А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 



Глава 16

По правде говоря, капитан Кэти Шейн и не рассчитывала, что побег пройдет с
толь успешно.
Все восемьсот тридцать семь узников благополучно проникли через внешн
ий периметр. Бывшие сотрудники Службы Безопасности «ГАА» из числа заклю
ченных сумели поддержать относительный порядок в нестройных рядах шта
тских. Шейн прикрывала тылы, с ужасом ожидая, что вот-вот завоют сирены «К
ровавого Потока», и вдогонку за толпой мужчин, женщин и детей ринется оди
н из летучих отрядов морской пехоты, посланный разъяренным полковником
Дахамом.
Но ничего такого не случилось, и спустя час беглецы уже укрылись под сень
ю густого леса. Шейн позволила двоим людям из СБ возглавить колонну; они, п
охоже, знали, куда держать путь, причем выбрали противоположное городу н
аправление. Шейн одобрила их решение, поскольку понимала, что полковник
сконцентрирует поиск прежде всего на территории между «ГАА» и Годвином.

И все же, такую массу людей невозможно было бы спрятать, предприми полков
ник Дахам широкомасштабный поиск.
В глубине души Шейн понимала, что отчаянная затея ее бесперспективна. Он
а отдавала себе отчет в том, что пешим ходом они не смогут удалиться на при
личное расстояние от комплекса «ГАА», прежде чем там поднимут по тревоге
весь личный состав «Кровавого Потока».
Она руководила маршем обреченных, надеясь только на чудо и понимая, что ч
удес не бывает.
Но через два часа чудо произошло.

* * *

Побег прошел слишком успешно. Капитан Шейн не могла отвязаться от этой м
ысли и спустя несколько сверхдолгих бакунинских суток.
Кэти Шейн лежала на койке и вспоминала голографические брифинги, которы
ми потчевали на «Кровавом Потоке» ее людей перед тахопрыжком в околобак
унинское пространство. Планетарные брифинги, предшествующие высадке м
орских пехотинцев на ту или иную планету, всегда носили откровенно пропа
гандистский характер и обильно сдабривались всяким псевдорелигиозным
вздором, вроде того, что солдатам предстоит выполнить славную миссию, во
зложенную на них Богом; что они отправляются на помощь беспомощным; что с
ам Господь на их стороне и призывает их: «Восстановите попранную справед
ливость, сыны и дщери мои. Аминь!»
И, конечно же, большинство верило каждому слову или, по крайней мере, заста
вляли себя верить.
Шейн с горечью думала о том, что почти все ее люди готовы были подчиниться
любому, самому преступному приказу, ни секунды не сомневаясь в правоте п
олковника Дахама, этого зверя в человеческом облике, который не уставал
повторять: «Бакунинский народ изначально заслужил то, что ему предстоит
испытать».
Бакунин…
Мир, который не скрывает своей порочности и даже кичится ею.
Мир, каждый обитатель которого Ч вор и убийца.
Мир, который можно назвать экономической черной дырой, пытающейся втяну
ть Конфедерацию в свой анархический хаос.
Мир, где типичный, среднестатистический гражданин способен мимоходом о
бокрасть вас, пристрелить вас, изнасиловать вас Ч способен на что угодн
о только потому, что не существует здесь законов, запрещающих ему соверш
ать все эти преступления.
Шейн убедилась, что к тому времени, когда полковник Дахам отдал приказ пр
евратить узников в пар, люди начали считать Бакунин и не планетой вовсе, а
неким подобием первого круга Ада. «Прикажи Дахам подвергнуть единствен
ный континент Бакунина ковровому ядерному бомбометанию, большинство ч
ленов ее команды, Ч думала Шейн, Ч сделали бы это без колебаний».
«Ее команды» Ч Шейн мрачно усмехнулась.
Теперь она Ч отрезанный ломоть. Дезертир и предатель. И пленница. Комнат
а, в которую ее поместили, была не похожа на тюремную камеру. Шейн лежала н
а койке с матрасом, наполненным электростатической жидкостью варьируе
мой вязкости, и чувствовала себя на ней гораздо удобнее, чем на своей койк
е на борту «Кровавого Потока». Комната имела отдельную ванную с неограни
ченным запасом горячей воды, маленькую кухню-автомат, которая предлагал
а Шейн довольно разнообразное меню и даже функционирующий голограф, вст
роенный в противоположную от двери стену.
Единственным напоминанием о том, что Шейн Ч пленница, была запертая две
рь.
Наверно в двадцатый раз за последние четыре дня бывший капитан Шейн зада
вала себе вопрос: а не проще было бы покинуть толпу заключенных, как тольк
о она вывела их за пределы комплекса «ГАА»? И Шейн снова ответила себе: нет
, она поступила правильно.
Она поставила крест на своей карьере Ч проклятье, поставила крест на вс
ей своей жизни Ч освобождая этих людей, и должна была удостовериться, чт
о они доберутся в безопасное место. Только у нее было оружие, и оставь она
беглецов на произвол судьбы, они оказались бы совершенно беззащитными.

К счастью для освобожденных узников, бывший президент «Годвин Армз Энд А
рмаментс» Ч Доминик Магнус Ч каким-то образом предугадал, что его плен
ным сотрудникам удастся сбежать, и позаботился об их встрече. Не прошло и
трех часов после того, как они выбрались за внешний периметр «ГАА», как ра
зъездной патруль горной общины обнаружил их и увел через одну из потайны
х пещер, которые пронизывали горную гряду Дидро.
К несчастью для Шейн, тот же самый патруль отнесся к ней довольно холодно,
мягко говоря. Ее расстреляли бы на месте, не замолви за нее словечко люди С
лужбы Безопасности «ГАА».
Ее не казнили, но сразу же дали понять, что она арестована.
«Благодарим вас, капитан Шейн; бросьте ваше оружие, капитан Шейн; не двига
йтесь, капитан Шейн; следуйте за нами, капитан Шейн; снимите ваш бронескаф
андр, капитан Шейн; мы побеседуем с вами позже, капитан Шейн»…
После чего тяжелая дверь захлопнулась, оставив ее одну Ч одетую только
в насквозь пропотевшее исподнее Ч в этой комнате. С того момента Шейн не
видела и не слышала людей, взявших ее в плен. А поскольку пищи и воды в комн
ате было вдоволь, узницу могли содержать здесь на протяжении неопределе
нно долгого периода.
Ч Ну что же, Ч вздохнула Шейн, Ч лучше уж здесь, чем в тюремной камере «К
ровавого Потока».
Она провела ладонью по голове. За время отсидки волосы ее немного отросл
и, и Шейн решила позволить им расти и дальше, а не подстригать их и не выбри
вать на голове поперечные полосы Ч символ Корпуса Морской Пехоты Окцис
иса, который был явно не к месту в сложившихся обстоятельствах.
Бездеятельное ожидание начинало действовать ей на нервы.
Черт побери, может они забыли обо мне?
Она нервно хохотнула. Да нет, не забыли, а нейтрализовали. Поскольку ей ста
ло известно о местонахождении их убежища, они заперли ее в этой комфорта
бельной тюрьме, а сами, тем временем, перемещают основную массу персонал
а «ГАА» в какое-то другое место. И она, оставленная в пустом компьютеризир
ованном здании, будет торчать здесь, пока не иссякнут запасы воды и пищи. В
озможно, несколько лет…

* * *

«Да ну, чепуха. Им проще было бы пустить мне пулю в лоб. С другой стороны, поч
ему они сразу не пустили меня в расход?» Шейн поставила себя на их место и
после недолгих раздумий пришла к заключению, что сама она не поверила бы
дезертиру, коим и являлась. На дезертиров и предателей нельзя полагаться
. И почему бы не допустить возможность того, что полковник Дахам инсценир
овал побег с единственной целью Ч выяснить, где может скрываться персон
ал «ГАА»? В таком случае она, Кэти Шейн Ч один из агентов полковника. Подо
бные провокации были вполне в духе ЗИКа.
Так Ч или примерно так Ч могли рассуждать бакунинцы, изолировавшие Кэт
и Шейн…
Но тогда, опять же, почему ее до сих пор не ликвидировали?
И тут, будто в ответ на этот вопрос, дверь начала открываться Ч впервые за
последние пять дней. Шейн вздрогнула от неожиданности и, спрыгнув с койк
и, приняла оборонительную стойку, не успев даже задуматься о том, что ее на
выки рукопашного боя будут абсолютно бесполезны против, скажем, лазерно
го карабина. Вот так она и стояла посреди комнаты, практически голая, Ч е
сли не считать пары казенного нижнего белья Ч пока дверь не распахнулас
ь полностью.
В дверном проеме возникла, словно материализовавшись из воздуха, гибкая
фигура сержанта Мэрайи Занзибар, женщины, которая Ч насколько Шейн могл
а судить Ч руководила здешней службой безопасности. Из темноты коридор
а выступили двое охранников в кевларовых бронежилетах и с тупоносыми пр
отивопехотными лазерами «Гриффит ЗА» наизготовку. Они безмолвно встал
и по обеим сторонам двери снаружи, а Занзибар шагнула через порог и захло
пнула за собою дверь.
Кэти немного расслабилась, но решила быть начеку.
Занзибар стояла у порога, глядя на Шейн сверху вниз.
Во всей Конфедерации, наверно, невозможно было найти еще двух таких женщ
ин, столь разительно отличающихся друг от друга своей внешностью. Занзиб
ар была худа, высока и телосложением походила на пантеру. Шейн по сравнен
ию с ней выглядела приземистой ширококостной бойцовой собакой. Занзиба
р была настолько смугла, а Шейн настолько бледна, что расистские ярлыки «
черный» и «белый» казались наиболее точными характеристиками этих чел
овеческих существ женского пола. Шейн была коренаста и мускулиста, Занзи
бар Ч стройна и жилиста. Встреться на пути первой препятствие, она, скоре
е всего, пошла бы напролом; вторая же, напротив, наверняка попыталась бы пл
авно обогнуть преграду, подобно змее.
В данный момент Занзибар была одета в серый спортивный костюм и держала
в руке небольшой атташе-кейс. Швырнув чемоданчик на кровать, она отрывис
то сказала:
Ч Одевайтесь. С вами желают побеседовать.
Ч Кто? Ч спросила Шейн.
Вопрос остался без ответа.
Поначалу Кэти хотела было отказаться, но тут же передумала. Какой смысл? Е
е могли скрутить и доставить куда угодно, в одежде или без оной. Она взяла
кейс, взглянула на Занзибар и вздохнула, когда ей стало ясно, что последня
я не намерена дать ей возможность одеться в одиночестве. Открыв кейс, Шей
н обнаружила такой же серый тренировочный костюм, какой был на Занзибар.
«Странная униформа», Ч мимолетно подумала Шейн.
Она натянула на себя одежду. Занзибар кивнула, и дверь бесшумно распахну
лась.
Занзибар повела узницу по лабиринту бесконечных коридоров; оба охранни
ка последовали за женщинами, держась метрах в двух позади Шейн.
Двигаясь вслед за Занзибар вдоль каменных стен, Шейн видела Ч через отк
рытые в некоторых местах пластиковые панели Ч выдолбленные в скальной
породе углубления, в которых тускло поблескивали участки водопроводны
х труб и мерцали неподсоединенные концы оптических кабелей. Многие наст
енные светильники не работали. «Видимо, монтаж электропроводки и линий к
оммуникации еще не закончен», Ч решила Шейн.
Подземный комплекс представлял собой, скорее всего, одну из тех самостоя
тельных общин, которые усеивали почти бесплодную поверхность Бакунина.
Внутри, под комплексом, Шейн заметила Ч еще тогда, когда ее и остальных пл
енников привели сюда снаружи через решетку, Ч две шахты: одна была проры
та к естественному резервуару грунтовых вод, другая Ч к автономной энер
гостанции. Члены общины могли, скорее всего, не подниматься на поверхнос
ть сколь угодно долгое время.
В общем, весьма приличное тайное убежище, о существовании которого полко
вник Дахам, очевидно, и не подозревает. Знай он о нем, на месте комплекса уж
е давно бы зияла воронка.
Вскоре Занзибар, Шейн и охрана, пройдя по жилым «кварталам» подземного к
омплекса, добрались до административных и, миновав многочисленные двер
и офисов, вошли, наконец, в лифт. Занзибар сказала что-то в панель управлен
ия на незнакомом Шейн языке, и лифт пополз вверх.
Через двадцать пять этажей Ч номер каждого из которых высвечивался на и
ндикаторе подъема Ч лифт остановился на уровне первого наземного этаж
а.
Двери лифта открылись на одну сторону прозрачной Ч и, вероятно, брониро
ванной Ч перегородки, с другой стороны которой, как поняла Шейн, распола
гался компьютерный центр управления всей общиной.
Проходя мимо перегородки, Кэти увидела в большом зале-пещере голографич
еские дисплеи, на которых отображались схемы трасс Бакунина, расположен
ие средств обороны защитного периметра общины, данные о текущей работе э
нергостанции. Некоторые голографы были настроены на бакунинские видео
каналы, по которым транслировали какие-то развлекательные программы.
Шейн даже не заметила, когда оба конвоира отстали. Занзибар провела ее по
еще одному длинному коридору, потом через три контрольно-пропускных пун
кта с вооруженными охранниками, затем через две бронированные двери.
«Да, Ч подумала Шейн, Ч служба безопасности здесь не дремлет. На борт „К
ровавого Потока“ и то легче проникнуть».
Наконец Занзибар остановилась у неприметной двери и нажала на кнопку эл
ектронного звонка. Дверь плавно отошла в сторону, и взору Шейн предстал у
ютный кабинет, украшенный хрусталем и зеркалами и отделанный инопланет
ным деревом. Шейн оторопело уставилась на сидящего за столом человека. Н
а какое-то мгновение ей показалось, что это полковник Клаус Дахам.
Наваждение продолжалось всего несколько секунд. Хозяин кабинета был не
много выше и стройнее полковника, и не такой морщинистый, как тот.
«Может, это сын Дахама? Уж очень похож».
Мужчина кивнул Занзибар, и та, отдав честь, повернулась на каблуках и ушла
. Шейн шагнула через порог офиса, и дверь за нею с шипением закрылась.
Ч Прошу садиться. Ч Человек указал рукой на стул напротив стола.
Шейн вдруг осознала, насколько она напряжена, как нервничает. Она почувс
твовала, что лицо ее покраснело и покрылось испариной, а сердце гулко бье
тся о грудную клетку…
«Можно подумать, что сейчас мне придется вступить в бой».
Незнакомец пытливо смотрел на нее своими карими глазами, цвет которых пр
екрасно гармонировал с отполированным деревом интерьера.
Шейн подошла к стулу и села, и только сейчас поняла, кто этот человек.
Ч Вы Ч Доминик Магнус, не так ли? Президент «Годвин Армз Энд Армаментс».

Мужчина слегка наклонил голову.
Ч А вы Ч капитан Кэтрин Шейн, один из тех морских пехотинцев, которые ли
шили меня этого титула.
Бесстрастный тон, которым он произнес эти слова, показался Шейн более пу
гающим, нежели неистовые вспышки ярости полковника.
Ч Я едва не лишила себя своей собственной жизни, Ч осторожно проговори
ла она.
Снова чуть заметный кивок.
Ч Да, и такое можно предположить.
«Проклятье, он что, считает меня провокатором, агентом полковника? Да, они
думают, что освобождение пленников Ч лишь прикрытие для моего проникно
вения сюда».
«Впрочем, ты и сама бы так думала на их месте».
Ч Освобождение моих служащих Ч дело не шутейное, Ч продолжал Магнус.
Ч Вам предъявили бы обвинение в измене и дезертирстве. И еще Бог знает в ч
ем…
Шейн выпрямилась.
Ч Приказ был незаконным, сэр.
«Черт побери, почему это я перед ним оправдываюсь?»
Ч Вы могли бы просто отказаться исполнять приказ, а не пособничать враг
у.
«А может это и в самом деле полковник? Слегка изменил свою внешность, подл
ец, и издевается надо мною?»
Ч Даже за простой отказ от выполнения приказа меня арестовали бы.
Ч Но вы могли бы отстаивать свою точку зрения. Ни один трибунал не осудил
бы вас.
Ч Вы забываете о восьми сотнях трупов, сэр, в которых превратились бы ваш
и люди.
Ч Государственная измена влечет за собой смертную казнь, капитан Шейн.

Ч Вы полагаете, что я могла бы жить с таким грузом на моей совести, сэр?
Магнус долго молчал, потом сказал:
Ч Сделайте одолжение, не называйте меня «сэром».
Ч А как мне вас называть?
Ч Доминик, мистер Магнус, «эй, ты» Ч как угодно. Только не «сэр». В данный
момент подобное обращение несколько неуместно. Ч Он встал, повернулся
лицом к большому зеркалу за столом и сцепил руки за спиной. Один палец на е
го левой руке ритмично подергивался. Ч Прошу прощения за эти вопросы, но
мне нужно получить представление о вашем душевном состоянии.
Ч А зачем, собственно?
Ч Об этом позже. Но прежде всего, я хочу, чтобы вы знали, как я благодарен в
ам за моих людей.
Ч Послушайте, я…
Ч Я имею представление, через что вам пришлось пройти, принимая это реше
ние. Мне самому довелось испытать нечто подобное, пятнадцать лет назад. Я
знаю, какие раны могут остаться после этого.
Шейн промолчала. На счет Доминика Магнуса полковник Дахам провел специа
льный инструктаж. По его словам, Магнус пятнадцать лет назад был офицеро
м Исполнительного Комитета. Полковник Дахам подчеркнул, что Магнус сове
ршил предательство и «начал бороться против всего того, на чем зиждется
Конфедерация»…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34