Рэй. Ц Твои трудовые доходы.
Ц Мои что?!
Ц Ты не расслышал? Объясняю: плата за твои сексуальные услуги. Так что не
стой как истукан. Раздевайся!

7

Рэй пристально посмотрел на нее.
Ц Я правильно расслышал?
Ц Если ты не оглох, то, наверное, правильно.
Ц На слух я не жалуюсь.
Ц Значит, со здоровьем у тебя все в порядке. Но чтобы было абсолютно ясно,
растолкую. Я оплачиваю твои услуги, только на этот раз все должно быть сде
лано как мне хочется. Исполняй передо мной мужской стриптиз. Я сижу и смо
трю, ты раздеваешься догола.
Ц Странную, однако, забаву ты придумала.
Ц Ты считаешь, что это игра?
Ц Возможно, и так. Но теперь все пойдет наоборот. До сих пор я была твоей иг
рушкой. Теперь я тебя покупаю и моей игрушкой будешь ты, Ц без тени улыбк
и холодным тоном разъяснила она.
Прислонившись спиной к двери, любовник стоял сложив руки на груди и смот
рел на Стефани с нескрываемым любопытством. Губы его кривились в насмеш
ливой улыбке.
Ц А если мне эта игра не понравится?
Ц У тебя нет иного выбора. Ц Лицо ее посуровело. Ц Если ты не выполнишь
мое желание, перестаю платить, кормить и одевать и выставляю из квартиры
на все четыре стороны. Ну как, улыбается тебе такая перспектива?
Рэй нахмурился. Трудно было понять по глазам, что у него на душе и на уме, но
голос прозвучал резко и грубо:
Ц Откуда ты взяла эти деньги?
Ц О, не беспокойся, не у тебя. Деньги мои, я их заработала.
Ц Заработала? Каким это образом? Ц спросил он настороженно.
Ц Не тем, каким ты думаешь. Ц Она с вызовом взглянула на Рэя. Ц написала
юмористический рассказ для одного журнала и заработала пятьсот баксов,
а потратить решила вот таким образом.
Ц Ты написала рассказ для журнала? Ц не смог он скрыть изумления. Ц О че
м же, позвольте спросить?
Ц Это тебя не касается. Главное, что у меня есть чем уплатить тебе за секс-
услуги. Согласись, что пятьсот долларов Ц весьма щедрая плата.Так что че
го ты стоишь как столб? Приступай! Или тебе требуется полутьма, мягкое осв
ещение и тихая музыка для соответствующего настроения? Обычно тебе, когд
а ты играешь мною, такие штучки не требуются. Но я готова пойти на уступки,
могу создать уютную обстановку, учитывая, что тебя впервые будут употреб
лять.
С мрачным видом мужчина проговорил:
Ц Ты действительно так люто ненавидишь меня?
Ц Да, Ц без раздумий ответила Стефани и горделиво вскинула голову.
Рэй задумчиво взглянул на любовницу, покачал головой и повернулся, чтоб
ы выйти из комнаты.
Ц Трус! Ц выкрикнула она ему вдогонку. Он остановился и оглянулся чере
з плечо. Вернись, и ты поймешь, что значит быть купленным, и заодно поймеш
ь, почему я тебя ненавижу.
Рэй медленно направился обратно, не сводя глаз с раскрасневшегося от вол
нения лица Стефани. Казалось, она готова сжечь его своим испепеляющим вз
глядом. Ц Приступай же! Ц приказала она, снова сев в кресло.
Прошла, наверное, целая минута, прежде чем он превозмог себя и стал развяз
ывать галстук.
Когда Стефани все это задумала, она имела целью отомстить ему, проучить и
наказать за то, что он, во-первых, мужик, во-вторых, богач, в-третьих, надменн
ый себялюбец. И еще за то, что считает ее своей собственностью. Уж очень хо
телось, чтобы он понял, как же горько чувствовать себя рабом или чужой ве
щью.
Она намеревалась просто сидеть и бесстрастно наблюдать, каково ему буд
ет в роли объекта сексуальных домогательств. Но получилось совсем не то,
что задумано. По тому, как Рэй неторопливо раздевался, никак нельзя было с
казать, что он унижен. На лице его нет-нет, да и проскальзывала мимолетная
улыбка, и при этом мужчина не сводил с любовницы глаз, словно героиней пр
едставления была она, а вовсе не он.
Столько раз видела она его обнаженное тело и потому думала, что ничего ос
обенного сейчас не испытает. Но по мере того как медленно обнажались его
загорелая кожа, мускулы, широкая грудь, ноги, бедра, где-то в глубинах ее ес
тества затеплилось и растеклось по всему телу сладчайшее томление. Чег
о-чего, а этого Стефани не предвидела. Рот ее пересох, сердце запрыгало. А
он невозмутимо раздевался, не позируя, не играя мускулами, короче, ничуть
не подражал мужчинам-стриптизерам. И все же она чувствовала себя не оче
нь удобно, будто подглядывает исподтишка за непристойной сценой. И глаз
не могла от Рэя оторвать, но в то же время избегала его взгляда, боясь, что н
е выдержит озорной усмешки. Наконец он предстал перед ней полностью обн
аженный, как Адам в раю, ничуть не стыдящийся своей наготы.
Стефани облизнула пересохшие губы.
Ц Теперь ложись! Ц приказала она осипшим голосом.
Ц Прямо так, на доллары?
Только сейчас она наконец отважилась взглянуть ему прямо в глаза.
Ц Да, на деньги, за которые я тебя купила.
Рэй стиснул челюсти, и девушка подумала, что вот сейчас он взорвется и вый
дет из повиновения. Ей даже почему-то захотелось, чтобы любовник взбунт
овался. Но он подошел к постели и лег. Плохо слушающимися руками она стала
стягивать с себя юбку, блузку, лифчик, разбрасывая вещи куда ни попадя. Рэ
й лежал, безучастно уставившись в потолок, не обращая на Стефани никаког
о внимания.
Она встала коленками на постель рядом с ним, и пальцы ее забегали по всему
телу мужчины, как руки пианиста по клавишам. Но девушка не только нажима
ла, она еще и гладила, разминала, пощипывала, дразнила, ласкала. Рэй не дотр
агивался до нее, просто лежал на спине и позволял делать с ним все, что ей у
годно. Но при этом он не сводил глаз с лица любовницы.
План ее был хитроумен и в то же время прост Ц довести его до последней ст
епени возбуждения и тогда заявить: «А теперь катись к черту! Ты мне не нуже
н».
Первую часть этого плана она выполнила более чем успешно. От ее ласк ладо
ни любовника конвульсивно сжимались в кулаки. Крупная дрожь пробегала
по его телу. Он закрыл глаза, дыхание стало громким, выдохи Ц похожими на
стоны.
Ц Ты хочешь меня? Ведь хочешь, правда? ласково приговаривала Стефани, пр
одолжая энергично, нежно и изобретательно работать пальцами.
Рэй молчал, не отвечая на ее вопрос, но ответ был и без того ясен Ц говорил
о его тело, и так красноречиво!
Она сгребла с покрывала с десяток долларовых бумажек, скомкала их и, разж
ав пальцы, высыпала на Рэя.
Ц Вот с ними и трахайся! А мне ты не нужен! Я тебя не хочу. Ты мне отвратител
ен. Понял?
И с торжествующим смехом отвернулась, чтобы соскочить с кровати.
Рэй рванулся за любовницей и обхватил ее за талию.
Ц Врешь! Ты меня хочешь! Ц сдавленным голосом проговорил он и с силой ул
ожил ее рядом с собой.
Да, Стефани его хотела, ну конечно же хотела. Но поначалу сопротивлялась,
и они катались на мятых долларовых бумажках; Через минуту ее уже била дро
жь желания и она кричала и, изгибаясь дугой, льнула к нему, и тело ее, как и п
режде, жаждало получить от него наслаждение. Так, может быть, с самого нача
ла подсознательно стремилась именно к такому финалу?
Обычно после близости Рэй держал ее в объятиях, покуда сердца их не перес
тавали барабанить, и тогда, успокоившись, она выкатывалась из-под него, а
любовник старался удержать ее до нового любовного раунда. Но сейчас он
и не пытался делать этого, а сразу встал и отправился под душ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17